Случай в магазине

Петров Вячеслав Васильевич
        Прочел я в «Литературной газете»  статью «Дежавю» о трудном исходе из Казахстана в райцентр Ленинградской области одного из многих русских, вынужденных в 90-х годах  покинуть  среднеазиатские республики и вернуться в Россию. И вот сейчас, спустя 10-15 лет, видимо многих уже стало посещать  состояние дежавю, будто бы они, эти вернувшиеся в Россию русские никуда из среднеазиатских республик и не уезжали.
       Вот выдержка из этой статьи: «…Всё больше и больше  на улицах районного центра стало появляться людей  среднеазиатской внешности, которые звонили в двери и предлагали услуги: строить, копать, ремонтировать. Зазвучала нерусская речь, чужие музыкальные мотивы, забегали чернявенькие ребятишки, которые вели себя довольно уверенно на занятых их родителями дачных участках…»
      Далее автор пишет, что с соседями надо жить дружно, что жалко их, вынужденных покинуть свою теплую историческую  родину и искать, зарабатывать тяжелым трудом кусок хлеба в северных морозных краях. Но ведь рано или поздно они, выходцы из Средней Азии, растворятся в многоязыком РУССКОМ народе, примут наши обычаи, предложат свои, изучат русский язык, но произойдет это, у них видимо, не скоро.
      Почему я так думаю. Да вот почему. Пошел я как то в супермаркет за продуктами, набрал их в тележку, подхожу к кассе. Передо мной три человека, за кассой молодая симпатичная девушка то ли из Киргизии, то ли из Таджикистана. Рассчитав предыдущего покупателя, начинает сканировать мои продукты. Увидев, что на транспортерную ленту высыпалось немного сахарного песка, она говорит :
      - У вас песок сыпется…
      И упаковывает пачку с сахарным песком в другой полиэтиленовый пакет. И тут дернула меня нелегкая пошутить:
      - А что ж вы хотите, восьмой десяток уже идет…
      Стоявшие сзади меня в очереди грохнули от смеха. Я тоже улыбнулся. И только кассирша, эта симпатичная девушка с восточной внешностью, не понимая причины смеха, обводит нас, покупателей недоуменным взглядом. Она, видимо, никогда не слышала эту старую шутку. А сколько их, таких шуток ещё  в нашем великом и могучем русском языке? И сколько лет нужно прожить среди русских людей, чтобы понимать и реагировать на произнесенное русское слово.