Восхождение. Часть 12. Глава 1

Натали Бизанс
   Возвращаюсь домой. В вагоне тепло и спокойно. Подложив под голову сумку, я пытаюсь заснуть и думаю о том, как через пару часов смогу обнять своих родных и близких. Прошло несколько дней, а чувство такое, что прожил целую жизнь. Где-то в глубине души теплятся воспоминания давно ушедшего времени: попадая в их плен, я уже с трудом различаю где реальность. Погружения становятся всё легче, чаще и быстрее, словно я параллельно проживаю несколько воплощений.

   Увидеть Патрицию больше не удавалось, что неудивительно после моего беспардонного к ней отношения. Дата свадьбы назначена, её никто не отменял, и это радует, как бы я ни пытался себя обманывать. Несколько слуг отца следуют за мной повсюду, будто передумаю и сбегу, - глупое и бесполезное занятие. Я давно уже не юнец и умею держать слово. Недоверие Деметрио понятно, но оскорбительно. За территорию замка меня не выпускают, так что я пленник в собственном доме.
   На могиле матери расцвели незабудки... Только вернувшись к родным пенатам, почувствовал, как сильно её не хватает.
   От Лучано приносят записки. Он переживает, правильно ли поступил, став невольным заложником моего вынужденного бракосочетания. Ему становится лучше, благодаря китайскому целителю, брат скоро сможет ходить, ради этого я готов жениться хоть на чудище лесном, чего уж и говорить о прекрасной спелой, как ягодка, Патриции.
   Прогуливаясь по парку, увидел отца, сидящего в тени векового кедра с книгой в руках.
-  Эрнесто! Благословен Господь! - его голос звучал бодро.
-  День добрый, отец.
-  Ты здоров, но выглядишь печальным, а сын?
-  Чему же радоваться? Солдаты ходят за мною, как тень по пятам. Это нервирует, я же дал тебе слово! Почему мне не дозволено даже проведать больного друга?
-  Прости, Эрнесто, так спокойнее! Если б ты с самого начала проявил послушание, не было бы всего этого...
-  Проще всего оправдать себя, сложив груз ответственности на другого. Я не просил освобождать меня ценою жизни других людей!
-  Ошибаешься, именно твоя безответственность и привела к столь плачевным результатам. Материнское сердце не выдержало потрясений!
-  Ты всегда держал бедняжку в страхе...
-  И тебе советую поступать точно так же! Женщина должна быть у мужа вот где, - он сжал кулак так, что захрустели суставы на пальцах. - Тогда порядок в доме. Твоя матушка была нежнейшим созданием, неприспособленным к жизни оранжерейным цветком! Что она без меня? Ветер гулял в её голове так же, как и в твоей. Влюбчива, мечтательна, романтична, а это чревато!.. Скажи, я похож на рогоносца? Вот то-то же!
-  Ты похож на вдовца, не сумевшего сделать жизнь своей жены счастливой!
   Он разозлился не на шутку.
-  Не тебе судить о счастье, малолетний преступник! Многим ты осчастливил свою рыжую бестию?
   Мы вскочили и стали друг против друга, и моя рука машинально легла на меч.
-  И меня убьёшь, как того священника?!
   Старые раны вскрылись, ненависть потекла бурным липким потоком. Моё сердце превратилось снова в камень, и от ударов по нему летели искры.
-  За что ты убил прачку? Кто был тот, кого повесили вместо меня?
-  Я подчищал за тобой, неблагодарный щенок! Она была единственным свидетелем, кто знал правду о случившемся, могла рассказать. И, хотя позаботилась о тебе, при пытках призналась бы во всём.
-  Ты забыл, что есть ещё слуга...
-  Это - свой человек, я купил его с потрохами. Жаден и боязлив, такими легко управлять.
   Мы кружились подобно двум разъярённым петухам, готовые вцепиться в глотку противнику.
-  Ты живёшь в перевёрнутом мире, Деметрио. Для тебя продажный человек лучше честного и доброго! - боль разрывала мне грудь.
