В Бругерио я задержалась на три с половиной года. Несмотря на плохонькие жилищные условия, у меня появилась возможность делать самой закупки провизии; в свободных два часа я общалась с землячками в парке, расположенном неподалеку от дома, где работала, но важнее всего было то, что я нашла здесь курсы итальянского языка.
Мы с Розеттой каждый вечер ходили в церковь. Постепенно я познакомилась с некоторыми прихожанками, среди которых была учительница начальных классов. Однажды я поинтересовалась у нее, есть ли в городе возможность иностранцам изучать итальянский, и она с удовольствием объяснила, куда и к кому обратиться. Все это было в моих силах, и вскоре я сидела за длинным столом в одном из классов школы вместе с такими же, как и я, иностранками.
Учительницу звали Маддаленой, и самыми счастливыми часами жизни в Италии были мои встречи с ней. Я шла на занятия, как на свидания с любимым. Уроки проходили два раза в неделю в здании коммуны (по-нашему жека) по утрам, с десяти до двенадцати. Идти было, к счастью, совсем недалеко. Здание коммуны располагалось в парке, находящемся у центральной площади поселка. А мы жили рядом с площадью.
Курсы оказались бесплатными. Мы платили только 15 евро в год за листки с дидактическим материалом, выдававшимся учителем на каждой лекции.
На курсах было зачислено человек двадцать, но приходили не все. Тут были и африканцы, и индусы, и русские - представители многих национальностей, собранные в одном классе.
Я очень быстро привязалась к своей учительнице, и, когда она предложила попробовать изучать язык более серьезно, согласилась, несмотря на то, что школа находилась в другом городе, в Монзе.
Из дневниковой записи за 16 ноября 2004-го года: «В Монзу я всегда еду в приподнятом настроении. Сажусь в автобус, и для меня уже начинается другая жизнь. Да, что там говорить! Для меня НАЧИНАЕТСЯ ЖИЗНЬ! Я вижу другие лица, другие улицы, и буду делать то, что мне доставляет удовольствие: я буду учиться. А еще я увижу Маддалену. Я буду наблюдать за ней на протяжении двух часов. Оценивать, как она сегодня выглядит, во что одета, как причесана; пытаться определить ее настроение; давать оценку ведению ею лекции. Она моя коллега, и в ее жизни я нахожу все, чего мне так не хватает.
Автобус привозит меня в Монзу за 20 минут до начала занятия. Я бережно трачу их на то, чтобы открыть для себя «чудесные местечки» удивительного города. Сегодня, например, миновав улицу Санта Маддалена, я постояла на мостике, прислушиваясь к журчанию воды в канале. Вода торопится, словно желая согреться в быстром течении. Зимнее солнце опустилось так низко, что его лучи касаются воды, одаривая ее последними ласками. Я прохожу через мостик, выхожу на улицу Спалто Риоди и иду вдоль канала. Справа от меня красуются три трехэтажные дома, соединенные между собой стенами с выбитыми удивительно красивыми орнаментами. Балконы в домах располагаются в нишах. Это летние комнаты, украшенные цветами,растущими в горшках. Нигде я не видела ничего подобного,но в то же время мне казалось, что я давно знакома с этим местом.
Я знаю, что запомню все увиденное сегодня навсегда.
Мои двадцать минут на исходе. Я поворачиваю в переулок Деи Модини, снова вижу солнце, пытающее согреть озябшую воду, но мне уже нет дела ни до домов, ни до воды, ни до солнца: я спешу к Маддалене.
Захожу в школьный двор, прохожу мимо красного « Форда» моей учительницы, открываю двери класса и вижу улыбку Маддалены, предназначенную только мне: "Чао, Светлана! Как дела?» Для того чтобы почувствовать себя счастливой, этого достаточно."
Где сейчас веселая красивая испанка Элена, симпатичные супруги пожилые перуанцы - Наталия и Федерико, стеснительные, робкие молодые девчонки из Шри-Ланки, схватывающая на лету язык Надя из Марокко, чувственная Валентина из Коста-Рико, монашка-католичка Анна из Индии, мама с дочкой из Аргентины? Мы все были из разных уголков земли, а сидели за одни столом, общались на одном языке, и было нам вместе очень уютно.
Маддалена обладала замечательной способностью всех сдружить.