Детство и юность Сталина от Сосо до Кобы

Николай Ника Квижинадзе
 
Детство и юность
Сталина
(от Сосо до Кобы)

Сценарий художественного сериала.
(9 серий по 52 минуты).
Автор Ника Квижинадзе

Москва, июнь-июль 2006 года


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

1. СОСО (12-13 ЛЕТ) – МАЛЕНЬКИЙ СТАЛИН
2. КОБА (18-27 ГОДА) – МОЛОДОЙ СТАЛИН
3. ВИССАРИОН ДЖУГАШВИЛИ (БЕСО)
4. ЕКАТЕРИНА  ГЕЛАДЗЕ (КЕКЕ) – МАТЬ СТАЛИНА
5. ВАЖА МАГРАДЗЕ (12-13) – ДРУГ СОСО 
6. ВАЖА – 18-27 ЛЕТ
7. АРШАК ТЕР-ПЕТРОСЯН – БОГАТЫЙ КУПЕЦ
8. СИМОН ТЕР-ПЕТРОСЯН (10 ЛЕТ) (КАМО) 
9. КАМО – 20-25 ЛЕТ
10. СОФА (ПЯТЬ ЛЕТ) ТЕР-ПЕТРОСЯН
11. СОФА (17-20 ЛЕТ) ТЕР-ПЕТРОСЯН
12. ДАВИД ПАПИСМЕДАШВИЛИ
13. ЯФА ПАПИСМЕДАШВИЛИ – ЕГО ДОЧЬ
14. НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН, МОНАХ
15. ДМИТРИЙ ХАХУТАШВИЛИ - ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
16. БАДРИ
17. СВЯЩЕННИК
18. КНЯЗЬ ЭГНАТАШВИЛИ
19. СУДЬЯ
20. БЕГЛАРИ – СЛУГА КНЯЗЯ ЭГНАТАШВИЛИ
21. ИВАН – СОЛДАТ,
22. СОЛДАТ
23. ПАЛАЧ
24. СТАРЕЦ
25. БУТЫРСКИЙ – ИНСПЕКТОР УЧИЛИЩА
26. БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 1
27. БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 2
28. ГОРОДСКОЙ ГОЛОВА
29. СВЕТСКАЯ ДАМА
30. МАРГО - ПРОСТИТУТКА
31. СЕДОЙ – БЛАТНОЙ
32. АБАШИДЗЕ - ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
33. РЕЗО  КОТРИКАДЗЕ, ЕГО ОТЕЦ, МАТЬ
34. ДУХАНЩИК СУРЕН
35. ПИРОСМАНИ
36. ГОЛОВИН – ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
37. ВЛАДЫКА ГЕРМОГЕН – РЕКТОР СЕМИНАРИИ
38. ИЛЬЯ ЧАВЧАВАДЗЕ
39. ГОДЕРДЗИ - РАБОЧИЙ
40.ДЕЖУРНЫЙ
41.ТОЛСТЯК
42. ПОЛИЦЕЙСКИЙ 1,2,3
43. ШПИК
44. НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
45.МУРТАЗ – ИСТОРИК
 46. СУЛИКО – ДОЧЬ МУРТАЗА (12-13 ЛЕТ)
 47. ГЕЛА ГАБУНИЯ – ПРЕДАТЕЛЬ
 48. УПРАВЛЯЮЩИЙ
 49. МАРИНА – ЕГО ЖЕНА
 50. ТИМУР – ИХ СЫН
 51. МИМИ – ИХ ДОЧЬ
 52. КАРАУЛЬНЫЙ 1
 53. КАРАУЛЬНЫЙ 2
 54. ЖАНДАРМ 1,2,3,4,5
 55. РУСУДАН – ВДОВА
 56. ГУРГЕН
 57. ОТЕЦ ПАНТЕЛЕЙМОН
 58. ОТАРИ –  РАЗБОЙНИК
59. ГЕЛОВАНИ - ШЕФ СЕЛЬСКОЙ ПОЛИЦИИ
60. КАТЕРИНА СВАНИДЗЕ (КАТО), первая жена Сталина
61. АЛЕКСАНДР СВАНИДЗЕ  - БРАТ ЕКАТЕРИНЫ
62. МАЛЕНЬКИЙ ЯКОВ – СЫН СТАЛИНА
63. МАЛЕНЬКАЯ НАДЯ –
64. СЕРГЕЙ АЛЛИЛУЕВ
65. ОЛЬГА ФЕДОРЕНКО – ЖЕНА АЛЛЛИЛУЕВА
66. РОТМИСТР МИНИН
67. НАДЗИРАТЕЛЬ 1
68. АРБУЗ
69. ШАКАЛ
70. ФОТОГРАФ
71. СЛЕДОВАТЕЛЬ
72. ПИСАРЬ
73. ОРДЖОНИКИДЗЕ
74. ВЫШИНСКИЙ
75. БОЛКВАДЗЕ - ПРЕДАТЕЛЬ
76. ФАБРИКАНТ
77. ГУБЕРНАТОР
78. ИЗВОЗЧИК
79.  ЭСЕР
80. ГЕНЕРАЛ-ГУБЕРНАТОР
81. Крестьянин.
82. ВСАДНИК В ПАПАХЕ И БУРКЕ   
ЖАНДАРМЫ – 5, УЧАЩИЕСЯ – 6 ЧЕЛ.
МАЛЬЧИШКИ – 5 ,СЕМИНАРИСТЫ-6
БЛАТНЫЕ -5, РАБОЧИЕ, КРЕСТЬЯНЕ
ВООРУЖЕННЫЕ БАНДИТЫ - 2
ТЕЛЕОХРАНИТЕЛИ КОБЫ – МОЛОДЫЕ ПАРНИ
НАДЗИРАТЕЛИ, ЗАКЛЮЧЕННЫЕ
МАССОВКА, ХОР, НИЩИЕ
 
ОБЪЕКТЫ

В ГОРИ
1. НАТ. ДВОР ГОРИЙСКОЙ КРЕПОСТЬ. ДЕНЬ
2. НАТ. БЕРЕГ РЕКИ ЛИАХВА. ДЕНЬ.
3. НАТ. УЛИЦА И ДОМ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ. ВЕЧЕР.
   ИНТ. ДОМ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ. ВЕЧЕР.
4. ИНТ. ДОМ ПАПИСМЕДАШВИЛИ. ВЕЧЕР.
   НАТ. УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ ПАПИСМЕДАШВИЛИ. ДЕНЬ.
5. НАТ. ДОРОГА К АТЕНСКОМУ ХРАМУ. ДЕНЬ.
   НАТ. ДВОР АТЕНСКОГО  ХРАМА. ДЕНЬ.
   ИНТ. АТЕНСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ. ВЕЧЕР.
6. НАТ. УЛИЦА ПЕРЕД ДУХОВНЫМ УЧИЛИЩЕМ. ДЕНЬ.
   ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. КАБИНЕТ БУТЫРСКОГО. ДЕНЬ.
   ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. АУДИТОРИЯ. ДЕНЬ
   ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. КОРИДОР. ДЕНЬ.
   ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. КАРЦЕР. ДЕНЬ.
 7. НАТ. ДОМ И САД КНЯЗЯ ЭГНАТАШВИЛИ И ТЕР-ПЕТРОСЯНА.  ДЕНЬ
 8.  НАТ. КАЗАРМА РУССКИХ СОЛДАТ. ДЕНЬ.
 9.  НАТ. ПОЛЯНА В ОКРЕСТНОСТЯХ ГОРИ. ДЕНЬ.
10. НАТ. ПЕЩЕРНЫЙ ГОРОД УПЛИСЦИХЕ. ДЕНЬ.
     ИНТ. ПЕЩЕРНЫЕ ЛАБИРИНТЫ УПЛИСЦИХЕ. НОЧЬ
     ИНТ. ПЕЩЕРНАЯ ЧАСОВНЯ УПЛИСЦИХЕ. ДЕНЬ.
11. НАТ. УЛИЦА ГОРИ. ДЕНЬ
12. ИНТ. КНИЖНЫЙ МАГАЗИН. ДЕНЬ
13. ИНТ. ЗАЛА ДОМА ТЕР-ПЕТРОСЯНА. ДЕНЬ
14. ИНТ. ГОРИЙСКАЯ ЦЕРКОВЬ. ДЕНЬ.
     НАТ. ГОРИЙСКАЯ ЦЕРКОВЬ. ДЕНЬ.
15. НАТ. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ ГОРИ. ДЕНЬ.
16. НАТ. ГОРИЙСКОЕ  КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ.
17. НАТ. КНЯЖЕСКАЯ ПЕКАРНЯ. ДЕНЬ
18. РАЗНЫЕ ВИДЫ ГОРИ В РАЗНОЕ ВРЕМЯ СУТОК

В ТИФЛИСЕ
1 .НАТ. РАЗНЫЕ ВИДЫ ТИФЛИСА В РАЗНОЕ ВРЕМЯ СУТОК.
2. НАТ. ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ. УЛИЦА.
    НАТ. ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ. САД. ДЕНЬ. 
   ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ. ГАРДЕРОБНАЯ. ДЕНЬ.   
   ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМ.  КАБИНЕТ АБАШИДЗЕ. ДЕНЬ.
   ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМ.  СПАЛЬНАЯ ПАЛАТА. ДЕНЬ. ВЕЧЕР. НОЧЬ.
   ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ.  АУДИТОРИЯ. ДЕНЬ.
   НАТ. ИНТ. УЛИЦА ПЕРЕД ДУХОВНОЙ СЕМ. ИЗ ОКНА. ДЕНЬ.
    ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ. ЦЕРКОВЬ.  ДЕНЬ. ВЕЧЕР.
   ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМ. КАБИНЕТ ВЛАДЫКИ ГЕРМОГЕНА. ДЕНЬ.
   ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ. СПАЛЬНЯ АБАШИДЗЕ. НОЧЬ. УТРО.
    ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ. КОРИДОР. РАННЕЕ УТРО. НОЧЬ
 3.ИНТ. ТИФЛИССКИЙ ДУХАН. ДЕНЬ.
   НАТ. ТИБЛИССКИЙ ДУХАН И 3-ЭТАЖНЫЙ ОСОБНЯК НАПРОТИВ. ДЕНЬ.
 4. НАТ. ТИФЛ. УЛОЧКА ВОЗЛЕ ДОМА МАРГО. ДЕНЬ. ВЕЧЕР.
    ИНТ. КОМНАТА ДОМА МАРГО. ВЕЧЕР. ДЕНЬ.
    ИНТ. СПАЛЬНЯ МАРГО. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР.
5. НАТ. БЕРЕГ КУРЫ. МЦХЕТА.  ДЖВАРИ (ПРОПАСТЬ). РАННИЙ ВЕЧЕР. ДЕНЬ.
6. ИНТ. КАБИНЕТ ДОМА ЧАВЧАВАДЗЕ. ВЕЧЕР.
    НАТ. ДОМ ЧАВЧАВАДЗЕ. ДЕНЬ.
 7. НАТ. ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКА. НОЧЬ.
 8. НАТ. ТИФЛИССКИЙ ГОРОДСКОЙ САД. ДЕНЬ.
 9. ИНТ. ЦЕХ ТИФЛИССКИХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ  МАСТЕРСКИХ. ВЕЧЕР.
     НАТ. ЗАБОР ЖЕЛ. МАС. ВЕЧЕР.
10. НАТ. ПРОЕЗД МОЛОЖЕНОВ ПО  ТИФЛИСУ ФАЭТОНАХ. ДЕНЬ.
11. ИНТ. ТИФЛИССКАЯ ФИЗИЧЕСКАЯ ОБСЕРВАТОРИЯ. НОЧЬ.   
12. НАТ. ТИФЛИССКИЙ СЛЕДСТВЕННЫЙ ИЗОЛЯТОР. ДЕНЬ.
     ИНТ. СЛЕДСТВЕННЫЙ  ИЗОЛЯТОР. КАБИНЕТ НАЧАЛЬНИКА. ДЕНЬ.
     ИНТ. СЛЕДСТВЕННЫЙ  ИЗОЛЯТОР. КОРИДОР. ДЕНЬ.   
13.  ИНТ. ТИФЛИССКИЙ СИНЕМАТОГРАФ. ДЕНЬ.
14. НАТ. ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКА ПЕРЕД АВЛАБАРСКОЙ ТИПОГРАФИЕЙ. ДЕНЬ.
15. ИНТ. АВЛАБАРСКАЯ ТИПОГРАФИЯ. ДЕНЬ.
16. НАТ. ДОМ ФАБРИКАНТА. ДЕНЬ. 
17. ИНТ. ДОМ ФАБРИКАНТА. КАБИНЕТ. ДЕНЬ. 
18.  ИНТ. КВАРТИРА КОБЫ. НОЧЬ.
19.  ИНТ. РЕСТОРАНЧИК НЕДАЛЕКО ОТ ЭРЕВАНСКОЙ ПЛОЩАДИ. ДЕНЬ.
20.  ИНТ. ХИБАРКА ДЖУГАШВИЛИ В ТИФЛИСЕ. ДЕНЬ.   
21.  НАТ. НАБЕРЕЖНАЯ КУРЫ. ДЕНЬ.
22.  ИНТ. КВАРТИРА КОБЫ. НОЧЬ. – 0,1
23.  ИНТ. ХИБАРКА ДЖУГАШВИЛИ В ТИФЛИСЕ. ДЕНЬ.   
24.  ИНТ. КАБИНЕТ ГЕНЕРАЛ-ГУБЕРНАТОРА
25.  НАТ. УПРАВЛЕНИЕ СЫСКНОЙ ПОЛИЦИИ. ДЕНЬ.
       ИНТ. КАБИНЕТ МИНИНА
       ИНТ. КОРРИДОР С КАМЕРАМИ. ДЕНЬ
       ИНТ. ПРИХОЖАЯ УПРАВЛЕНИЯ СЫСКНОЙ ПОЛИЦИИ. ДЕНЬ.
26.  ИНТ. ХРАМ СВЕТИЦХОВЕЛИ. ДЕНЬ.
27.  НАТ. ТИФЛИССКОЕ КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ.
28.  НАТ. СОФА И КОБА В ФАЭТОНЕ. ДЕНЬ.
29.  НАТ. ОКРЕСТНОСТИ ТИФЛИСА. ДЕНЬ.
30.  НАТ. ДОМ НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА. ДЕНЬ.
31.  ИНТ. ДОМ НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА. ДЕНЬ.
32.  НАТ ОТВЕСТНАЯ СТЕНА ХРАДОНСКОЙ СКАЛЫ. ДЕНЬ.
33.  НАТ. ВЕРШИНА ХРАДДОНСКОЙ СКАЛЫ. ДЕНЬ.
34.  ИНТ. ЖЕЛЕЗНОДОРОЛЖНЫЙ ВАГОН. УТРО.

В БАТУМИ
 1. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. НОЧЬ. ДЕНЬ. УТРО.
 2. НАТ. ЛАЧУГА МУРТАЗА НА БЕРЕГУ МОРЯ. НОЧЬ. ВЕЧЕР. ДЕНЬ.
 3. ИНТ. КОМНАТА В ЛАЧУГЕ МУРТАЗА. НОЧЬ. ДЕНЬ.
 4. НАТ. МЕСТО, ГДЕ СТОЯЛА ЛАЧУГА МУРТАЗА. ДЕНЬ.
 5. НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. БУРЯ. ДЕНЬ.
 6. ИНТ. БАТУМСКАЯ ТИПОГРАФИЯ. ДЕНЬ.
7. БАТУМСКИЙ ПАРК. ДЕНЬ.
8. ИНТ. ДОМ ГОДЕРДЗИ. НОЧЬ.
9. ИНТ. БАТУМСКОЕ КАФЕ. ДЕНЬ.
10. НАТ. БАТУМСКИЙ ГОСПИТАЛЬ. ДЕНЬ.
     ИНТ. КОРИДОР ГОСПИТАЛЯ. ДЕНЬ.
      ИНТ. ПАЛАТА ГОСПИТАЛЯ. ДЕНЬ.
11. НАТ. ДВОР КЕРОСИНОВОГО ЗАВОДА. ДЕНЬ.
12. НАТ. УЗКАЯ БАТУМСКАЯ УЛОЧКА. ДЕНЬ.
      ИНТ. ПОДЪЕЗД ДОМА. ДЕНЬ.
13. ИНТ. ЗАГОРОДНЫЙ ДОМ УПРАВЛЯЮЩЕГО. СПАЛЬНЯ. НОЧЬ.
14. ИНТ. АРЕСТАНТСКАЯ КАРЕТА. РАННЕЕ УТРО.
15. НАТ. БАТУМСКАЯ ТЮРЬМА. РАННЕЕ УТРО.
16. НАТ. БАТУМСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ.
17. ИНТ. БАТУМСКИЙ МАГАЗИН ОДЕЖДЫ. ДЕНЬ.
18. ИНТ. КОМНАТА ДОМА ГОДЕРДЗИ. ВЕЧЕР.
19. ИНТ. БАТУМСКИЙ ДУХАН. ВЕЧЕР.
20. НАТ. БАТУМСКИЙ ПЕРЕВАЛ. ВЕЧЕР
21. НАТ. ДОМ ГОДЕРДЗИ. ВЕЧЕР.
22. НАТ. БАТУМСКАЯ ПРИСТАНЬ. ДЕНЬ.
23. НАТ. РАЗНЫЕ ВИДЫ БАТУМИ И МОРЯ В РАЗНОЕ ВРЕМЯ СУТОК.

В ДЕРЕВНЕ
 1. НАТ. ГОРНАЯ ТРОПИНКА И РОДНИК  НЕДАЛЕКО ОТ БАТУМИ. ДЕНЬ. 
 2. НАТ. СЕЛЬСКОЕ КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ. УТРО.
 3. ИНТ. ДОМ ГУРГЕНА. ВЕЧЕР. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР, ДЕНЬ
 4. НАТ. ДОМ ГУРГЕНА. УТРО. ДЕНЬ. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР. РАННЕЕ УТРО.
 5. НАТ. САД КНЯЗЯ ЭГНАТАШВИЛИ. ДЕНЬ. ВЕЧЕР. УТРО.
 6. НАТ. ГОРНЫЙ ВОДОЕМ С ВОДОПАДОМ. ДЕНЬ. 
 7. ИНТ. ДЕРЕВЕНСКАЯ ЦЕРКОВЬ. ДЕНЬ.
 8. НАТ. ЛЕС. ДЕНЬ. 
 9. НАТ. СЕЛЬСКАЯ УЛИЦА. УТРО.
10. НАТ. ОКРАИНА СЕЛА. УТРО.
11  НАТ. ЛЕСКОЕ ЛОГОВО РАЗБОЙНИКОВ. НОЧЬ.
12. НАТ. РАЗНЫЕ ВИДЫ ДЕРЕВНИ В РАЗНОЕ ВРЕМЯ СУТОК.

В ТЮРЬМЕ
1.ИНТ. ТЮРЕМНАЯ КАМЕРА ДЛЯ ОДИНОЧЕК. ДЕНЬ.   
2.ИНТ. КАБИНЕТ РОТМИСТРА  МИНИНА. ДЕНЬ. 
3.ИНТ. ТЮРЕМНЫЙ КАРЦЕР. ДЕНЬ.
4.ИНТ. ОБЩАЯ КАМЕРА УГОЛОВНИКОВ. УТРО. НОЧЬ.
5.ИНТ. СЛЕДСТВЕННАЯ КОМНАТА. ДЕНЬ.
6..ИНТ. ТЮРЕМНАЯ СТОЛОВАЯ. УТРО. 
7.НАТ. ТЮРЕМНЫЙ ДВОР. ДЕНЬ. НОЧЬ.
8.ИНТ. ТЮРЕМНАЯ КАМЕРА. ДЕНЬ.
9.ИНТ. ОБЩАЯ КАМЕРА ПОЛИТИЧЕСКИХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ. ДЕНЬ. НОЧЬ.   
10. ИНТ. ТЮМЕРНЫЙ КОРИДОР. НОЧЬ.
11. НАТ. (И ИЗ ТЮРЕМНЫХ ОКОН) ТЮРЬМА В РАЗНОЕ ВРЕМЯ СУТОК


1 СЕРИЯ

1. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ГОРИ В НАЧАЛЕ ПРОШЛОГО ВЕКА.
2. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ГОРИ. НАТ. ОБЩИЙ ВИД ГОРИЙСКОЙ КРЕПОСТИ. ДЕНЬ. - ГОРИ
3. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ДВОР ГОРИЙСКОЙ КРЕПОСТИ. ДЕНЬ. СОСО, СИМОН, ВАЖА, МАЛЬЧИШКИ
На поляне среди развалин Горийской крепости Сосо в окружении мальчишек дерется один на один с Важей Маградзе. За Сосо болеет его друг Симон. Дерутся жестоко. У Сосо все лицо в крови. Важа побеждает. Он уже поверг противника на землю и сел ему на грудь. 
ВАЖА
(Сосо). Сдаешься?
Сосо пытается вырваться, но Важа зажал его крепко. Подходит Симон.
СИМОН
(Сосо). Слушай, не валяй дурака. Он сильнее.
Сосо опять пытается стряхнуть с себя противника, но безрезультатно. Тогда Важа еще пару раз врезает ему по лицу и встает. Драка  окончена, мальчишки собираются расходиться. Тут Симон подставляет Важе ножку, а Сосо наносит ему предательский удар в спину. Опрокинутого врага оба начинают мутузить ногами. Тогда на них уже  бросаются все болельщики. Всеобщая потасовка. Наконец, Сосо и Симон приперты к стенке. Тут Сосо резко меняет тактику.
СОСО
(командным голосом). Ладно, пошутили и хватит. (Подавая руку Важе.) Мир?
ВАЖА
(на мгновение задумавшись, соглашается). Мир!
Сосо покровительственно похлопывает Важу по плечу, разыгрывая перед всеми из себя победителя. 
4. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ГОРИ. НАТ. ДВОР ГОРИЙСКОЙ КРЕПОСТИ. ДЕНЬ.
СОСО, СИМОН, ВАЖА, МОНАХ, МАЛЬЧИШКИ
Мальчишки идут впереди, Сосо - за ними. Компания проходит мимо сидящего на камне монаха в светлой рясе с капюшоном. Сосо приостанавливается и даже из любопытства пытается заглянуть монаху в лицо, но у него ничего не получается. Он идет дальше. 
5. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. НАТ. БЕРЕГ РЕКИ ЛИАХВЫ. ДЕНЬ.
СОСО, СИМОН, ВАЖА, ЯФА, МАЛЬЧИШКИ
Сосо с друзьями соревнуются, кто дольше пробудет под водой. Они стоят по пояс в воде полукругом и хором считают, пока очередной претендент находится под водой: «Раз, два, три…». Очередь доходит до Сосо. Он ныряет. Мальчишки считают. Проходит минута, две, пять... Нет Сосо. Тогда все, как по команде, бросаются в воду искать утопленника. А Сосо уже давно сидит на берегу и, глядя на приятелей, издевательски ухмыляется. Появляется ЯФА. 
ЯФА
(кричит издалека). Сосо, иди скорее, там  твой отец твою маму бьет!
СОСО
(недовольно). А погромче орать не можешь?
Он быстро одевается и бежит вслед за Яфой.
6. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. УЛИЦА И ДОМ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ.
СОСО, ЯФА, БЕСО, КЕКЕ, СОСЕДИ
Сосо с Яфой подбегают дому Сосо. Из дома слышны крики, ругань, звон посуды. На веранду выскакивает пьяный Бесо.
БЕСО
(Кеке в комнату). Хочешь, чтобы мой сын стал священником? Только через мой труп. Я сапожник, слышишь, и он будет сапожником!
СОСО
(спокойно, протягивая Яфе сумку). Подержи-ка.
ЯФА
Только ты не горячись!
Сосо поднимается на веранду и подходит к отцу.
БЕСО
(Сосо). Вот ты где, гаденыш. А ну, иди сюда! Ты что это надумал? Попом стать? Сейчас я из тебя эту дурь выбью!
Бесо размахивается и наотмашь бьет сына по лицу. Сосо молча принимает удар, не шелохнувшись и не отворачиваясь. Бесо даже оторопел.
СОСО
Доволен? А теперь возвращайся в свой Тифлис. Нам с Кеке без тебя лучше живется.
БЕСО
(разъяренно и наступая на Сосо). Что ты сказал?
СОСО
(хватая со стола нож). Только посмей!
Из комнаты выбегает Кеке. 
КЕКЕ
Ты что, Сосо, с ума сошел? Брось нож.
СОСО
Пусть убирается туда, откуда пришел!
БЕСО
(бросаясь на Кеке). Это ты во всем виновата, дрянь!
Бесо сбивает Кеке с ног. И тогда Сосо бросает в него нож. Нож, задев лезвием ухо Бесо, вонзается в стенку. Кеке поднимается и замирает от ужаса. Вмиг отрезвевший Бесо, приложив руку к окровавленному уху, опускается на стул. Сосо поворачивается и уходит.


7. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ИНТ. ДОМ ПАПИСМЕДАШВИЛИ. СТОЛОВАЯ. ВЕЧЕР.
СОСО, ДАВИД, ЯФА
Сосо с опухшим глазом и рассеченной бровью сидит за большим обеденным столом. Давид Паписмедашвили смазывает ему рану какой-то мазью.
ДАВИД
ЯФА принеси мне с кухни чачу! Там в бутыли на полу.
ЯФА
Вы что, пить собираетесь?
ДАВИД
Причем здесь пить? Ссадину надо получше обработать. Отлей чуть-чуть и принеси. Чача для таких дел лучше всего. Крепкая, сразу все микробы убьет.
ЯФА уходит на кухню, возвращается и ставит на стол наполненную пиалу. Давид смачивает тряпочку и прикладывает к синяку.
ДАВИД
Потерпи немного, голубчик. Сейчас все пройдет.
СОСО
Мне не больно.
ДАВИД
Не надо стесняться боли. Не больно только мертвецам, а человека боль делает чище. Просто не всем можно ее показывать.
СОСО
Почему кому-то можно, а кому-то нельзя?
ДАВИД
Поделишься своей болью – легче станет на душе. Но не все люди одинаковы. Многие злы и жестоки, не умеют сострадать ближнему. Они принимают боль за слабость.
СОСО
А разве это не так?
ДАВИД
Неужели ты думаешь, что Христу не было больно, когда его распяли? Но это он не скрывал, чтобы люди поняли, через какие муки он прошел во имя них…Ну вот. Как говорят, до свадьбы заживет.
ЯФА покрывается румянцем и нежно смотрит на Сосо.
ДАВИД
А теперь давайте пить чай с вареньем. У нас очень вкусное варенье. Фрукты в Гори удивительные. Нигде таких больше нет.
СОСО
А в Африке?
ДАВИД
Вырастешь, повидаешь мир и сам поймешь.
ЯФА разливает чай в тонкие фарфоровые чашки.
СОСО
У вас дома все так красиво, аккуратно.
ДАВИД
Не в этом счастье.
СОСО
А в чем?
ДАВИД
У всех по-разному.
СОСО
А Христос был счастлив?
ДАВИД
Конечно.
СОСО
Но ведь он испытывал такие муки?
ДАВИД
Да испытывал. Во имя всех людей, чтобы всем в этом мире стало легче, а это великое счастье.
СОСО
А почему тогда евреи его распяли?
ДАВИД
Его распяли не евреи, евреи его осудили. Они были неправы.
СОСО
Но вы ведь сам еврей, дядя Давид?
ДАВИД
(задумавшись). Сам не знаю, кто я. Евреи – люди без родины. А у меня есть родина. Я люблю и уважаю людей, кто бы они ни были. Они созданы по подобию Божьему, у них есть душа. Все остальное не имеет для меня значения.
СОСО
Но вы не ответили на мой вопрос, дядя Давид. Что плохого сделал Христос евреям, если они его так безжалостно осудили? Он ведь никого не убивал, не грабил, никого пальцем не тронул.
ДАВИД
Иногда слово бывает опасней, чем кинжал. У слова великая сила, и некоторые боятся его больше всего на свете.
СОСО
А почему никто не помог ему бежать?
ДАВИД
Он ни за что не стал бы убегать. Бежать – значит, признать вину. А ты сам только что сказал, что Христос не был ни в чем виноват. И чтобы доказать, что прав, чтобы люди ему поверили, раскаялись в своих грехах, стали жить праведней и чище, он дал себя распять.
СОСО
Я бы убежал!
ДАВИД
(смеясь). Потому ты – это ты.
СОСО
А вы? Вы ведь тоже грешник.
ЯФА
Сосо, почему ты так говоришь о моем отце?
СОСО
Потому что торговля – это большой грех, а у тебя папа торговец. Он, правда, совсем другой, не такой, как все, но все равно.
ДАВИД
Все мы грешны, Сосело. Но почему ты так ополчился именно на торговцев?
СОСО
Они все обманщики.
ЯФА
Перестань, Сосо!
ДАВИД
Оставь его, ЯФА. Пусть говорит, что думает. Торговцы, как и все люди, бывают разные. Люди не могут обойтись без торговли, кто-то должен этим заниматься.
СОСО
Торгаши нас обманывают. Почему они заламывают такие цены? Люди погрязли в нищете. Большинство часто не имеет даже куска хлеба.
ДАВИД
А причем здесь торговля? Это ведь только слово такое – купец. Многие из них трудятся день и ночь, а сами тоже едва сводят концы с концами. Торговля – это то, что у всех на виду, бросается в глаза. А причины гораздо глубже.
СОСО
Где же причины?
ДАВИД
Чтобы понять, тебе надо будет прочитать сотни книг, многому научиться. Это очень сложный вопрос, на который я не знаю ответа.
ЯФА выставляет на стол фрукты в красивой хрустальной вазе.
ДАВИД
Ешь фрукты! Я же сказал тебе, таких больше нигде не найдешь.

8. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. УЧИЛИЩЕ И УЧЕНИКИ. ГИМНАЗИИ. ПРЕПОДАВАТЕЛИ.
9. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. 66 ШКОЛА СО ДВОРА. НАТ. ОБЩИЙ ВИД. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. АУДИТОРИЯ. ДЕНЬ.

10. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. 66 ШКОЛА. ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. АУДИТОРИЯ. ДЕНЬ.
УЧИТЕЛЬ ХАХУТАШВИЛИ, СОСО, ВАЖА, БАДРИ, УЧЕНИКИ
Идет урок математики. Ученики сидят, не шелохнувшись, положив обе руки перед собой на парту и глядя преподавателю прямо в глаза. Но при этом ищут повод для озорства.
ХАХУТАШВИЛИ
Итак, запоминайте условие задачи. Один пароход плывет из точки А в точку Б, другой движется ему навстречу из точки Б в точку А. Маградзе, почему у тебя глаза бегают, как у лисы? Мерзость какую-то затеваешь! Ты слышал, что я сказал?
ВАЖА
Конечно, слышал, господин учитель! Пароход плывет из точки... Только как он может плыть из точки. Пароходы по реке плавают.
ХАХУТАШВИЛИ
Тупица! Математика – хоть и точная наука, в ней все условно. Ну, пусть по реке плывет, какая разница?
ВАЖА
По какой реке?
ХАХУТАШВИЛИ
Какое это имеет значение? Какая в у нас в Гори река?
УЧАЩИЕСЯ
(наперебой). Кура! Лиахва!
ХАХУТАШВИЛИ
Хорошо. Пароход плывет по реке Лиахва.
ВАЖА
По Лиахве пароходы не плавают. Может лодка?
Класс хохочет. Учитель понимает, что Важа его разыгрывает. Со всей силы бьет его линейкой по пальцам. Тому больно, но он чувствует себя героем.
ХАХУТАШВИЛИ
А, тебе мало! Хорошо. В угол! На колени! Немедленно!
Важа становится в угол на колени. 
БАДРИ
(Сосо). Умник, а правда, что твой отец вовсе не сапожник, а князь Эгнаташвили?
СОСО
(резко оборачиваясь) Что ты сказал?
Учитель подскакивает к Сосо, бьет его линейкой по рукам.
ХАХУТАШВИЛИ
(Сосо). Джугашвили! Забыл мое правило? Смотреть мне в глаза! Я кому сказал, в глаза!
Наотмашь несколько раз бьет Сосо линейкой по рукам. Тот медленно поднимает на учителя глаза. Хахуташвили тушуется. Взгляд Сосо страшен.

11. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. КНЯЖЕСКИЙ ДОМ. 

       
12. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ДОМ КНЯЗЯ ЭГНАТАШВИЛИ. ДЕНЬ.
СОСО, КЕКЕ, БЕГЛАРИ, КНЯЗЬ ЭГНАТАШВИЛИ
Богатый, добротный дом князя. Во дворе Кеке стирает белье. Она очень устала. Выбирает минутку, чтобы передохнуть. Появляется Сосо.
СОСО
Мама, ты еще здесь? Хватит, пошли домой.
КЕКЕ
У меня много работы. А ты иди. Я на столе еду оставила.
СОСО
Никуда я без тебя не пойду!
КЕКЕ
Иди, а то князь увидит тебя и рассердится.
СОСО
Не пугай меня своим князем. Что и с матерью нельзя поговорить?
КЕКЕ
Он сто раз предупреждал, чтобы ты не появлялся в его доме.
СОСО
Тогда и тебе не надо здесь появляться.
КЕКЕ
Тише! Не говори глупостей. Князь и так нам все время помогает.
СОСО
Зачем ему это надо?
КЕКЕ
Они с твоим отцом односельчане -  в одной деревне росли. У него там и имение осталось. 
СОСО
Тогда зачем заставляет тебя с утра до ночи спину гнуть? И почему мне нельзя сюда заглядывать?
КЕКЕ
Что скажут люди?
СОСО
(озадаченно). А что они могут сказать? Сын пришел в гости к матери.
КЕКЕ
Какие еще гости? Ступай домой, немедленно!
СОСО
Князь меня не любит.
КЕКЕ
Князь очень хорошо к тебе относится, но ходить к нему в дом не надо. И вообще не серди меня.
Кеке продолжает стирать белье.
СОСО
Я хотел тебе сказать, что меня сегодня отметили как лучшего ученика.
Кеке бросает стирку. Лицо ее разглаживается.
КЕКЕ
Ты молодец! Я всегда знала, что ты у меня самый умный, самый талантливый. Бог милостив, он сохранил мне тебя.
Подходит к сыну и обнимает его. Треплет по волосам. На балкон дома выходит слуга князя Беглари и наблюдает за матерью с сыном.
КЕКЕ
Я знаю, все у нас будет хорошо. Вот увидишь. Отец бросит пить, он дал мне слово, ты встанешь на ноги. Главное, хорошо учись. И брось водиться с этими головорезами с улицы.
СОСО
Они не головорезы. И ты знаешь, что отец никогда не бросит пить. Если он еще раз тебя тронет, я его убью.
КЕКЕ
( в ужасе).Что ты такое говоришь?
СОСО
Почему мир устроен так несправедливо?
КЕКЕ
Каждому в этом мире свое. Такие вопросы не нам решать...
СОСО
Я вырасту и решу этот вопрос! Пусть каждый сам стирает себе белье.
КЕКЕ
(смеется). А чем тогда мне заниматься?
СОСО
(заметив приближающегося Беглари).  Вон, князев прихвостень идет. Я пошел.

Сосо уходит. Беглари подходит к Кеке.
БЕГЛАРИ
Не кажется ли вам, что вы и ваш сын сильно злоупотребляет терпением князя?
КЕКЕ
(стирая, не поднимая головы). Воля князя, как он скажет, так и будет.
БЕГЛАРИ
То, что он к вам хорошо относится, еще ничего не значит. Вам не следует забываться! Почему вы возомнили, будто у вас в этом доме не такое же положение, как у других слуг и работников?  Пытаетесь строить из себя княгиню. Вот уж воистину, тем, кто родился на улице, там же и место!
КЕКЕ
(зло). Ну, вам-то уж точно князем не стать!
ЭММА
Теперь понятно, откуда в вашем сыне столько дерзости. Он ведь настоящий бандит! Была бы моя воля…
Появляется князь Эгнаташвили. Внешне Сосо на него похож, только князь крупной породы. Он после дневного сна. Сладко потягивается.
ЭГНАТАШВИЛИ
Беглари, не могу найти свежие газеты… И вообще, займись хозяйством.
БЕГЛАРИ
(подобострастно). Слушаю и повинуюсь, шеф.
ЭГНАТАШВИЛИ
Вот и повинуйся!..
Беглари  уходит. Князь спускается по лестнице и подходит к Кеке.
ЭГНАТАШВИЛИ
Сожрал тебя этот костолом. Но ты не обращай внимания. Он поворчать любит.
Кеке продолжает стирать, не поднимая головы. Князь похотливо смотрит на ее тело.
ЭГНАТАШВИЛИ
Смотрю я на тебя и любуюсь. Ты настоящая женщина. И работать умеешь, и мужчине рядом с тобой уютно. Да брось ты эту проклятую стирку!
Пытается обнять Кеке. Та уворачивается.
КЕКЕ
Не надо, князь, люди увидят.
ЭГНАТАШВИЛИ
Подумаешь, увидят!
КЕКЕ
Вам-то все равно. А мне каково! Итак все распустили языки.
ЭГНАТАШВИЛИ
О красивых женщинах всегда сплетничают. А ты так хороша! Ну не бойся, или ко мне...
Князь крепко обнимает Кеке за талию. Та неожиданно хватает ушат с грязной водой и выливает на князя. Скидывает фартук, кидает его на землю и решительно уходит. От неожиданности князь застывает на месте.
ЭГНАТАШВИЛИ
( с восторгом). Вот это женщина!
А Сосо никуда не уходил, а стоял все это время за деревом и наблюдал, ухмыляясь, за тем, что происходит в саду.

13. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. КАЗАРМЫ РУССКИХ СОЛДАТ. МУШТРА.
14. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. АВЛАБАР. НАТ. КАЗАРМА РУССКИХ СОЛДАТ. ДЕНЬ.
ЯФА, СОЛДАТ ИВАН, СОЛДАТ
Солдаты сидят на лавке возле казармы и играю в кости. Прибегает запыхавшаяся ЯФА.
ЯФА
Помогите! Там мальчишки убивают друг друга, а вы  в кости играете!
ИВАН
Где?
ЯФА
Я покажу!
ЯФА исчезает. Солдаты вскакивают и бегут вслед за ней.
15. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - НИЧБИСИ. НАТ. ПОЛЯНА В ОКРЕСТНОСТЯХ ГОРИ. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА, СИМОН, БАДРИ, ЯФА, СОЛДАТ ИВАН,  СОЛДАТ, УЧЕНИКИ.
Ученики дерутся стенка на стенку – Сосо и толстяка Бадри. Солдаты бросаются их разнимать. И вот драчуны растасканы в разные стороны. 
СОСО
(солдату Ивану, зло). Зачем пришли?  Мы и сами разберемся.
ИВАН
Не положено. А ну, разойдись!
Сосо вдруг резко бьет Ивана ногой в пах. Иван, ахнув, приседает. Сосо убегает.   

16. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НИЧБИСИ. НАТ. ДОРОГА К АТЕНСКОМУ ХРАМУ (БЛИЗ ГОРИ). ДЕНЬ.
СОСО, СИМОН
Сосо и Симон быстро идут по дороге.
СИМОН
(ноет). Долго еще идти? Я устал. Сосо, давай отдохнем.
СОСО
Пришли уже. Один поворот остался.
СИМОН
А я из дома еду захватил. Ты ведь не завтракал. Я же знаю, как вам тяжело.
СОСО
Кто это тебе сказал?
СИМОН
Никто. Что я сам не вижу?
СОСО
Много ты видишь!
СИМОН
Отец мой говорил.

СОСО
Спекулянт твой отец! Пусть за собой лучше смотрит. А честных людей жалеть не надо.
СИМОН
(оправдываясь). Да не жалеет он! Наоборот, сказал, что ты мне не пара и что б я больше не смел с тобой дружить.
СОСО
Вот и не дружи.
СИМОН
Сам разберусь, с кем мне дружить.
СОСО
Разберется он!.. Больше не возьму тебя с собой. Двух верст пройти не можешь.
И вдруг Сосо видит, как вдали стремительно несется полю всадник на белом коне в папахе и бурке.
СИМОН
Что? Чего застыл?
Всадник исчезает вдали.
СОСО
Ничего. Шагай быстрей!
СИМОН
Да дался тебе этот храм! Отец говорит, Бога нет.
СОСО
 А храм есть?
СИМОН
Есть.
СОСО
Выходит, и Бог есть.
За поворотом неожиданно открывается прекрасный вид на  Атенский храм.
17. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МЕТЕХИ. НАТ. ДВОР АТЕНСКОГО ХРАМА. ДЕНЬ.
СОСО, СИМОН
Входят во двор храма.
СОСО
Знаешь, Симон, ты лучше здесь меня жди. Посиди, перекуси.
СИМОН
А как же ты?
СОСО
Ну, оставь мне немного, если хочешь. 
18. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - МЕТЕХИ. ИНТ. АТЕНСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ.
СОСО, ТРОЕ ПОЮЩИХ, НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН
Сосо входит в храм. Он почти пуст. В углу трое местных крестьян поют грузинский хорал.  Сосо внимательно слушает. Поднимает голову и смотрит на купол. К нему подходит Настоятель Константин.
НАСТОЯТЕЛЬ
Я заметил, ты часто приходишь сюда, мальчик. Тебе нравится бывать в церкви?
СОСО
Не знаю. Я пою в церковном хоре.
НАСТОЯТЕЛЬ
Славить Господа – благое дело.
СОСО
Я люблю петь.
НАСТОЯТЕЛЬ
Любовь – это самое главное в жизни. Истинная любовь ведет к Богу.
СОСО
(оглядываясь). У вас тут красиво!
НАСТОЯТЕЛЬ
Красиво все, что создано во славу Господа!
СОСО
А если кто-то придет и разрушит Храм?
НАСТОЯТЕЛЬ
Храм трудно разрушить – он в душе у каждого. Если искренне верить, Храм будет стоять всегда.
СОСО
Сначала надо понять, чтобы верить.
НАСТОЯТЕЛЬ
Это заблуждение. Истинная вера не требует доказательств. Суть в том, чтобы верить, а не понимать. Когда-нибудь ты в этом убедишься.
СОСО
А если разрушить и веру, и Храм?
Настоятель долго и внимательно смотрит на Сосо. Во взгляде его спокойствие и смирение.
НАСТОЯТЕЛЬ
Тогда наступит конец света.
19. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - МЕТЕХИ. НАТ. ДВОР АТЕНСКОГО ХРАМА. ДЕНЬ.
СОСО, СИМОН, НИЩИЕ
Сосо выходит из храма.
СОСО
(Симону).Пошли.
СИМОН
Тут столько еды осталось. Поешь?
СОСО
Я не голоден.
Сосо и Симон идут к воротам храма. Симон отдает еду нищим. Сосо оборачивается к храму и крестится.
20. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. 66 ШКОЛА ИНТ. КОРИДОР ДУХОВНОГО УЧИЛИЩА. ДЕНЬ.
БУТЫРСКИЙ, СОСО, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ, УЧАЩИЕСЯ
Сосо идет по коридору. Его замечает Бутырский, беседующий у окна с преподавателем. 
БУТЫРСКИЙ
Джугашвили!
Сосо подходит к инспектору.
(Кладя руку на плечо Сосо и изображая на лице подобие улыбки.) Джугашвили, пойдемте-ка со мной, дорогой, нам надо поговорить.
21. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. 66 ШКОЛА. ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. КАБИНЕТ БУТЫРСКОГО. ДЕНЬ.
БУТЫРСКИЙ, СОСО
Сосо и Бутырский входят в кабинет. Бутырский заботливо усаживает Сосо на стул перед большим письменным столом, а сам проваливается в свое кресло. С минуту он испытывающе смотрит на Сосо. 
БУТЫРСКИЙ
Про вас говорят, что вы крепкий орешек, умеете за себя постоять.
СОСО
Мало ли что говорят, господин инспектор.
БУТЫРСКИЙ
И ученик вы прилежный. Только  отличные оценки. Странно.
СОСО
Чего ж тут странного?
БУТЫРСКИЙ
А то, что это редко бывает, когда первый драчун - и отличник.
СОСО
Бывает, господин инспектор.
БУТЫРСКИЙ
Ну хорошо. Мне сказали, что отец  вас частенько бьет.
СОСО
Это неправда. Да, мои родители – простые люди, но они меня по-своему любят.
БУТЫРСКИЙ
А вы неплохо говорите по-русски…
СОСО
Я родился в «русском квартале», где казарма, солдаты научили.
БУТЫРСКИЙ
Я смотрю и по латыни, и по греческому, и по церковно-славянскому у вас одни  успехи. Не зря мы платим вам стипендию. Надеюсь, вы это цените?
СОСО
Ценю, господин инспектор.
БУТЫРСКИЙ
И все же вы могли бы больше помогать процветанию нашего заведения. А это не только отличная учеба. У нас есть такие учащиеся, которые больше думают не о той милости, которую оказывает им Государь-император, а о посторонних и даже вредных вещах. О них я, как инспектор,  должен знать все. Вы меня понимаете?
СОСО
(разыгрывая дурачка). Понимаю, господин инспектор. Я постараюсь помогать слабым, заниматься с ними.
БУТЫРСКИЙ
Не надо им помогать. Достаточно сообщать мне об их намерениях. Я сам им помогу.
СОСО
(зло, с сарказмом). Зачем вы так беспокоитесь, господин инспектор. Если что, мы их сами уму-разуму научим. У нас ребята за честь училища умеют постоять. Вы что, не верите?
БУТЫРСКИЙ
(сухо, отчужденно). Вы свободны. Только учтите, что ваши успехи в учебе зависят не только от вас, но и от ваших преподавателей, и от меня лично. Идите, идите, и подумайте еще раз над моими словами.
22. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ФРУКТОВЫЙ САД И ДОМ ТЕР-ПЕТРОСЯНА. ДЕНЬ.
СОСО, СИМОН, ЯФА
ЯФА и Симон залезли на инжир и бросают сверху спелые плоды Сосо, который аккуратно опускает их в корзину.
СИМОН
А я подумал, что вы не придете, побоитесь моих предков.
СОСО
Ага, в штаны наложили от страха.
ЯФА
Прошу без выражений, пожалуйста. Среди вас дама.
Сосо украдкой подглядывает, как у Яфы задирается платье на ветру. ЯФА, замечает это и, смутившись, запахивает его.
СИМОН
(Сосо) Слышал? Она уже дама. 
ЯФА
Противный!
Со смехом бросает в Симона инжиром. Тот отвечает.
СОСО
Что вы инжир портите!? Лучше беднякам отдадим!
СИМОН
(спрыгивая с дерева). Камо?
ЯФА
Да не камо, а кому! Никак не запомнит. Тупой какой то!
СОСО
А он и впрямь Камо, настоящий Камо!
СИМОН
Да ну вас! Пошли в дом.
Симон уходит. Сосо помогает Яфе спуститься с дерева. Он крепко держит Яфу за талию и медленно ставит на землю перед с собой.   
ГОЛОС СИМОНА
Долго вас ждать?
ЯФА
(Сосо).Пусти.
СОСО
А я тебя не держу.
ГОЛОС СИМОНА
У меня терпение на исходе!
СОСО
(отпуская Яфу, недовольно). Да идем, идем!
23. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МУЗЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ НА ЧУБИНАШВИЛИ. ИНТ. ЗАЛ ДОМА ТЕР-ПЕТРОСЯНА. ДЕНЬ.
СОСО, СИМОН, ЯФА, АРШАК, СОФА
Друзья входят в богато убранный зал. Повсюду роскошь и красота. Сосо презрительно улыбается, ему эта роскошь явно не по душе. Симон заводит граммофон.
СИМОН
Дамский танец!
Сосо замирает возле граммофона, который видит первый раз в жизни. ЯФА жестом приглашает Сосо на танец. ЯФА с Сосо танцуют, но у Сосо ноги заплетаются – он танцор неважный. Тогда ЯФА отталкивает Сосо и танцует соло. Сосо с Симоном раскрывают рты от удивления. Внезапно распахивается дверь и появляются отец Симона -   Аршак Тер-Петросян с пятилетней дочкой Софой.
АРШАК 
Это что тут творится? Кто позволил?
Симон вырубает граммофон. Воцаряется неловкая пауза.
АРШАК
А ну вон отсюда! Все!
У Яфы наворачиваются слезы на глаза. Она, плача, выбегает из зала.   Сосо следует за ней, но возле двери останавливается. Он оборачивается и с вызовом плюет на пол перед хозяином. Аршак взбешен.
АРШАК
(Симону, топая ногами и размахивая руками). Сколько раз тебе говорил, не  водись с голодранцами!
Симон тоже плачет. Он бежит за друзьями.
24. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ФРУКТОВЫЙ САД И ДОМ ТЕР-ПЕТРОСЯНА. ДЕНЬ.
СОСО, ЯФА, СИМОН
Симон догоняет Яфу с Сосо.
СИМОН
Простите меня. Я не хотел!
СОСО
(строго). Утри сопли, слюнтяй. Когда-нибудь мы покончим с этими буржуями!
25. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -  НИЧБИСИ. ИНТ. ДОМ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ.
СОСО, БЕСО, КЕКЕ
 Сосо сидит  за столом, занимается. За окном на веранде Бесо мастерит  обувь. 
БЕСО
(зовет). Сосо, а ну-ка иди сюда.
Сосо подходит к отцу. Тот протягивает ему новые сандалии. Появляется Кеке
Примерь.
Сосо вопросительно смотрит на мать. Та, улыбаясь, кивает головой, примерь! Сосо, краснея от смущения и удовольствия, примеряет.
Ну как?
СОСО
Не знаю.
БЕСО
А ты пройдись немного.
Сосо делает шаг, другой…
СОСО
Жмут.
КЕКЕ
(радостно). Ничего, разносятся! Хороший подарок на праздник!
С улицы Сосо зовут Важа и ЯФА.
26. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ЭЛИА. НАТ.  УЛИЦА  ГОРИ. ДЕНЬ.
СОСО, ЯФА, ВАЖА, СИМОН, АРШАК, СОФА, МОНАХ, МАССОВКА
Сосо в новых сандалиях, ЯФА и Важа идут вверх по улице.
ЯФА
Вообще то, в праздничные дни раньше случались чудеса. Бог их устраивал. Для того, чтобы люди всегда о нем помнили. (Поглядывая на Сосо.) И сегодня, мне кажется, произойдет что-то удивительное. Вот увидите! 
СОСО
(делая вид, что не замечает взглядов Яфы). Много болтаешь. Не завидую твоему будущему мужу. 
ЯФА
Это я то много болтаю? Да еще не успела и слово сказать!
СОСО
(Важе). Слушай, ВАЖА, тогда какой же будет кошмар, если она по-настоящему  разговорится!
Навстречу друзьям шествует Аршак Тер-Петросян с семейством – женой, дочкой Софой и Симоном. Софа забежала вперед и рвет на обочине цветы. Внезапно с горки на идущих срывается фаэтон. Лошади явно понесли и извозчик ничего не может сделать.  Семейство Аршака бросается в сторону. 
АРШАК
(кричит). Софа! Осторожно!
Софа, услышав окрик, обернулась и вышла на середину дороги. При виде несущегося на нее фаэтона она оцепенела от страха. Вот-вот лошади наскочат на нее. Сосо бросается вперед, хватает девочку и отскакивает в сторону. Но увернуться от несущегося фаэтона ему не удается. Сильный удар и Сосо без сознания лежит на земле. Над ним склоняются Важа и Симон, плачет ЯФА.  Склоняется монах в рясе и в капюшоне. Христос? Подбегает Аршак Тер-Петросян, расталкивает всех, пробирается к Сосо.
АРШАК
(кричит). Извозчика!
Аршак поднимает Сосо на руки. Рядом жмется к ноге отца спасенная Софа. Яфа поднимает то, что осталась от новых сандалий Сосо.
27. ФЛЕШ-БЕК СТАЛИНА - НИЧБИСИ. ИНТ. ДОМ ДЖУГАШВИЛИ. ВЕЧЕР.
СОСО, КЕКЕ
Сосо лежит и дремлет на тахте с забинтованной рукой. Кеке при свете свечи читает ему  Евангелие.
КЕКЕ
(читает). «...И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную...»      
28. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА –  УПЛИСЦИХЕ. ВИДЕНИЕ СОСО. 
СОСО
Сосо, волнуясь и предвкушая счастливое мгновение встречи с Господом,  идет  в тумане на яркий свет, звездой сияющий далеко впереди. Идет мимо святых или ангелов, протягивающих к нему руки и одетых в нечто белое, воздушное. Он сам одет во что-то белое, воздушное (или абсолютно гол?)…    


29. ФЛЕШ-БЕК СТАЛИНА - НИЧБИСИ. ИНТ. ДОМ ДЖУГАШВИЛИ. ВЕЧЕР.
СОСО, КЕКЕ, АРШАК
СОСО
(очнувшись от грез). Мама, может, хватит на сегодня?
КЕКЕ
Ты должен наизусть знать Священное Писание. Послушай дальше: «Многие же будут первые последними, и последние первыми».
СОСО
Вот видишь! Если ты хочешь, чтобы я стал первым, как же тогда я буду священником?
КЕКЕ
Я никогда не говорила, что хочу, чтобы ты стал первым. Просто я хочу, чтобы ты вырос человеком и не испытывал тех лишений, которые пришлось пережить мне.
С улицы раздается шум подъезжающего экипажа.
КЕКЕ
Интересно, кто это к нам приехал?
ГОЛОС АРШАКА
Соседи,  можно к вам?
В комнату входит Аршак. Он немного смущен. Сосо поднимается на тахте.
АРШАК
Я пришел, чтобы сказать спасибо вам, уважаемая Кеке, и, конечно, вашему сыну. Он спас жизнь моей дочери, и никакие слова не могут выразить той благодарности, которую я испытываю.
КЕКЕ
Что вы, уважаемый? Для нас большая честь, что такой человек появился в нашем доме.
АРШАК
Наверное, я был неправ, когда называл вашего сына головорезом. Он смелый и мужественный юноша. Но что касается его дружбы с Симоном, я по-прежнему придерживаюсь мнения, что ни к чему хорошему она не приведет. Я не резонер, но людям разных сословий лучше держаться порознь, потому что у них разные цели в жизни. Впрочем, теперь он может сам решить для себя этот вопрос.
Аршак нерешительно топчется на месте, затем достает из кармана пакет с деньгами и кладет его на стол.
АРШАК
Это от меня в знак благодарности. И потом, вам понадобятся деньги на лечение.
Мать удивленно смотрит на деньги, она никогда не видала вместе такой огромной суммы. Сосо, морщась от боли, вскакивает с тахты.
СОСО
Я денег не возьму. Заберите их. Мы с вашим сыном друзья, а между друзьями не может быть счета.
Смущенный Аршак, немного помедлив и удивленно глядя на Сосо и Кеке, забирает пакет с деньгами и уходит. Слышится стук отъезжающего экипажа. Сосо подходит к матери, обнимает и целует ее.
КОНЕЦ  1 СЕРИИ

2 СЕРИЯ

30. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ЦЕРКОВНАЯ СЛУЖБА.

31. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА -  НИЧБИСИ. НАТ. ГОРИЙСКАЯ ЦЕРКОВЬ. ДЕНЬ.
СОСО, КЕКЕ, СИМОН
Сосо с Кеке быстро идут по тропинке в церковь. За ними на расстоянии плетется Симон. Сосо делает ему знак рукой, мол, сгинь.
КЕКЕ
Быстрее, Сосо. Итак, опоздали.


32. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА –  ТБИЛИСИ. АНЧИСХАТИ. ИНТ. ГОРИЙСКАЯ ЦЕРКОВЬ. ДЕНЬ.
СОСО, КЕКЕ, МОНАХ, СВЯЩЕННИК, ЦЕРКОВНЫЙ ХОР, МАССОВКА
В церкви идет служба. Увидев Сосо, священник укоризненно качает головой. Сосо быстро занимает свое место в хоре. Начинается служба. Сосо поет. Кеке стоит среди прихожан и молится, поглядывая на сына счастливыми глазами.  И видит Сосо, что заходит в церковь монах и становится у стены в тени. Сосо пытается его разглядеть, но не может.
   
33. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. НАТ. ПЕЩЕРНЫЙ ГОРОД УПЛИСЦИХЕ. ДЕНЬ.
УЧИТЕЛЬ ХАХУТАШВИЛИ, СОСО, ВАЖА, БАДРИ, УЧЕНИКИ
Хахуташвили ведет учеников по Уплисцихе. Ученики галдят, с интересом заглядывают в пещеры.
ХАХУТАШВИЛИ
Здесь жили наши предки. Видите, как у них все было приспособлено. Мололи муку, давили виноград. А вон, чуть подальше, родник с чистой холодной водой. Есть даже потайной ход к реке, чтобы рыбу ловить. Можно было месяцами не вылезать наружу.

БАДРИ
А зачем надо было не вылезая жить в пещере?
ХАХУТАШВИЛИ
Грузия веками страдала от вражеских набегов, пока не объединилась с единоверной Россией. Народ повсюду строил крепости, а часть людей вынуждена был прятаться от захватчиков в пещерах. Есть целые пещерные города-крепости, где  грузины жили, чтобы не покориться, сохранить свой язык и православную веру. Уплисцихе на русском – значит крепость Господа.
СОСО
Между прочим, там, далеко в горах, есть такой же пещерный город Вардзия, где жила царица Тамара.
ХАХУТАШВИЛИ
(зло). Без тебя знаю. Мы и там побываем когда-нибудь. Но продолжим нашу экскурсию. Посмотрите, там дальше еще очень много пещер. И в одной из них даже есть маленькая часовня. Но туда вам ходить не стоит.
Учащиеся разбегаются по территории. 
СОСО
(Важе). А где он сказал, находится эта часовня?
ВАЖА
Он не сказал.
34. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. ИНТ. ПЕЩЕРНЫЕ ЛАБИРАНТЫ УСЛЕСЦИХЕ. ДЕНЬ.
СОСО
Сосо блуждает по лабиринтам. Он уже начинает думать, что заблудился, но внезапно видит далеко впереди свет. Он бежит на свет, падает, больно ударяется о камень, поднимается и снова бежит.
35. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. ИНТ. ПЕЩЕРНАЯ ЧАСОВНЯ УПЛИСЦИХЕ. (ПРИ СВЕЧАХ). ДЕНЬ
СОСО, СТАРЕЦ
Сосо входит в пещерную часовню. Здесь практически ничего нет, голые стены, лишь в центре сохранились остатки алтаря. Горит прилепленная к стене свеча. Сосо присматривается и замечает в углу спину молящегося старца. Наблюдает за ним, потом собирается уйти, чтобы не мешать.
СТАРЕЦ
(не поворачивая головы). Погоди юноша, не торопись! Помолись со мной Господу, чтобы отпустил тебе великие грехи твои.
СОСО
Какие у меня грехи?
СТАРЕЦ
Каждый из нас грешен каждую минуту. Но твои грехи это не грехи простого смертного. Вымоли себе прощение  Господа наперед.
СОСО
Как это наперед? Не понимаю. Да и грешить я особо не собираюсь. Мать хочет, чтобы я стал священником.
СТАРЕЦ
Священником ты не станешь.
СОСО
А кем же я стану?
СТАРЕЦ
Тебя зовут ВАЖА?
СОСО
(удивленно). Откуда ты знаешь?
СТАРЕЦ
Помолись, ВАЖА, за грешную душу свою, потому как ждут тебя в этой жизни великие испытания. Завоюешь ты много земель, много народа погубишь. И служить ты будешь не Грузии и не Богу.
СОСО
( с иронией). А кому, Дьяволу что ли?
СТАРЕЦ
Бог и Дьявол будут бороться в тебе и борьба эта изнурит твою душу. Страдать будешь, но не сможешь страдания свои показывать. Затаишь боль, окаменеешь внутри. Но придет час и раскаешься ты во всем. И захочется тебе снова приблизиться к Господу… Вижу, не понимаешь меня. Тогда уходи.   
Старец замолкает и шепчет очередную молитву. Пораженный его словами Сосо тоже молчит. На стене догорает свеча.
СТАРЕЦ
Иди! Я сам буду просить Господа за тебя. Каждый день и каждый час! Пока твои сатанинские слуги не придут и не распнут меня!
Сосо выходит из часовни.
36. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. НАТ. ПЕЩЕРНЫЙ ГОРОД УПЛИСЦИХЕ. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА,
Сосо выходит из пещеры. К нему подбегает ВАЖА.
ВАЖА
Ты куда запропастился? Хахуташвили рвет и мечет.
СОСО
Я общался.
ВАЖА
С прахом царицы Тамары?
СОСО
(очень серьезно). С Богом. 

37. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. АРЕСТОВАННЫЕ ПРЕСТУПНИКИ.
38. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - НИЧБИСИ. НАТ. ГОРИЙСКАЯ КРЕПОСТЬ. ДЕНЬ.
СОСО, БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 1, БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 2
Сосо прогуливается с книгой возле крепостных стен. Его окликают.
ГОЛОС БЕГЛОГО УБИЙЦЫ 1
Эй, малчик! Поди сюда!
Сосо в недоумении оглядывается. Он заворачивает за угол и попадает в руки Беглого убийцы 1, который зажимает ему рукой рот и приставляет к горлу нож.
БЕГЛЫЙ УБИЙЦЫ 1
Будешь вякать, горло перережу!
К ним подходит Беглый убийца 2, лихорадочно обыскивает Сосо, ничего не находит.
БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 2
Порожняк. Кончай его.
БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 1
Зачем кончай, такой хороший малчик. Он никому не скажет. Правда?
Сосо энергично кивает головой.
Молодец. Все понимаешь. Книги умные читаешь. Это кто такой Дарвин? Из какой камеры?.. А кушить нам принесешь?  Совсем немного.
Сосо кивает.
Не обманешь?
Сосо отрицательно машет головой.
Правильно. Потому что, если обманешь,  наши друзья в Гори с тобой разберутся. И с мамой твоей. И с папой. Сестра есть?  Нет? Жалко. Короче, ты меня понял?
Сосо кивает. Беглый убийца 1 отпускает Сосо.
Иди, одна нога здесь, другая там. Книгу потом верну. И не разочаровывай меня. Прошу.
Сосо убегает.
39. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. НАТ. УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ ПАПИСМЕДАШВИЛИ. ДЕНЬ.
СОСО, ЯФА, ДАВИД ПАПИСМЕДАШВИЛИ
Сосо стоит, прислонившись спиной к дереву и подозрительно оглядываясь по сторонам. Из дома выбегает ЯФА с кошелкой.
ЯФА
Вот, все что смогла найти.
СОСО
(заглядывая в кошелку). Сойдет.
ЯФА
Слушай, а может, бог с ними, с каторжниками!
 СОСО
Я слово дал.
ЯФА
Я с тобой!
СОСО
Как хочешь.
Неожиданно появляется Давид Паписмедашвили.
ДАВИД
Вы это куда собрались?
СОСО
На экскурсию.
ДАВИД
Только осторожно. Объявили о побеге двух убийц. Вся жандармерия на ногах.
Сосо и ЯФА переглядываются.
СОСО
(снимая напряжение). Да вы не волнуйтесь, мы их сильно бить не будем.
Сосо и ЯФА бегут в сторону Горийской крепости. Давид беспокойством  смотрит им вслед, качая головой.
40. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - НИЧБИСИ. НАТ. ГОРИЙСКАЯ КРЕПОСТЬ. ДЕНЬ.
СОСО, ЯФА, БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 1, БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 2, ЖАНДАРМ 1, ЖАНДАРМЫ.
Сосо и ЯФА бегут вдоль крепостных стен. Вдруг они резко останавливаются и замирают. Им навстречу жандармы ведут связанных беглых  убийц. Один из жандармов перелистывает книгу Сосо. Пленники идут мимо подростков. Беглый убийца 1 поворачивает голову и презрительно смотрит на Сосо. Сосо подходит к нему и протягивает ему кошелку с едой. Резкий удар жандармской дубинки по лицу отбрасывает его в сторону.
ЖАНДАРМ 1
(спокойно). Ишь чего выдумал, убийцу пожалел! Мразь!
ЯФА бросается к Сосо. У Сосо рассечена бровь. Конвой уходит.   

41. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. КАЗНЬ ПРЕСТУПНИКОВ ЧЕРЕЗ ПОВЕШЕНИЕ.
42. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. КАЗАРМА. НАТ. ПОЛЯНА В ОКРЕСТНОСТЯХ ГОРИ. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА, СИМОН, БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 1, БЕГЛЫЙ УБИЙЦА 2, ПАЛАЧ, ОФИЦЕР. РУССКИЕ СОЛДАТЫ, ЖАНДАРМЫ.
Публичная казнь двух убийц. Две виселицы свисают с ветки большого дерева. Под ними скамья. Облаченный в красное Палач делает последние приготовления. В окружении и на карауле стоят русские солдаты и жандармы. Городской голова со светской дамой сидят в первом ряду. Сосо с приятелями наблюдает за казнью с дерева. К виселицам подводят убийц. Судья торжественно оглашает приговор. Отсюда, с дерева, его плохо слышно. Плохо слышно и осужденных, которые, явно, по-молодецки, красуясь, перебрасываются с собравшимися шуточками, как будто вовсе и не их казнят, а кого то другого. Сосо ухмыляется – ему нравиться, что арестанты не бояться смерти. Но вот осужденным, надевают на головы мешки, затягивают петли. Палач выбивает скамью из-под ног. Неожиданно один из повешенных срывается. Толпа замирает. И вдруг в полной тишине раздается отчаянный жалобный приглушенный крик арестанта: «Не надо! Не надо!» Сосо ошеломлен. Палач, не спеша, вновь вешает убийцу.
43. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – АНТЧИСХАТИ. ИНТ. ГОРИЙСКАЯ ЦЕРКОВЬ. ДЕНЬ.
СОСО, ПАЛАЧ, ЦЕРКОВНЫЙ ХОР, МАССОВКА
В церкви идет служба. Сосо поет в хоре. Вдруг он замечает среди прихожан палача. Палач горячо молится.


44. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - НИЧБИСИ. НАТ. ГОРИЙСКАЯ КРЕПОСТЬ. ДЕНЬ.
СОСО, ПАЛАЧ, СИМОН, ВАЖА, МАЛЬЧИШКИ
По тропинке идет палач. Дорогу ему перегораживает Сосо.
СОСО
Я узнал тебя. Ты палач.
ПАЛАЧ
Иди своей дорогой мальчик.
СОСО
А врать нехорошо.
ПАЛАЧ
Ты это о чем? (Начинает злиться). Я говорю,  иди отсюда, что пристал?
Из укрытия выходят Симон, Важа и мальчишки, обступая палача со всех сторон.   
СОСО
Христос говорил - не убий! А ты что делаешь? Убиваешь. Дважды вешаешь человека. Ладно. Это твое дело. Тогда в церковь не ходи. Зачем ходишь? Кого обмануть хочешь. Себя или бога?
Сосо первым нападает на палача. К нему присоединяются мальчишки…
45. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. 66 ШКОЛА . ИНТ.  ВЕСТИБЮЛЬ ДУХОВНОГО УЧИЛИЩА. ДЕНЬ.
БУТЫРСКИЙ, ДМИТРИЙ ХАХУТАШВИЛИ, ГОРОДСКОЙ ГОЛОВА, СВЕТСКАЯ ДАМА, ЖАНДАРМЫ
К духовному училищу, у которого дежурят два жандарма,  подъезжает фаэтон. Из фаэтона выходит городской голова со светской дамой. Их в подобострастных поклонах и радостными восклицаниями встречают Бутырский и Хахуташвили. Церемония исчезает в дверях училища.   
46. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. 66 ШКОЛА. ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. АУДИТОРИЯ. ДЕНЬ.
БУТЫРСКИЙ, ДМИТРИЙ ХАХУТАШВИЛИ, ГОРОДСКОЙ ГОЛОВА, СВЕТСКАЯ ДАМА, СВЯЩЕННИК, СОСО, ВАЖА, БАДРИ, УЧЕНИКИ.
Перед высокой комиссией, принимающей экзамен по русскому  церковному песнопению, вытянулся в струнку хор учеников. Городской голова вальяжно спрашивает у дамы, можно ли начинать. Светская дама капризно кивает головой. Инспектор Бутырский подает знак Дмитрию Хахуташвили, тот – священнику. Священник  начинает басом: Миром Господу помолимся! Вступает хор: Господи помилуй! В какой то момент  Сосо подает знак Важе, который стоит за спиной Бадри, начинает громко мяукать. В комиссии недоуменно переглядываются. Все смотрят  на Бадри. Тот пожимает плечами и качает головой, мол, не я это. Светская дама  в восторге. Хор замолкает.
ГОРОДСКОЙ ГОЛОВА
(Бутырскому, поднимаясь). И как это прикажите понимать?
БУТЫРСКИЙ
(дрожащим голосом). Я разберусь, разберусь. Виновные будут строго наказаны.
СВЕТСКАЯ ДАМА
(Бутырскому). Ах, оставьте, это же дети! (Главе города.) Серж, пообещайте мне, что никто не пострадает.
ГОРОДСКОЙ ГОЛОВА
(Светской даме, целуя ей ручку). Ваше слово для меня закон.
Городской голова и светская дама в сопровождении Бутырского, Хахуташвили и священника удаляются. Бутырский, выходя из класса, грозит ученикам кулаком. Как только за комиссией закрывается дверь, Бадри бросается на Важу. Начинается всеобщая потасовка, при этом  Сосо и Важа от души веселятся. Она продолжается до тех пор, пока преподаватели не возвращаются. Ученики живо выстраиваются в ряд и застывают.
БУТЫРСКИЙ
(почти шепотом, еле сдерживаясь). Чья работа?
Ученики молчат.
Не хотите выдавать товарища?.. Понимаю, чувство солидарности… Но ведь он вам не товарищ, он враг. А врагов покрывать нельзя. И жалеть. Их надо уничтожать. В зародыше. Пока они не выросли и не окрепли… Хорошо. Будете так стоять до тех пор, пока кто-то не заговорит.   
...........................................
Час стоят ученики, два, три… Некоторые уже шатаются. Бутырский и  Хахуташвили наблюдают за ними, сидя. Уже вечер.
ВАЖА
(рядом стоящему Сосо). Сосо, больше не могу.
СОСО
Слабак!
Сосо выходит вперед. Через мгновенье к нему присоединяется ВАЖА.
БУРЫРСКИЙ
(подходя и пристально, в упор, разглядывая обоих). Вас двое, а мяукал один. Кто же из вас врет?.. Мне кажется, я знаю, кто. 
47. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. КАЗАРМА. ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. КАРЦЕР. ДЕНЬ.
СОСО
Сосо мечется в камере. Он чрезмерно взволнован. Он слышит странные звуки. А потом голос:  если кто хочет идти за Мной, отвергнись себя и возьми крест свой и следуй за мной. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обреете ее. Вдруг в истерике, молча, Сосо начинает биться с каменными стенами карцера - кулаками, головой, телом. Обессилев, падает на земляной пол. 
48. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ВИДЕНИЕ СОСО. НАТ. ПОЛЯНА В ОКРЕСНОСТЯХ ГОРИ. ДЕНЬ.
СОСО, ВСАДНИК В ПАПАХЕ И БУРКЕ
Сосо лежит на поляне, лицом уткнувшись в траву. Он слышит цокот копыт. Он поднимает голову и видит перед собой всадника в папахе и бурке на черном коне. Всадник протягивает ему руку, приглашая в седло. Сосо поднимается. И вот он уже сидит на коне перед всадником и они мчатся навстречу ветру, спасать родину от захватчиков. 
49. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА - ТБИЛИСИ. КАЗАРМА. ИНТ. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. КАРЦЕР. ДЕНЬ.
СОСО, ГОЛОС ЯФЫ
Сосо ничком лежит на земляном полу.
ГОЛОС ЯФЫ
Сосо, ты живой?
СОСО
(поднимаясь и подходя к маленькому решетчатому окну). ЯФА? Ты как здесь очутилась?
ГОЛОС ЯФЫ
Держи!
В окне показывается рука Яфы с пакетом. Сосо берет пакет, раскрывает – там еда.
СОСО
Вина не могла захватить?
 ГОЛОС ЯФЫ
А стол тебе не накрыть? Тебя когда отпустят?
СОСО
Через год, другой. Так что смотри там, без меня!
ГОЛОС ЯФЫ
Целый год ждать! Знала бы - не приходила.
СОСО
Ладно, ступай! Надоела уже!
ГОЛОС ЯФЫ
Что матери передать?
СОСО
Скажи, что я покончил с собой.
ГОЛОС ЯФЫ
Она не поверит.
СОСО
И правильно сделает, что я идиот?
ГОЛОС ЯФЫ
А ты думаешь, что только идиоты кончают с собой?
СОСО
А что, нет?
ГОЛОС ЯФЫ
Знаешь, если когда-нибудь ты  захочешь покончить с собой, вспомни, пожалуйста, эти свои слова, умник. 
СОСО
Не дождешься.
ГОЛОС ЯФЫ
Слушай, а если я умру, что ты будешь делать?
СОСО
Попробую тебя поцеловать. Если дергаться не будешь!
ГОЛОС ЯФЫ
Слушай, а ведь ты ишак, самый настоящий!
СОСО
Что? Что ты сказала?

50. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ИНТ. КОМНАТА В ДОМЕ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ.
СОСО
Сосо сидит у окна и занимается. Он весь поглощен книгой. Из окна видно, как к дому подходят два русских солдата. Один из них Иван. 
51. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НИЧБИСИ. НАТ. УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ.
КЕКЕ, СОЛДАТ ИВАН, ВТОРОЙ СОЛДАТ
ИВАН
Эй, люди добрые! Есть тут кто? Хозяйка!
Появляется Кеке.
ИВАН
Водички бы попить, а то совсем невмоготу стало. Жарко тут у вас.
Кеке подносит им вина.
КЕКЕ
Выпейте с другом вина, оно лучше утоляет жажду.
ИВАН
Спасибо, хозяйка! Вот угодила. Вино у вас тут прекрасное. Откуда виноград?
КЕКЕ
Это из Атени. Село такое, недалеко от Гори.
ИВАН
Как же, знаем это село! Там еще храм есть. Очень древний. Интересно, кто построил? 
52. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НИЧБИСИ. ИНТ. КОМНАТА В ДОМЕ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ.
СОСО
Отрывается от учебника. Смотрит в окно. Встает и идет к двери.


53. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НИЧБИСИ. НАТ. УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ.
КЕКЕ, СОСО, ИВАН, ВТОРОЙ СОЛДАТ
КЕКЕ
(наливая вино). Кто теперь вспомнит! Люди уходят, а добрые дела остаются. Пейте, на здоровье!
ИВАН
Тогда за добрых людей! И за дом ваш. Мир этому дому!
Сосо подходит к солдатам и с интересом смотрит на них.
СОСО
А почему ты желаешь нам мира? Ты ведь солдат, а солдаты любят воевать.
ИВАН
(добродушно). Кто это тебе сказал? Солдатам тоже нужен мир. Мир всем нужен, только не всегда получается.
КЕКЕ
А родом вы откуда?
ИВАН
Да разве упомнишь. У солдата дом повсюду. Двадцать лет уже тянем лямку.
ВТОРОЙ СОЛДАТ
С севера мы, хозяйка. Там у нас вина нет в помине. Краюху хлеба не всегда раздобудешь.
СОСО
А вы на войне бывали?
ИВАН
А как же! Что за солдат, если не был на войне?
СОСО
Страшно было?
ИВАН
Ко всему человек привыкает. Да лучше б не привыкал!
СОСО
А вот я бы не испугался. Я бы всех победил. Война – это здорово! Это для настоящих мужчин.
ИВАН
Погоди, а я тебя знаю. Это ж ты меня ногой по яйцам долбанул? (Хохочет) Ну и пострел! А ну иди сюда, я вот сейчас тебе голову оторву!
Сосо решительно подходит к солдатам.
ИВАН
Ишь, смелый-то какой!
КЕКЕ
Ничего не боится. Хорошо учится, но чуть что – сразу в драку.
ИВАН
Мужчина и не должен бояться. А вот драться без причины плохо.
СОСО
Возьмите меня с собой на войну. Я никого щадить не буду!
ИВАН
Зачем тебе воевать? Мир-то получше войны. Учись, а там как получится... Налей-ка нам еще, хозяйка. Больно шустрый у тебя мальчонка. Надо за него выпить. Ты кем хочешь стать?
КЕКЕ
(с гордостью). Он у нас будет священником.
ИВАН
Ну, попам-то воевать совсем не пристало. На то они и попы.
СОСО
Я царем буду!
ИВАН
Царем? Ишь ты! Царем, так царем. Тогда выпьем за то, чтобы ты стал хорошим царем! Справедливым…
СОСО
Добрым что ли? Я не хочу быть добрым!
ИВАН
Царь и не должен быть обязательно добрым… Царь должен быть справедливым!  Иначе зачем тогда царь?
Иван чокается со вторым солдатом. Гладит Сосо по голове.

54. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ.
55. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ДОМ  МАНДЕЛОВА. ИНТ. КНИЖНЫЙ МАГАЗИН ПАПИСМЕДАШВИЛИ. ДЕНЬ.
ДАВИД, СОСО, СИМОН
Сосо перебирает книги на полке, бегло просматривает некоторые из них. Звенит колокольчик над входной дверью. Подходит Паписмедашвили, который только что отпустил очередного посетителя.
ДАВИД
Ты очень много читаешь, Сосело. Глаза можешь испортить.
СОСО
Не испорчу.
ДАВИД
Но нельзя же читать все подряд, это неправильно. Книги надо специально подбирать, иначе ничего в голове не останется.
СОСО
Спасибо, дядя Давид, я как раз подбираю. У меня и денег нет таких, чтобы все книги на свете купить.
ДАВИД
Таких денег нет ни у кого.
СОСО
Сегодня я выбрал вот эти две
ДАВИД
Пушкин и Макиавелли! Недурно. Вторая книга у меня уже года три лежит. Возьми ее от меня в подарок.
СОСО
Спасибо!
В магазин вбегает взволнованный Симон.
СИМОН
Скорей, Сосело! Там в духане твоего отца, кажется, убили! 

56. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. УЛИЦА И ДОМ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ.
СОСО, СИМОН, КЕКЕ, ВАЖА, ЯФА, ДАВИД ПАПИСМЕДАШВИЛИ.  СОСЕДИ
Сосо, Симон и Давид Паписмедашвили подбегают к дому Джугашвили. С другой стороны улицы к дому несколько человек несут убитого Бесо.     У дома собрались соседи. Крики, плач. Навстречу в истерике бросается Кеке.
КЕКЕ
(припадая к Бесо). На кого ж ты нас покинул? Что ж ты наделал! Ох, Бесо, Бесо! Я ведь знала, что все этим кончится. Что с ним теперь будет?
Бесо вносят в дом. Сосо резко поворачивается и убегает. За ним бегут ЯФА, Важа и Симон. 
57. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МЕТЕХИ. НАТ. АТЕНСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ
СОСО, ЯФА, СИМОН, ВАЖА
Сосо подбегает к храму и исчезает в нем. За ним следуют его друзья.
58. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МЕТЕХИ. ИНТ. АТЕНСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ.
СОСО, НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН
Сосо вбегает и кидается к алтарю. Горячо молится. Подходит Настоятель.
НАСТОЯТЕЛЬ
Поплачь, поплачь! Станет легче
СОСО
(припадая на коленях к Настоятелю). Нет! Не хочу! Не могу! Не умею.
В храм входят ЯФА, Важа и Симон. Настоятель смотрит на них. На его глаза появляются слезы.
59. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА ВЫПУСКНЫХ ЦЕРЕМОНИЙ.
60. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. 66 ШКОЛА. ДУХОВНОЕ УЧИЛИЩЕ. АУДИТОРИЯ. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА, БАДРИ, БУТЫРСКИЙ, ХАХУТАШВИЛИ, ГОРОДСКОЙ ГОЛОВА, СВЕТСКАЯ ДАМА, КЕКЕ, ЯФА, СИМОН, УЧЕНИКИ
Церемония награждения выпускников Горийского духовного училища в разгаре. Высокая комиссия с главой города расположилась отдельно на креслах, простая публика столпилась за ними возле дверей.
БУТЫРСКИЙ
За отличную учебу похвальной грамотой награждается Джугашвили Иосиф Виссарионович. Ему так же дается рекомендация для поступления в Тифлисскую духовную семинарию.
Сосо выходит вперед. Он подтянут и серьезен. На него во все глаза глядят его друзья, глядит мать, глядит ЯФА…

61. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. НАТ. БЕРЕГ РЕКИ ЛЕАХВА. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА, ЯФА И СИМОН
Друзья счастливые бегут по берегу реки. 
КОНЕЦ 2 СЕРИИ
3 СЕРИЯ
62. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. В АУДИТОРИЯХ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ. ГИМНАЗИСТЫ.
63. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ДОМ ПИСАТЕЛЕЙ. НАТ. САД ТИФЛИССКОЙ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ. ДЕНЬ. 