-  Какой ни есть, а тебя, олуха, спас!
-  Если бы ты не трогал Эделину, ничего бы этого не было!
-  Ты опозорил честь старинного рода, выставив свои отношения с этой девкой на всеобщее обозрение! Отказывался повиноваться родительской воле и жениться на предназначенной тебе Богом девушке. Ты!.. - он ткнул кулаком мне в грудь. - И только ты, виновен в смерти всех этих людей!
   В чём-то он был прав, как бы страшно это ни звучало. Если бы я с самого начала не взбунтовался, все они были бы живы.
   Вырвав руку из его захвата, я ушёл, чтобы не сорваться, чтобы не слышать больше обвинений, с единственным желанием удавиться где-нибудь в спокойном месте. И сделал бы это, если б не увидел в конце аллеи чудесную девушку, более похожую на фею, нежели на земное существо. Ткань её лёгкого платья трепетала на ветру. Бледно-розовая материя напоминала отсвет уходящего солнца на белом облаке заката. Бриллианты переливались лучистыми искрами на груди. Она не шла, а словно летела по воздуху. Как распустившаяся поутру благоухающая роза тянется к солнцу, так она спешила ко мне. Патриция! Я понял, что влюблён, что ждал этой встречи, и вот она свершилась! За нею еле поспевала сопровождающая пожилая дама. Подлетев ко мне, чудесное видение остановилось.
-  Я пришла Вам сказать, Эрнесто, что Вы свободны! Я никогда не соглашусь с тем, чтобы Вас принуждали жениться на мне!
   Взяв её ручку в свои ладони, я склонился и нежно поцеловал пальчики.
-  Ничего не говорите, Патриция. Вы сделаете меня самым несчастным на земле человеком, если откажетесь от нашей свадьбы!
   Вся решительность на её лице сменилась растерянностью.
-  Вы только что спасли мою никчёмную жизнь!
-  Как это возможно?
-  Я шёл с единственным намерением покончить со всем раз и навсегда, но когда увидел Вас в конце аллеи, понял, что больше всего на свете хочу жить и быть рядом с Вами. Я не знаю, почему раньше этого не понимал. Почему не замечал очевидного. Опьянённый страстью к другой женщине, я совершил непоправимые ошибки. Но Вы - мой свет, чистый ангел, и я прошу Вас стать моей женой! - опустился перед ней на колени в ожидании ответа. - Примете ли вы меня таким, со всеми моими смертными грехами? Однажды Вы сказали мне, что готовы разделить мою боль. Не изменилось ли Ваше решение?
-  Нет. Я желаю Вам только счастья, Эрнесто, даже если оно не со мной.
   Донна, стоявшая позади неё, смахнула платочком слезу.
-  Встаньте же, прошу Вас! - её мольба заставила меня подняться. - Я выйду за Вас и стану Вашей, - она скромно опустила глаза, и нежность накрыла меня с головой. Я бы немедля исполнил всё, лишь бы обладать этим сокровищем сию же минуту.
   "Прости меня, Эделина! - пронеслось в воспалённом мозгу. - Кажется, я лишь теперь понимаю, что значит настоящая любовь..."
   Вскоре и слуги, и отец стояли рядом. Прекрасную гостью пригласили в дом. И этот мрачный замок наполнился светом розового заката. До свадьбы оставалось ещё несколько дней. А мне не терпелось прильнуть к ней губами. В свете этого нового чувства сгорали все несчастья. Даже отец казался не таким ужасающе-бессердечным и в чём-то представал даже правым. Но ничто не остаётся в жизни безнаказанным. За каждый наш поступок мы отвечаем перед Небом. И уже тогда я предчувствовал беду. Она скрывалась от глаз, но леденила душу, воспламенённую любовью, как в жаркий зной остужает нас неизвестно откуда прилетевший холодный порыв ветра. Если бы я знал тогда, какую страшную цену придётся за всё заплатить нам обоим, то, наверное, предпочёл бы покончить с собою. Но в этом и есть вся суть нашей жизни: от нас закрыто будущее, чтобы мы могли верить, надеяться и ошибаться.


Продолжение: http://www.proza.ru/2013/04/15/959