Ананасы для врага народа, отрывок

Елена Джонсон
Очнулся Сергей в полной темноте, лежа на чем-то холодном и твердом. Он попытался двинуть затекшими ногами и застонал. Недалеко от него раздался ответный тихий стон. С огромным усилием Сергей приподнялся и попытался нащупать стену. Стены не было. Тогда он попытался на ощупь исследовать пол. Пола тоже не было. То есть то, что было под ним, было не полом. И не цементом. На ощупь это было похоже на дикий камень – шероховатый, с торчащими из него острыми выступами. Сергей встал на четвереньки. Вдыхая странный сухой воздух, наполненный незнакомыми запахами, он сразу понял, что он больше не в здании НКВД.
Рука нащупала небольшой гладкий округлый предмет неправильной формы. Сергей взял его в обе руки и попытался понять, что это такое.
Под его пальцами оказались круглые, слегка овальные отверстия. Это интересно. Так. Под ними, ровно посередине было еще одно отверстие, чуть другой формы. Какой-то геометрический символ? А под нижним отверстием… под нижним отверстием что-то лязгнуло и отвалилось вниз. Сергей взвизгнул и отшвырнул Это в сторону. Потому что Это был череп!
– Пресвятая дева Мария! – только и смог сказать ошарашенный Сергей. Не потому, что он был католиком. Просто знакомые ему восклицания типа «Господи!» или «Боже мой!»  вяло передавали обуревавшие его чувства. Правда, эти чувства обуревали его недолго, а потом разом его покинули. Когда он снова пришел в себя, он почувствовал, что кто-то ткнулся ему в коленку.
– Темно, – сказал он. – И нет света.
Неподалеку от него снова раздался стон, на этот раз чуть громче.
– Темно и нет света, – удовлетворенно повторил он, испытывая удовольствие от логики этого изящного построения.
– Где я? – пожелал узнать некто, распростертый на полу. Сергей пополз на голос, по-прежнему не решаясь встать.
– Пока не знаю, – бодро ответил он. – Вы кто?
Распростертый товарищ выдал витиеватую длинную фразу, очень энергичную, но малоинформативную.
«Скворцов!» – с отвращением подумал Сергей и попытался вспомнить, каким образом он сюда попал. Он точно помнил, что диск не нажимал. Скворцова он встретил в коридоре НКВД. Скорее всего, Скворцов обманом затащил его куда-нибудь в подвал – убийца несостоявшийся, черт бы его побрал.
Хотя в таком случае почему он сам с ним остался? Да еще стонет,  причем так старательно, будто ему за это платят.
Скворцов все больше оживал и сразу стал действовать на нервы Сергею.
– Верни меня назад! – заорал он, когда все нецензурные слова кончились.
— Сейчас-сейчас, - пробормотал Сергей. Он осторожно выпрямился и сделал несколько неуверенных шагов, вытянув руки вперед.
– Стой! Куда? – дернулся Скворцов.
– Да погоди ты, – досадливо отмахнулся Сергей. – Надо хоть приблизительно понять, где мы.
– А ты разве не знаешь? – спросил Скворцов голосом человека, который потерял надежду.
– Пока нет.
– Погоди-погоди, – заволновался Скворцов. – Почему это ты не знаешь? Ты всегда куда-то исчезал, но ведь потом возвращался. Ведь правда? Ведь правда?! – настойчиво повторил он, волнуясь.
– Исчезать-то исчезал, – пробормотал Сергей. – Только немного не так. Не нравится мне все это, – проворчал он себе под нос.
– Правильно, – согласился Скворцов. – Не так. Совсем не так. Потому что ты без меня исчезал. Слушай, зачем я тебе нужен?
– Нисколько не нужен, – согласился Сергей.
– Ну так верни меня обратно, – воскликнул Скворцов, радуясь, что такая хорошая идея пришла ему в голову. – А уж потом сам как-нибудь потихонечку. Ведь одному легче возвращаться. Ведь легче? Ведь легче?
– Легче, – рассеянно ответил Сергей, наклоняясь, чтобы нащупать, что лежит под ногами. Это был пакет, который он нес в двадцать шестую камеру, – он, видимо, выронил его. – Отправлю, – пообещал он, – когда соображу, как. Понимаешь, – попытался он объяснить. – Раньше я переносился сам. А сейчас – не сам.
– А! – попытался переварить эту мысль Скворцов. – Но ведь это неважно. Главное, чтобы ты выбирался сам. Выбирался сам.
Он начал повторять концы фраз, видимо, чтобы убедить кого-то в безупречной правильности своих суждений.
Тем временем Сергей понял, что если впереди и есть стена, то она очень далеко. Он развернулся на девяносто градусов и пошел в другом направлении. Все это ему категорически не нравилось. Во первых, ходить в кромешной темноте было опасно – можно было пересечь какой-нибудь невидимый луч, провалиться в пропасть, наткнуться на вооруженную охрану и Бог знает что еще. Во вторых, и в главных, он привык надеяться на диск. Если ситуация переставала нравиться, всегда можно было сказать: «Я не играю», – и, как говорил Андрей, «улепетнуть к мамочке». Теперь диск молчал.
Скворцов вдруг испугался, что Бахметьев оставит его одного.
– Если ты уйдешь, – дрожащим голосом заявил он, – я тебя расстреляю.
– Ладно, – согласился Сергей. – Но только если я уйду.
Скворцов порадовался сговорчивости Бахметьева.
Сергей осторожно сел. Он подумал о том, что не стоит удаляться от того места, где он оказался. Может быть, та неведомая сила, которая забросила его сюда, вдруг возьмет да сама по себе и вытащит его обратно. Он снова нажал на диск. И снова безрезультатно.
– Эй, – встревожено окликнул его Скворцов. – Ты чего никуда не идешь?
– Думаю, – раздраженно сказал Сергей. – Сам сказал – стоять! Вот и стою.
– А по-моему, ты сидишь! – неуверенно ответил Скворцов.
– А вдруг у меня под ногами пропасть!
Скворцов взвизгнул и тоже осторожно сел, не выпуская пистолета из рук.
– У меня есть спички, – вспомнил Скворцов.
– Что же ты молчал? – обрадовался Сергей. – Зажигай!
Скворцов вынул из кармана коробок спичек и вдруг засомневался.
– А вдруг нас увидят?
– Кто? – оторопел Сергей. – Здесь вроде нет никого. Зажигай давай, не бойся.
Скворцов чиркнул дрожащими руками. Спичка зажглась, но сломалась, и горящая головка спикировала на пол.
– И что вы все нервные такие?! – возмутился Сергей. – Дай сюда. Здесь тебе магазинов нет, спички беречь надо.
Скворцов беспрекословно протянул ему коробок. Сергей потряс
его, – спичек было меньше половины. Он осторожно зажег спичку, и они попытались осмотреться.
– Ничего не понимаю, ничего не понимаю, – пожаловался Скворцов, всматриваясь в сгустившуюся темноту за пределами маленького освещенного круга. Они находились в каком-то просторном помещении. Сергей поднес спичку к полу. Похоже, он был из природного материала. Сергей сделал несколько шагов вперед, и спичка начала жечь пальцы. Но он уже успел увидеть, что буквально в шаге от него была стена.
