Вначале было слово

Станислав Граховский
«Вначале было слово».
Да именно так, написано. Вот это и смущает. И не по причине, так оно было или не так. Просто я давно стал смотреть на некоторые вещи на один слой глубже. В связи с этим у меня возникает вопрос, почему, сначала продвигается позиция слова, а не образа. Вербальное восприятие навязывается первым. Только так каждый объект приобретает раз и навсегда выданный ему смысл. Мы говорим стул и сразу «видим» одно единственное его предназначение.
Сказанное слово, подразумевает имеющееся у нас догматическое мнение и  стереотип восприятия. Мы говорим что поняли, но на самом деле просто вспомнили, навязанное нам представление об объекте.
Я оценивать способы принятия этого мира разными народами и пришел к выводу, что наше недопонимание в корне строится на разных приоритетах в области анализаторов. Например, образное восприятие китайцев, создает у них некоторые сложности в вербальной передаче своего желания, получается очень много слов и не факт что вас поняли, нужно написать, нужно увидеть картинки иероглифов. А слова каждое из которых может иметь десятки значений ничто иное как звуки, которые могут применяться лишь по причине красивого звучания, сам же смысловой иероглиф не произносится.
Многие «протестные» нации очень своеобразно создавали свой язык, как бы демонстрируя его никчемность, ненужность для них. Они использовали распространенный язык и читали каждое слово наоборот. Показывая что у них своё и только своё представление об этом. Мало того эти народы и писали эти слова не слева направо а наоборот. Вот вам получите. Ну и естественно, чтобы никто не догадался и не мог читать «по-ихнему» в словах убираются все гласные. Получается «язык для избранных», для тех для кого именно слова и ничего не значат. Но они активно пропагандируют нам именно такое восприятие мира, обкрадывая наше существование с возможным более глубоким пониманием тех процессов, которые происходят вокруг нас.
Я тоже говорю навязанными словами, хотя и пытаюсь изучить разные языки. Но нет нет и наталкиваюсь на «стену непонимания» и удивляюсь как же так, слова то вроде одни, но почему за ними каждый из нас видел другой смысл.
Мы живем в предложенной нам «договоренности», мы ходим за столы переговоров, продолжая делать каждый по своему. Называем других сволочами потому как они не выполняют взятые на себя обязательства. А никто и не брал. Никто не собирался ничего выполнять. Каждый в это время находился в своих собственных образах, в своей вере в свое слово.
Стою в церкви и понимаю что и здесь образы не соответствуют словам, да и слова то используются какие-то мудреные непонятные, может быть специально, для того чтобы мы все еще думали, что мы всё еще верим?...
вторник, 26 февраля 2013 г. Станислав Граховский.