Ч. 1 Приключения Фанни Лёвью

Владимир Врубель
               
Вот сколько раз себя ругал: «Не отвлекайся от темы, когда работаешь над книгой!». Но вновь не могу удержаться, чтобы не рассказать читателям об одной любопытной судьбе.

Когда начинал писать книгу об адмирале Ефиме Васильевиче Путятине, мне и в голову не приходило, насколько трудной она для меня окажется. Трудность заключается в том, что жизнь и служба адмирала оказались тесно переплетёнными с судьбами других моих любимых персонажей, о которых планировал написать отдельные книги.

Разъединить истории этих людей оказалось невозможно, чтобы не повторяться, рассказывая об одних и тех же событиях, в которых они принимали участие. Посему пришлось писать одну, но очень большую книгу, которую придётся разделить на тома. Впрочем, так поступали даже маститые писатели, есть на кого равняться.

Когда разбирался с адмиральскими делами, внезапно наткнулся на упоминание об одной француженке, Фанни Лёвью. А когда выяснил о ней всё, что мог, то мною овладело желание написать о ней.

Я люблю писать о женщинах с необычными судьбами, которые в трудных обстоятельствах, порой оказывались более смелыми и мужественными, чем представители сильного пола. О Фанни Лёвью никогда не было публикаций на русском языке. Мой рассказ о ней – первый, так что и вы, дорогие читатели, вместе со мной, являетесь первооткрывателями.

 В 1858 году во Франции издали книгу под названием «Леди в плену у китайских пиратов». Её автором была никому ранее не известная Фанни Лёвью. Книга сразу стала бестселлером, её перевели на несколько европейских языков.

В ней рассказывается о приключениях молодой француженки в Калифорнии и в южных морях. Мне удалось найти и прочитать эти мемуары. Имея определённый опыт работы с архивными документами, научной и мемуарной литературой, я понял, что в повествовании француженки присутствует переплетение правды и вымысла.

Некоторые зарубежные авторы называют Фанни Лёвью состоятельной женщиной-искательницей приключений. Но, на мой взгляд, она была умной, довольно образованной и весьма предприимчивой дамой лёгкого поведения.

И с чем я, конечно, полностью, согласен, - искательницей приключений. Мне была интересна книга француженки ещё и потому, что она, примерно в одно время побывала в тех же местах, что и мои герои.

В 1852 году Ефим Васильевич Путятин, отправляясь в Японию на фрегате «Паллада» из Портсмута в Японию, не рискнул идти на старом судне вокруг мыса Горн, и решил обогнуть мыс Доброй Надежды. 

В том же году отчаянная Фани Лёвью, которую вообще не интересовало состояние судна, пустилась в плавание из Гавра вокруг мыса Горн в Калифорнию на маленькой шхуне «Индепенденс». Судя по всему, она выбрала самый дешёвый вариант, чтобы попасть в Сан-Франциско.

Зеваки, собравшиеся на пристани Гавра посмотреть на отправление шхуны,  беседовали, примерно, как гоголевские мужики: «Вишь ты, - сказал один другому, - вон какое колесо! что ты думаешь, доедет то колесо, если б случилось, в Москву или не доедет?» - "Доедет», - отвечал другой.

«А в Казань-то, я думаю, не доедет?» - «В Казань не доедет», - отвечал другой». Только французские зрители громко обсуждали «на радость» пассажирам «Индепенденс», утонет эта скорлупка у мыса Горн, или ещё раньше.

Фанни писала, что она отправилась в плавание со своей старшей сестрой. У той были какие-то коммерческие дела в Сан-Франциско. Это приём довольно известный, он должен работать на добропорядочность образа героини.

Но дальше нигде в книге она не упоминала, ни сути этих коммерческих дел, ни того, как звали её сестру. Между прочим, и провожать «сестёр» никто не пришёл. Нигде Фанни не писала и о том, кто её родители, но называла себя парижанкой.

Есть два варианта: либо никакой сестры не было, либо она пустилась в путешествие со своей приятельницей, тоже проституткой.

Продолжение http://www.proza.ru/2013/03/20/1507