– Иди сюда, – позвал он. – Не бойся, пол ровный. Шагай на голос.
Скворцов неуверенно шагнул, начиная подозревать, что поблизости не было ни одной партийной организации. А жаль, потому что у него как раз вдруг появился вкус к политинформациям. С каким бы удовольствием он сейчас посидел в селивановском кабинете, слушая пересказ какой-нибудь ленинской работы и рассматривая портрет бородатого Карла Маркса на стене над креслом начальника. Маркс был изображен местным художником, – коммунистом, конечно, – и борода у него вышла замечательная. Правда, она была больше похоже на черное пятно, но зато ее было много. И один глаз у немецкого идеолога был так это по-свойски прищурен, – не пропадем, мол, товарищ Скворцов. Очень сейчас Скворцову не хватало товарища Карла Маркса!
Между тем Сергей нащупал шероховатую стену и, держась за нее, пошел вдоль стены направо, чтобы определить контуры и размер их темницы. Он чувствовал под рукой какие-то вырубленные в ней линии.
– Пожертвуем еще одной спичкой, – решил он. – Эй, боец невидимого фронта! Иди сюда, ребусы разгадывать будем.
Скворцов оглянулся. Кроме него тут, вроде бы, никого не было. Скворцов оскорбился, чего это он невидимый-то, но подошел.
Сергей осторожно зажег спичку и поднес к самой стене.
На стене были лошади. Много лошадей.
Вдруг Скворцов сдавленно хрюкнул и показал рукой куда-то в сторону.
– Там что-то есть, – сказал он страшным шепотом.
Сергей поднял спичку повыше, от души жалея, что у них нет с собой фонарика. Чуть в стороне от той стены, у которой они стояли, виднелась какая-то большая неподвижная темная масса почти что в половину человеческого роста.
Спичка догорела, и несколько шагов они прошли в темноте. Скворцов охнул – это его коленка наткнулось на что-то твердое.
– Спички так и летят, – проворчал Сергей и вспомнил Митю. До него вдруг дошло, как далеко от него теперь Митя и все остальные. И вполне возможно, что он потерян навсегда. Хорошо еще, если только в пространстве. Дальше думать не хотелось. С тяжелым сердцем он зажег третью спичку и поднял ее как можно выше. На высокой платформе, сложенной из огромных плит, лежали лошади с оскаленными мордами, очень худые и длинные.
– А почему они в белую тряпку завернуты? – шепотом спросил Скворцов.
– Потому что они – мумии, – чуть не плача, ответил Сергей.

Эндрю застрял в пробке уже практически в пяти минутах езды от Института Психологии Социальных Катаклизмов.
Когда он вошел в компьютерный офис, его первым потрясением было зрелище, которое открылось ему из окна, – резвящиеся в воде Кэтрин и Дерек.
Второе потрясение, гораздо более сильное, он испытал, глядя на экран.
– Этого не может быть, – сказал он себе и уселся к компьютеру.
Спутник в настоящий момент летел над Атлантическим океаном, приближаясь к Великобритании. В это время у него должны были быть совсем другие настройки! Он немного побегал по офису, выглянул в ок-но – Кэтрин и Дерек уже вылезали из воды и вели себя вполне прилично. Впрочем, это сейчас его мало волновало.
Потом он выскочил в коридор и помчался в кабинет Майкла Уайта.
Секретарша напомнила ему, что все начальство сейчас на конференции.
– Понятно, – кивнул Эндрю, хотя ему как раз было все непонятно.
Спутник сейчас искажал направление пространственно-временных параметров, делая связь с прошлым односторонней. То есть из настоящего в прошлое связь была, но с нарушением пространственной ориентации. Теперь человек, перемещаясь, попадал в прошлое, но совершенно не в то место, где он находился в настоящем, как это было раньше. То есть если до этого он перемещался только во времени, оставаясь на том же месте, то теперь он мог попасть… черт знает куда он мог попасть. С каждым километром, который пролетит спутник, направление теперь будет меняться.
А связь из прошлого с настоящим, скорее всего, исчезла совсем.
Он снова помчался в офис босса.
– Миссис Робертс, – спросил он осторожно. – Скажите, пожалуйста, в наш компьютерный офис никто не заходил в течение последнего, скажем, получаса?
Секретарша удивленно взглянула на него:
– Здесь никого не было, – убежденно сказал она. – А что случилось?
– Катастрофа случилась! – простонал Эндрю. – Две катастрофы. – Он попытался сосчитать, сколько стран участвуют в эксперименте и сколько человек могут потеряться во времени и пространстве. – Нет, четыре катастрофы случилось. Нет, случилось… восемь катастроф! Бесчисленное количество катастроф, – заключил он, сообразив, что в каждой стране перемещаются по нескольку участников эксперимента.
– Миссис Робертс, – умоляющим голосом сказал он. – Пожалуйста, вспомните хорошенько! Может быть, мистер Уайт заезжал ненадолго с конференции?
– Да ничего подобного! – решительно ответила миссис Робертс. – Здесь вообще никого не было. Ни одного человека. Кроме котенка. Вас котята интересуют?
– Нет, – пробормотал Эндрю. – Котята не интересуют. При чем здесь вообще котенок?! – рассердился он.
– Я же вам объясняю, – терпеливо ответила секретарша. – Здесь был только котенок. И ни одного человека.
– Понятно, – пробормотал Эндрю и посмотрел на часы. До конца обеденного перерыва оставалось еще двадцать минут, значит программистов днем с огнем не сыщешь. Бог знает, что могло произойти за это время. Эндрю покрылся холодным потом. Надо всех предупредить, чтобы никто не отправлялся в прошлое.
– Срочно вызывайте мистера Ватсона и мистера Уайта, – хрипло сказал он. – А лучше обоих.
– И не подумаю, – отрезала миссис Робертс. Она была хорошей секретаршей и свято блюла интересы шефов. – Это важная конференция. Их нельзя беспокоить.
– Да вы понимаете, что произошло? – доказывал Эндрю. – Надо всех предупредить…
– Не говорите глупостей, Эндрю! Мне платят деньги за то, чтобы мое начальство могло спокойно работать.
Эндрю помчался обратно в офис и уставился в монитор. Надо попытаться хоть частично восстановить параметры как можно скорее. Он взялся за мышку и недовольно подвигал указательным пальцем. К нему прилипла… Он посмотрел на палец внимательно. К нему прилипла серая шерстинка.
Эндрю осмотрелся. На клавиатуре тоже были шерстинки. Странно. Везде кошачья шерсть. Такое впечатление, будто кошка расхаживала по клавиатуре. Ну конечно! Тот самый котенок, про которого говорила секретарша.
Так, файл с копиями параметров исчез. Эндрю стал искать файл в остальных компьютерах через сеть. Чертов котенок! Он, похоже, неплохо разбирается в системных файлах, потому что уничтожил все подчистую. А до конца обеда еще пятнадцать минут, и не факт, что программисты сразу все наладят. Остаются еще компьютеры боссов. Но миссис Робертс встала грудью у кабинета начальников.
