Встреча с индейцами Кубы. Куба

Иван Кураков
    В 1987 году, будучи на Кубе и работая в Ольгинском институте «Гидроэкономия», я в одно время вплотную занимался проблемой орошения земель в долине реки Гуантанамо. В этой долине имеется значительное количество земель, пригодных для орошения и возделывания на них сельскохозяйственных культур, но в сухой период года водных ресурсов реки Гуантонамо не хватает для обеспечения полного орошения. Как и в Советском Союзе в своё время, здесь так же возникла идея переброски полноводных рек северной части провинции Гуантрнамо, впадающих в Атлантический океан и полноводных (река Тоа), в южную часть провинции – в долину Гуантонамо. Река Тоа является самой полноводной рекой на Кубе. Протекает она в гористой местности восточной части острова, и в своей долине не имеет достаточного количества земель, пригодных для орошения. Проблема решалась очень просто – где-то в срединной части реки Тоа устраивалось большое водохранилище, из которого по туннелю вода перебрасывалась в соседнюю реку Ятерас, текущую на юг, и на которой тоже устраивались несколько водохранилищ для аккумулирования и регулирования воды самой реки Ятерас и пришедшей воды из реки Тоа. Далее из нижнего водохранилища на реке Ятерас вода снова по небольшому туннелю перебрасывалась в долину реки Гуантонамо и по каналу, идущему по предгорному поясу долины, обеспечивало орошение практически всех земель долины реки Гуантонамо.
    Мне пришлось заниматься выбором створов будущих плотин на реке Ятерас, места расположения нижнего туннеля и трассы большого оросительного канала, идущего по предгорной части долины Гуантонамо. Во главе небольшой группы советских и кубинских специалистов я выехал на обследование реки Ятерас. Остановились мы в городе Гуантонамо в отеле «Ла Молина». Утром следующего дня выехали в долину реки Ятерас. Это труднодоступный район, расположенный в гористой местности с труднопроходимыми дорогами. Обследование реки мы решили начать с верховьев – самый верхний створ намечаемой плотины, располагался возле небольшой деревеньки Паленкито, севернее городков Фелисидад и Монте Верди. Дорога проходила туда через населённые пункты Ямайка, Эктор Инфанте, Мануэль Тамес, Вега Гранде. Вокруг нас простирались красивые горные тропические пейзажи. Было сухое время года и наш «Газик» легко пробирался вверх через многочисленные подъёмы, перевалы и спуски в горах. Добравшись до Фелисидада, мы немного перекусили в местном кафе и потом отправились в деревеньку Паленкито, Когда мы спустились в долину реки Ятерас и достигли деревеньки Паленкито, расположенной у самого её русла, нас поразила дикая экзотическая природа этих мест. Вокруг на сколько мог видеть человеческий глаз простирались высокие горы, покрытые девственным тропическим лесом, над нами было бездонное синее небо и плыли лёгкие белокурые облака. В узкой долине реки я впервые увидел на Кубе сплошные тропические заросли, состоящие из дикого лимонника, бамбука и других неизвестных мне кустарников. Здесь же находились и небольшие земельные участками, на которых местные жители возделывали бананы, маниок, батат, юкку, маис и кофе. Кругом пели, жужжали, свистели невидимые насекомые, с куста на куст перелетали, как шмели, крохотные колибри.  Ещё в Гуантонамо при выезде  в эти места в местном институте Гидроэкономии нам сказали, что в этом районе в основном живут сохранившиеся ещё на Кубе местные индейцы из племени ятерас. Я этому тогда не придал особого значения, так как где-то читал, что таковых на Кубе не осталось. Но вскоре стал убеждаться в обратном. Уже в Фелисидаде я обратил внимание на низкорослых мужчин и женщин со смуглыми лицами, сильно отличавшихся от других жителей острова. Здесь же это особенно сильно бросалось в глаза. Их хижины были примитивны, сделаны из пальмовых досок и листьев, мебели в них было мало, и они легко просматривались через не застекленные окна. Постепенно к нам стали подходить сначала мужчины и дети, а потом и женщины. Несомненно, все они были индейцами. Рост взрослых мужчин и женщин не превышал 150 сантиметров, волосы длинные, мягкие и тёмные, кожа цвета корицы, глаза тёмно-карие. Сначала они к нам внимательно присматривались, а потом, как-то сразу, освоились и стали даже слишком доброжелательными и общительными – отвечали через переводчика на все наши вопросы, с большим желанием фотографировались с нами, давали своих маленьких детей нам на руки, смеялись и веселились. Мы потом узнали, что живут они большими семьями, имеют по 10-15 детей, говорят только на испанском языке и самое интересное почти у всех у них одни и те же фамилии – Рохас или Рамирес.
Был сухой период года, и река Ятерас в этом районе представляла собой небольшой ручей, который мы легко переходили по небольшим мостикам из камней и дерева с одного берега на другой. Индейские дети весёлой гурьбой следовали за нами. Взрослые индейцы оставались у своих хижин, приветливо махая нам на прощание рукой. Мужчины были более сдержанными, а женщины очень приветливыми – среди них многие выделялись своей своеобразной красотой. Индейцы в этих районах живут своими общинами в труднодоступных местах и за пределы своих деревень раньше никуда не выходили, но в последние годы их связи с внешним миром расширились.По мере нашего продвижения вниз по реке, резко менялась природа, а с ней и люди. Уже в средней части реки Ятерас у местечка Санта Тереза мы индейцев больше не встречали.
    Наша поездка в верховье реки Ятерас была вдвойне полезной – мы обследовали в натуре створы намечаемых плотин и познакомились с живущими там кубинскими индейцами, потомками того коренного населения острова, которое заселяло его в доколумбовское время. Пришедшие на остров завоеватели безжалостно уничтожили коренное население Кубы и, как казалось многим, это им удалось. Однако небольшая группа индейцев восточной части острова ушла в глубинные гористые труднодоступные районы и укрылась там в тропических дебрях и сумела выжить. В настоящее время их поселения находятся далеко в горах на водоразделе рек Ятерас, Майари и Тоа, а также на самой восточной оконечности острова в Патане. И это не для кого уже не является секретом.