Черновикус

Странник27
<!-- Please do not remove or change this AfD message until the issue is settled -->
{{Article for deletion/dated|page=Letter <!-- For administrator use only: {{Old AfD multi|page=Letter Zyu|date=23 February 2013|result='''keep'''}} -->
<!-- End of AfD message, feel free to edit beyond this point -->
{{Orphan|date=February 2013}}
{{Expand Russian|fa=yes|date=February 2013|Буква зю}}

'''Letter Zyu''' ({{lang-ru|Буква зю}}) – russian [[phraseme]], meaning strange (unnatural) position of the human body.<ref name="Зеленин" /> This is a relatively new [[idiom]], which becomes in the evolution of new values.<ref name="Зеленин" />

== The origin of the expression ==
[[File:Zorro pencil sketch CVN.jpg|thumb|150px|right|Founder letter zyu [[Zorro]]<ref name="Зеленин" />]]

Hypothesis about the origin of the phrase expressed a [[Candidate of Sciences|candidate]] of Philology A. V. Zelenin in an article in the journal "Russian speech".<ref name="Зеленин">{{cite journal |author=A. V. Zelenin, a [[Candidate of Sciences|candidate]] of Philology|title=Letter Zyu|journal=«Russian speech (journal [[Russian Academy of He believes that its origin must idiom films about [[Zorro]], the hallmark of which was the letter Z, and that it has been extended to 70–80s among [[student]]s. According to him, his name letter zyu acquired by replacing the name of Latin letter [[Z]] last two sounds on the sound "[[Yu (Cyrillic)]]". Zelenin believes that this change occurred under the influence of Greek letters [[Mu (letter)|Mu]] and [[Nu (letter)|Nu]], the phonetic form of which (in his view) was amazing with students.<ref name="Зеленин" />
 
In itself, the phonetic combination of "zyu" is rather unusual (rare) in Russian language. So [[Lev Uspensky|L. V. Uspensky]] in 1973 in the book "Under the law the letter"<ref>{{cite journal |author=L. V. Uspensky|title=By law the letter, "W, W, Z, N, L, E, cited as an example of the syllable "zyu" words [[:ru:зюзя|''zyuzya'']] and [[:ru:wikt:назюзюкаться|''nazyuzitsya'']].

== Evolution of expression ==

Zelenin said that, initially, in 1980s, the phrase "the letter zyu" denoted a bent position of the human body, was distributed among the [[automotive industry in the Soviet Union|car owners]] who spend a lot of time for the repair. Later, in the late 80's – it's a [[phraseme]] of entered into the dictionary [[dacha|dacha owners]] and came to mean to long-term work in a flexed position on the land]. This usage (without reference to the dacha or [[automobile]]s) is widespread not only in the spoken language, but also in the press and literature.<ref name="Зеленин" />

During the evolution of idiom distanced from the original value "resembling the letter Z" and came to mean curvature at all. Now, this expression is used to refer to any object located in a curved, strange state.<ref name="Зеленин" />
 
In the mid-1990s, the expression has penetrated into journalism, becoming a more abstract meaning of "any curved objects".<ref name="Зеленин" /> According to A. V. Zelenin, combination "letter zyu" in the near future will be in [[vocabulary|vocabularies]].<ref name="Зеленин" />
 
However, the expression "the letter zyu" distributed only in the [[Russian language]] in [[Russia]], to a lesser extent, in the former [[Soviet Union]].<ref name="Зеленин" /> Thus, the idiom ''(zignuty) yak letter zyu'' attracted the attention of the [[Kharkov]] [[philologist]] N. F. Umantseva.<ref>{{cite journal |author=N. F. Umantseva|title=With antropohnostychnoyi comparative phraseology village Tsyrkun in Kharkiv|journal=Bulletin of Kharkov State University names V. N. Karamzinа|year=2009|pages=182|month=57 In the Russian-speaking community of foreign countries (outside the former [[Soviet Union]]) letter zyu is not popular. According to A. V. Zelenin, this is due to find the Russian people surrounded by the [[Latin alphabet]], which reduces the possibility of a different, [[Irony|ironic]] look at the letter Z.<ref name="Зеленин" />

== Other values ;;of expression ==
[[File:Zulogo.png|thumb|150px|right|computer program [[:ru:Bukva zu|Zu letter (Letter Zu)]], intended for the transliteration of English letters and their combinations in Russian letters<ref name="nestor.minsk.by">{{cite journal |author=Mikhail Fedotov|title=Letter Zu 0.8|journal=Сomputer newspaper Minsk (publisher ID

By a transfer of meaning, "the letter zyu" starts denote illegible handwriting, a mysterious character or just doodle.<ref name="Зеленин" />

In particular, there is a popular computer program [[:ru:Bukva zu|Zu letter (Letter Zu)]], intended for the transliteration of English letters and their combinations in Russian letters.<ref name="nestor.minsk.by"/>

Zelenin observes that letter zyu generates secondary [[idiom]]s{{clarification needed|date=February 2013}} as synonym expression "from [[A]] to [[Z]]"<ref name="Зеленин" />
 
In the "Great dictionary of Russian proverbs" of Mokienko and Nikitina and can find an alternative meaning of the words: letter zyu – school jargon, playful nickname math teacher.<ref>{{cite journal |author=V. M. Mokienko, T. G. Nikitin|title=Letter Zyu|journal=Large dictionary of Russian proverbs (Moscow Olma Media Group)|publisher=Dictionaries and encyclopedias at  
There is also in tune with the young and other slang: clumsy zyu – strangely dressed man.<ref>{{cite journal |author=V. M. Mokienko, T. G. Nikitin|title=Zyu|journal=Large dictionary of Russian proverbs (Moscow Olma Media Group)|publisher=Dictionaries and encyclopedias at
== Zyuganov and letter zyu ==
[[File:Буква зю.jpg|thumb|150px|right|the 34th letter of the Russian alphabet – letter Zyu<ref name="Евгений Рожков">{{cite journal |author=Yevgeny Rozhkov|title=Zyuganov was given barrel of honey and the letter "zyu"||journal=TV Channel "Russia". The

The first syllable surnames [[Gennady Zyuganov|G.A. Zyuganov]] actively used his nickname.<ref>{{cite journal |author=O. V. Felde|title=Face of post-Soviet Russia in the mirror of nicknames|journal=Bulletin of the Tomsk State Pedagogical University|year=2010|month=6 journal |author=E. S. Chinarov|title=Tactics manipulative influence on the recipient in the political discourse|journal=Bulletin of the Chelyabinsk State In 1999, Dmitry Bykov published an article on the political career of G.A. Zyuganov, entitled "The letter zyu".<ref>{{cite journal |author=Dmitry Bykov|title=Letter In this article he writes about Zyuganov as a [[loser]] politician, in particular noting that his name associates with the "zyu", a [[radiculitis]] pose".<ref>{{cite journal |author=Dmitry Bykov|title=Letter The 65-year anniversary of Gennady Zyuganov him, among other things, trade unionists had been presented a description of "the 34th letter of the [[Russian alphabet]] – letters Zyu" (see figure). Hero of the day said on this occasion: "Alphabet shall be kept intact, and this letter will be used only on holidays."<ref name="Евгений Рожков"/>

== Literature ==
* {{cite journal |author= A. V. Zelenin, a [[Candidate of Sciences|candidate]] of Philology|title=Letter Zyu|journal=Russian speech|publisher=[[Russian Academy of
== Notes and references ==
{{Reflist|colwidth=30em}}

[[Category:Idioms]]
[[Category:Russian words and phrases]]

[[ru:Буква зю]]
[[uk:Буква зю]]