Эндрю шумно вздохнул.
– Миссис Робертс, вы ведь не хотите, чтобы вас уволили?
Миссис Робертс уперла руки в бока.
– Меня? – презрительно сказала она. – Да шеф говорил, что заваривать кофе так, как я, никто…
– Ну, дело ваше, – зловеще проговорил Эндрю. – Если вы берете на себя такую ответственность… Когда они узнают, что вы могли их предупредить и злостно промолчали, то не знаю, что с вами будет. Смотрите, я вас предупредил. За дальнейшее отвечаете вы.
– Стойте, стойте, – встревожилась секретарша.
Разговоры про ответственность ей совсем не понравились. Про ответственность ей никто ничего не говорил. И в ее должностных инструкциях про ответственность тоже ничего не было. Но оказываться крайней ей не хотелось.
– Кстати, – вспомнил Эндрю. – Котенок – ваших рук дело?
– При чем тут котенок? – секретарша решила, что Эндрю забыл, о чем он только что ей тут говорил. – Я просто взяла его покормить.
– Откуда взяли?
– С улицы, – растерялась секретарша. – В окошко.
– В окошко! – воскликнул Эндрю. – Вы взяли его в окошко. А куда он делся?
– Ушел…
– Ушел! Он в наш офис ушел! И стал тыкать там своими проказливыми лапами, или что там у него еще, прямо в наш компьютер… Да нас всех под суд отдадут, – распалился он. – А вас – в первую очередь.
Перепуганная секретарша взялась за телефон.

XXV

«Святая троица», как в последнее время называли Андрея, Митю и Ивана, бегала между компьютерами, порталами и датчиками, пытаясь обнаружить, куда делся Сергей. Его не находила ни одна камера слежения. Но это еще полбеды. Мог просто выйти из строя видеоретранслятор. Его не обнаруживал ни один микрофон. Митя было оптимистично предположил, что радиоретранслятор тоже вышел из строя, но Андрей предложил ему не быть идиотом, и он печально заткнулся. Диск, вшитый в Сергея, не подавал сигналов, и вот это тревожило больше всего.
К вечеру должен был вернуться из Франции Барсов, – он собирал там данные, чтобы его команда психологов и социологов могла их обработать. Андрей хотел к его приезду хотя бы установить причину, по которой Сергей, как выражался Иван, «слетел со связи».
Они стали проверять портал, через который шла переброска на кухню Сергея и обратно.
– У него две кухни, – рассуждал дотошный Митя. – В его квартире здесь и в его квартире там.
– Где это – здесь и там?! – злился Андрей. – Они обе здесь, в Средневолжске.
– Здесь – это в настоящем, – серьезно объяснял Митя, – а там – это в прошлом. Предлагаю во избежание путаницы его квартиру в настоящем называть квартира «Н», а в прошлом – квартира «П».
Андрей, слушая его, просто выходил из себя.
– Тебе нечем мозги занять? – бесился он. – Что ты сейчас лезешь со своими аббревиатурами!
– Для системы, – объяснил Митя.
Иван только махнул рукой:
– Пусть называет как хочет. У меня идея! Надо проверить, как работает переброска туда-сюда.
– В квартиру «П»… – начал было Митя, но Иван зарычал на него, сверкнув глазами.
– Ты про идею начал, – кротко сказал Митя.
– Так вот, – Иван внимательно посмотрел на датчик, который должен был показывать работу бахметьевского диска. – Не нравится мне эта кривая. Видите, где у нее пик? Тут какое-то искривление.
Все соглашались, что пик какой-то нехороший, ну и искривление, конечно, налицо.
– Предлагаю перебросить туда что-нибудь, и посмотрим, появится оно в кухне Сергея или нет.
– В кухне «П», – тут же вылез Митя и как ни в чем не бывало преданными глазами посмотрел на Ивана.
– Иди ты... и........!!! – сказал Иван.
– Ну ты даешь, – почти восхищенно раскрыл рот Митя.
– Итак, – продолжал Иван, успокоившись. – Если в квартире «П»… А, черт! – спохватился он и покосился на довольно осклабившегося Ми-
тю. – Короче, если там у него это появится, пробуем вернуть это назад.
– А если не появится? – мрачно спросил Андрей.
– Тоже пробуем вернуть назад!
Андрей махнул рукой:
– Играйтесь, если вам охота. Может, и сообразите чего-нибудь. А я поехал на полигон.
Полигоном они называли площадку, оборудованную на территории бывшей ракетной части, где они переоснастили радары и установили свое оборудование. Там работала целая команда бывших военных специалистов, которых тщательно отобрал лично директор Института. Андрей хотел вместе с ними проверить все оборудование.
– Хочешь, я с тобой? – предложил Митя.
– Да нет, попробуйте здесь. Вдруг и правда какая-нибудь мысль возникнет, – безнадежно сказал он и отбыл.
Экспериментаторы размышляли, что им лучше отправить назад. Митя склонялся в пользу какой-нибудь кошки или собаки. Осторожный Иван не соглашался.
– Вдруг их там при переброске наизнанку вывернет, – рассуждал
он. – Подождем пока. Давай вещь перебросим.
Вещь нужна была большая, чтобы ее было легко заметить на экране. Митя поискал глазами. Ему всего было жалко.
– Вон, сейф! – предложил Иван. – Хоть избавимся от него.
Сейф, заброшенный из кабинета Селиванова, Митя не любил, помня, как он ударил его по ноге.
– Сейф не жалко, – согласился он. – Давай.

Далеко от города Средневолжска, на реке Оке, в небольшом районном центре Соцслав, что в переводе на русский означало «Социализму слава», старый счетовод сидел в кабинете главного бухгалтера и вяло переругивался.
– И что ты мне посчитал, – возмущался бухгалтер. – И какую ты мне зарплату посчитал? А где экономия заработной платы, я спрашиваю?
– Экономия как экономия, – как автомат, отвечал счетовод, понимая, что бухгалтер ворчит больше для порядка.
Ему становилось от этого легче, потому что денег было мало, а те, что после выплаты зарплаты останутся, он все равно не сможет потратить на покупку новой печатной машинки, о которой мечтал уже три года. Потому что финансовые статьи предусматривали покупку бумаги, которую тратить было особенно некуда – с прошлого года еще много оставалось, – и на покупку новых стульев, которые и так было некуда девать.
– Какой ты счетовод с таким инструментом? – бухгалтер потрясал счетами, где все железки были настолько погнуты, что костяшки задевали друг за друга.
– Где я тебе другие возьму? – равнодушно отвечал счетовод, глядя в окно. – Они же с неба не свалятся!
И в эту секунду прямо на их глазах в кабинете появился огромный железный сейф, который подмял под себя стул и потом повалился на бок, сломав еще два стула.
Оба старика некоторое время молча смотрели на него.
– Хорошо, однако, что нам в следующем квартале новые стулья да-
ют, – глубокомысленно изрек главный бухгалтер, не отрывая взгляд от сейфа.
– Хорошо, – согласился счетовод. – А как ты думаешь, откуда он вдруг появился?
– А! Ты тоже его видишь?
Счетовод протянул к нему руки и потрогал.
