Аюми, что значит - дочь синего озера

Ольга Хельга Колесникова
Кости мамонта и синяя бусина на шее.
Дымный очаг.
На стенах – пучки целебных трав.
Аюми, что значит «дочь синего озера»
Живёт здесь.
Даг, её брат, Великий шаман
племени Зубров.
Она – травница.
Лечит тела и души.
По ночам выходит под звезды
И долго слушает,
Что говорит ей дух её предков –
Могучий Зубр.
Возвращаясь в пещеру
Достаёт мамонта зуб.
Ворожит,
Бросая в воду раскалённые камни.
Готовит целебный отвар
Из ивы коры и разных трав,
что боль унимают, и жар
У раненых и больных.
Поёт тихо…
На рассвете идёт к синему озеру.
Плавает в ледяной воде.
Позже, собирает на дальнем холме
Зверобой, мяту, душицу, клевер.
Её длинные чёрные волосы треплет ветер.
Мешает в пещере травы.
Готовит зелья,
Возвратясь в свою холодную келью.
На ущелье спускается вечер.
Шкуру полога колышет ветер.
На стенах каменных
Рисует углём
Пентаграммы, мамонтов, изюбрей…
Аюми – известная травница, художница.
Гордость племени Зубров.
А ей – так давно замуж хочется!
За смелого Уга – охотника из племени
Большого Бобра!
Но ей  не оставляют выбора.
Травница в племени всего лишь одна,
И она здесь нужна.
Она живёт у чужого очага.
Ей не дают уйти.
А так хочется дочку родить!
Учить её, как травы варить,
И ворожить вечером у огня!
Но… делать нечего.
И опять, до утра,
Уже седая, Аюми собирает
Дикий Мёд.
Смотрит на ласточек вольный полёт.
И вечером, бросая в котелок травы
Готовит отвары,
Лечит племя.
Так и не вырастив своё семя…
А у Уга давно уже повзрослели
Сын – охотник,
Красавица – дочка.
И холодно Аюми
От своего одиночества…
Ей так внуков понянчить хочется!
Не греют отвары,
Не лечат душу целебные травы…
И сидя у своего холодного очага
Баюкает тихонечко внучку Уга она…
Поёт ей колыбельные песни
О травнице, так и не ставшей невестой.
Прижимает к груди тёпленькое малышки тельце,
И на душе у Аюми становится легче…