Ностальгия

Лариса Баграмова
перевод с итальянского песни Nostalgia
http://www.youtube.com/watch?v=b-rh4SY_Amg

********

Ивой, грустно и устало,
Глядя в плёс озёрный, плачет,
Словно в зеркале прозрачном,
Отраженье в стуже вод:
Моей сути альтер эго,
То, чем я и вовсе [никогда] не был,
И воспоминаний нега
Жизни, что потом [совсем] пройдёт...

Ностальгия, мой любовник верный,
Ты всегда со мной, не зная меры.
Я пойму и защищу: безмерна
Моя искренность в тебе и вера....

Сколько раз тебе я верил,
Сколько раз я был неправым,
Сколько обходил тебя я
Лжи и правды стороной.
Красной нитью моей жизни —
Мысль о встрече с ней[-ю, с моей] отчизной,
Чувств сильнейшей укоризной
Ностальгия, ты [всегда] со мной...

Ностальгия, мой любовник верный,
Ты всегда со мной, не зная меры.
Я пойму и защищу: безмерна
Моя искренность в тебе и вера...

Перевод: Лариса Баграмова