– Железный, – заключил он. – Большой.
Он вдруг попятился.
– Этого не может быть, – заявил он. – Так просто сейфы не появляются.
– Нет. Сейфы так не появляются, – эхом отозвался бухгалтер. – А этот почему появился?
Счетовод немного пощелкал на счетах, чтобы успокоиться.
– Как атеист с тысяча восемьсот девяносто девятого года… – важно начал он.
– А что было в тысяча восемьсот девяносто девятом году? – вежливо поинтересовался бухгалтер.
– В тысяча восемьсот девяносто девятом году я родился, – ответил счетовод. – Я прямо так атеистом и родился. Так вот, как атеист с тысяча восемьсот… впрочем, ладно. Как атеист, я заявляю: чудес не бывает. И Бога нет. А может, и есть.
– Нет, – встрепенулся бухгалтер. Он тоже вырос в атеистической семье и не мог так вот сразу отказаться от годами насаждаемых убеждений. – Бога нет.
Сейф немного задрожал и так же внезапно исчез, оставив, впрочем, вполне материальный след – три сломанных стула.
– Наверное, все-таки есть, – решил бухгалтер. – А как ты думаешь, что он нам сказать хотел?
Пока они додумывали эту мысль до конца, сейф появился в супружеской постели ответственного работника дружественной Грузии, чуть не придавив его насмерть в тот момент, когда он раздумывал, каким образом посадить соседа за то, что тот как-то нехорошо поглядывал на его жену. Ответственный работник решил, что это – Предупреждение, и поклялся соседа не трогать. Сейф, видимо удовлетворившись, тут же исчез. Потом он появился на «птичьем базаре» в районе Авачинской Губы, перепугав местных бакланов, и утонул в океане.

Митя с Иваном напряженно всматривались в показания приборов.
– Нету сейфа, – наконец вынужден был признать Митя, и они погрузились в тяжелое раздумье.
Телефон зазвонил перед самым приездом Барсова.
– Алло, – печально ответил Иван.
– Хэллоу, – радостно приветствовал его баритон Майкла Уайта. – Я звоню предупредить. У нас тут есть маленький неприятност. Вы пока не перемещайтесь ни в одном направлении. Могут быть большой неприяност.
– У нас уже «неприятност», – мрачно ответил Иван. – У нас главный участник эксперимента пропал!
– Эт-то, наверное, есть Сергей Бахметьев? – все так же радостно уточнил Майкл.
– Эт-то он и есть, – согласился Иван. – Вернее, его уже нет. Что делать будем? – пошел он в наступление, поняв, что все проблемы, вероятно, возникли из-за того, что американские партнеры что-то прошляпили.
– О-о, не беспокойтесь! – ответил Майкл, и энергия прямо-таки переполняла его. – Мы уже принять меры. Мы уволить двух работников.
– Да нам плевать, кого вы там уволили, - заорал Иван. – Что у вас  произошло-то?
Майкл радостно повествовал о том, что произошло, не забывая поминутно заверять, что у них – «ноу проблем». Трубка булькала и прямо-таки истекала оптимизмом.
– «Проблем» у тебя – выше крыши, – клятвенно заверил его Иван. – Я не знаю, что там ваши законники постановят, но если Бахметьев не отыщется к завтрашнему утру, я лично тебя так далеко упрячу, что ни один спутник тебя не спасет, даже если они целой стаей над тобой летать будут. К Ивану Грозному в эпоху пойдешь, понял? Который на кол любил сажать.
Трубка опять заверещала, и Иван, слушая, все больше мрачнел.
– Мы с Андреем к вам вылетаем завтра, – зловеще пообещал он.
Трубка булькнула что-то менее радостное, и Майкл отключился.
– Они параметры своего спутника все начисто сбили, – объяснил он Мите. – Видимо, в этот момент Серегу куда-то и забросило.
– Так что они, восстановить их не могут, что ли? – возмутился Митя.
– Восстановить-то они их к вечеру восстановят. Но чтобы Бахметьева вернуть, надо сообразить, какие настройки у спутника были в тот момент, когда его перебрасывало. А их компьютер не зафиксировал.
Иван и не знал, что Митя способен так виртуозно материться. Из двухсот тридцати слов горячей Митиной речи Иван насчитал семь цензурных: «За одним-единственным спутником им поручили следить…»

Барсов и Андрей появились почти одновременно. Андрей только успел сказать, что на полигоне все нормально, как в лабораторию вошел лучезарный Анатолий Васильевич.
– Ну, орлы, работы нам невпроворот! – сообщил он, азартно потирая ладони, и его взгляд споткнулся о печальные физиономии парней. – Выкладывайте, – тут же погрустнел он.
Выслушав новости, он, в отличие от Мити, не стал терять время на комментарии. Сообщив, что координаты они с Андреем рассчитают сами, он позвонил в Ки Вест.
– Для спутника надо перепрофилировать луч на более широкозахватный. Никак не меньше ста квадратных километров, – решительно сказал он Уайту. – Почему не получится? Я знаю ваш спутник как облупленный. А я говорю, получится. И без дополнительного микрочипа получится. Потому что на новый чип времени нет. Как это никто не сможет? Да Андрей запросто на двести квадратных километров вам его перепрофилирует, – сердито сказал он и швырнул трубку.
– Лузеры! – презрительно сказал он и со вздохом набрал телефон Бахметьевых.
– Александр Палыч, – сказал он. – Виноват я перед тобой. Через два часа мы вылетаем во Флориду, сына твоего искать. И ты с нами. Похоже, без тебя там не разобраться.
Уже через час вся команда подъезжала к аэропорту.
 
– Мумии! – потрясенно повторил Скворцов. – Так это мы куда ж попали-то, мама родная! В самые что ни на есть пирамиды?
Сергей обессилено молчал. «Если я когда-нибудь выберусь отсю-
да, – думал он, – как же я напьюсь с Андреем!» Правда, из того, что он читал когда-то про египетские пирамиды, следовало, что выбраться из них практически невозможно. Он помнил про покатые коридоры, по которым человек должен был скользить вниз и уже не мог подняться обратно по скользкому полу, и про множество других ловушек, причем все они были смертельные. Так что шансов надраться с Андреем или без него у него практически не было. Его душила злоба на коварных древних арабов.
– Что ты там нашел? – спросил он у Скворцова, который, судя по его кряхтенью, низко склонился над мумиями лошадей и внимательно их ощупывал.
– На них даже мяса нет, – пожаловался Скворцов. – Высохли совсем.
– Какого мяса? – вытаращил глаза Сергей, хотя это было бессмысленно в полной темноте. – Зачем тебе их мясо?
– Как это зачем? – оскорбился Скворцов. – Вяленое мясо. Съели бы…
Сергей содрогнулся. Мысль питаться мумиями не пришла ему в голову.
– Проголодался, что ли? На вон бутерброд. Я как раз его в двадцать шестую камеру нес. – Сергей зашуршал пакетом, в котором были продукты для заключенных.
– Дай! – голодным голосом сказал Скворцов и пошел на звук шуршащего пакета, растопырив руки.
Сергей нашел бутерброд с колбасой.
