Сreek, ручей, англ. - гидронимы США

Сергей Колибаба
1) Неполный перечень топонимов и гидронимов с термином CREEK в США
Перечисленные ниже имена принадлежат малым рекам (до 200 км) и ручьям, в большинстве случаев в имена отмечают места столкновения переселенцев и армии США с индейцами (Боевой ручей).
Приводится также название одного из племен (конфедерация) индейцев КРИК (самоназвание Маскоги), живших вдоль реки Окмалги, они получили от британцев из Южной Каролины прозвище «крик» (буквально «индейцы Ручья»,англ. Creek Indians).

Малые города в США
Батл-Крик, штат Айова
Батл-Крик, штат Небраска
Батл-Крик, штат Мичиган   

Гидронимы. Малые реки, ручьи и болото в США
Батл-Крик (Milk River) в Канаде и северо-центральной части США.
Battle Creek, Мичиган
Батл-Крик, Калифорния
Батл-Крик Аляска
Батл-Крик (штат Миннесота)
Battle Creek Cypress – болото, Мэриленд.
Таким образом, в англоязычной топонимии имя Creek (ручей) является довольно распространенным.
Под ручьём в современной русской гидрологии понимается незначительный по своим размером водоток (глубина до 1,5 м, длина до 10 км), который впадает в реку или озеро, они бывают постоянными или пересыхающими.

В английской гидрологии понятие CREEK обозначает ручей и малую реку (до 200 км), например, в Англо-русском геологическом словаре: «Creek - небольшая речка, рукав реки, ручей, приток, бухта, заливчик, затон».

http://usatoponymy.ru/. Топонимы США
"Для обозначения отличающихся друг от друга по величине речных потоков в разных районах США употребляются различные местные географические термины. Так, на юге страны распространена градация river — creek — branch (или fork) для обозначения последовательно уменьшающихся в размерах водных потоков. В восточных штатах эту серию можно пополнить термином run для обозначения водотоков, по величине занимающих промежуточное положение между creek и branch: river—creek - run - branch. На северо-востоке США преобладают серии river - creek - run или river — fork. Термин river всюду выступает для обозначения наибольшего по величине водотока".

Таким образом, английский термин CREEK использовался для обозначения малых рек, болот и ручьёв (что заметно и по фотографиям рек носящих это имя), рек маловодных, пересыхающих и МЕЛКОВОДНЫХ, из этой характеристики мы и будем выводить СМЫСЛ имени.


2) Существующая этимология;
а) http://dictionary.reference.com (перевод Гугл)
Creek, ручей
1. США, Канада, и   Австралия - поток меньше, чем река.
2. Поток или канал в прибрежных болотах.
3. В основном Атлантические государства и   британские - выемка или вход в берег из моря.
4. Лиман.
5. Британский диалект – узкий извилистый проход, ниша.
Происхождение:
1200-50; Ближнем английском creke,   вариант из crike  < Старый норвежский kriki   изгиб.

б) Всемирный словарь английского языка (перевод Гугл)
 Creek (kri:k)
1. главным образом  (Брит.) узкое входное отверстие или залива, особенно из моря;
2. США, Канада, Австралия, NZ  - небольшой поток или приток;
3. сленг «до ручья»   - в беде; в трудной позиции.
 Происхождение: от Старой норвежской kriki   уголок, связанные с Ближнего голландский kr;ke   ручей, впускной.

в) Online Etymology Dictionary
Creek
«середина 15 в,. creke «узким вход в береговую линию», изменен с kryk (в начале 13 в; вместо имен из 12 c), вероятно, от древнескандинавского kriki «угол, уголок», возможно, под влиянием англо-французского Crique, сама от скандинавского источника через Норман. Может быть, в конечном счете, связанные с мошенником, с первоначальным понятием «полный изгибов и поворотов» (ср. диалектное шведского Крик "угол, изгиб; ручей, бухта"). Распространялось на «входе или на короткий рукав реки" на 1570-е, которые, вероятно, привело использовать для "небольшой ручей, ручей" в американском варианте английского языка (1620). Также используется там, и в Канаде, Австралии, Новой Зеландии для "филиал главной реки", возможно, от исследователи поднимаются основных рек и, видя и замечая, устье притока, не зная, они часто были обширные реки самостоятельно.

3) Этимология иврита
Итак,  гидроним указывает на малую (мелкую) реку, ручей (незначительный водоток) или болото, следовательно, надо искать подобный гидрологический термин в иврите – «Подобное излечивается подобным» или «Клин – клином вышибают».

C+REEK = К подобно, вроде + РЕКИК мелководье, лужа, болото; Иврит-русский словарь Ф. Л. Шапиро. М., 1963. Другие словари: Р.К.К. – топь, болото; распространенное значение (в Талмуде) – плевок (ирония, малая река – можно переплюнуть), мелкая рыбешка, мелкая сошка.

Очевидно, что английский термин CREEK является транслитерацией (замена алфавитов)  понятия  иврита, который первоначально закрепился в германских языках в Европе, а затем был принесен в Новый Свет колонистами. В русском языке термин иврита РЕКИК трансформировался в понятие – РЕКА; в отличие от морских глубин река – мелководна, на больших реках глубина до 20 м, в паводок +15-20 метров.