– Вот, держи.
Скворцов нащупал бутерброд, а потом стал ощупывать самого Сергея.
– Ты что, меня хочешь съесть? – удивился тот.
Скворцов, сопя, продолжал шарить по нему руками, пока не схватил вожделенный пакет с едой. Прежде чем Сергей успел что-то сообразить, он выхватил пакет у него из рук и издевательски захохотал, наставив на него пистолет.
– Я у тебя его конфисковал, понятно?
– Да ради Бога, – пожал плечами Сергей. – Все равно уж… Чем долго мучиться…
«Черт с ней, с едой, – подумал он. – Только агонию продлевать. Если уж выхода нет, так нет».
Он вдруг подумал, что Скворцов оказался вместе с ним, потому что находился от него в радиусе семидесяти сантиметров. Это значило, что диск действовал. Во всяком случае, в тот момент, когда его подхватила неведомая сила, она повиновалась диску, иначе Скворцов остался бы в здании средневолжского НКВД и не действовал бы сейчас ему на нервы. А это значит, что он может снова активизироваться. Наверняка ребята в лаборатории сейчас пытаются что-то сделать. Эта мысль его немного взбодрила, и он решил попробовать вернуться назад, на то место, с которого он отошел.
– Куда? – закричал Скворцов. Похоже, он впадал в истерику.
– Хочу встать туда, где мы оказались вначале. Может быть, эта штука, которая нас сюда забросила, заберет нас обратно…
Что-то щелкнуло. Сергей прислушался. Похоже, Скворцов снял пистолет с предохранителя.
– Это из-за тебя мы тут оказались, – заорал он с набитым ртом. – Это все ты со своими фокусами. Так получай! – ожесточенно вопил он, нажимая на курок. Сергей бросился на пол.
– Идиот! – пытался он воззвать к его разуму. – Ты сейчас какой-нибудь обвал вызовешь. Не смей стрелять, дубина!
Но Скворцов был совершенно невменяем и стрелял во всех направлениях, не переставая.
Сергей, стараясь не шуметь, пополз к стене. Он продолжал двигаться ползком, держась одной рукой за стену. Вдруг стена прервалась. Сергей пошарил руками. Это был тоннель, ведущий, вероятно, в другой зал. Сергей, не раздумывая, пополз туда. Стрельба прекратилась, – видимо, у Скворцова кончились патроны.
– Эй! Ты где, гнида буржуазная? – кричал он воинственно. – Стой, не уйдешь!
Постепенно его интонации становились все жалобнее – он перестал слышать Сергея, и ему стало страшно оставаться одному с лошадиными мумиями. К тому же, пока Сергей дышал рядом, тишина не была такой полной.
– Ты где? – позвал он уже вполне укрощенно.
Сергей лежал тихо, прислушиваясь. Не услышав ответа, Скворцов стал шарить по карманам.
– Спички, что ли, ищет? – подумал Сергей.
Но Скворцов нашел вовсе не спички, а запасную обойму и снова стал стрелять куда попало, на этот раз – чтобы заглушить тишину.
Сергей стал исследовать второе помещение на ощупь, боясь зажечь спичку. Скворцов ему надоел, и он решил немного от него отдохнуть. Ему показалось, что под руками что-то вроде саркофага, – может быть, это действительно был саркофаг. Рядом стоял небольшой металлический сундучок. Сергей стал старательно водить по нему руками. Сундучок был очень бугристый – видимо, весь покрытый узорами. На крышке был какой-то металлический горшок с длинными широченными ушками. Он взял его в руки, раздумывая, стоит ли зажигать спичку. Очень не хотелось, чтобы его заметил Скворцов, и он попытался на ощупь определить, что это такое. Если предположить, что ушки должны торчать не вверх, а вниз, то это вполне могло оказаться головным убором. Надо лбом был вытянутый выступ, а ушки оказались сплетены из металлических колец.
– Для каски сгодится, – решил Сергей и примерил.
«Каска» оказалась чуть тесновата, но держалась на голове вполне нормально. Ушки свисали до самых плеч.
Он потянул крышку сундучка – она открылась. В нем проснулось любопытство. Прежде чем засунуть туда руку, он помедлил. А вдруг там  змеи? Он слыхал о таких штучках! Он решил еще немного поискать вокруг – вдруг найдется что-нибудь вроде палки. Палка нашлась на самом саркофаге – длинная металлическая дубинка. Сергей обрадовался. Можно пошарить ей в сундучке, а еще можно гонять ею Скворцова. Правда, горестные вопли ревностного энкавэдэшника, уверенного, что Сергей унесся из пирамиды обратно в Средневолжск без него, затихли вдали.
Он сунул палку в сундучок и немного пошуровал ею. Змей там не оказалось. Вместо них позвякивали какие-то металлические предметы  типа монет или украшений.
Потеряв интерес к сундучку, – украшения все равно не разглядеть в темноте, – он поднялся и, вытянув руки перед собой, принялся бродить по залу. Он наткнулся на небольшой каменный столб ему по пояс, в который была вделана металлическая трубка, расширяющаяся кверху.
– Факел, – догадался он.
Несколько факелов были приделаны к стене. Больше ничего интересного в зале не было.
Теперь оставалось только ждать. Сергей сел на пол, привалился к стене и закрыл глаза. Он очень устал.
 
Рано утром, почти на рассвете, небольшая группа египетских археологов стояла перед наполовину ушедшим под землю входом в древнюю примитивную небольшую пирамиду, которая давно привлекала узких специалистов, не страдающих гигантоманией.
– Со времен великого Мисра! – благоговейно шептал один из нанятых рабочих, бедуин в белой рубахе до пят и в черной шали, повязанной вокруг головы. – Великой Гумхурии Миср Аль-Арабии!
– Нет, – раздраженно поправил его ученый в европейском костюме, но тоже с шалью вокруг головы. – Сколько раз повторять, что это было за тысячи лет до Мисра!
– Спокойнее, Хафез! – предостерегающе сказал его коллега. – Пусть себе думают, что это египетская пирамида. А то они ничего делать не будут.
Хафез был ужасно горд, что он открыл тайну происхождения египетского народа. Он считал, что их прародителями была африканская ветвь скифов, обожествлявшая лошадей. Именно при скифах появились первые фараоны, имена которых канули в Лету в результате социальных катаклизмов. Хафез, который, можно сказать, вычислил местонахождение одной из тех первых пирамид, перед которой он сейчас стоял, собирался открыть их имена всему просвещенному человечеству.
Почти наполовину скрытое тростниковыми зарослями, это сооружение стояло тут уже не менее шести с половиной тысячелетий. А то и семи. Теперь было трудно распознать в ней пирамиду, – за ней не ухаживали, как, например, за Хеопской. Тысячи туристов не гладили ее до блеска в своем желании дотронуться до самой Истории, ученые не расчищали и не укрепляли землю вокруг нее. Всеми забытый и покинутый, некогда могущественный скифский фараон медленно уходил под землю. Узкий вход был завален огромными камнями, и его ловушки таили несколько неприятных сюрпризов для ничего не подозревающей экспедиции. Они оберегали тысячелетний покой фараона.
Небольшая группа египетских ученых почтительно взирала на Хафеза. Похоже, он не зря их сюда привел.
– Ну! – Хафез сложил ладони перед лицом ковшиком, а потом провел ими по лицу. – Начнем, пожалуй.
Рабочие в своих белых рубахах сначала пали перед пирамидой ниц и попросили прощения за вторжение.
– Мы прославим тебя, о великий и могучий, – пообещал низкорослый бедуин Хусейн. Он ни за что бы не стал работать за деньги – не потому, что у него были принципы. Просто есть много гораздо более легких способов их получить. Есть же у человека жены, в конце концов. Но, как большинство арабов, он испытывал великий трепет перед фараонами, справедливо полагая, что с их уходом великая страна Египет погрузилась в глубокий сон.
Куски песчаника, закрывающие вход, невозможно было убрать руками. Взрывать их тоже никто не решился. Это было бы непочтительно. Поэтому их обвязали веревками, и небольшой трактор, выползший из тростника, стал пытаться оттащить их в сторону. Камни не поддавались. Люди облепили их, как муравьи, и толкали, пока трактор тянул. Медленно-медленно, почти незаметно, первая глыба стала поддаваться.
К тому времени, как половину камней убрали, – их гора лежала неподалеку, – солнце поднялось высоко. Бедуины зароптали, требуя отдыха и полуденного сна. Бедный Хафез, который пританцовывал рядом от нетерпения, совсем загрустил, но его хитрый коллега Омар, который знал бедуинов несколько получше, сделал большие глаза:
– Фараон нас ждет. Он разгневается на того, кто будет лениться.
– Но фараон ждал нас целых семь тысяч лет, – возразил Хусейн, боязливо поглядывая на пирамиду. – Что с того, если он подождет еще немного?
– Долгое ожидание делает фараона нетерпеливым, – объяснил Омар и внушительно добавил: – Бойся гнева фараона. Ты видишь, мы тоже не стоим в стороне. Мы работаем вместе с вами.
– Вы тоже боитесь гнева фараона? – спросил Хусейн, совсем струхнув. Омар закатил глаза.
– О да! Фараоны страшны в гневе! Но мы позаботились о вас. – Омар подошел к тростниковым зарослям и, кряхтя, вытащил оттуда целый ящик минеральной воды.
– Там еще есть. Два раза по столько, – объяснил он рабочим. Арабские рабочие не менее падки на халяву, чем русские. Кроме того, они хотели услужить фараону, хоть и скифскому. Поэтому работу продолжили.

Сергей проснулся, но открывать глаза не спешил. Втайне от себя он надеялся, что кошмар останется во сне и сейчас он увидит рядом с собой либо Андрея, либо селивановскую физиономию. Довольно милая, кстати, физиономия.
В конце концов глаза все-таки пришлось открыть – не потому, что он надеялся что-то увидеть в темноте, а просто по привычке. Рядом не было даже Скворцова.
Тишина и безделье угнетали больше всего. Да и голод уже давал о себе знать. Сергей прикинул, чем бы ему заняться. Факелы! Можно было попытаться их зажечь. Даже если он изведет на это целый коробок спичек. При свете факела можно попробовать найти выход. Потому что если Андрей его когда-нибудь и найдет в этом склепе, то Сергей, похоже, уже не сможет этого оценить.
Он встал и начал искать столбик с факелом. Это оказалось непросто. Когда он их не искал, этих столбиков ему попалось три или четыре. А сейчас он несколько раз пересек зал из конца в конец, хлопая перед собой ладонями, как при игре в жмурки, – и ничего!
Можно было, конечно, потратить еще одну спичку, но это было бы слишком просто. К тому же, именно этой спички ему может не хватить, чтобы зажечь факел.
Он продолжал бродить, хлопая в ладоши, пока не услышал какие-то звуки. Как будто скребли по камню. Скворцов, наверное, стены царапает. Сергей вздохнул и протянул вперед руку. Вот же он, факел! Он нащупал его верхний край. Из металлического раструба торчала деревянная палка. Вполне сухая и толстая. На верхнем конце палки были намотаны какие-то нити, которые рассыпались под пальцами. Сергей зажег спичку и поднес к факелу. Он был из золота. «Еще бы, – усмехнулся Сер-
гей. – Помру среди золота от голодной смерти».
Сухие волокна на конце факела зажглись моментально. Сергей попытался осторожно поднять факел. Он легко вынулся из подставки. Теперь можно было осмотреться.
Фантазия у египетских фараонов была небогатая. Похоже, золото было единственным металлом, который они признавали. Причем в неограниченном количестве. Прямо как новые русские. Саркофаг, сундучок, или скорее большая шкатулка, ручки для факелов, украшения – все было из золота, которое тускло блестело в призрачном дрожащем свете огня. Слава Богу, что факелов много! Все-таки при свете веселей. Он вынул еще два факела из подставок и, крепко сжимая под мышкой дубин-
ку, – тоже, кстати, золотую! – двинулся в сторону единственного коридора, через который он и вошел в этот зал.
Звуки стали громче. Где-то очень далеко Скворцов что-то бормотал на незнакомом языке. Совсем умом тронулся, бедняга. И голос у него какой-то странный.
Вдруг Сергей развернулся и побежал обратно в зал. Этот голос принадлежал не Скворцову! Он зажег все факелы на стенах и столбиках, – хоть столбики-то оказались мраморными, – присел на корточки у стены за саркофагом и приготовился дорого продать свою жизнь.
 
Последний кусок скалы был, наконец, оттащен в сторону и покоился среди тростниковых зарослей, огромный и величественный. Хафез подумал, что надо бы обращаться с ними почтительнее – камни семитысячелетней давности интересны сами по себе.
Перед ними чернел вход в пирамиду. Заманчивый и пугающий. Вокруг мирно пели какие-то птицы, в траве шуршали ящерицы. Как будто только что не произошло ничего выдающегося. Как будто они пели так с тех самых пор, как здесь упокоился могучий повелитель и отшумел великий город, который не оставил следа.
Впереди ждала слава. А также град из сухих пауков и змей, которые посыпались на них, как только они поднялись на верхнюю ступеньку перед входом. Рабочие закрыли головы руками и, причитая, выскочили обратно. Ученые же с интересом стали рассматривать древних насекомых и рептилий, которые усыпали пол. Пауки были огромные, с мохнатыми лапами. Они хоть и высохли, но отлично сохранились.
– Наверняка они были ядовитыми, – предположил Омар. – Надо будет биологам показать. Может быть, это вымерший вид.
К негодованию бедуинов, они сбегали за коробкой из-под минералки и аккуратно собрали в нее все, что высыпалось, – до последней паучьей лапки.
– Интересный механизм, – Хусейн рассматривал верхнюю ступеньку. Она состояла из четырех больших плит и одной маленькой, которая находилась посередине и уходила вниз сантиметров на десять, если на нее наступить.
Дальше шли осторожно. Рабочие прятались за спины ученых, и это их чуть не погубило. Кто-то из шедших впереди, видимо, тоже на что-то наступил, потому что сзади на них полетел огромный камень и с грохотом упал в десяти сантиметрах от Хусейна, замыкавшего шествие. Если бы истлевшая веревка, которой он был обвязан, не оборвалась, он бы со свистом врезался в группу рабочих, убив несколько человек.
– Эй, фараон! – обиженно крикнул Хусейн. – Ты чего дерешься?
– Не беспокойся, – сказал Омар. – Он по привычке. Видишь, он в последний момент передумал тебя убивать.
Хусейн огляделся. На стене узкого коридора что-то блеснуло. Он крикнул Хафезу, чтобы тот посветил фонарем. Это был кривой кинжал с золотой рукояткой, осыпанной драгоценными камнями. Он свисал с каменного штыря, вбитого в стену.
– Какая красота, – прошептали ученые. – Ради одного этого кинжала стоило сюда войти. Это будет самый драгоценный экспонат в нашем…
– Не тронь! – закричал Хафез, но было поздно. Хусейн решил вооружиться кинжалом на случай, если фараон опять захочет его убить и не успеет передумать.
Как только меч перестал удерживать своей тяжестью каменный штырек, тот втянулся в стену, сбил брусок, который не пускал туго натянутую тетиву, и наружу вылетела стрела, которая, впрочем, плавно спикировала на пол, – тетива за семь тысяч лет успела потерять упругость.
– Великий фараон не любит, когда трогают его вещи, – строго сказал Хафез, и Хусейн бросил кинжал.
– Я рискую навлечь на себя гнев фараона, – спокойно сказал Омар и уложил кинжал и стрелу в коробку с пауками.
Видимо, предки египтян сочли, что на данном отрезке пути умертвили всех нечестивцев, имевших наглость потревожить покой фараона, потому что больше сюрпризов не было.
Коридор кончился, и они оказались в небольшом зале, уставленном горшками, амфорами и охапками истлевшей травы. Похоже, это был провиант для фараона. Из этого зала было два выхода. Один коридор был прямо напротив входа, другой шел из правой стены. Немного подумав, решили пойти направо. Узкий коридор, видимо, был чем-то вроде музея, который должен был возвещать о богатстве и военной славе фараона, потому что на стене были развешаны кинжалы разных видов. Рабочие, увидев их, старались держаться подальше. Вдруг Омар замер и внимательно вгляделся вдаль.
– Ну-ка, – возбужденно сказал он, – выключите фонари!
Фонари выключили, и все убедились, что из глубины пирамиды пробивается свет.
– Как это может быть? – слегка растерялись они.
Впрочем, мрачные своды пирамиды и дух тысячелетий легко настраивали на мистический лад. Они решили, что свет может быть только в покоях всемогущего фараона.
Ученые торопливо прошли через зал с саркофагами многочисленных жен фараона, которых умертвили после его смерти, чтобы ему не было скучно, не обращая внимания на роскошные погребения. Проскочили через еще один коридор, устремляясь к источнику света, и вошли в главный зал.
– О, великое чудо! – благоговейно простонали ученые, глядя на горящие факелы. – Они горят семь тысяч лет!
Они обвели глазами зал, в котором покоился сам великий предок, давший начало всему египетскому народу. Все факелы – а их было немало на стенах и мраморных столбах – были зажжены, и в зале было светло, как днем. Посреди зала красовалась большая шкатулка с драгоценностями фараона. Крышка шкатулки была открыта, и золото и драгоценые каменья переливались при свете факелов. Сам саркофаг стоял на возвышении у задней стены. А за саркофагом, сжимая в руке золотой фараонский жезл и напялив царский головной убор, сидел на корточках сам фараон в белых одеждах и яростно сверкал глазами.
Живописная группа египтян застыла в проходе. Вдруг Хусейн пал ниц и распростерся у ног великого фараона. Вслед за ним попадали и все остальные рабочие. Глядя на него, ученые нерешительно сложили ладони ковшиком.
– Опа-на! – произнес Сергей. Такого поворота событий он не ожидал.
– Опа-на! – благоговейно повторил Хафез. – Древний язык африканских скифов!
– А что он сказал? – не поднимаясь, поинтересовался осторожный Хусейн.
– Это очень мощное заклинание, – объяснил Омар. – Великий фараон призывает смерть на голову того, кто желает ему зла.
В дальних недрах пирамиды пронесся и замер отчаянный вопль Скворцова, который окончательно заблудился. Хафез подпрыгнул и схватился за стоящего впереди молодого ученого Сулеймана, который учился в Москве и ни в какую мистику не верил. Сулейман дернулся и повалился прямо на руки Хафезу.
– Мы не желаем тебе зла, – торопливо проговорил Хусейн, проклиная в душе тот час, когда он согласился на эту работу.
Сергей неторопливо поднялся, отряхивая джинсы и лихо сдвигая набок золотой фараонский шлем. Он лихорадочно соображал, как ему теперь держаться. Эти носатые типы в шалях на бритых головах приняли его за божество, это ясно.
Он принял полный достоинства вид и взмахнул жезлом.
– Аг-х, быр-кавыр аль аманай, жрать давай! – неторопливо проговорил он.
Ученые мгновенно присоединились к рабочим на полу. Сулейман, придя в себя, застонал.
– Нет, ребята, – озабоченно сказал Сергей. – Так дело не пойдет. Этак мы с вами тут долго прокувыркаемся.
Он подошел к ближайшему человеку, который судорожно вжимал в пол свой вспотевший лоб, и попытался его приподнять. Тот замотал головой и продолжал лежать.
Сергей стал вспоминать, что он знает по-арабски. Выходило – ничего.
Может, подойдет узбекский?
– Салам алейкум, – внушительно сказал Сергей и помахал жезлом снизу вверх, как бы приглашая всех встать.
– Ас-салам алейкум, – обрадованно согласились Хафез с Омаром и осмелились взглянуть на фараона.
Выглядел фараон немного странно. Во-первых, для семи тысяч лет он слишком хорошо сохранился. К тому же их слегка смущали джинсы и отличный белый кашемировый свитер. В третьих, кожаные ботинки ну никак не тянули на египетские сандалии, в которых разгуливали фараоны. Даже в сочетании с жезлом и фараонским головным убором.
Заметив слегка задумчивое выражение их лиц, Сергей предостерегающе поднял жезл. Омар с Хафезом сочли за благо отбросить все сомнения. В конце концов, этот странный человек – или все-таки божество? – оказался здесь явно мистическим путем. Вполне возможно, что это сам фараон принял одно из современных воплощений, готовясь общаться с современниками.
Делая многочисленные реверансы и поминутно кланяясь, Хафез подобрался к саркофагу. Он послушно открылся. Сергей, вслед за Хафезом, с любопытством уставился на того, кто в нем лежал. Да, в таком виде фараон куда менее годен для общения.
– Ну что, пошли, – предложил Сергей, встретив одобрительный взгляд тех египтян, которые были в пиджаках. Те, что в длинных рубахах, до сих смотрели в землю. От Сергея не ускользнуло, что самый молодой, услышав последнее предложение, навострил уши и силился что-то понять.
– Не хватало еще, чтобы он русский знал, – испугался Сергей и надул живот посолиднее.
– Ахр – рамадан – басурман – Рамзес! – как заклинание произнес он и ударил себя жезлом в грудь.
Сулейман спохватился и почтительно согнулся.
– Тутанхамон – фараон – бир – ахры – Магомет есмь! – важно добавил Сергей и, помахивая жезлом, двинулся к выходу. Вокруг него, всячески выражая свое почтение, двигались арабы.
Проходя через зал с лошадиными мумиями, который он теперь, наконец, смог разглядеть во всех подробностях, он подобрал дубленку, которую сбросил с плеч, – в России, вернее, в Советском Союзе была зима!
Омар покосился на дубленку и окончательно уверовал, что Сергей Бахметьев – существо божественного происхождения. Между тем божество остановилось, набрало в грудь побольше воздуха и заорало страшным голосом еще одно мощное заклинание, доселе неизвестное египтологам:
– Сквор-цо-о-ов!!!
В глубине пирамиды раздалось неясное бормотанье и топот. Через несколько секунд в зал ворвался всклокоченный человек с сумасшедшими глазами и в неизвестной военной форме. Сулейман вытаращил глаза: он узнал этот мундир и штаны с галифе.
– Это – московский агент советской охранки! – шепнул он на ухо Хафезу. Хафез и сам видел раньше таких на фотографиях в газетах.
Он взглянул на ожившего фараона. Тот смотрел на советского агента с явным неодобрением. Видимо, он желал разделаться с этим невесть как забравшимся сюда агентом Москвы – наверное, в целях антирелигиозной пропаганды. Говорят, они там в Советском Союзе все безбожники! Он крепко взял Скворцова под руку, чтобы тот не убежал, и вся процессия двинулась к выходу.
Оказавшись на воле, Сергей зажмурился – он никогда раньше не видел столько света – и с наслаждением вдохнул свежий, напоенный незнакомыми ароматами воздух.
Когда он открыл глаза, он увидел поляну, окруженную зарослями, а на поляне – маленькие «форды» образца пятидесятых.
– Якши! Белль! Зер гут! – довольным голосом сказал он и залез в гостеприимно распахнувшую дверцы машину.
Через час обалдевший шофер подрулил к зданию университета.
Найденных в пирамиде людей со всем почетом устроили в лучших комнатах университетского общежития, приставив к ним в качестве обслуги двух любопытных студентов. Правда, им забыли прислать поесть, видимо, решив, что раз уж они обходились без еды семь тысяч лет, то она им вообще не нужна.
Сергей подошел к окну. С третьего этажа открывался прелестный вид на город с небольшими мазаными домами и восточным базаром неподалеку от общежития.
Хафез с Омаром между тем, не жалея ног, извещали ученое сообщество о сделанных ими находках и о доставленном, невзирая на трудности и опасности, земном воплощении скифско-африканского фараона. Правда, фараона из-под самого его носа чуть не умыкнул московский шпион. «Красная рука Москвы», – вздохнул Хафез.
Зачем Москве понадобился их фараон, египетским профессорам было не совсем ясно, но про «руку Москвы» они прекрасно поняли.
Никогда еще в провинциальном египетском университете не было так оживленно. Весь ученый и неученый состав собрался в единственном большом помещении, предназначенном для лекций. Что делать с фараоном, никто себе не представлял, но всем хотелось на него посмотреть.
Решив, что фараона надо встречать почтительно, они приготовили для него кресло, притащенное из ректорского кабинета, и поставили на стол наскоро собранное угощение. Сам глава городской администрации скромно приготовил для себя стул. Изнывавшего от скуки и голода Сергея, который не выпускал из рук золотой жезл, доставили туда со всеми возможными почестями и усадили в кресло, почтительно кланяясь. Скворцова в кресло не посадили, посмотрели на него хмуро и пристроили в углу, далеко от еды. «Так тебе и надо, – злорадно подумал Сергей. – И так весь пакет сожрал».
Сергей примерился к самому спелому банану и взял его с большого блюда. Ученое сообщество зашевелилось, достало блокноты и, замерев, наблюдало, как Сергей его чистит. Не обращая внимания, что как минимум шестьдесят человек смотрят ему в рот, он с наслаждением откусил большой кусок.
– Он ест! – благоговейно пронеслось по залу, и все шестьдесят человек застрочили авторучками в блокнотах.
Хафез тем временем рассказывал, при каких обстоятельствах был найден прародитель, поедающий сейчас банан. Прародитель дремал в кресле, наслаждаясь едой, и покачивал головой.
К тому времени как Хафез закончил говорить, Сергей успел съесть пару лепешек и повелительно ткнул в его сторону жезлом.
– Каля-баля! – важно сказал он. – Бай-бай! И мыться!– он изобразил жестами, что хочет спать.
– Он говорит! – снова прошелестело в зале, и перья опять забегали по блокнотам.
Глава городской администрации решил, что дальше он единолично будет общаться с фараоном, который выглядел вполне благодушным, особенно когда поел. Он сказал, что, не желая отягчать расходами городскую казну, решил поселить высокого гостя у себя дома. При этом он поглядывал на золотой жезл и прикидывал, много ли золота осталось у фараона. Обрадованные ученые мужи, которые решительно не знали, как вести себя с прародителем, согласились.
На следующий день было решено повезти его в окрестности Каира, показать ему усыпальницы его потомков. Скворцова же, которого за покушение на фараона следовало бы просто зарезать, отвели в полицию. С Москвой в то время у Египта как раз налаживались неплохие отношения, поэтому решено было их не портить, а Скворцова отправить домой с ближайшим самолетом.

XXVI

Самолет приземлился в Москве ровно в полдень. К удивлению Скворцова, его встречали хмурые люди в погонах, которые, вместо того чтобы поздравить со спасением, увезли его в Управление и стали задавать неприятные вопросы. У них были основания быть хмурыми. Потому что в египетских газетах появилась фотография Скворцова на фоне какого-то культового сооружения вместе со статьей под названием «Красная рука Москвы посягает на святыни».
– Как вы оказались в Египте? Что вы делали в пирамиде? Зачем вы хотели похитить фараона?
Скворцов все валил на Бахметьева и кричал, что его надо расстрелять, потому что из-за него он чуть не умер голодной смертью, замурованный в пирамиде. На вопрос, какого черта ему понадобилось в Египте без документов и как он смог туда проникнуть, минуя все таможенные барьеры, Скворцов ответить не мог, а только заикался и просил есть.
– А чем там занимается Бахметьев? – спросили его.
– Он – самозванец. В данный момент он работает фараоном, но все врет, – без запинки ответил Скворцов и этим спас себя от расстрела, потому что его тут же признали душевнобольным, жертвой международного шпионажа и отправили в больницу подлечиться.
Что касается прародителя-самозванца, то на следующий день его действительно повезли смотреть пирамиды и жестами попытались объяснить, что всем великим мужам, покоящимся в них, он дал свое божественное семя. Слово «Хеопс», произнесенное с большим чувством, сопровождалось многочисленными тычками и жестами в его сторону. Прародитель понял, что ему приписывается незаслуженное авторство, пустил слезу и погладил пирамиду, растроганно приговаривая: «Хеопсик, дорогой!»