СОСО, ВАЖА, РЕЗО КОТРИКАДЗЕ, СЕМИНАРИСТЫ
Семинаристы играют в игру «Отгадай – кто?» («жертва» встает в центр, выставив из подмышки ладонь, по которой кто то бьет. Задача «жертвы» отгадать, кто ударил). Настает очередь Сосо. Самый крупный и упитанный «князек» громила Резо  Котрикадзе размахивается и бьет его. Сосо отлетает, но удерживается на ногах. Котрикадзе самодовольно смеется. Сосо возвращается на место, сделав вид, что ничего не произошло. Он с улыбкой показывает на Котрикадзе, это ты, мол. Котрикадзе занимает место в кругу. Сосо делает всем знак не вмешиваться. Он разбегается, подпрыгивает и со всей силы бьет Котрикадзе по корпусу ногой. Тот летит и утыкается лицом в мусор. Котрикадзе встает измазанный. Все смеются. 
КОТРИКАДЗЕ
(Сосо). Тебе конец!
 Котрикадзе кидается, было в драку, но тут  кто-то кричит: «Инспектор Абашидзе обыскивает гардероб Джугашвили!» Сосо и ВАЖА бросаются в гардеробную. 
64. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА –  ТБИЛИСИ. 50 ШКОЛА. ИНТ. СЕМИНАРИЯ. АУДИТОРИЯ. ДЕНЬ.
СОСО, АБАШИДЗЕ, ВАЖА
Сосо и ВАЖА вбегают в гардеробную, находящуюся на нижнем этаже, где в шкафчиках под замком хранятся вещи семинаристов. Шкафчик Сосо взломан. Инспектор иеромонах Димитрий Абашидзе уже закончил обыск. В его руках запрещенная книга Нечаева.
СОСО
(Абашидзе). Вам не помочь, господин инспектор?
АБАШИДЗЕ
Не утруждайте себя, Джугашвили. Достаточно будет, если вы объясните, что это за книга? О чем?
СОСО
А вы не помните? Это же ваша книга. Разве не вы накануне дали мне ее  почитать?
АБАШИДЗЕ
Может я еще попросил выучить ее наизусть?
СОСО
Просили, но я отказался из-за слабой памяти.
АБАШИДЗЕ
Ладно, пойдемте, я вам еще одну такую книгу покажу.
СОСО
Интересно, интересно, у вас что же  библиотека подпольной литературы?
АБАШИДЗЕ
(срываясь). А ну марш в мой кабинет, щенок!
65. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. 50 ШКОЛА. ИНТ. СЕМИНАРИЯ. КАБИНЕТ АБАШИДЗЕ. ДЕНЬ.
СОСО, АБАШИДЗЕ
Сосо и Абашидзе входят в кабинет инспектора.
АБАШИДЗЕ
(с иезуитской улыбкой). Ну, что вы стоите, занимайте свое место. 
Сосо становится на колени перед распятием.
АБАШИДЗЕ
Вам хорошо известно, господин Джугашвили, что воспитанникам нашего богоугодного заведения категорически запрещается читать, а тем более заносить в семинарию запрещенную литературу. А вы?  Что делаете вы?…
СОСО
Не пугайте меня. Неужели я в чем-то провинился? Простить себе не смогу.

АБАШИДЗЕ
Не сможешь. (Разглядывая книгу). А , на этот раз никто иной, как сам создатель тайного общества «Народная расправа» Сергей Нечаев к нам пожаловал! Милости просим. «Катехизис революционера». Интересно к чему же он призывает? «Наше дело - страшное, повсеместное разрушение… Быть  беспощадным, но не ждать пощады к себе и быть готовым умереть. Для дела разрушения строя проникать во все круги общества, включая полицию… Эксплуатировать богатых и влиятельных людей, подчиняя их себе. Усугублять всеми средствами беды и несчастья народы, чтобы исчерпать его терпение и толкнуть на восстание… соединиться с диким разбойничьим миром – этим единственным революционером в России.»  Впечатляет. А, вот еще: «Революционер есть человек обреченный». Тут мне трудно не согласиться.
Он берет дубинку и начинает избивать Сосо. Сосо молча терпит побои.  Абашидзе быстро выдыхается.
СОСО
Побойтесь, Бога, господин инспектор.
АБАШИДЗЕ
(тяжело дыша). Бог простит!
СОСО
Бог меня любит!
АБАШИДЗЕ
Кого бог любит, того и наказывает!
СОСО
Поберегли бы свое здоровье, а то, вон, рожа то какая красная стала!...
Абашидзе с новой силой принимается бить воспитанника. Сосо падает без чувств.
66. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ДЕТСКИЙ ДОМ. ИНТ. СПАЛЬНАЯ ПАЛАТА СЕМИНАРИИ. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА, СЕМИНАРИСТЫ
Семинаристы вносят Сосо в палату и укладывают его на постель. ВАЖА садится рядом. Сосо открывает глаза.
СОСО
(недовольно, всем). Чего уставились?
ВАЖА
Ну и видок у тебя, в гроб краше кладут.
СОСО
Это только репетиция. Ты скоро сам концерт увидишь!
67. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА СТАРОГО ТИФЛИСА.
68. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА –  ТБИЛИСИ. ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. ИНТ. ТИФЛИССКИЙ ДУХАН. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА, ДУХАНЩИК СУРЕН, ПИРОСМАНИ, СЕМИНАРИСТЫ, ОРГАНИЩИК, МАССОВКА
В кругу хлопающих под звуки дудуки и доли танцует ВАЖА зажигательный грузинский танец. Сосо сидит за столом, молча наблюдая за происходящим. На столе – красное вино, сыр, зелень. Семинаристы гуляют. В дальнем углу сидит Пиросмани и рисует на клеенке красками. ВАЖА возвращается к столу и поднимает тост.
ВАЖА
(духанщику). Эй, Сурен-джан, давай еще кувшин вина. Тост говорить буду.
Духанщик приносит вино.
СУРЕН
Вам не хватит, молодежь?
ВАЖА
Молчать. Я буду говорить! Этот бокал я хочу выпить за Сосо. Вот он сидит. Видите? Это Сосо! Мой друг. Он настоящий, понимаете? Настоящий! Я его люблю. Будь здоров дорогой!
Все поднимаются и пьют за Сосо. Сосо кивком благодарит. Потом встает.
СОСО
Принесите рог!
Появляется рог.  Сосо его наполняет.
СОСО
Спасибо за то, что выпили за меня. В ответ, мне хочется поднять тост за справедливость, которая рано или поздно приходит к нам. Никому не позволено безнаказанно творить зло, так уж устроен мир – в нем есть равновесие. Я желаю каждому быть самим собой и не лезть из кожи, если что-то не получается. Значит не дано. Главное не врать себе. И другим. И тогда все будет хорошо.    
Сосо выпивает рог. Он в отличие от друзей, кажется абсолютно  трезвым. Сосо садится и подзывает духанщика.
СОСО
Сурен-джан, а кто это там малюет красками?
СУРЕН
Это Нико Пиросмани, художник. Вывеску мне рисует. Безобидный человек, скромный.
СОСО
Пошли ему бутылку вина.
СУРЕН
Будет сделано.
Духанщик относит бутылку вина Пиросмани. Тот отрывается от работы, что-то говорит духанщику и продолжает работать. Духанщик ставит перед Сосо две бутылки вина. 
СУРЕН
Это от Нико.
СОСО
Пошли ему еще четыре бутылки.
Духанщик, глубоко вздохнув, берет четыре бутылки и несет Пиросмани. Тот опять ему что-то говорит. Духанщик ставит перед Сосо восемь бутылок вина. 
СОСО
(духанщику). А сколько он берет за свою мазню?
СУРЕН
За еду работает. Если наливают, не отказывается, благодарит. Бедняк!
СОСО
Денег за вино с него не бери. Скажи ему, что мы купили его картину за эти деньги. 
Сосо поднимается со стаканом вина. Нико, заметив, что Сосо встал, тоже поднимается. Сосо жестом приглашает Нико выпить и они выпивают. К ним молча, встав, присоединяются семинаристы.   
69. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УЛИЦА НАКАШИДЗЕ 12.  УЛИЦА ТИФЛИССА ВОЗЛЕ ДОМА МАРГО. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР.
СОСО, ВАЖА, МАРГО
Сосо с ВАЖЕЙ возвращаются навеселе в семинарию. В окне одного из домов они замечают миловидную девушку, которая явно красуется перед проходящей публикой. Сосо останавливается, как выкопанный.
ВАЖА
(Сосо). Чего уставился. Марго не видел? 
СОСО
Ты ее знаешь?
ВАЖА
Кто ее не знает, проститутку? Может, зайдем к ней?
СОСО
В следующий раз.
Друзья идут дальше. Сосо несколько раз оглядывается.
70. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - – УЛИЦА НАКАШИДЗЕ 12.  НАТ. УЛИЦА ТИФЛИССА ВОЗЛЕ ДОМА МАРГО. ВЕЧЕР.
СОСО, МАРГО
Сосо подходит к дому Марго с букетом цветов. Он ждет пока она не выглянет в окно. Долго ждет. Наконец, Марго появляется. Сосо прячется за дерево, выглядывает. Марго сразу его заметила, но не подает вида. Сосо набирается смелости и подходит к окну. 
СОСО
Меня Сосо зовут.
МАРГО
(делая удивленное и независимое  лицо).
Ну и что?
СОСО
Вот, цветы тебе принес?
МАРГО
Цветы?.. Эти не в моем вкусе. Ну да ладно, давай, раз принес. Не выбрасывать же!
Сосо протягивает Марго цветы.
МАРГО
И что дальше?
СОСО
Ничего. Ну, я пошел?
МАРГО
(пожимая плечами).
 Иди!
Сосо уходит, не оглянувшись.
МАРГО
Ненормальный какой-то!
71. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. 50 ШКОЛА. ИНТ. АУДИТОРИЯ СЕМИНАРИИ. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА, КОТРИКАДЗЕ, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ГОЛОВИН,
СЕМИНАРИСТЫ
Идет занятие. Все внимательно слушают. Коба что-то пишет в тетрадке. 
ГОЛОВИН
Любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас. Благословляйте проклинающих вас и молитесь за обижающих вас. 
Головин подходит к Сосо, отбирает у него тетрадь и кладет на стол.
ГОЛОВИН
Ударившему тебя по щеке подставь и другую; отнимающему от тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку. Всякому просящему у тебя, давай, давай, и от взявшего твое не требуй назад. И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними.
Сосо поднимает руку.
ГОЛОВИН
Вы Джугашвили, сегодня очень невнимательны. (Заглядывая в тетрадь Сосо). Ну вот, нашли время заниматься  поэзией. Говорите.
СОСО
А если мне хочется, чтобы меня били, могу ли я бить других?
ГОЛОВИН
Впервые встречаю человека, который бы хотел быть избит.
СОСО
Это для закалки. Человека закаляют испытания. 
ГОЛОВИН
Членовредительство противоречит  христианским нормам.
СОСО
А что вы можете сказать про самобичевание? Это тоже христианская мораль?
ГОЛОВИН
Самобичевание – это причинение себе не физических, а нравственных  страданий вследствие раскаяния в ошибке, сознания своей вины.
СОСО
Но ведь Христос пошел не только на нравственные, но и на физические муки ради утверждения веры?
ГОЛОВИН
Вы, Джугашвили, не Христос. А поэт. Ну-ка, ну-ка.. (Читает с пафосом).
Стремится ввысь душа поэта,
И сердце бьется неспроста:
Я знаю, что надежда эта
Благословенна и чиста!
Семинаристы смеются.
ГОЛОВИН
Сами писали?
СОСО
(серьезно). А что, плохо?
ГОЛОВИН
(с улыбкой). Совсем неплохо. Мой Вам совет - пошлите стихи князю Чавчавадзе! Он поэт, писатель, редактор газеты и вообще выдающийся человек. Он в Сагурамо живет. Его даже можно навестить. Хотите, я походатайствую перед Владыкой, чтобы отпустил вас к нему? 
72. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НАТ. БЕРЕГ КУРЫ. МЦХЕТА. ДЖВАРИ. РАННИЙ ВЕЧЕР.
СОСО, ГОЛОС СОСО
Сосо идет по дороге с небольшим узелком на длинной палке. От Тбилиси до поместья князя Ильи Чавчавадзе в Сагурамо путь неблизкий. Начинает смеркаться. Сосо сворачивает с дороги к Куре. Сосо перешагивает через кусты, подходит к краю обрыва. Внизу Кура. Сосо садится на большой камень, смотрит в небо. У кромки гор восходит луна.
ГОЛОС СОСО
«Плыви, как прежде, неустанно
Над скрытой тучами землёй,
Своим серебряным сияньем
Развей тумана мрак густой.
К земле, раскинувшейся сонно,
С улыбкой нежною склонись,
Пой колыбельную Казбеку,
Чьи льды к тебе стремятся ввысь.
Но твёрдо знай, кто был однажды
Повергнут в прах и угнетён,
Ещё сравняется с Мтацминдой,
Своей надеждой окрылён.
Сияй на тёмном небосклоне,
Лучами бледными играй,
И, как бывало, ровным светом
Ты озари мне отчий край.
Я грудь свою тебе раскрою,
Навстречу руку протяну,
И снова с трепетом душевным
Увижу светлую луну».
По мере чтения стихов камера отъезжает от Сосо и панорамирует вдоль Куры, выхватывает Мтацминду, двигается мимо Мцхета и Джвари.
73. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКАЛЬНЫЕ КАДРЫ С ИЛЬЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ.
74. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ДОМ – МУЗЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ ЧУБИНАШВИЛИ. ДЕНЬ.
СОСО
Сосо входит во двор дома Чавчавадзе.

75. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ДОМ – МУЗЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ. ЧУБИНАШВИЛИ.  ИНТ. КАБИНЕТ ДОМА ЧАВЧАВАДЗЕ. ВЕЧЕР.
СОСО, ИЛЬЯ
Сосо осматривается, стоя посреди кабинета. Входит Илья Чавчавадзе. Он в прекрасном расположении духа.
ИЛЬЯ
Так ты и есть тот Сосело, который прислал мне свои стихи?
СОСО
(смущенно, но твердо). Да это я их написал, уважаемый Илья.
Чавчавадзе с интересом оглядывает Сосо, потом идет к большому письменному столу. Садится в кресло.
ИЛЬЯ
Садись, Иосиф.
 Сосо скромно усаживается на стул у письменного стола Ильи. Видно, что он смущен и волнуется.
Я не знал, что ты так молод. По твоим стихам этого не скажешь. Знаешь, я собираюсь напечатать их в  нашей газете. Если ты не возражаешь?
СОСО
(радостно). Вы напечатаете их в «Иверии»? Спасибо. 
ИЛЬЯ
Можешь не благодарить. Это талантливые стихи. Ты ярко и образно видишь мир, и в них есть глубина, идея, цель. Когда поэт  верит в свой идеал, тогда и стихи у него  получаются настоящие. Ты должен много работать, много писать.
СОСО
Я не знаю. Я еще не решил. Время такое, не до стихов.
ИЛЬЯ
Поэт в Грузии – это великая миссия, ведь наша страна имеет богатую историю и культуру. Язык, вера и Отчизна едины, и они определяют национальное самосознание грузин. Надо сохранять и развивать язык, отстаивать чистоту веры и беззаветно служить Отчизне! Тогда, я убежден, Грузия станет независимой и счастливой.
СОСО
Сохранить язык и быть независимым – это еще не значит стать счастливым. Этого недостаточно.
ИЛЬЯ
Ты напрасно так думаешь. Национально-освободительное движение – огромная сила. Идеи национальной справедливости освободят народ, раскрепостят его сознание.
СОСО
А социальная справедливость? Национальная идея – это ведь только запал. Он позволит взорвать классовые барьеры, покончить с угнетением.
ИЛЬЯ
(удивленно). Ты, кажется, читаешь много запрещенной литературы? Не боишься?
СОСО
Нет.
ИЛЬЯ
А где ты учишься?
СОСО
В духовной семинарии.
ИЛЬЯ
И не опасаешься своих крамольных мыслей?
СОСО
Я не считаю эти мысли крамольными, раз речь идет о благе людей.
ИЛЬЯ
Но прольется кровь, очень много крови.
СОСО
А вы думаете, национальная идея может воплотить себя без крови?
ИЛЬЯ
Я не сторонник крови. Кровь – это несчастье и страдания.
СОСО
Но есть ли выбор? Вы же сами так хорошо показали в «Отшельнике», к чему приводят колебания и сомнения. Это трагедия веры. Это смерть! 
ИЛЬЯ
Ты рассуждаешь, как революционер.
СОСО
Уважаемый Илья, национальная и социальная идеи неразделимы. Самодержавие рухнет лишь тогда, когда все народы объединятся в борьбе за свои социальные и политические права. До того идея будет оставаться прекрасным светлым идеалом.
ИЛЬЯ
Да, так рассуждать в твоем возрасте... Умеешь убеждать. Правда, мне уже поздно менять свои принципы, и я против насилия. А ты, я чувствую, далеко пойдешь. Но не как поэт… Да, далеко. 
76. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА – ДЕТСКИЙ ДОМ. ИНТЕРНАТ. ИНТ. СПАЛЬНАЯ ПАЛАТА СЕМИНАРИИ. ДЕНЬ.
СОСО, ВАЖА, КОТРИКАДЗЕ, СЕМИНАРИСТЫ
Сосо спальный дежурный. Он проверяет с ВАЖЕЙ , как застелены кровати.
ВАЖА
А  Илья что еще сказал?
СОСО
Сказал, что мне больше подходит имя Коба.
ВАЖА
Коба? Как в книжке про Кобу, защитника бедняков, грозу богатеев? Хочешь быть современным Робин Гудом?
СОСО
Не подойдет?
ВАЖА
Почему же, пусть будет Коба.
СОСО
Вот и договорились.
В комнату входят семинаристы.
СОСО
Котрикадзе! Перестели постель заново, а то всех нас без ужина оставишь.
КОТРИКАДЗЕ
Еще чего!
СОСО
Ты что не слышал, что сказал тебе спальный дежурный?
КОТРИКАДЗЕ
А что ты сказал, грузино-осетинский выродок?
Сосо замер, испепеляя взглядом Котрикадзе. ВАЖА начинает засучивать рукава. Семинаристы занимают позиции – часть за Сосо, часть за Котрикадзе. Назревает крупная драка.
СОСО
(неожиданно миролюбиво). Вы видели, мама Котрикадзе не научила застилать постель. Бывает. Значит надо ему помочь. (Быстро поправляет его постель). Вот как надо, дорогой.
Котрикадзе ухмыляется. Он чувствует себя победителем, думает, что  Сосо прогнулся перед ним.
77. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА – ДВОРЦОВАЯ ЦЕРКОВЬ. ИНТ. ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ. ЦЕРКОВЬ. ВЕЧЕР.
КОБА, ВАЖА, КОТРИКАДЗЕ, СЕМИНАРИСТЫ
Идет служба. Семинаристы стоят на коленях, молятся. Коба в хоре из трех человек. Он переглядывается с ВАЖЕЙ. ВАЖА утвердительно кивает головой.
78. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДЕТСКИЙ ДОМ. ИНТ. СПАЛЬНАЯ ПАЛАТА СЕМИНАРИИ. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР.
КОБА, ВАЖА, КОТРИКАДЗЕ, АБАШИДЗЕ, СЕМИНАРИСТЫ
Семинаристы входят в палату и укладываются спать. Появляется Котрикадзе, раздевается и ложится в постель. Вдруг все начинают морщиться от зловония.
КОБА
Сознавайтесь, кто обосрался?
Семинаристы переглядываются. Котрикадзе уже понял, что ему подложили свинью, лежит, не двигаясь, зажмурив глаза. Коба проходит между коек и останавливается у постели Котрикадзе. Все повскакали с мест и присоединились к нему. Коба резко сбрасывает с Котрикадзе одеяло. Котрикадзе лежит весь в дерьме. Пауза. Котрикадзе вскакивает и бросается на обидчика. Но Коба вьюном вертится и не дает себя поймать. Шум, гам, смех. Вбегает Абашидзе.
АБАШИДЗЕ 
Прекратить безобразие!
Он хватает мечущегося Котрикадзе, но тот отбрасывает его на испачканную кровать. Теперь уже сам Абашидзе в дерьме. Он бежит за Котрикадзе, тот оборачивается и, не разобравшись, кто перед ним, что было сил бьет его в лицо. Абашидзе падает. Подходит Коба, спокойно нагибается к Абашидзе, затем берет руку Котрикадзе и поднимает ее вверх.
КОБА
Победа присуждается Котрикадзе!
79. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ДОМ ПИСАТЕЛЕЙ. ИНТ. АУДИТОРИЯ  СЕМИНАРИИ. УЛИЦА ПЕРЕД СЕМИНАРИЕЙ ИЗ ОКНА. ДЕНЬ.
КОБА, ВАЖА, СЕМИНАРИСТЫ, В ОКНЕ – КОТРИКАДЗЕ ОТЕЦ, СЫН, МАТЬ,
Семинаристы из окон аудитории наблюдают за тем, как выходят из семинарии сын, отец и мать Котрикадзе с вещами, как садятся в фаэтон и уезжают. Коба тоже наблюдает эту картину и еле заметная ухмылка пробегает по его лицу. 
80. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ХРОНИКА . ТИФЛИССКИЕ  ВЕЧЕРИНКИ.
81. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. НАКАШИДЗЕ 12. НАТ. УЛИЦА ТИФЛИССА ВОЗЛЕ ДОМА МАРГО. ВЕЧЕР.
КОБА, МАРГО
Коба подходит к дому Марго с букетом цветов. Он ждет пока она не выглянет в окно. Долго ждет. Наконец, Марго появляется. Сосо прячется за дерево, выглядывает. Марго сразу его заметила, но не подает вида. Сосо набирается смелости и подходит к окну. 
КОБА
Меня Коба зовут.
МАРГО
Какая разница – Коба, Сосо. Заходи, дверь открыта. 

82. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ МАНДЕЛОВА. ИНТ. КОМНАТА ДОМА МАРГО. ВЕЧЕР.
КОБА, МАРГО
Коба робко заходит в комнату. Марго поднимается ему навстречу. Их глаза встречаются. Вдруг они оба бросаются друг к другу и сливаются в страстном поцелуе. А цветы разлетаются в разные стороны… 
83. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ МАНДЕЛОВА. ИНТ. СПАЛЬНЯ МАРГО. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР.
КОБА, МАРГО
Коба лежит под простыней и наблюдает, как Марго одевается.
МАРГО
Ну что? Финита ля комедия? Теперь надо вспомнить про дела, семью и прочее. Это нормально. А постель – пустяки. Было и прошло. Надеюсь, я тебя не очень разочаровала?
КОБА
(пристально глядя на нее, очень серьезно). Выходи за меня замуж!
Марго встает, подходит к зеркалу, внимательно смотрит на себя. В глазах ее появляются слезы.
МАРГО
Замуж? (И вдруг резко обернувшись, с болью). Уходи! (Переходя на крик). Вон отсюда!
84. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НЕДАЛЕКО ОТ МАРГО ДОМА. НАТ. УЛИЦА ТИФЛИСА. НОЧЬ.
КОБА, СЕДОЙ, МОНАХ, БЛАТНЫЕ
Коба идет по улице, навстречу Седой.
СЕДОЙ
Привет. Чего это мы так припозднились? Неужто у Маргушки подзадержались?
КОБА
А ты что, на часах стоял?
СЕДОЙ
Стоял. И даже воображал, как вы там  ласкаете друг друга. Слушай, я чертовски возбудился. Как теперь быть?
КОБА
А ты подрачи – помогает.
СЕДОЙ
Попробую. Только вот объясни мне, причем тут цветы?
КОБА
Маркса читал? «Капитал»?
СЕДОЙ
Кого?
КОБА
Тогда не поймешь.
СЕДОЙ
Ладно. Сегодня я тебя убивать не стану, но если попадешься мне на глаза еще раз, не пощажу.
На Кобу сзади набрасываются блатные и начинают его избивать. Коба отчаянно сопротивляется. Его опрокидывают и пинают ногами.
СЕДОЙ
Посторонись.
Седой подходит к распростертому на земле Кобе. Тот, собрав последние силы, хватает Седого за ногу. Седой со злостью, сильно бьет его другой ногой в живот. И снова бьет. И снова… И кажется потом Кобе, что его поднимает на руки монах и несет, несет куда-то...
85. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА – ДВОРЦОВАЯ ЦЕРКОВЬ. ИНТ. ЦЕРКОВЬ СЕМИНАРИИ. ДЕНЬ.
КОБА, ВЛАДЫКА ГЕРМОГЕН, АБАШИДЗЕ
Коба стоит на коленях, молится. Лицо в ссадинах и синяках. Входит Владыка Гермоген и Абашидзе.
АБАШИДЗЕ
(пожимая плечами). Ничего не говорит. Молчит, как рыба.
ГЕРМОГЕН
(наклоняясь к Кобе). Больно тебе? Ну иди, освобождаю тебя от занятий на неделю.
86. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НЕДАЛЕКО ОТ МАРГО ДОМА. НАТ. УЛИЦА ТИФЛИССА ВОЗЛЕ ДОМА МАРГО. ДЕНЬ.
КОБА
Коба подходит к дому Марго с букетом цветов. Он ждет пока она не выглянет в окно. Долго ждет. Не дождавшись, смело открывает дверь и входит.

87. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ МАНДЕЛОВА. ИНТ. КОМНАТА ДОМА МАРГО. ДЕНЬ.
КОБА, МАРГО, ГОЛОС КАПИТАН
Коба робко заходит в комнату. На стуле висит капитанский мундир и шпага. Он слышит доносящиеся из спальни голоса – мужской и женский. И смех.
КОБА
Марго!
 В спальне голоса замолкают, раздается шепот, скрип кровати и в дверях появляется полураздетая Марго. Их глаза встречают.
ГОЛОС КАПИТАНА
Марго, кого это черт принес? Пусть убирается немедленно.
МАРГО
Да это рассыльный с цветами от поклонника.
ГОЛОС КАПИТАНА
Гони его в шею.
Коба бросает цветы к ногам Марго, поворачивается и, молча, выходит из комнаты.
88. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ГУЛЯНИЯ В ПАРКЕ.
89. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БОТАНИЧЕСКИЙ САД. НАТ. ГОРОДСКОЙ САД ТИФЛИСА. ДЕНЬ.
КОБА, ВАЖА, КАМО, СОФА 
Коба и Важа сидят на лавочке в сквере, разговаривают.
 КОБА
Значит, одним вершки, другим корешки!
ВАЖА
Что ты имеешь в виду?
КОБА
(с жаром). Да ты подумай, Важа. Разве  рабочим нужен поводырь? Разве рабочие  – слепые неразумные котята? Нет и еще раз нет. У них есть свой бог и своя правда. Только надо этого бога распознать, понять эту правду. В семинарии таких знаний не дают. К людям надо идти, с ними разговаривать.   Надо разбудить людей, понял? 
ВАЖА
Что значит разбудить? 
КОБА
Надо открыть им глаза на то,  как они живут, и показать, как они могли бы жить. Надо убедить их в том, что спасительной для  всех  может  быть только та революция, которая   уничтожит   в  корне  всякую государственность  и  истребит  все   государственные   традиции, порядки и классы в России.   Сплотить униженных и оскорбленных— вот в чем вопрос… 
ВАЖА
Ты говоришь, как настоящий революционер. Мне даже страшно становится.
КОБА
Я и есть революционер…
Мимо идут Камо с Софой.
КАМО
Сосо, Важа, чтоб я лопнул, это вы!
КОБА
Камо, рад тебя видеть.
ВАЖА
Привет, Камо!
КАМО
(показывая на молодую барышню). А ее узнаете? Коба, это же Софа, которую ты спас! Хороша?
КОБА
Здравствуй, Софа. 
СОФА
(смущенно). Здравствуйте!
КАМО
(Софе). Ты чего смутилась Софа? Да обнимитесь же вы, поцалуйтесь, черт возьми. (Заставляет Кобу и Софу поцеловаться). Он же твой второй отец! Скоро священником станет, к нему не подойдешь! А я военную карьеру хочу сделать, только вот с русским у меня слабовато, отец репетитора нанял, но толка нет… Чего это мы тут стоим? А, Важа? Пошли в духан – угощаю! Ай, радость то какая!

90. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ТИФЛИССКИЕ ДУХАНЫ.
91. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. ИНТ. ТИФЛИССКИЙ ДУХАН. ДЕНЬ.
КОБА, ВАЖА, СОФА, ДУХАНЩИК СУРЕН, ПИРОСМАНИ,  ОРГАНЩИК, СЕДОЙ, БЛАТНЫЕ,

Друзья сидят в духане, веселье в разгаре. Важа и Софа часто переглядываются. В углу работает над картиной Пиросмани.   
КАМО
Если честно, слушай,  не нужна мне эта карьера! Какой из меня генерал? Мне чего то другого хочется. Такого-эдакого! Понимаешь, Коба? 
ВАЖА
(Софе). А ты , Софа, на что учишься?
СОФА
Музыке учусь. А еще французскому.
КАМО 
(про Софу). Это она делает вид, что учится, а сама пропадает в кофейнях да на танцульки бегает.
СОФА
(одергивает Камо). Молчи, а то все про тебя расскажу! И как ты по кабакам шляешься, И как всех моих ухажеров отвадил.
КАМО
(обиженно). Кто? Я? Молчи женщина!
Важа смеется до слез. Коба улыбается. Друзья поют грузинскую застольную песню. Важа пожирает глазами Софико. В духан входит Седой с блатными. Увидев Кобу, он направляется прямо к нему.
СЕДОЙ
(Кобе). Говорил я тебе, чтоб ты не попадался мне на глаза? Говорил? 
КОБА
Говорил.
СЕДОЙ
Но ты меня не послушал.
КОБА
Не послушал.
СЕДОЙ
Сурен-джан, ты меня извини, скажи, чтоб музыка громче играла.
Духанщик подает знак музыкантам. Те начинают играть лезгинку. Начинается крупная потасовка. Причем, Софа принимает в ней активное участие. Один из посетителей, явно шпик, встает, свистит в свисток и выбегает. В ответ раздаются свистки полицейских. 
КАМО
(Кобе). Коба, не пора ли сматываться?
Друзья выбегают на улицу, за ними  - Седой с компанией. 
СУРЕН
(чуть не плача). Я вашу душу мотал, кто мне заплатит за ущерб?

КОНЕЦ 3 СЕРИИ

4 СЕРИЯ
92. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА ТИФЛИССКИХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ МАСТЕРСТКИХ. РАБОЧИЕ НА ЗАВОДЕ. МАСТЕРА. ФАБРИКАНТЫ.
93. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ЗАБОР ТИФЛИССКИХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ МАСТЕРСКИХ. ВЕЧЕР.
КОБА, ГОДЕРДЗИ, ПОЛИЦЕЙСКИЙ 1.
Коба идет вдоль забора. Навстречу полицейский 1. Коба прячется в бочку на дороге. Полицейский 1 подходит к бочке, садится на нее. Прикуривает.
КОБА
(замогильным голосом). Сгинь, сатана! Тебе, тебе говорю, вонючий грешник! 
Полицейский 1 со страхом оглядывается и убегает. Коба вылезает их бочки, подставляет ее к забору и перемахивает на территорию мастерских. С другой стороны забора его ждет Годердзи.   
ГОДЕРДЗИ
Я уж подумал, не придешь.
КОБА
Я всегда прихожу, когда обещаю.
 
94. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ЦЕХ ТИФЛИССКИХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ  МАСТЕРСКИХ. ВЕЧЕР.
КОБА, ГОДЕРДЗИ, РАБОЧИЕ
Коба и Годердзи входят в цех и подходят к рабочим, собравшимся в курительном отсеке. 
ГОДЕРДЗИ
(негромко, обращаясь ко всем присутствующим). Познакомьтесь с Кобой, товарищи! Тбилисский комитет поручил ему вести занятия в нашем кружке.
ВОЗГЛАСЫ
«Не слишком ли молод?» «У самого  молоко на губах не обсохло, а туда же!» «Эй, юнец, мама знает, куда ты пошел?»
ГОДЕРДЗИ
А вы не смотрите на возраст. Вы слушайте. Начнем, товарищи! У нас мало времени.
Рабочие рассаживаются у станков. Коба уверенно выходит на середину.
СОСО
Ну что, поговорим по-душам, или будем продолжать кривляться? (Смех, свист). Скажу коротко, своими словами. Есть два пути у человека: путь добра и путь зла. Зло несут те, кто хочет превратить рабочий люд в скотину. Добро остается с теми, кто ищет справедливости. Выбор невелик, но его надо сделать. Тот, кто болтается посередине, достоин презрения. Если ты мужчина – значит в тебе живет революционер. А революция не терпит болтовни, ей дело подавай. (Возгласы: «Ишь куда загнул!» «А ведь дело говорит!» «Тихо!»)  Но кто же это самое дело должен делать, разве не мы с вами? Те, кто сегодня живет хуже бездомной собаки. Или по-старинке на боженьку будем уповать? Вот ты! (Коба указывает на одного молодого рабочего). Ты можешь сейчас изменить свою жизнь, свою судьбу. Если захочешь. Но хочешь ли ты этого? Подумай! Готов ли ты к свободе? Если да, делом докажи, что ты чего-то стоишь! Не людям докажи, а - себе.  Себе докажи, что ты - человек! И ты увидишь, что все изменится в жизни. И изменится мир! Изменяя себя, ты изменишь жизнь!

95. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДЕТСКИЙ ДОМ. ИНТ. СПАЛЬНАЯ ПАЛАТА СЕМИНАРИИ. НОЧЬ.
КОБА, ВАЖА
Коба просыпается. Видит, что рядом Важа, одетый, застилает свою постель.
КОБА
Ты куда это собрался?
ВАЖА
Тихо. Я ухожу.
КОБА
Скоро вернешься?
ВАЖА
Ухожу, Коба, навсегда.
КОБА
Что за шутки?
ВАЖА
(садится на кровать). Смеяться не будешь?
КОБА
Говори.
ВАЖА
А ругать? 
КОБА
Да говори ты!
ВАЖА
Я женюсь.
КОБА
Женишься? И кто же она?.. Ах, да, мне следовало догадаться. Софа…
ВАЖА
Мы решили бежать. Ко мне в деревню. Отсидимся там, пока гроза не стихнет.
КОБА 
Это похищение?
 ВАЖА   
Вроде того. С согласия невесты. 
КОБА   
А что я скажу Камо?  Он же мой друг.   
 ВАЖА   
Камо в курсе.
 КОБА 
А семинария?
ВАЖА 
Но это любовь, понимаешь? Мы не можем друг без друга жить.
КОБА 
Любовь!… Да нету ее, этой любви. Придумал тоже. Есть страсть, влечение, назови, как хочешь, а любви нет.  Но и влечение со временем проходит.   
ВАЖА
Ты меня не понимаешь.
КОБА
И не хочу понимать! На моих глазах  лучший друг гибнет. Из-за чего? Из-за юбки? Всю жизнь на карту поставил! А я должен сидеть, сложа руки? Смотреть, как он измывается над своей судьбой? Э - нет! Я сейчас всех на ноги подниму. Пусть все увидят, какой ты болван. 
ВАЖА 
Коба, успокойся, ты ничего не сможешь изменить. Я все уже решил. Меня ничто и никто не остановит. Даже такой убежденный революционер, как ты.
КОБА
Важа, в душе никакой я не революционер. Просто делаю вид. В душе меня сомнения грызут. И раньше грызли. Всегда. Я так и не разобрался в себе до конца, Важа. Поэтому мне тяжело. А тут еще ты выкидываешь такие фокусы. Как я останусь тут без тебя..?  (Обнимая Важу.) Ладно, прости.   
ВАЖА
Ты поможешь мне выйти из семинарии?
КОБА 
Помогу.
96. ФЛКЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. 50 ШКОЛА. ИНТ. КОРИДОР СЕМИНАРИИ. НОЧЬ.
КОБА, ВАЖА, ДЕЖУРНЫЙ
Коба и Важа крадутся по коридору, в конце которого, за столом, сидит дежурный при свете керосиновой лампы. Он спит, положив голову на стол. Коба подходит к дежурному и пытается снять с его ремня связку ключей. Важа берет со стола увесистую канцелярскую книгу и заносит над головой дежурного. Коба снимает ключи и открывает входную дверь. Он выпускает Важу, закрывает дверь и возвращает ключи на место. Не успевает он подняться, как дежурный просыпается. 
ДЕЖУРНЫЙ 
Ты что тут делаешь? 
КОБА
Живот болит.
ДЕЖУРНЫЙ
 Так сходи в туалет.
КОБА
Не получается.
ДЕЖУРНЫЙ
(начинает злиться). Может, мне за тебя сходить?
КОБА
А что, попробуйте! В долгу не останусь.
ДЕЖУРНЫЙ
(выходя из себя). Убирайся отсюда!
97. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДЕТСКИЙ ДОМ. ИНТ. СПАЛЬНАЯ ПАЛАТА СЕМИНАРИИ. НОЧЬ.
КОБА, АБАШИДЗЕ, СЕМИНАРИСТЫ
Коба читает ученикам выдержки из книги Ренана «Жизнь Иисуса». 
КОБА
«Первая мысль Иисуса, продуманная им глубоко, была та, что он есть Сын Божий. Убеждение, что он водворит Царство Божие, полностью овладело всем его существом. Он считал себя мировым реформатором. Если земля не подчинится преобразованию, то она будет уничтожена, очищена огнем и дыханием Бога. Будет создана новая твердь небесная, и весь мир будет населен ангелами Божими. Следовательно, основной мыслью Иисуса был коренной переворот, захватывающий самую природу».
ГОЛОС ПЕРВЫЙ
Так выходит, что Иисус был реальным человеком?
ГОЛОС ВТОРОЙ
Выходит, что так.
КОБА
Идея Иисуса была революционной. Но кого же он назвал основателями Царства Божьего? Простых людей. Не богатых, не книжников, не священников, а женщин, людей из народа, униженных, маленьких людей. Мечтой его была громадная социальная революция и он ее осуществил. В одиночку!

Неожиданно появляется инспектор Абашидзе и резко выхватывает  книгу из рук Кобы.
АБАШИДЗЕ
Так, что на этот раз читаем? Эрнеста Ренана, «Жизнь Иисуса»… 
КОБА
(спокойно). А ну верни книгу, засранец!
АБАШИДЗЕ
(в гневе). Вы что себе позволяете, Джугашвили? Хамить преподавателю?
КОБА
(протирая глаза). Так ты преподаватель? А я подумал, гнусный доносчик. 
Абашидзе замахивается книгой на Кобу, но Коба решительно встает и становится перед ним.
КОБА
(еле сдерживаясь, почти шепотом). Не делай этого.   
АБАШАДЗЕ
(срываясь на истерический крик). Я тебе покажу! Я тебе такое устрою!
Абашидзе, пятясь, бросает книгу на пол и убегает.
   
98. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МУЗЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ НА ВОРОНЦОВА. ИНТ. КАБИНЕТ ВЛАДЫКИ ГЕРМОГЕНА. ДЕНЬ.
ГЕРМОГЕН, АБАШИДЗЕ
АБАШИДЗЕ
Джугашвили неоднократно уличался в чтении запрещенной литературы, в посещении сомнительных  собраний и кружков, а теперь шагнул дальше – стал настоящим бандитом. Джугашвили своим крайне недостойным поведением позорит наше заведение, всех нас.    Сколько можно терпеть? Я настаиваю на неудовлетворительной оценке по поведению для Джугашвили, с последующим отчислением его из семинарии.      
99. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – У ДОМА МАРГО. НАТ. УЛИЦА ПЕРЕД СЕМИНАРИЕЙ. ДЕНЬ.
КОБА, МАРГО,
Коба выходит из дверей семинарии. Марго, увидев его, направляется ему навстречу.
МАРГО
Ну, здравствуй!
КОБА
Привет. Зачем пришла? 
МАРГО
Хочу извиниться. Не права была.
КОБА
Что теперь говорить. Поезд ушел.
МАРГО
Ушел. Но мне хотелось, чтобы ты знал,   не такая уж я продажная. И у меня есть сердце. 
КОБА
Знаешь, это ты меня прости. Вторгаюсь в твою жизнь, веду себя, как истеричная барышня. Сцены тебе устраиваю. Какое право я имел на это? У каждого человека есть своя личная жизнь и нельзя безнаказанно врываться в нее и делать перестановку, как тебе вздумается. Наверно, внутри я немного максималист. Мне часто хочется всего и сразу. Борюсь с собой, проклинаю себя, но ничего не могу поделать. Я никому еще так не открывался. А тебе открываюсь. Потому что ты чиста в душе. Тебя жизнь прогнула. Она продолжает прогибать и меня. Мы с тобой одинаковые. Прощай.

МАРГО
Ты больше не придешь?
КОБА
Нет.   
Коба поворачивается и уходит. Но возвращается.
КОБА
Ты можешь мне помочь. Только захочешь ли? 
МАРГО
Захочу. 
100. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БОТАНИЧЕСКИЙ САД. НАТ. ГОРОДСКОЙ САД. ДЕНЬ.
КОБА, ТОЛСТЯК, ПОЛИЦЕЙСКИЙ 2, НИЩЕНКА, МАССОВКА
Коба сидит на лавочке читает Маркса. Напротив него сидит Толстяк и жадно поглощает пирожные. К нему подходит нищенка и просит подаяние. Он жестом отгоняет ее и продолжает свое занятие. Коба поднимает глаза и пристально, как бы гипнотизируя, смотрит на Толстяка. Тот замечает взгляд Кобы и начинает проявлять беспокойство. Коба не отводит от него взгляда. Наконец Толстяк встает и уходит. Коба идет вслед за ним с таким же выражением лица. Толстяк вы панике. Он ускоряет шаг. Ускоряет шаг и Коба. Толстяк почти бежит. Навстречу полицейский. Толстяк подбегает к нему и начинает что-то быстро говорить, показывая на Кобу. Но у Кобы уже вид робкой овечки, которая вышла погулять. Он проходит мимо Толстяка и полицейского, насвистывая веселую песенку.
   
101. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ МАНДЕЛОВА. ИНТ. СПАЛЬНЯ АБАШИДЗЕ. НОЧЬ.
АБАШИДЗЕ, МАРГО
Абашидзе спит крепким сном праведника. Тихо открывается дверь и входит Марго. Абашидзе просыпается. 
АБАШИДЗЕ
Кто здесь?
МАРГО
Это я, твоя любовь!
АБАШИДЗЕ
Кто ты?
МАРГО
(сбрасывая с себя одежду). Я мечта твоя, твой крест.
АБАШИДЗЕ
(лихорадочно крестится). Сгинь, сатана! 
Марго быстро пробирается под одеяло к Абашидзе.
МАРГО
(начиная ласкать Абашидзе). Я не сатана. Я прозрачный ручей, я молодая трава, я мечта твоя, любимый! 
АБАШИДЗЕ
(расплываясь в истоме). Нет, нет, не надо. Ой, как хорошо! Ой, не надо!
МАРГО
(протягивая ему флакон с коньяком).
 Выпей нектар, он сделает тебя сильнее…
АБАШИДЗЕ
(делая глоток).
Ой, хорошо! Ой, не надо!

102. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. 50 ШКОЛА. ИНТ. КОРИДОР СЕМИНАРИИ. РАННЕЕ УТРО.
ВЛАДЫКА ГЕРМОГЕН, ГОЛОВИН
Владыка Гермоген и Головин идут по коридору.
ГОЛОВИН
А я слышу шум у Абашидзе. И вроде кто стонет. Грехом подумал, а может  представляться решил инспектор. Вхожу к нему, а у него женщина. Голая! И коньяк дуют на брудершафт. Чудеса! Думаю, показалось, зажмурился, а потом вижу, нет, не показалось – все как есть.
103. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ МАНДЕЛОВА. ИНТ. СПАЛЬНЯ АБАШИДЗЕ. РАННЕЕ УТРО.
АБАШИДЗЕ, ВЛАДЫКО ГЕРМОГЕН, МАРГО, ГОЛОВИН
Владыка входит в спальню Абашидзе. Тот стоит на коленях перед распятьем совершенно голый. На кровати спит прелестная полуобнаженная Марго.
АБАШИДЗЕ 
(оборачиваясь, Владыке шепотом). Стой! Дьявол там на кровати!.. Рожа ехидная, ушастая! Затаился, вас поджидает. (Кричит в ужасе). Не хочу! Не могу! (Головин пытается удержать Абашидзе). Отпусти меня, отпусти, Сатана проклятая! Боже, помоги! Помилуй!.. 
104. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ. ИНТ. ТИФЛИССКИЙ ДУХАН. ДЕНЬ.
КОБА, ВАЖА, СЕДОЙ, МАРГО, ДУХАНЩИК СУРЕН, ПИРОСМАНИ, МАССОВКА
ВАЖА и Коба сидят за скромной закуской с кувшином вина.
КОБА
Пора и мне кончать с семинарией.   
ВАЖА
Не дури, Коба, столько лет учился, остался всего лишь год. А там, гляди, университет. Представляешь? Об этом можно было только мечтать в твоем положении. 
КОБА
Что делать? Не моя это дорога. К тому же, они сами, думаю, не допустят, чтобы я стал священником. 
ВАЖА
А мать? Про мать ты подумал? Каково ей будет?
КОБА
Мать у меня сильная. Поймет.
В духан входит Марго и игривой походкой направляется прямо к друзьям.
МАРГО
Сурен-джан, вина, мальчики угощают.
КОБА
Как ты?
МАРГО
Как видишь, еще жива. Правда, в полиции объясняться пришлось долго, ну да я привыкшая. Отвертелась. 
СУРЕН
(подходя с кувшином и наливая всем вино).  Сегодня угощая я. (Поднимая  стакан вина). Хочу за вас выпить, за добрых людей. Дай бог вам счастья!
КОБА
Счастья мы сами себе добудем, вот только добра бы не растерять.
МАРГО
А я тоже тост хочу сказать. За нашу жизнь. Мы часто недовольны ей и нам хочется, чтобы она была лучше. Но не  надо ее менять, ведь, как говорят, лучшее – враг хорошего. Надо ее принимать такой, какая она есть у нас. И тогда можно рассчитывать на счастье. Жизнь – это как сказка, которая дается тебе бесплатно, и очень важно, чтобы ты дослушал ее до конца.
В духан входит Седой. На этот раз он один. Он пьян. Шатаясь подходит к столу друзей.
СЕДОЙ
Не угостите вином? (Кобе). Ладно, расслабься. Что было, то прошло. Ты же знаешь, мы с тобой из одного теста. Только у меня цели нет. А у тебя есть.  Тебе легче. (Поднимает стакан вина). Я вот за нее хочу выпить, за Марго. Я ее ребенком знал, вместе по двору бегали. А потом она влюбилась. Не в меня - в военного, а он ее бросил.
МАРГО
Может, ты помолчишь?
СЕДОЙ
(не обращая на Марго внимания). Я не посмотрел на это, позвал ее. Она отказалась. Из гордости. И стала  проституткой. Себе назло!  Простая история. (Марго). Марго, я пришел попрощаться с тобой. Любишь его (Показывает на Кобу.), я вижу. Я буду помнить тебя!
Седой выпивает вино, достает из кармана нож, вонзает его в Марго. 
КОБА
(бросаясь к Марго). Марго, Марго! 
ВАЖА скручивает Седого.
МАРГО
Мне не больно! Не больно! Теперь я спокойна, я счастлива. 
Умирает. 
СУРЕН
(причитая). Что ты наделал, Седой, что ты надел?
Пиросмани становится в углу на колени и крестится.
105. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ – МУЗЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ НА ВОРОНОЦОВА.  ИНТ. КАБИНЕТ ВЛАДЫКИ. ДЕНЬ. 
КОБА, ВЛАДЫКА  ГЕРМОГЕН
ВЛАДЫКА ГЕРМОГЕН 
Мне очень жаль, Иосиф, что ты уходишь из семинарии. У тебя талант. Ты лидер по натуре. Ты мог бы нести людям слово Божье. Кому ты теперь будешь служить? Революции? Но ведь истина в мире одна. Ты ищешь ее вне церкви, а это утопия.
КОБА
А тот, кто разделил людей на богатых и бедных не утопист?  Кто сделал законом жизни эксплуатацию человека человеком, кто придумал рабство не утопист? У всех должны быть равные права и равные шансы. Это справедливо.
ВЛАДЫКА
Но кто должен дать всем эти равные права и эти равные шансы? Кто возьмет на себя ответственность за решение такого сложнейшего вопроса?  Ты?   
КОБА
Сам народ должен решить свою судьбу, простые люди.
ВЛАДЫКА
Народ? А разве народ – это не ты? Не  твои «товарищи» по образу мышления?  Замкнутый круг. И получается, что ты  хочешь по-своему устроить мир. А у каждого человека своя душа и свое мировоззрение. (Пауза). Ладно, ступай. Я все тебе сказал.
Коба молча выходит из кабинета. 
106. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. СВАДЬБЫ.
107. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ТИФЛИСКИЕ УЛОЧКИ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, ВАЖА, СОФА, 
Свадебный проезд двух фаэтонов по Тифлису. В первом фаэтоне – молодожены – Софа и Важа и Коба, во втором – остальные.
108. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. СОБРАНИЯ РАБОЧИХ,  ЖАНДАРМЫ.
109. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ЗА ХЛЕБНОЙ ПЛОЩАДЬЮ. ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКА. ВЕЧЕР.
КАМО, ШПИК.
Камо идет по улочке. Замечает, что за ним по пятам идет Шпик. Он поворачивает назад и идет прямо на Шпика. Тот делает вид, что заинтересовался витриной. Камо сворачивает в переулок, бежит. За ним бежит Шпик. Он сворачивает во двор и прячется за дерево. Шпик вбегает во двор. Камо хватает его за грудки.
КАМО
Ты шпик?
ШПИК 
(растерянно). Я не шпик. 
КАМО
(достает у него из кармана полицейский свисток). А это что?
ШПИК
 Что это?
КАМО
Не знаешь? Это полицейский свисток. Я тебе его сейчас в задницу засуну, а ты попробуй свистни. Идет..? Э, ты же бедный человек! Зачем служишь против бедных людей? Тебе товарищи богатые, да? Почему ты подлец? Хочешь — убью?
У Шпика в глазах искренний ужас. Он отрицательно машет головой.
КАМО
Ладно. На первый раз прощаю. Только чтоб я тебя больше никогда в жизни не видел. Ты меня понял?
Шпик со страхом кивает головой. Камо отпускает его. И, видя, как тот улепетывает, сломя голову, смеется. Потом, дабы еще больше устрашить беглеца, он свистит в свисток и сразу же понимает, что «перегнул палку» - со всех сторон раздаются ответные свистки. Камо срывается с места.
110. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ТИФЛИССКАЯ ФИЗИЧЕСКАЯ ОБСЕРВАТОРИЯ. НОЧЬ.   
КОБА, КАМО, ВАЖА, СОФА, РАБОЧИЕ,  ВСАДНИК В ПАПАХЕ И БУРКЕ
Звездное небо. И там, среди звезд мчится невесть куда всадник в папахе и бурке. Вот что видит Коба, сидя у телескопа. Стук в дверь. Коба идет открывать. Входят Камо и Важа.
КОБА
Наконец то. Где вас носило?
ВАЖА
Город полон осведомителей, пришлось петлять. По-моему охранка догадывается о наших завтрашних планах.
КАМО
Все сделано, Коба, как ты велел. Завтра мы им такие шуточки устроим - по полной программе.
КОБА
От твоих шуточек люди сознание теряют. 
КАМО
А я что, виноват, что они такие слабонервные!
ВАЖА
Коба, как и было решено, стачка начнется ровно в восемь. На озере все будут к десяти. О тебе спрашивают – популярен стал.
КАМО
Слышал? (Важе). Подожди, о Джугашвили еще потомки заговорят. 
КОБА
Нельзя ли потише?
КАМО
Виноват. Слушай, Важа, слетал бы ты домой, а то не ровен час Софа за тобой сюда явится – она такая.
ВАЖА
Я ей все объяснил, сегодня, мол, не та обстановка. Посиди дома!
КАМО
Она у тебя посидит, как же! Мой характер!
Стук в дверь. 
КАМО
Легка на помине. 
Коба открывает дверь. Входят рабочие.
КОБА
(рабочим.) Листовки, прокламации слева, газеты – справа. Можно выносить, товарищи.
Рабочие начинают выносить нелегальную литературу. 
ВАЖА
В Баку тоже ситуация не из легких. Но дело сделано! Смотри!
Важа достает из-за пазухи газету и раскрывает ее.  Это «Брдзола»  ("Борьба") - первая нелегальная грузинская социал-демократическая газета, последовательно проводившая идеи ленинской "Искры". 
КАМО
(читает по складам). «Борьба»…Уф, канфет! Это как «Искра», да? 
КОБА
Наконец то! Лед тронулся.
КАМО
Пойду с рабочими. Как телохранитель. Что, не похож? До завтра. 
Камо и рабочие уходят.
ВАЖА
Коба, я давно хотел тебя спросить, да как то все не получалось. Тебя навещал в семинарии человек. Он кто, твой родственник?
КОБА
(настороженно). Ко мне никто не приходил.
ВАЖА
Как же! Он еще часто сидел на скамейке напротив семинарии, все тебя высматривал. 
КОБА
(настороженно). А какой он был из себя? 
ВАЖА
Чуть выше среднего роста, с черной бородой, в рясе с капюшоном. Лица не разглядел.
КОБА
(делая вид, что вспомнил). А! Так это Георгий, монах, из Гори… Ты.., не видел его с тех пор?
ВАЖА
На митинге, в Чиатура видел. Только он исчез куда-то.
КОБА
(задумчиво). Он такой. Живет сам по себе. Одиночка.
Стук в дверь. Входит Софа. 
ВАЖА 
(бросаясь). Я же тебе  запретил строго-настрого выходить. Это опасно! 
СОФА
(улыбаясь). А мне одной скучно стало, вот я пошла тебя искать. 
ВАЖА
Но как ты узнала, где я? 
СОФА
Где же тебе быть, как не у Кобы.
ВАЖА
Ты сумасшедшая.
СОФА
Я знаю. (Кобе.) А можно я в телескоп посмотрю? 
КОБА
(внезапно замерев и прислушиваясь). Тихо! (Софе.) За тобой никто не следил?
СОФА
Пристали по дороге пьяные, так я их отшила!
КОБА
Камо, выключи свет. (Важа  выключает. За дверью слышна возня.) Софа, прячься за диван!
В обсерваторию врываются жандармы. Раздаются выстрелы. Загорается  свет. Посреди комнаты перед жандармами лежит истекающий кровью Важа. Кобы нигде нет. Из-за дивана поднимается Софа, она бросается к раненому.   
СОФА 
Важа! (Поднимает ему голову.) Милый! Что с тобой!
ВАЖА
Холодно, Софа! Отвези меня домой…
Умирает. Софа с криком падает ему на грудь. 
111. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА ТЮРЕМ.
112. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – 66 ШКОЛА. НАТ. ТИФЛИССКИЙ СЛЕДСТВЕННЫЙ ИЗОЛЯТОР. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, ИЗВОЗЧИК, ЧАСОВОЙ
Коба во фраке с цилиндром, пенсне и с тростью и Камо, одетый под барышню,  подъезжают  на фаэтоне к изолятору, у выхода в который стоит часовой. Коба выходит, подает руку «даме» и оба чинно проходят в изолятор. 
113. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТЮРЬМА. ИНТ. КАБИНЕТ НАЧАЛЬНИКА СЛЕДСТВЕННОГО  ИЗОЛЯТОРА. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
Коба и Камо входят в кабинет и подходят к столу начальника изолятора, который что-то пишет.   
КОБА
Добрый день, господин начальник, позвольте представиться, князь  Ишхнели. А это моя супруга Елизавета.
НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
(вставая и принимая почтенный вид).
Я в вашем распоряжении. 
КОБА
Ваши люди случайно задержали мою племянницу Софа. 
НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
Верно. Но она была участницей демонстрации. Ведется следствие и,  если будет доказана ее непричастность к революционерам, то она будет немедленно освобождена.
КОБА
Видите ли, она вышла в магазин за продуктами, а тут эти мятежники с красными знаменами. Ну, она  по молодости и открыла рот, куда,  мол, все идут. И пошла.
НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
Да вы не волнуйтесь. Мы разберемся. Ваша племянница не пострадает.
КАМО
(вытаскивая из-под юбки пистолет и приставляя его к голове начальника изолятора). Ты мне надоел. Говори, где Софа или застрелю. 
НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
(цепенея от страха).
Она там…
КОБА
Веди! 
НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
Только не стреляйте.
КАМО
(начальнику изолятора, тихо).
Не буду. Веди.
114. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – 23 ШКОЛА. ИНТ. КОРИДОР СЛЕДСТВЕННОГО ИЗОЛЯТОРА. ДЕНЬ.   
КОБА, КАМО, СЕДОЙ, СОФА, НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
Начальник изолятора останавливается у одной из дверей и открывает ее.
НАЧАЛЬНИК ИЗОЛЯТОРА
Тер-Петросян, на выход.
Из камеры выходит заплаканная Софа. Она сначала не узнает Кобу с Камо, но вдруг ее лицо проясняется. Камо показывает ей жестом, тихо, мол. В этот момент начальник изолятора срывается с места и бежит к выходу с криком «Тревога!» Камо в два прыжка догоняет его и бьет рукояткой по голове. Начальник изолятора падает. 
КАМО
Коба, мне кажется, нам пора двигать отсюда!
В этот момент из соседней камеры они слышат крик: «Коба! Коба!» Коба подходит к камере, в решетчатом окне он видит голову Седого.   
КОБА
(на мгновенье задумавшись, Камо). Открой!
Камо открывает камеру. Седой выходит, и они вместе с Камо затаскивают начальника изолятора в камеру. Камо закрывает камеру.   
КАМО 
По коням? 
115. ФЛЕШБЕК СТАЛИНКА – ТБИЛИСИ. 66 ШКОЛА. НАТ. ТИФЛИССКИЙ СЛЕДСТВЕННЫЙ ИЗОЛЯТОР. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, СОФА, СЕДОЙ, ИЗВОЗЧИК , ЧАСОВОЙ
Из изолятора выходят Коба, Софа и Седой, садятся в фаэтон. Потом выходит Камо. 
КАМО
(похлопывая часового по плечу). Молодец! (Вспрыгивая в фаэтон, извозчику, подчеркнуто громко.) К губернатору, живо!
Экипаж исчезает за поворотом. 
116. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ И СТАНЦИЙ.
117.    ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МЦХЕТА. НАТ. ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ СТАНЦИЯ ГОРИ. ДЕНЬ.
КОБА, ЖАНДАРМ 2
Коба идет по перрону с узелком в руках. На голове кепка. Замечает жандарма 2, который пристально смотрит на него.
ЖАНДАРМ 2
Стой! Подойди ко мне. Ты откуда тут взялся? Из Тифлиса приехал?
КОБА
(прикидываясь наивным деревенским мальчиком). Не-е, господин жандарма, я не Тифлиси.
ЖАНДАРМ 2
Но тифлисский поезд пришел.
КОБА
Я не Тифлиси, я тута...
ЖАНДАРМ 2
Чего тута?
КОБА
Я семичка продаваю...
ЖАНДАРМ 2
(усмехается). И где ж твои семечки?
КОБА
Нету.
ЖАНДАРМ 2
Продал, что ли?
Коба подобострастно кивает головой.
ЖАНДАРМ 2
Проходи тогда, не задерживай! (В сторону.) Все эти голодранцы на одно лицо!
118. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НИЧБИСИ. ИНТ. КОМНАТА В ДОМИКЕ ДЖУГАШВИЛИ. ДЕНЬ.
КЕКЕ, КОБА
Кеке сидит на тахте и шьет, сощурив глаза. Входит Коба. Мать его не узнает, пристально вглядывается. Коба снимает кепку. Кеке хочет встать. Коба подбегает к ней.
КЕКЕ
Коба, родной мой мальчик!
КОБА
Мама! (Обнимает мать) Ты меня сразу не узнала.
КЕКЕ
Я так рада, что ты приехал. У вас каникулы?
КОБА
Нет, мама, не каникулы.
КЕКЕ
Как же ты оставил занятия? Тебя отпустили?
КОБА
Я даже не спрашивал разрешения.
КЕКЕ
Как это не спрашивал? (Отстраняется и с тревогой смотрит на сына.)
КОБА
Ты только не переживай. Ничего страшного не произошло. Меня отчислили из семинарии.
КЕКЕ
Как они смели? Что ты такое натворил? Так я и знала!.. О, Господи, горе мне, горе!.. Опять ты за свое. Что ж мы теперь будем делать?
КОБА
Ничего не будем делать. Все хорошо, мама. Видишь, я опять дома.
КЕКЕ
Столько сил я на тебя положила, столько труда! Зрение из-за тебя потеряла, шью целый день, чтобы ты только учился. Думала, станешь священником, уважаемым человеком. Люди перестанут на нас косо смотреть.
КОБА
Я стану человеком, мама! Только не священником. Другим человеком. Ведь не обязательно всем быть священниками.
КЕКЕ
Антихрист несчастный! Выучился где-то сатанинским вещам. Отца на тебя нет!
КОБА
Мама, успокойся. Я могу учиться и без семинарии. Я читаю много книг.
КЕКЕ
Сжечь надо эти книги!
КОБА
Не плачь. Главное, я живой и невредимый. А вот Важи уже нет… 
119. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАПРОТИВ МАНДЕЛОВА. НАТ. ДОМ ПАПИСМЕДАШВИЛИ. ДЕНЬ.
КОБА
Подходит к дверям. Долго стучит. Ему никто не открывает. Коба уходит.

120. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ДОМ МАНДЕЛОВА. ИНТ. КНИЖНЫЙ МАГАЗИН ПАПИСМЕДАШВИЛИ. ДЕНЬ.
КОБА, ДАВИД
Дряхлый, трясущийся Паписмедашвили сидит за прилавком. В магазин входит Коба. Давид его не узнает.
КОБА
Ты не узнаешь меня, дядя Давид? Я Иосиф!
ДАВИД
Какой Иосиф?
КОБА
Сосо Джугашвили.
ДАВИД
А-а, Сосо. Здравствуй, Сосо. Где ты так долго пропадал?
КОБА
Я учился в семинарии, в Тифлисе. Разве ты не помнишь?
ДАВИД
Зачем помнить? Соломон говорил: и это пройдет. Жизнь пройдет и не оставит воспоминаний. Время бежит, струится, как песок. Его не остановить никому.
КОБА
Дядя Давид, а где Яфа? Она что, уехала из Гори?
ДАВИД
Уехала.
КОБА
Куда? Далеко?
ДАВИД
Очень-очень далеко. Дальше не бывает.
КОБА
Где она? В Москве? В Петербурге?
ДАВИД
Гораздо дальше. Пойдем со мной...

121. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ПЕТРЕ ПАВЛОВА НАТ. ГОРИЙСКОЕ  КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ.
КОБА, ПАПИСМЕДАШВИЛИ
Подходят к скромной могиле. Паписмедашвили наклоняется над камнем.
ДАВИД
Здесь моя Яфа! Никто ее теперь не сможет потревожить.
КОБА
(потрясенный). Как это произошло?
ДАВИД
Разве это важно? Бог ее призвал. Яхве всегда забирает хороших людей, чтобы они были рядом.
КОБА
Я бы не отдал ее Богу. Это так несправедливо.
ДАВИД
Много несправедливостей творится вокруг. Но Бог, он всегда справедлив и милостив… Знаешь, Сосо, она ведь не моя дочь была, подкидыш. Пожалел ее, вырастил, как свою. А она ушла. Так же,  как появилась. 
КОБА
Исчезла, что ли?
ДАВИД
Пропала. Может, ее нехорошие люди похитили, может, убил кто. Кто его знает?
                КОБА
Но могила…
   ДАВИД
А могилу я придумал, чтобы успокоиться. Не мог иначе. Все думал о ней, все переживал. Теперь вот легче стало. Сказал себе, она умерла и лежит здесь.   И я лягу рядом. Скоро. Немного осталось. 

 
122. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - МЕТЕХИ. НАТ. ВХОД ВО ДВОР АТЕНСКОГО ХРАМА. ДЕНЬ.
КОБА, СОЛДАТ ИВАН, МАССОВКА
У входа в храм сидит нищий в лохмотьях. Коба подходит к нему. Развязывает узелок, подает краюху хлеба. Нищий оброс волосами, но что-то кажется в его внешности знакомым. Это солдат Иван.
КОБА
Это ты солдат Иван?
ИВАН
Откуда ты знаешь, что я был солдатом?
КОБА
Помнишь, я тебя ударил ногой по яйцам? Ты еще грозился голову мне оторвать.
ИВАН
Ничего не помню. Оставь меня, мил человек! Спасибо за милость и оставь.
КОБА
Тебя что, разжаловали?
ИВАН
Списали под чистую.
КОБА
Отчего ж ты домой не уехал?
ИВАН
Нет у меня дома. Слишком много лет прошло. Мой дом теперь здесь.
КОБА
Но неужели тебе ни разу не захотелось вернуться в родные края, повидать близких, друзей?
ИВАН
Я вспомнил тебя. Ты тот, который хотел быть царем. Если станешь царем – забудь свое прошлое! В прошлое не возвращаются, в него невозможно вернуться.
Коба входит во двор Атенского храма, останавливается в задумчивости,  потом разворачивается и решительно идет прочь.
КОНЕЦ 4 СЕРИЙ


СЕРИЯ 5
123. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ПАРОХОДЫ, ПЛЯЖИ. ГОЛЫЕ ТЕЛА.
124. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. НОЧЬ.
КОБА, ГЕЛА, РЫБАКИ
К берегу подплывает лодка. Ее поджидает Гела Габуния. Он очень нервничает. Из лодки вылезает Коба. Здоровается с Гелой.
КОБА
Я думал, меня встретит Годердзи.
ГЕЛА
За Годердзи слежка. Товарищи поручили мне позаботиться о тебе.
Коба подозрительно оглядывает Габуния. Возвращается к лодке, забирает рюкзак и чемодан.
КОБА
(рыбакам). Спасибо, товарищи!
Лодка уплывает. Коба возвращается к Геле.
ГЕЛА
(с интересом). А чемодан зачем?
КОБА
Новые шрифты. Тифлисские товарищи прислали. Ты сам рабочий?
ГЕЛА
(утвердительно кивает). С завода Ротшильда. Мне сказали, тебя зовут Коба, но это, наверное, псевдоним?
КОБА
(подозрительно). Чем тебе не нравится Коба?
ГЕЛА
(поспешно). Нравится. Это я так...
КОБА
Помни о конспирации и не задавай лишних вопросов!
ГЕЛА
Да какая в Батуми конспирация? Это ж не Тифлис – все друг друга знают в лицо.


125. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НАТ. ЛАЧУГА МУРТАЗА НА БЕРЕГУ МОРЯ. НОЧЬ.
КОБА, ГЕЛА, МУРТАЗ
Коба и Гела подходят к лачуге. Тихо стучатся.
МУРТАЗ
Кто это?
ГЕЛА
Открывай, хозяин, я привел  Кобу!
Дверь открывается и на порог выходит Муртаз со свечой.
МУРТАЗ
Который из вас Коба?
КОБА
Я Коба. Здравствуй, хозяин!
МУРТАЗ
Хорошо, проходи.
Пропускает Кобу в дом. Гела уходит.
126. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ИНТ. КОМНАТА В ЛАЧУГЕ МУРТАЗА. НОЧЬ.
КОБА, МУРТАЗ
Муртаз и Коба стоят посреди комнаты. В углу на кровати сидит Сулико, девочка лет двенадцати-тринадцати, внучка Муртаза.
МУРТАЗ
Я тебя ждал днем, с поездом.
КОБА
На поезде было рискованно. Я сошел в Кобулетах и приплыл с рыбаками. (Сулико). Тебя как зовут?
СУЛИКО
Сулико.
МУРТАЗ
Это внучка моя. Раздевайся, сейчас будем пить чай.
Выходит из комнаты. Коба скидывает рюкзак, садится за стол.
КОБА
(Сулико). Разбудил тебя, прости.
СУЛИКО
А я не спала. Вас ждала. Я знала, что кто-то должен у нас остановиться, и мне было интересно.
КОБА
Разочаровал тебя?
СУЛИКО
Наоборот. Мне кажется, что вы очень добрый.
КОБА
(замялся). Ну, рассказывай, кто ты, да что ты?
СУЛИКО
Мама моя умерла, с дедушкой живу.
КОБА
А папа?
СУЛИКО
Папы и не было никогда. То есть он был, давно, я  его не знала. Только фотография осталась.  Хотите, покажу?
КОБА
Хочу.
Сулико достает из шкафчика у кровати альбом, раскрывает его и показывает Кобе фотографию.
СУЛИКО
Вот, тут они сняты вместе – папа и мама.
КОБА
Выходит, папа у тебя капитан. 
СУЛИКО
 Дедушка говорит, что когда-нибудь он приплывает и заберет меня с собой.
КОБА
Конечно, приплывет, а как же!
СУЛИКО
А вы похожи на папу.
КОБА
Да? Может быть, вот только усы сбрить, а так, вполне. Будем дружить?
СУЛИКО
А вы кто?
КОБА
Я путешественник.
СУЛИКО
А разве есть такая  профессия? 
КОБА
Еще как есть! 
СУЛИКО
А что вы делаете?
КОБА
Я путешествую по свету и помогаю тем, кто нуждается в помощи.
СУЛИКО
Это так интересно. И благородно! А я и в город то редко выхожу. Дедушка все время занят. 
КОБА
Я тебя возьму в город. Хочешь?
СУЛИКО
Очень.
 Входит Муртаз с чаем.
МУРТАЗ
(Сулико). Ложись-ка ты спать, а то два часа ночи уже. 
СУЛИКО
Хорошо, дедушка.
Сулико ложится на кровать.
МУРТАЗ
(разливая чай). Она у меня послушная. А хозяйка какая! Готовить, стирать, убирать – все умеет, все делает с душой. Вся в маму. 
Коба бросает взгляд на Сулико. Сулико улыбается и отворачивается, накинув одеяло на голову. 
127. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. УТРО.
КОБА, СУЛИКО
Коба выходит из лачуги Муртаза. Идет к морю. На море полный штиль. Восходит солнце. Кола раздевается и с разбега ныряет в воду. Заплыв, ложится на спину и долго лежит неподвижно.
Из лачуги выходит Сулико, садится на берегу и наблюдает за Кобой.

128. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ТИПОГРАФИЯ И РАБОЧИЕ.
129. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ – КОМУНИСТИ. ИНТ. КОМНАТА  В ТИПОГРАФИИ. ДЕНЬ.
КОБА, ГОДЕРДЗИ, КАМО
Коба сидит за столом и пишет листовку. За его спиной открыта дверь в печатный  цех типографии. Входит Годердзи.

ГОДЕРДЗИ
Отпечатали 100 листовок. Я их спрятал в углу, но опасно, могут обнаружить. Когда заберут?
КОБА
Не суетись. Никто ничего не подозревает - в Батуми до сих пор листовок не печатали. Лишь бы среди рабочих не было провокатора.
ГОДЕРДЗИ
Я проверил, в типографии люди сознательные, не то, что  в других местах.  Не выдадут… Я прочитал твою листовку, хорошо написано, простым и ясным  языком. Всегда завидовал людям, которые могут четко излагать свои мысли на бумаге. У меня то самого образования почти никакого. Да и у других не лучше.
КОБА
Не беда. И с образованием рабочих  разберемся. Не все сразу. 
ГОДЕРДЗИ
Сюда из Тифлиса многие наезжали,  заумные слова говорили. Никто их толком не понимал. Ты другое дело. 
КОБА
(пропуская мимо ушей комплимент).  Теоретики!.. На самом деле все просто. Есть рабы, а есть господа. А надо бы сделать так, чтобы все имели равное положение в обществе. Вот и все.  Сейчас правят бал всякие Ротшильды и Манташевы. Но их единицы. А в Батуми  почти 11 тысяч рабочих, это больше трети всего населения.  Сила! Активности мало. Зато лени хоть отбавляй.
ГОДЕРДЗИ
Кто сказал? Они готовы к борьбе. По 14 часов  вкалывают, а живут впроголодь. А местным крестьянам еще тяжелее. Они на грани  полного разорения.
КОБА
Хотят жить хорошо – пусть дерутся. 
ГОДЕРДЗИ
Но они безоружны, а там солдаты с винтовками.
КОБА
Солдаты не посмеют стрелять, если выйти против них сплоченно, вывести на улицы тысячи людей.
ГОДЕРДЗИ
У рабочих семьи, дети…
КОБА
Человека можно убить, это верно. Но его нельзя победить. Главное - это дух! Это воля! Безвольных бьют! Безвольным  трудно отказаться от того, к чему они привыкли. Им трудно отказаться от того, что они любят. Они, конечно, не хотят рисковать. И они тоже называют себя мужчинами, на самом деле - они размазня. С ними нам не по пути.

В комнатку вваливается Камо. Он одет, как франт.
КОБА
Камо! Тебя просто не узнать!
Друзья обнимаются. Годердзи скромно уходит.

КАМО
А ты что хотел, чтобы я тащил станок через всю Грузию в одежде рабочего?
КОБА
(радостно). Ты привез станок?
КАМО
Новенький!
КОБА
Молодец! И как это тебе удалось?
КАМО
Мне все всегда удается. Надо к этому уже привыкнуть. 
КОБА
Ты подоспел вовремя. В Батуми готовится стачка и крупная манифестация.
КАМО
Здорово! Жаль, что мне надо возвращаться. 
КОБА
Когда?
КАМО
Вечерним поездом. 
КОБА
Так у нас почти день впереди! Только, если ты не возражаешь, я возьму с собой Сулико.
КАМО
В твоей жизни появилась женщина? Наконец-то! Коба, я тебя поздравляю!
КОБА
Да нет, это девочка, внучка хозяина, у которого я остановился. Грустно ей одной дома. 
130. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. РАЗВЛЕЧЕНИЯ В ВОСКРЕСТНЫЙ ДЕНЬ.
131. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БОТАНИЧЕСКИЙ САД. НАТ. БАТУМСКИЙ ПАРК. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, МОНАХ, СУЛИКО 
Друзья идут по аллее, едят мороженное и беседуют о чем то веселом. Вдруг Коба замечает спину удаляющегося монаха. Он бежит за ним. Но монах исчезает, так же неожиданно, как и появился.

132. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ МАНДЕЛОВА. ИНТ. БАТУМСКОЕ КАФЕ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, СУЛИКО, УПРАВЛЯЮЩИЙ, МАРИНА, МИМИ, ТИМУР 
Друзья сидят в кафе и едят хачапури, запивая лимонадом. За соседним столиком сидит Управляющий с семьей – чопорной супругой Мариной,  девочкой возраста Сулико в красивом платьице Мими и сыном – упитанным мальчиком во фраке Тимуром.
 
СУЛИКО
(разглядывая платьице девочки). Какое красивое платьице. Жаль, что я не умею пока шить, а то бы я себе обязательно сшила такое. Зато я умею печь хачапури, нет, правда! У меня хачапури вкуснее поучаются.
КАМО
(улыбается). Не верю!
СУЛИКО
Мой дедушка очень их любит, вот я и научилась.  У соседки. Только с продуктами не всегда получается.
КАМО
Ничего, вот прогоним буржуев, купим тебе гору продуктов, будешь всех нас угощать.
СУЛИКО
Буржуи – это богатые?
КАМО
Это те, кто привык жить не своим трудом, а чужим. Кто любит власть и деньги. 
СУЛИКО
Я бы тоже хотела иметь много денег.
КОБА
(ласково). Деньги у тебя будут. И дом свой. И семья. Придет твое время.
К столу подходит Тимур.
ТИМУР
(показывая на хачапури, который она Сулико). Мое!
СУЛИКО
(Тимуру). Хачапури хочешь? (Берет со стола хачапури, протягивает мальчику). На! Ешь!
ТИМУР
(топчет ногами в нетерпении). Нет! Я хочу вот этот!
Показывает на хачапури, который ест Сулико.
СУЛИКО
Этот хочешь? Хорошо, на этот!
Появляется Марина.
МАРИНА
(одергивая Тимура). Это еще что за фокусы! (К Камо и Кобе). А вам следовало бы быть построже со своей воспитанницей, которая позволяет себе совать в рот чужому ребенку всякие гадости.
  КАМО
(растерянно). Извините, уважаемая, но ведь это всего лишь безобидный хачапури, предложенный от души.   
МАРИНА
Мы не нуждаемся в вашем покровительстве.
Марина уводит Тимура. Управляющий угрожающе смотрит на Камо и Кобу. 
КАМО
(Кобе). Посмотри на эту рожу. (Кивая в сторону Управляющего.) По-моему, он готов вызвать полицию.
Семейство Управляющего встает и удаляется из кафе, бросая на друзей взгляды, полные презрения и ненависти. Коба, Камо и Сулико дружно смеются. 
КАМО
Ну, мне пора на вокзал. Провожать меня не надо?
СУЛИКО
Почему? Я люблю провожать! И встречать!
КОБА
(Сулико). Дядя Камо уезжает не один - с целой  компанией. Ему будет не до нас. 
СУЛИКО
(Камо). Приезжайте к нам еще. С вами весело. 
КАМО
Обязательно. (Целует Сулико.) Прощай, Коба. Береги себя.
КОБА
И ты береги себя, Камо.
Друзья обнимаются и Камо уходит. 
СУЛИКО
Какое необычное имя, Камо.
КОБА
В этом человеке все необычно. Даже имя.

133. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ХРОНИКАЛЬНЫЕ КАДРЫ МИТИНГОВ НА ЗАВОДАХ.
134. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ТИФЛИССКИХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ МАСТЕРСКИХ. НАТ. ДВОР КЕРОСИНОВОГО ЗАВОДА. ДЕНЬ.
КОБА, ГОДЕРДЗИ, УПРАВЛЯЮЩИЙ, МАСТЕРА
Коба и  ГОДЕРДЗИ с рабочими идут вдоль цеха.   
ГОДЕРДЗИ
(Кобе). Товарищи горячо благодарят тебя. Я видел, как светились их лица. В людях появилась надежда. Они готовы были тебя на руках носить. 
КОБА
В списках на увольнение числится 386 рабочих. Мы не должны позволить дирекции это самоуправство. 
Навстречу им идет Управляющий с мастерами. 
УПРАВЛЯЮЩИЙ
(Кобе). Не знаю как тебя там по батюшке, но ты не должен больше переступать   проходную завода. Если еще раз ты появишься здесь и организуешь  нечто подобное, - я имею в виду это революционное сборище, - мне придется вызвать солдат. Ты этого хочешь?
КОБА
Я уже сказал с трибуны, чего я хочу. Ты что, плохо слышишь?  Могу повторить основные моменты. Капиталисты – дерьмо. От них воняет могилой. И не сегодня – завтра их власть кончится. А ты, управляющий, инструмент этих уродов. Выходит, и тебе заказан путь в будущее.      
УПРАВЛЯЮЩИЙ
Знакомое лицо. По-моему, я тебя знаю.
КОБА
Я тебя тоже знаю, но лучше бы я тебя не  знал.   
УПРАВЛЯЮЩИЙ
(Кобе, угрожающе). Ладно, мы еще  встретимся!
КОБА
(спокойно). Непременно. 
135. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ИНТ. ЛАЧУГА МУРТАЗА. ВЕЧЕР.
КОБА, МУРТАЗ, СУЛИКО
Беседуют, сидя за столом. На столе кувшин вина и зелень.
МУРТАЗ
Шорена, все в порт бегала, высматривала его пароход. Потом пароход пришел. Но без него. Сказали, что он в Питер подался, в Академию. А дочка то уже носила под сердцем Сулико. Переживала очень. Потому и с родами случилась беда. Ребенка удалось спасти, а мать нет. Старуха моя после этого и недели не прожила. Такая история.   
КОБА
А жених то шоренин, после этого не объявлялся?
МУРТАЗ
Куда там! Да он и забыл, небось, о своем мимолетном романе.  Давай выпьем за ушедших, пусть земля для них будет пухом.
Они молча, не чокаясь, выпивают и закусывают.
МУРТАЗ
Мне сказали, ты учился в духовной семинарии…
КОБА
Я и забыл об этом.
МУРТАЗ
Как же так получилось, что священник стал революционером?
КОБА
Сам не знаю. Так уж жизнь сложилась.
МУРТАЗ
Выходит, ты отошел от Бога.
КОБА
Бог, вообще, религия,  – не самое лучшее изобретение человечества. Но меня восхищает Христос. Я действительно думаю, что это был вполне реальный человек, да, вполне конкретная личность, решившая в один прекрасный момент увековечить свое имя в памяти людей. 
МУРТАЗ
Он был сыном божьим.
КОБА
В общепринятом смысле, да. Но я о другом говорю. О феномене человеческой веры. Ведь,  получается, что если ты ставишь перед собой цель и веришь в нее, то обязательно достигнешь этой цели. История Христа тому яркое доказательство. 
МУРТАЗ
Какая же цель у вашей партии?
КОБА
Изменить мир, построить справедливое общество.
МУРТАЗ
Мир изменить невозможно. Он постоянен. Он был миллиарды лет и есть  и будет столько, сколько Богу будет угодно. А ваша революционная суета приведет только к хаосу и  неразберихе.
КОБА
Тогда зачем помогаешь нам? Значит, видишь, сколько вокруг горя и несправедливости.
МУРТАЗ
(тяжело вздыхая). Вижу. Конечно, вижу. Вы лучше, чем они, которые сыты, честнее, благороднее. Но и  вы ошибаетесь. Силой в божье царство не загонишь. Человек сам должен дойти умом до перемен. А для этого нужно время.
КОБА
Так что ж, сидеть, сложа руки, и продолжать жить впроголодь?
МУРТАЗ
Море волнуется, иногда бушует, но все остается неизменным – и этот берег, и горы, и лес. От бурь только тонут корабли, а я не хочу, чтобы они тонули. Ты на меня не смотри так – я ведь человек образованный, учил детей истории. Что дали народам революции? Марата, Робеспьера, Наполеона, гильотину. Одних тиранов сменили другие. А кровь льется до сих пор. Я боюсь революции, Коба. И не хочу ее для Сулико.
Появляется Сулико с котелком, где лежат несколько картофелин.
МУРТАЗ
(ласково). Ты сама поела?
СУЛИКО
Поела, дедушка. Больше не хочу. Теперь вы ешьте.
МУРТАЗ
Тогда спой нам что-нибудь!
Девочка садится к окну и поет грузинскую народную песню «Сулико». (Вот кому принадлежит голос, который мы слышали в начале сериала!!!). Постепенно песня набирает силу, ее подхватывает мужской ансамбль. Мелодия трансформируется в революционную песню.
136. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. СТОЛКНОВЕНИЕ РАБОЧИХ И СОЛДАТ. СТРЕЛЬБА.
137. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. НАТ. УЗКАЯ БАТУМСКАЯ УЛОЧКА. ДЕНЬ.
КОБА, ГОДЕРДЗИ
Слышен залп, потом одиночные выстрели, крики, плач. Бегут в панике люди. Коба тащит на себе здоровяка ГОДЕРДЗИ. Тот ранен, опирается Кобе на плечо.
ГОДЕРДЗИ
Коба, уходи!.. Оставь меня, я сам...
КОБА
Крепись. Еще немного.
Раздается цокот копыт. Коба затаскивает ГОДЕРДЗИ в первый попавшийся подъезд. Жандармы пробегают мимо.
138. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ИНТ. ПОДЪЕЗД ДОМА. ДЕНЬ.
КОБА, ГОДЕРДЗИ, ЖАНДАРМ 2, ЖАНЖАРМЫ
 
ГОДЕРДЗИ
Сволочи! Стрелять в безоружных!.  Это Управляющий вызвал солдат.  Боже мой, сколько было трупов, сколько людей погубили! 
КОБА
(стиснув зубы). Они об этом пожалеют. .. Ты посиди здесь, а гляну, есть ли выход со двора.
Коба уходит. В подъезд врываются жандармы. 
ЖАНДАРМ 2
Вот ты где, молодчик!
Жандармы хватают Годердзи и уводят. Коба возвращается. Он видит, как жандармы грубо вталкивают Годердзи в фаэтон.
 ЖАНДАРМ 2
(сопровождающим). Ввезите его прямо в госпиталь. Да охрану приставьте. Чтоб комар не пролетел. 

139. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ПОХОРОНЫ РАБОЧИХ.

140. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НАТ. ЛАЧУГА МУРТАЗА. ДЕНЬ.
КОБА
Коба вбегает в комнату.
КОБА
Муртаз!.. Сулико!...
Садится на кровать, обхватив голову руками. Раскачивается из стороны в сторону, стонет от ярости. 
КОБА
14 жизней! За что? Кровопийцы!...
Коба резко встает и выбегает из комнаты.
141. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. ДЕНЬ.
КОБА, СУЛИКО, ВСАДНИК В ПАПАХЕ И БУРКЕ
Коба подбегает к морю. Море бушует. Он срывает с себя одежду и бросается в огромные волны. Он быстро плывет, сбрасывая внутреннее напряжение. Он уже все дальше и дальше от берега. И вот он оборачивается. И видит он, как вдоль берега несется всадник в папахе и бурке невесть куда. Тогда он поворачивает назад. Но большая волна не дает ему выплыть к берегу. И тогда он начинает уставать, начинает слабеть. И вот он уже начинает захлебываться.  Голова его уходит под воду. И вновь появляется. И тогда он видит конец веревки, брошенный ему кем то с пирса. И он хватается, как за соломинку, за эту веревку и через мгновение оказывается на берегу. К нему, распростертому на песке, подбегает Сулико. Она поднимает его голову. 
СУЛИКО
Я так испугалась за вас! Так испугалась! Мне дедушка запрещает купаться в такие  волны. А вам буду запрещать я! Хорошо! 
КОБА
(обнимая Сулико и кладя ей голову на колени). Хорошо, хорошо!
142. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БОЛЬНИЦА МИХАЙЛОВСКАЯ. НАТ. БАТУМСКИЙ ГОСПИТАЛЬ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО - САНИТАР
Коба в форме офицера жандармерии и санитар с саквояжем входят в госпиталь.

143. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ШКОЛА 23. ИНТ. КОРИДОР БАТУМСКОГО ГОСПИТАЛЯ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО - САНИТАР, ЖАНДАРМ 3.
 Коба и санитар подходят к палате Годердзи. Дежуривший жандарм 3 вскакивает и втягивается в струнку.
КОБА
Здесь лежит эта революционная шваль?
ЖАНДАРМ 3
Так точно!
КОБА
Проводите меня к нему.
ЖАНДАРМ 3
Не положено, выше благородие, без специального разрешения самого  головы. Тут дело политической важности!
КОБА
Молчать, дурак! Я сам знаю, какая тут важность! Веди!
144. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БОЛЬНИЦА МИХАЙЛОВСКАЯ. ИНТ. ГОСПИТАЛЬНАЯ ПАЛАТА. ДЕНЬ. 
КОБА, ГОДЕРДЗИ, ЖАНДАРМ 3, КАМО-САНИТАР.
Коба, жандарм и санитар входят в палату. На койке лежит Годердзи.
КОБА
(Годердзи). Ну что, доигрался, сволочь? Теперь тебе конец. (Санитару.) Перекладывай его на носилки. В камере посидит, начнет говорить, паскуда!
ЖАНДАРМ 3
(не уверенно). Так ведь не положено… 
КОБА
(жандарму, зло). Марксистов защищать? Поговори у меня еще. Бегом в жандармерию и чтоб подготовили там клиенту камеру потемнее, а то он здесь в госпитале, как в санатории. 
ЖАНДАРМ 3
Есть!
Убегает.
КОБА
(Годердзи). Идти можешь?
Тот утвердительно кивает головой. Санитар достает из саквояжа белый халат. Годердзи надевает его. Друзья выходят из комнаты.
145. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. БЕРЕГ МОРЯ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, СУЛИКО, ГОДЕРДЗИ.
Друзья идут вдоль берега. Сулико забегает вперед и кружит, кружит счастливая. Ее пытает догнать Коба и не может. Сулико смеется. И снова бежит. И снова кружит и кружит. А Годердзи (с перебинтованной рукой) и Камо  наблюдают за ними, улыбаясь. 
146. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МУЗЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ – ЧУБИНАШВИЛИ. ИНТ. ЗАГОРОДНИЙ ДОМ УПРАВЛЯЮЩЕГО. СПАЛЬНЯ. НОЧЬ.
КОБА, УПРАВЛЯЮЩИЙ
Коба тихо влезает в открытое окно и садится на кровать рядом со спящим Управляющим. Тот просыпается, включает настольную лампу и приходит в ужас при виде незваного гостя с револьвером в руках. 
КОБА
Вот и встретились. Не рад? Говори, что хотел? 
УПРАВЛЯЮЩИЙ
Я? Ничего не хотел. Так пошутил. Прости, если обидел. 
КОБА
Хороши шутки. 14 смертей. Твоя работа?
УПРАВЛЯЮЩИЙ
Это не я. Нет, Нет! Я политикой не интересуюсь. Мое дело производство. Меня вообще вчера в городе не было.
КОБА
Не люблю вранье. И трусов не люблю. Что в штаны, небось, накакал, когда меня увидел? А я вот тебя не боюсь. И считаю, что таким как ты не место на этой благословенной земле. Потому что ты, шкура продажная, самый что ни на есть настоящий эксплуататор. Но я, пожалуй, дам тебе последний шанс. Сыграем с тобой в «русскую рулетку». Смотри сюда. Я оставляю в этом револьвере одну пулю. Крутим барабан и стреляем в висок. До тех пор, пока кто-нибудь из нас не застрелится. Согласен? Тогда начинай! (Управляющий в страхе отрицательно качает головой). Хорошо. Тогда я начну! (Коба вращает барабан и стреляет себе в висок. Осечка.) Теперь твоя очередь.
Управляющий берет револьвер. Смотрит на него и вдруг резко передвигает барабан на единственный патрон и стреляет в Кобу. Коба падает замертво. Вбегает Марина.
МАРИНА
Что случилось? 
УПРАВЛЯЮЩИЙ
Ничего особенного, дорогая. Одним негодяем стало меньше. Иди, успокой детей, а я вызову полицию.
Марина уходит, а Управляющий идет к телефону и берет трубку. У себя за спиной он слышит голос Кобы: «Положи трубку. Мы еще не окончили наш разговор». Управляющий поворачивается и видит перед собой живого Кобу.
КОБА 
Это хорошо, что в барабане оказался холостой патрон. Ты бы меня убил. Потому что вы все убийцы, кто пьет кровь трудового народа. А мы, революционеры, не убийцы. Пока. Но, думаю, мы возьмем с вас пример и будем вас также убивать, как вы нас. А теперь бери своих и выметайся на улицу. Твой дом будет сожжен до тла. 
147. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ПОЖАРЫ. ГОРЯТ ДОМА КАПИТАЛИСТОВ. 
148. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА  - ИНТ. ЛАЧУГА МУРТАЗА НА БЕРЕГУ МОРЯ. РАННЕЕ УТРО.
КОБА, МУРТАЗ, СУЛИКО, ГЕЛА, ЖАНДАРМЫ
В комнату врываются жандармы. Они хватают заспанных Кобу и Муртаза и выводят. Сулико бросается за ними.
149. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ЛАЧУГА МУРТАЗА НА БЕРЕГУ МОРЯ. РАННЕЕ УТРО.
КОБА, МУРТАЗ, СУЛИКО, ГЕЛА, ЖАНДАРМЫ
   Жандармы выводят арестованных. Сулико бросается к дедушке, но ее хватает один из жандармов. Кобу подводят к Геле.
ЖАНДАРМ 4
Он?
ГЕЛА
Он!
Коба с ненавистью смотрит на Гелу, плюет ему в лицо. Гела спокойно достает платок, вытирает им лицо, а потом с силой бьет Кобу ногой в живот. Коба падает. 
ЖАНДАРМ 4
(Геле, показывая на Муртаза). А с этим что будет делать? 
ГЕЛА
С кем? С этим выжившим из ума стариком? Так он же убит. При попытке к бегству.
ЖАНДАРМ 4
(удивленно). Как это?
ГЕЛА
(стреляя в Муртаза несколько раз). А вот так! 
СУЛИКО
(кричит в слезах). Дедушка!
Она кусает удерживающего ее жандарма и бросается к Муртазу. Коба поднимает голову и снова роняет ее.
 
150. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. АРЕСТАНСКАЯ КАРЕТА. РАННЕЕ УТРО.
КОБА, ЖАНДАРМ 4
Коба сидит напротив жандарма. Он старается незаметно перетереть веревки, связывающие ему руки за спиной о металлический уголок скамейки.
КОБА
Закурить найдется?
ЖАНДАРМ 4
Не положено!
КОБА
А что положено?
ЖАНДАРМ 4
Разговаривать тоже не положено.
КОБА
Слушай, ты что, не грузин, дай закурить. Ну, тогда я тебя угощу. Вот, в карман залезь, достань табачку. 
Жандарм, подумав, лезет. Тут Коба неожиданно бьет его, потом еще и еще. Жандарм «отрубается». Коба быстро меняется с ним одеждой.


151. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – КАЗАРМЫ. НАТ. БАТУМСКАЯ ТЮРЬМА. РАННЕЕ УТРО.
КОБА, КАРАУЛЬНЫЙ 1, КАРАУЛЬНЫЙ 2, ИЗВОЗЧИК. 
Арестантская карета в сопровождении двух конных жандармов подъезжает к тюрьме. У ворот в тюремный двор она останавливается. К ней подходят два караульных. 
КРАУЛЬНЫЙ 1
(конным жандармам). Вы свободны.
Конные жандармы уезжают. Караульный 1 открывает карету.
КАРАУЛЬНЫЙ 1
(жандарму внутри). Вылазь! Тебе внутрь не положено, только арестанту.
Жандарм (Коба) вылезает из кареты и уходит. Караульный 2 залезает вместо него в карету. Ворота открываются и карета въезжает в тюремный двор.
КАРАУЛЬНЫЙ 1
(Кобе вдогонку). Эй! (Коба оборачивается.) А табачку случайно у тебя не найдется? 
Коба отрицательно качает головой. Караульный 1 со злостью сплевывает на землю. 
КАРАУЛЬНЫЙ 1
(себе). Жмоты все эти городские!

КОНЕЦ 5 СЕРИИ

6 СЕРИЯ
152. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ГОРНАЯ ТРОПИНКА И РОДНИК  НЕДАЛЕКО ОТ БАТУМИ. ДЕНЬ. 
КОБА, ГУРГЕН
Коба идет по горной тропинке. У родника сидит и закусывает луком с хлебом  Гурген. Рядом с ним стоит осел, груженый  хворостом.   
КОБА
(Гургену). Мир тебе, отец.
 Гурген кивком отвечает. Коба пьет воды и усаживается рядом с Гургеном.  Тот молча ломает хлеб и угощает Кобу. 
ГУРГЕН
Меня Гурген  зовут. А тебя?
КОБА
Коба.
ГУРГЕН
Из города, небось. А родом откуда, из каких мест? 
КОБА
Я местный.
ГУРГЕН
Не признаю тебя.
КОБА
Джугашвили слышал?
ГУРГЕН
Как же! Заза Джугашвили большой  драчун был, всю округу в страхе держал, народ на помещиков поднимал. У него два сына было – Бесо и Георгий. Георгия держал харчевню, хлебосольный был мужик. Убили его разбойники. Бесо тоже убили. В пьяной драке. Он сапожником был. (Гурген внимательно смотрит на Кобу). Выходит, ты сын Бесо. Священник.
КОБА
(замявшись). Далеко до деревни?
ГУРГЕН
Уже почти пришли.
153. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ДЕРЕВНЯ. БЫТ.  КРЕСТЬЯНЕ. ПОМЕЩИКИ.

154. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ГОРНАЯ ТРОПИНКА. ДЕНЬ.
КОБА, ГУРГЕН
Идут по тропинке. Осел на поводке за ним. 
ГУРГЕН
У нас тихо. Ну, разве что местный наш царек, князь Эгнаташвили, чего-нибудь выкинет.  Раньше он все в Гори пропадал, а теперь чаще здесь живет. Может, он побаивается города? Там, говорят, народ князей доставать стал.   Смутное время.  А здесь он пока на коне. Любит поиздеваться над людьми со своими головорезами. Ведет себя так, как будто крепостное право еще не отменили.  К тому же, жуткий бабник.  Русудан, вдову, совсем извел. Но она, молодец, не сдается, держит его на расстоянии.  Она у него в гувернантках.
КОБА
Ну а люди что?
ГУРГЕН
А что люди? У князя хорошая охрана, деньги, шеф жандармов в друзьях. Устали люди.
Им навстречу идет Отари. Одет просто, по-крестьянски.   
ОТАРИ
(весело, непринужденно). Привет, далеко идете?
ГУРГЕН
Отстань от нас, Отар, этот человек (Показывает на Кобу) местный. Бесо Джугашвили знал? Так это Коба, его сын.   
ОТАРИ
 (с притворным ужасом). Сосо знаю, Кобу нет!
КОБА
(миролюбиво). Меня друзья так зовут, а вообще то я Сосо.
ОТАРИ
(чуть не плача). А что если ты врешь?
КОБА
(с раздражением). Может, ты лучше пойдешь своей дорогой?
Из-за деревьев выходят два бандита с ружьями и берут Кобу на прицел.
ОТАРИ
(с живым интересом). Так кто ты – Сосо или Коба?
КОБА
А ты меня проверь. (Снимая с себя сумку и кладя ее на землю). Ну что, один на один? 
Коба становится в позу. Отари оценивающе смотрит на него.
ОТАРИ
Ладно. Если соврал, пожалеешь. Из-под  земли достану.
Делает знак шайке, та расступается и пропускает Кобу с Гургеном. Отари внимательно смотрит им вслед.
155.   ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. СЕЛЬСКОЕ КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ.
КОБА, ГУРГЕН, РУСУДАН.
Коба и Гурген стоят возле могил Джугашвили, огороженных деревянной оградой. 
ГУРГЕН
Это могила Зазы. Рядом – его жена. А там их сын похоронен, Георгий.
Вдруг они слышат женский плачь. Недалеко лежит ничком на могильном холмике женщина. 
ГУРГЕН
Это та самая Русудан. Уж почти год прошел, как ее мужа бог забрал, а она, вишь, до сих пор не может успокоиться.

156. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. ИНТ. ДОМ ГУРГЕНА. ВЕЧЕР.
ГУРГЕН, КОБА, РУСУДАН
Гурген с Кобой сидят за скромным столом ужинают.   
ГУРГЕН
(Кобе). Не согласен. Что такое свобода? Миф! Человек не может быть окончательно свободен. Ты жене пробовал сказать, что ты свободен? Или у тебя нет жены? И у меня. Но если бы была, я ей такого никогда бы не рискнул сказать. (На ухо Кобе). Это было бы  опасно для жизни!
Входит Русудан. Приносит сыр, зелень, кукурузные лепешки.
ГУРГЕН
Ай, спасибо Русико, уважила дорогого нашего гостя.  Посиди с нами.
РУСУДАН
Я тут, в сторонке пристроюсь, не буду вам мешать.
Садится в угол и вяжет. Взгляды Кобы и Русудан встречаются.

ГУРГЕН
(вставая). А теперь мой самый главный тост. За возвращение Иосифа Джугашвили. Нашего односельчанина. Человека, который жизнь свою посвятил служению Богу. Пусть он принесет добро и мир нашей деревне. Мравалжамиер!
Коба и Гурген выпивают, а потом поют песню «Мравалжамиер».
157. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ДОМ ГУРГЕНА. ДЕНЬ.
КОБА, ГУРГЕН, БЕГЛАРИ
Коба помогает Гургену возделывать виноградник. Подъезжает БЕГЛАРИ на резвом коне.   
БЕГЛАРИ
Привет, уважаемый! Давно не виделись. Тебя князь зовет! 
Коба и Гурген молча продолжают работать.
БЕГЛАРИ
Ты что, слух потерял? Князь зовет, говорю!
КОБА
А что ему надо? 
БЕГЛАРИ
Он тебе сам скажет.   
КОБА
Ладно. Сейчас иду.
ГУРГЕН
(Кобе). Ты что, с ума сошел?
КОБА
Не волнуйся. Все будет хорошо.
158. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. САД КНЯЗЯ ЭГНАТАШВИЛИ. ДЕНЬ.
КОБА, БЕГЛАРИ, КНЯЗЬ ЭГНАТАШВИЛИ, ГЕЛОВАНИ – ШЕФ ПОЛИЦИИ, РУСУДАН
Коба и БЕГЛАРИ подходят к длинному столу, накрытому белоснежной  скатертью. За столом сидят князь и Геловани, обедают. Им  прислуживает Русудан.
КНЯЗЬ
(театрально вскакивая). Потомок великого Джугашвили собственной персоной? Разрешите представиться, князь ЭГНАТАШВИЛИ. А это (показывает на Геловани) – господин Геловани, руководитель местной полиции. Прошу садиться.
БЕГЛАРИ наигранно склоняется перед Кобой и усаживает его на противоположном конце стола. Русудан ставит перед Кобой прибор, закуску, БЕГЛАРИ наливает ему вино. Геловани подозрительно наблюдает за Кобой. 
КНЯЗЬ
Не хотите сказать тост?
КОБА
Увы, нет. Священный сан не позволяет мне употреблять хмельные  напитки.
КНЯЗЬ
О, прошу прощения. Совсем забыл вашу биографию. Вы давно из Тифлиса? Как поживает владыка Гермоген?
КОБА
Велел вам кланяться. Беспокоился о вашем здоровье.
КНЯЗЬ
(почти искренне). Со здоровьем проблемы. Возраст, видите ли! Надолго к нам? Может насовсем? Нам нужен хороший священник.
ГЕЛОВАНИ
Ага!
КОБА
Кто ж меня из города отпустит!
КНЯЗЬ
Понимаю. Тогда я скажу тост. Если вы помните, у вашего предка с моим предком были большие проблемы в отношениях. Они даже чуть было не убили друг друга. Но все кончилось благополучно. Дай нам бог не повторить их ошибок!
КОБА
Аминь!   
159. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БОТАНИЧЕСКИЙ САД. НАТ. ГОРНЫЙ ВОДОЕМ С ВОДОПАДОМ. ДЕНЬ. 
КОБА, РУСУДАН
Коба подходит к водоему, раздевается до гола и бросается в воду. Он расслабляется, наслаждаясь купанием. За ним из кустов наблюдает Русудан. Неожиданно у нее под ногами ломается ветка. Коба слышит хруст, оборачивается. Русудан убегает. 
160. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. ИНТ. ДОМ ГУРГЕНА. ПОЗДНИЙ ВЕЧЕР.   
 КОБА , ГУРГЕН, ОТАРИ
Коба и Гурген сидят за столом, на котором горит свеча. 
ГУРГЕН
(рассматривая фотографию). Слушай, скажи, а зачем Ленин без волос. Он что лысый? Или подстригся? Я думаю, что Ленин не может быть лысым. Ленин – это Ленин.

   

 
Группа руководящих деятелей петербургского "Союза борьбы за освобождение рабочего класса" во главе с В. И. Лениным, февраль 1897г.


Раздается стук в дверь.   
ГУРГЕН
Кто там?
ГОЛОС ОТАРИ
Свои. 
Гурген идет открывать. Входит, улыбаясь, Отари. 
ОТАРИ
Испугались?
ГУРГЕН
Зачем пришел? 
ОТАРИ
Мне сказали, что у вас сегодня сбор надежных людей. Что, не подхожу? 
ГУРГЕН
Уходи!
КОБА
Пусть остается. Садись Отари. Продолжай, Гурген.
ГУРГЕН
Типографию, конечно, наладить можно. Мой амбар для этого в самый раз подойдет. Там еще и подвал есть. И с курьерами проблем не будет. У нас народ чуть ли не ежедневно мотается в город – туда-сюда. Только вот, как бы князь не помешал. Он у нас на этот счет церемониться не станет – в кандалы и по этапу.   
КОБА
А мы ему не скажем. 
ГУРГЕН
Прознает. У него везде свои ищейки.
ОТАРИ
Вы что же, против князя собираетесь идти?  Это интересно.
ГУРГЕН
А хоть бы и так!
ОТАРИ
У вас и оружие есть?
КОБА
(Отари). А что, с оружием разве проблема? 
ОТАРИ
(пожимая плечами). Да нет...
 
161. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА  -  НИЧБИСИ. НАТ. ДОМ ГУРГЕНА. УТРО.
КОБА, ОТЕЦ ПАНТЕЛЕЙМОН, ГУРГЕН
К дому подходит отец Пантелеймон.
ПАНТЕЛЕЙМОН
(зовет). Гурген!
ГУРГЕН
(появляясь в дверях). Что так рано, отец Пантелеймон?
ПАНТЕЛЕЙМОН 
Отца Иосифа не можешь позвать?
ГОЛОС ГУРГЕНА 
(удивленно). Какого еще отца Иосифа? Ах, да, сейчас.
Исчезает. Выходит заспанный Коба. 
ПАНТЕЛЕЙМОН
Приветствую вас отец  Иосиф! Свидетельствуя вам свое почтение и покорнейше прошу выступить в нашем храме с проповедью. Давно мы здесь умных людей не слушали. 
КОБА
Уж не знаю, понравится ли вам моя проповедь? 
ПАНТЕЛЕЙМОН
Уверяю вас, не то что понравится, а люди будут счастливы. 

162. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. СЛУЖБА В ДЕРЕВЕНСКОЙ ЦЕРКВИ.
163. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. ИНТ. ДЕРЕВЕНСКАЯ ЦЕРКОВЬ. ДЕНЬ.
КОБА, ОТЕЦ ПАНТЕЛЕЙМОН, ГУРГЕН, РУСУДАН, КНЯЗЬ ЭГНАТАШВИЛИ, БЕГЛАРИ, МАССОВКА
  Коба продолжает выступать пред прихожанами. Камера внимательно следит за реакцией прихожан на каждое слово Кобы. 
КОБА
В старину люди верили в то, что люди рождаются разной породы, черной и белой кости,  и что одни люди должны быть господами, а другие рабами. Люди признавали такое деление людей на господ и рабов, потому что верили, что такое деление установлено Богом. Но вот что говорится в Писании. И пришли раз к Иисусу Христу мать и братья Его и не могли никак свидеться, потому что много было народу около Иисуса. И один человек увидал их, подошел к Иисусу и говорит: твои семейные, мать и братья, стоят наружи, хотят с тобой повидаться. И Иисус сказал: мать Моя и братья Мои - те, кто понял волю Отца и исполняет ее. Слова Иисуса значат то, что для разумного человека, понимающего свое назначение, не может быть различия между людьми и какого-либо преимущества одних перед другими. Христианское учение учит тому, что Бог - Отец всех людей и что все люди братья. И потому среди христиан не может быть рабов, не может быть той великой неправды, при которой одна кучка людей может роскошествовать на счет труда бедствующих рабочих и крестьян. Равенство – это признание за всеми людьми одинаковых прав на пользование естественными благами мира, одинаковых прав на блага, происходящие от общей жизни, и одинаковых прав на уважение личности человека. А люди с давних времен так разделились между собою на царей, вельмож, богачей и рабочих, крестьян и нищих, что хотя и знают, что они все равны, они все-таки живут так, как будто не знают этого, и говорят, что нельзя всем быть равными. Не верьте этому. Учитесь у детей. Ребенок уважает царя столько же, сколько и простого человека. Делайте  так же, как они. Сходитесь со всеми людьми с любовью и лаской, и со всеми одинаково. Если люди возвышают себя, не уважайте их больше других. Если же людей унижают, то этих-то унижаемых особенно старайтесь уважать, как равных всем другим людям. Помните, что во всех одинаково живет дух Божий, выше которого мы ничего не знаем.
164. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ЛЕС. ДЕНЬ. 
КОБА, ГУРГЕН, БЕГЛАРИ, ВСАДНИКИ
Коба и Гурген идут по лесу. 
ГУРГЕН
Мальчишкой я бегал в соседнюю деревню зараз, не замечая длины пути. А теперь вроде, как дальше она кажется. Наверно, расстояния удлиняются с возрастом. 
КОБА
Сколько, говоришь, там можно подобрать надежных людей?
ГУРГЕН
Человек пятнадцать, не меньше.
КОБА
Хорошо. 
ГУРГЕН
Я вот что хотел сказать тебе… Это личное. Князь то почему меня еще ненавидит. Знает мое отношение к Русудан.  Давно хочу предложение ей сделать, но не решаюсь. Будешь моим сватом?
КОБА
(сдержанно). Вернемся назад, там и решим.
Появляются три всадника. Это БЕГЛАРИ со своими слугами. Они набрасываются на Кобу и Гургена с нагайками. Коба падает, а Гурген пытается бежать. Его настигает Беглари и силой бьет нагайкой по голове. Гурген падает. Оставив два распростертых на земле тела, всадники  удаляются.      
КОБА
(приходя в себя). Гурген! Живой..? Гурген, слышишь меня?
Коба с трудом подползает к Гургену. Гурген мертв.

165. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. ИНТ. ДОМ ГУРГЕНА. ДЕНЬ.
КОБА, РУСУДАН
Избитый Коба лежит на тахте. Открывается дверь и входит Русудан. Она молча подходит к Кобе, начинает смазывать ему раны. Он пытается  заглянуть ей в глаза, но Русудан делает вид, что не замечает его горящего взгляда. Она идет к ведру и приносит воды. Она дает Кобе напиться. И тогда Коба берет ее руку и целует. И тогда на глазах Русудан появляются слезы. И тогда она встает, чтобы уйти, но останавливается у двери. И тогда она плавным движением сбрасывает с себя платье и оборачивается к Кобе абсолютно обнаженная… 

166. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -  НИЧБИСИ. НАТ. СЕЛЬСКОЕ КЛАДБИЩЕ. УТРО.
КОБА, ОТЕЦ ПАНТЕЛЕЙМОН, БЕГЛАРИ, СЛУГИ КНЯЗЯ
Коба и отец Пантелеймон стоят у могилы Гургена, убранной цветами.
ОТЕЦ ПАНИТЕЛЕЙМОН
Бог часто забирает лучших, чтобы не мучались на грешной земле. Гурген был хорошим человеком.
Появляются всадники – БЕГЛАРИ с двумя подручными. Они набрасывают на  Кобу веревку. Беглари прикрепляет ее к седлу своей лошади.   
ОТЕЦ ПАНТЕЛЕЙМОН
Что вы делаете? Побойтесь бога!
БЕГЛАРИ
Не вмешивайтесь не в свое дело, отец Пантелеймон.
 Всадники уводят Кобу.

 
167. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. САД КНЯЗЯ ЭГНАТАШВИЛИ. УТРО.
КОБА, КНЯЗЬ ЭГНАТАШВИЛИ, РУСУДАН, БЕГЛАРИ, СЛУГИ КНЯЗЯ
Князь сидит за тем же длинным столом, завтракает. Кобу подводят к нему, со связанными руками.   
КНЯЗЬ
Привет, Коба! Как дела на революционном фронте? Продвигаются? Я мог бы догадаться, что ты за фрукт, зная твою родословную. Но ты меня перехитрил. Хвалю. И женщину у меня отобрал. (Делает знак рукой и БЕГЛАРИ вводит избитую и полуобнаженную Русудан). Чем он лучше меня, Русудан? Посмотри на него. Низкий, рябой, сухая рука. Бедняк. Вас, женщин не поймешь. (Делает знак, Русудан уводят). Ладно, я не злопамятный. Полиции тебя сдавать не буду – односельчанин все-таки. Что было, то прошло. Тем более, у меня сегодня день рождения. Мои люди вывезут тебя на край села. Мой тебе совет, иди и не оглядывайся. И не возвращайся сюда! Никогда!
168. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ОКРАИНА СЕЛА. УТРО.
КОБА, БЕГЛАРИ, СУЛГИ КНЯЗЯ, СЕЛЬЧАНЕ   
На окраине села БЕГЛАРИ ловко спрыгивает на землю и освобождает Кобу, который перекинут через седло.   
БЕГЛАРИ
Пошел прочь, пес. Еще раз увижу – перережу горло.
Слуги князя уезжают. Коба смотрит им вслед, а потом поворачивается и уходит.

169. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ЛЕСНОЕ ЛОГОВО РАЗБОЙНИКОВ. НОЧЬ.
КОБА, ОТАРИ,
Сидят возле костра. Отари перебирает только что награбленное. Причем примеряет к себе и обыгрывает, радуясь как ребенок,  каждую вещь – сережки, зеркальце, браслет, обувь, одежду…   
ОТАРИ
Это – мне! Это опять – мне! Это тем более мне! А это… (Достает фрак и котелок, вскакивает, примеряет.) Так. Чего то не хватает… Ах, да, трости! Не беда добудем! (Кобе). Сосико! А ты сам то веришь во всю эту революционную чепуху?   
КОБА
А что, лучше, как ты, уйти в лес,  грабить? 
ОТАРИ
По  крайней мере, я ни от кого не завишу. И от меня никто не зависит. Это и есть истинная свобода, за которую вы, извините за выражение, товарищи революционеры, боретесь. (Берет женские туфельки, принюхивается.) Двадцать пять. Нет, двадцать два! Какой аромат! Коба, как ты думаешь, сколько лет хозяйке этих туфелек? Посмотри. Не хочешь? Ладно. Я и сам догадался – от силы восемнадцать. Возьми, продашь в городе.
КОБА
Ты, небось, тоже из крепостных?
ОТАРИ
А что заметно? У князя жил. Мать моя в прачках была у него. Я тоже вкалывал по хозяйству. От зари до зари. Ох, и тяжко же было жить!
КОБА
А мать…
ОТАРИ
Померла мать. А я убежал в город. Гнул спину на заводе. Все хотелось среди людей быть. Психованный был, боялся одиночества. Там один мастер был, Ну подонок! Издевался над рабочими.! Однажды и меня крепко избил. Со своими подручными. За то, что заснул на рабочем месте. А когда он бил меня, другие только смотрели, как бараны. И никто за меня не заступился. (Берет. Примеряет золотое кольцо. Оно на него не лезет. Протягивает его Кобе). Слушай, примерь-ка  это кольцо, может тебе будет в самый раз?..  Не нравится? 
КОБА
А что дальше то было?
ОТАРИ
 А что было. Неделю в горячке лежал, а потом вернулся на завод и убил его, мастера этого. И ушел в лес. Так и кончился мой опыт жизни в коллективе. (Пародируя священнослужителя). Посему истинно говорю тебе, сын мой, нельзя желать свободу для всех сразу – это утопия. Масса глупа и инертна. Каждый сам для себя должен решить – хочет ли он быть свободным человеком или нет. 
КОБА
Выходит, надо ждать, пока все, как ты, поумнеют? Сколько же лет на это потребуется? Десятилетий?
   ОТАРИ
Сколько бы не потребовалось, сын мой.  Коллективным счастье не бывает. Только индивидуальным. (Перейдя на веселый лад.) Вот, возьми нас с тобой. У меня свои желания, у тебя – свои. И прав у меня нет моральных давить на тебя, чтобы ты в угоду мне желания свои поменял. (Среди вещей обнаруживает маленький кинжал, усеянный драгоценными камнями). Ух ты, глянь! Произведение искусства.
КОБА
Действительно, вещь интересная… Ну, и куда ты все это добро складываешь?
ОТАРИ
Нескажу! Не скажу!
КОБА
Я вот смотрю на тебя и думаю, какой талант человек в себе губит. С его то организаторскими способностями, с его живым умом, сноровкой да прозябать в этой дыре! Я бы на твоем месте уж давно серьезным делом занялся.   
  ОТАРИ
Каким, каким делом?
В ночи раздается крик совы. Отари мгновенно вскакивает и исчезает. Потом возвращается.   
ОТАРИ
Совсем распоясался князь. Выслал облаву на меня. Теперь придется его так и так навещать… (В сердцах.) Опять перебираться на новое место! Как все это надоело!   

170. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. КРЕСТЬЯНСКИЕ БУНТЫ И ВОССТАНИЯ.

171. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. САД КНЯЗЯ ЭГНАТАШВИЛИ. ВЕЧЕР.
КОБА, ОТАРИ, РУСУДАН, КНЯЗЬ, БЕГЛАРИ, ГЕЛОВАНИ, СЛУГИ ОТАРИ 
За длинным столом сидят князь с Геловани. Оба под хмельком, в отличном расположении духа. Гости уже разошлись. Слуги заканчивают прибирать стол. Появляется БЕГЛАРИ. Он  подходит к князю и что-то шепчет на ухо. По лицу князя пробегает тень. 
КНЯЗЬ
(слуге). Пусть войдет.
Слуга исчезает. К столу приближается Коба с розой в руке. Он подходит к князю.

КОБА
(вручая князю розу). Не мог уехать, не поздравив вас с юбилеем. Надеюсь,  это последний ваш день рождения на свободе. 
   КНЯЗЬ
(резко встав, БЕГЛАРИ). Взять его!
 
БЕГЛАРИ бросается на Кобу, но гремит выстрел и он падает замертво прямо на стол. Из-за дерева выходит стрелявший. Это Отар. За его спиной появляются двое его людей с ружьями наготове. Коба что-то шепчет на ухо Отари и тот,  взяв с собой своего человека, уходит в сторону княжеского дома. 
КОБА
(спокойно садясь за стол на противоположное от князя место). Ну что князь, продолжим игру? (Геловани) Товарищ полицейский, дайте товарищу ЭГНАТАШВИЛИ перо и бумагу. (Перед князем появляется перо и бумага). Пиши князь.
Князь в страхе отрицательно машет головой. 
КОБА
(грозно). Хочешь последовать за своим верным телохранителем БЕГЛАРИ?
Князь опять в страхе отрицательно машет головой.
КОБА
Тогда пиши. (Князь берет перо и пишет). Я, такой то такой то, такого то числа лично приказал моему слуге БЕГЛАРИ  убить крестьянина Гургена Лайтадзе.
Появляется Отари с Русудан.
РУСУДАН
(бросаясь на князя). Негодяй!
Отари ее удерживает.
КОБА
(князю). Пиши дальше. Я также незаконно удерживал под домашним арестом Русудан Коридзе и подвергал ее пыткам. Моим поступкам нет оправдания и я готов нести ответственность за них по всей строгости закона. Подпись. Гербовая печать.
Князь подписывается, а Отар ставит гербовую печать. Князь, увидев печать, начинает дрожать. 
КНЯЗЬ
Ты вскрыл сейф… А деньги? Что ты сделал с деньгами?
ОТАР
(удивленно). Какие еще деньги?
Князь пытается вырвать бумагу из рук Отара, но люди Отара начеку. Они  хватают князя и связывают ему руки за спиной. 
КОБА
(Обращаясь к шефу сельской полиции). Товарищ Геловани. Возьмите этот документ (Отар чинно преподносит документ Геловани.) и действуйте. Я потом проверю, как вы справились со своими прямыми обязанностями. Что касается несчастного случая с БЕГЛАРИ, так это всем нам урок - нельзя играть с оружием в пьяном состоянии. Верно я говорю, товарищ Геловани? (Тот утвердительно машет головой). Вот и хорошо. А теперь прошу налить. (Наполняются бокалы). За торжество справедливости! 


172. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. НАТ. ДОМ ГУРГЕНА. РАННЕЕ УТРО.
КОБА, ОТЕЦ ПАНТЕЛЕЙМОН, РУСУДАН, ОТАРИ, СЛУГИ ОТАРИ
Коба прощается с друзьями. 
ОТЕЦ ПАНТЕЛЕЙМОН
Не забывай свои корни.
КОБА
Я никогда не забывал о них.
ОТЕЦ ПАНТЕЛЕЙМОН
А то остался бы. Мы дом бы тебе построили, всем селом.
КОБА
Не могу.
Подкатывает легкая повозка, которой управляет Отари.
ОТАРИ
Шеф полиции прислал. Сказал, чем дальше Джугашвили уедет от нас, тем лучше. И меня попросил исчезнуть на время. Так что мне одна дорога – с тобой в город.
Подбегает Русудан. Она протягивает Кобе пакет с едой.
РУСУДАН
Тут хачапури. И зелени немного. На дорогу.
 Отворачивается. Плачет. Коба подходит к ней. 
КОБА
Что за панихида? Перестань. И спасибо тебе. 
Коба садится в фаэтон, рядом устраиваются Отари со своими людьми. Фаэтон исчезает вдали.

173. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БАТУМИ. НАТ. МЕСТО, ГДЕ СТОЯЛА ЛАЧУГА МУРТАЗА. ДЕНЬ.
КОБА, ОТАРИ, СОСЕДКА
Коба идет среди развалин бывшей лачуги Муртаза. Видно, что ее сожгли. Он идет в соседний дом и зовет хозяйку. Та ему (тут диалог не нужен) что-то говорит. Коба возвращается к фаэтону, в котором сидит Отари.
КОБА
Давай, к храму.
174. ФЛЕШБЕК  СТАЛИНА – БАТУМИ НАТ. БАТУМСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ.
КОБА, ОТАРИ, СУЛИКО
Фаэтон подъезжает к храму. Коба выходит и идет к группе нищих, просящих подаяние. Среди них он находит Сулико. 
КОБА
Сулико!
Сулико узнает его и бросается ему на шею со слезами на глазах. 

175. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ПОКАЗ МОД НАЧАЛА ПРОШЛОГО ВЕКА.

176. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИСИ. ИНТ. БАТУМСКИЙ МАГАЗИН ОДЕЖДЫ. ДЕНЬ.
КОБА, ОТАРИ, СУЛИКО
Коба и Отари сидят в отделе детского платья.  Ждут пока Сулико примеряет новое платье. Откидывается занавеска и перед ними предстает счастливая Сулико. Сулико одета в то же платье, в котором тогда, в кафе, была Мими (дочь Управляющего). Она бросается на шею Кобе.
 
177. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХЛЕБНЫЙ ПЕРЕУЛОК. КОМНАТА ДОМА ГОДЕРДЗИ. ВЕЧЕР.
КОБА, ОТАРИ, ГОДЕРДЗИ, СУЛИКО, РАБОЧИЕ
Все сидят за столом.
КОБА
Теперь главное – конспирация. Мы не должны допускать больше таких грубых ошибок.
ГОДЕРДЗИ
Я тоже так считаю. Надо быть осмотрительнее  и хитрее.

Входит Сулико с тарелкой хачапури.
СУЛИКО
Угощайтесь, это я сама пекла.
Коба ласково гладит ее по головке.
КОБА 
Спасибо. Ну иди пока, нам надо поговорить. 
Сулико довольная уходит. 
КОБА
Дедушку ее жандарм застрелил. У нее никого больше нет.. Ладно, к делу.   Предателя Гелу Габуния предлагаю казнить. Кто «за»?  Единогласно.  Думаю,  поручить это можно товарищу Кобе и товарищу Отару. Возражений нет?

178. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БАТУМИ. ИНТ. БАТУМСКИЙ ДУХАН. ВЕЧЕР.
ГЕЛА, ОТАРИ, МАССОВКА
Гела сидит за столом и кутит с друзьями (по внешнему виду сплошь  осведомителями). Входит Отари. Он подходит к Отари и что-то говорит тому на ухо. Гела обрадовано вскакивает и выходит с Отаром. 

179. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. БАТУМСКИЙ ПЕРЕВАЛ. ВЕЧЕР. 
ГЕЛА, КОБА, ОТАРИ, ЛЮДИ ОТАРА
Фаэтон останавливается на повороте. Гелу с завязанными глазами ведут к обрыву и ставят на его край. 
ГЕЛА
Пощадите! Пощадите!   
КОБА
Собаке – собачья смерть!
Делает знак рукой. Гела с криком летит в пропасть.

180. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХЛЕБНЫЙ ПЕРЕУЛОК. НАТ. ДОМ ГОДЕРДЗИ. ВЕЧЕР.
КОБА, СУЛИКО, ЖАНДАРМЫ
Коба подъезжает на фаэтоне к дому ГОДЕРДЗИ, выходит.
КОБА
(извозчику). Подожди меня.
Стучит в дверь. Открывает Сулико. У нее на глазах слезы, она молчит и вся дрожит от страха. Коба понимает, что попал в засаду и что бежать нельзя, - может пострадать Сулико.   
КОБА
Не бойся, Сулико. Они меня арестуют, а потом отпустят. И я найду тебя, поняла?   
Сулико кивает головой. Коба отходит от нее в сторону. Из дверей и из кустов выскакивают жандармы. Коба спокойно стоит в центре образовавшегося круга и ухмыляется.
КОНЕЦ 6 СЕРИЙ

СЕРИЯ 7

181. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА ТЮРЕМ.
182. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. СЛЕДСТВЕННАЯ КОМНАТА. ДЕНЬ.
КОБА, ФОТОГРАФ. СЛЕДОВАТЕЛЬ, ПИСАРЬ, НАДЗИРАТЕЛЬ 1
Кобу фотографируют в профиль, в анфас пред белой простыней, натянутой на стене. На табличке, которую он держит в руках, - его номер. Следователь стоит около стола, за которым сидит писарь. Надзиратель 1 – возле Кобы.

ПИСАРЬ
Рост?
СЛЕДОВАТЕЛЬ
(измеряя рост Кобы). 2 аршина, 4,5 вершка (165 - 166 см).
ПИСАРЬ
Телосложение? 
СЛЕДОВАТЕЛЬ 
Среднее.
ПИСАРЬ 
Возраст?
СЛЕДОВАТЕЛЬ
Двадцать три.
 ПИСАРЬ 
Особые приметы?
 СЛЕДОВАТЕЛЬ 
Небольшая дистрофия левой руки. Сросшиеся второй и третий пальцы  левой ноги.
ПИСАРЬ
Наружность?
СЛЕДОВАТЕЛЬ
Обыкновенная.
 ПИСАРЬ 
Волосы?
СЛЕДОВАТЕЛЬ 
Темно-коричневые.
 ПИСАРЬ
Борода и усы?
СЛЕДОВАТЕЛЬ 
Коричневые.
 ПИСАРЬ
Нос?
СЛЕДОВАТЕЛЬ 
Прямой и длинный.
 ПИСАРЬ   
Лоб?
СЛЕДОВАТЕЛЬ
Прямой, но низкий.
 ПИСАРЬ 
Лицо?
СЛЕДОВАТЕЛЬ 
Длинное, смуглое, рябое…..
183. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ТЮРЕМНАЯ КАМЕРА ДЛЯ ОДИНОЧЕК. ДЕНЬ.   
КОБА, НАДЗИРАТЕЛЬ 1
Коба в камере. В синей сатиновой косоворотке, с открытым воротом, без пояса. Ходит в из угла в угол. Видно, что он возбужден. Открывается дверь и входит надзиратель.   
НАДЗИРАТЕЛЬ 1
Нижарадзе, на выход!
Коба выходит. 


184.   ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. КАБИНЕТ РОТМИСТРА  МИНИНА. ДЕНЬ. 
КОБА, МИНИН, НАДЗИРАТЕЛЬ 1
Ротмистр вальяжно сидит  в кресле, читает газету и пьет чай. Стук в дверь. 
МИНИН
( не отрываясь от газеты). Войдите.
Надзиратель 1 вводит Кобу.   
НАДЗИРАТЕЛЬ 1
По вашему приказанию подследственный…
МИНИН
Ступайте, голубчик! 
НАДЗИРАТЕЛЬ  1
Есть!
Выходит. 
МИНИН
(откладывая газету и пристально разглядывая Кобу). Ну что, будет продолжать упорствовать или все-таки назовемся. Так как ваше настоящее имя?   
КОБА
Я уже говорил. Мне добавить нечего.
МИНИН
А я вам не верю. Хотя бы потому, что мы за истекшую неделю проверили всех Нижарадзе существующих в Грузии и даже за ее пределами, но нигде не обнаруживали ваших следов. Что же нам делать?
КОБА
Ничем не могу помочь.
МИНИН
Можете, просто не хотите. Ну, хорошо, И не надо. Я и без вас все знаю.  Вы - Коба! А точнее неудавшийся священник, а еще точнее Иосиф Джугашвили, уроженец Гори. А еще точнее, пламенный революционер. 
КОБА
На знаю такого.
МИНИН
А вот князь Эгнаташвили знает. И очень даже хорошо! Видите, как мал мир! Как он прозрачен!
Минин достает пилочку для ногтей и начинает ловко орудовать ей.   
МИНИН
Постараюсь быть предельно краток, так как мы с вашей персоной и так уже потеряли массу времени.  Вы обвиняетесь не только в организации и активном участии  батумских беспорядков, но и в тех прегрешениях, которые числятся за    Тифлисским кружком социал-демократов, членом которого вы  являетесь. Но вам под силу повернуть ситуацию на 180 градусов. Как? Очень просто! Быть, в некотором роде, нашим деловым партнером.
КОБА
Это я уже проходил.
МИНИН
Верю. Но раньше вам ссылка, а тем более казнь не грозила.  Спасите себя. Да нет, никакой подписке о сотрудничестве мы от вас не хотим. Достаточно вашего  устного согласия на то предложение, которое я вам сделаю, и вы со своими друзьями  на свободе. 
 КОБА
Хорошо же вы обо мне думаете, господин Минин, если предполагаете, что Иосиф Джугашвили способен на предательство интересов рабочего класса.
МИНИН
Ни о каком предательстве не идет речь. Только о деловом сотрудничестве. Причем, лично между вами и лично мной. Никто никогда не узнает про наши с вами отношения. Никто! Никогда!
КОБА
(твердо). Нет. 
МИНИН
Жаль. Придется мне потревожить вашу маму.
Коба, как разъяренный тигр, бросается на Минина. Но Минин четким ударом «вырубает» Кобу. Минин с досадой смотрит на поломавшийся ноготь и вызывает надзирателя. Входит надзиратель 1.
МИНИН
(брезгливо показывая на Кобу, лежащего на полу в полусознательном состоянии). Уберите это!
185. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ТЮРЕМНЫЙ КАРЦЕР. ДЕНЬ.
КОБА
Коба входит в карцер. За ним захлопывается дверь. Он в ярости и крайнем беспокойстве начинает метаться по камере. 
КОБА
Сулико! Сулико! Где ты, девочка моя?...
Коба бросается к двери и начинает бить по ней кулаками, издавая душераздирающие крики. В камеру входят два надзирателя.
НАДЗИРАТЕЛЬ 1
(спокойно). Не сидится тебе одному! Ладно, будет тебе компания. К уголовничкам завтра пойдешь? На том и порешили! А пока потерпи, милый,  дай душу на тебе отвести!    
Надзиратели начинают хладнокровно избивать Кобу дубинками.
186.    ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ОБЩАЯ КАМЕРА УГОЛОВНИКОВ. ДЕНЬ.
КОБА, СЕДОЙ, АРБУЗ, ШАКАЛ, НАДЗИРАТЕЛЬ 1, МАССОВКА.
Скрежет замков. Дверь в камеру открывается. Надзиратель 1 заводит Кобу. 
НАДЗИРАТЕЛЬ 1
Вот вам, братва, пополнение!
АРБУЗ
Ну, осчастливили! Это еще что за франт?
НАДЗИРАТЕЛЬ 1
Сами разберетесь.
Оглядевшись, надзиратель уходит. Уголовники немедленно обступают Кобу. Тот внешне спокоен. Седой лежит на нарах лицом к стене. Арбуз, который брился заточкой, подходит к Кобе и начинает вплотную разглядывать его, как диво. Ряды расступаются и четыре зека чинно вносят в центр образовавшегося круга Шакала. Все, кроме Арбуза,  притворно падают на колени.
ШАКАЛ
(разыгрывая султана, Кобе). На колени, презренный!
Несколько зеков хватают Кобу и бросают его на колени. Два зека, подражая псам, начинают злобно лаять на Кобу.
АРБУЗ
(Шакалу, склонив голову). О великий султан, позволь я ему бошку снесу!
ШАКАЛ
Снесешь! Пусть пока погавкает немного. (Всем.) Обвиняемому предоставляется последнее слово! Отпустите его!
Кобу отпускают. 
КОБА
(Арбузу). Лишить меня головы ты, конечно, сможешь. Но только в том случае, если я тебе это позволю.   
Он вдруг изо всей силы бьет Арбуза ногой в пах. Тот сгибается, роняет заточку. Коба быстрым движением подхватывает ее и бросается в угол, заняв оборонительную позицию. 
АРБУЗ
Ах ты, падла! Тебе конец!
Уголовники начинают со всех сторон наступать на Кобу. 
СЕДОЙ
(приподнимаясь на нарах). Хорош, братва! Давай на кимарки!
Уголовники отступают и расходятся по нарам. Глаза Кобы и Седого встречаются. 
187. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ОБЩАЯ КАМЕРА УГОЛОВНИКОВ. НОЧЬ.
КОБА, СЕДОЙ, СПЯЩИЕ ЗЕКИ
Коба и Седой сидят на нарах.
СЕДОЙ
Так что, хозяин, обрыдла мне воля с тех пор, как Марго не стало. Да и вообще,  тюрьма мне дом родной! Было время – эх, когда это было – с воли тюрьма страшилкой снилась. Тюряга – зло, зеки – сброд вонючий. И что? Обернись вокруг, раскрой моргалы! Где теперь зло, кто сброд?...   Боялся я нар, думал, бока отдавлю. Боялся урок, сторонился. Не знал законов их. Но обломилась, как тростник, судьбина, залетел на нары. (Седой закручивает самокрутку. Кобе.) Будешь?
КОБА
(кивает). Оставишь.
СЕДОЙ
Мать рыдающую помню. В петлю тянуло. Помню повели меня, арабченка несмышленого, по темному коридору – неба не видать, гнусь повсюду прет. Крутнулись шарики – вот он, конец твой, голубчик сизый, пришел! Ан нет, оказывается, и на нарах течет в жилах кровинушка и жить хочется. Будто кто-то сильный и крепкий стоит рядом и по щекам хлещет, слюни пускать не дает. Не ты себе жизнь назначал, не тебе и решать ее. А Он лучше знает, кому какую долюшку уделить.
Заслонка на дверном окошке поднимается, в камеру заглядывает дежурный. Заслонка опускается.
КОБА
Да не знает он ничего. Только видимость создает. Бог внутри у тебя, его и слушать надо. А так, конечно, каждому – свое!
СЕДОЙ
Многие за волю жопу драть готовы, а мне тюряга мудрость подарила. Главное, чтобы гордыня не заедала. А я не горд – вот мои руки, вот голова, вот братва моя, а вот моя койка. Что нужно человеку для счастья? Сравнил я волю с тюрьмой и жутко мне стало. Законы наши воровские – просты и справедливы. А на воле человек игрок, только сам не знает во что и на кого играет. А тюряга, как рентген, здесь западло не разгуляешься. И получается, что не на воле, а здесь жизнь-то лихая, а воля теперь – тюряга смрадная, только решеток не видно. Их и здесь сблизи не рассмотреть.
КОБА 
Верно, и в тюрьме должен быть свой внутренний закон. Один на всех! И чтоб все -  по справедливости. Ты вор со стажем, авторитет, тебе и карты в руки. 

188. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ЗАКЛЮЧЕННЫЕ ПЕРЕКУСЫВАЮТ.

189. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -  ИНТ. ТЮРЕМНАЯ СТОЛОВАЯ. УТРО. 
КОБА, СЕДОЙ, АРБУЗ, ШАКАЛ, МАССОВКА
Заключенные завтракают.
КОБА
(Седому). Как только во дворе появится губернатор, пусть Шакал всем подает сигнал.
СЕДОЙ
А он появится? 
КОБА
Товарищи с воли передали, непременно будет. У него плановая проверка. (Арбузу.) И побольше шума. Понял?   
АРБУЗ
(с обидой). Чего тут не понятного!
190. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ПОСЕЩЕНИЕ ТЮРЬМЫ ВЫСОКИМ НАЧАЛЬСТВОМ. ПРОТЕСТЫ ЗАКЛЮЧЕННЫХ.

191. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -  ИНТ. КАБИНЕТ РОТМИСТРА  МИНИНА. ДЕНЬ. 
КОБА, МИНИН, ГУБЕРНАТОР, НАДЗИРАТЕЛЬ,
Губернатор, Минин и надзиратель входят в кабинет.
ГУБЕРНАТОР 
Что это, бунт?
МИНИН
Не понимаю, что на них нашло!
ГУБЕРНАТОР
Но что они хотят? Их явно кто-то организовал. Распорядитесь, пусть пришлют сюда их представителя. Беспорядков мне еще тут не хватало! 
Минин делает знак надзирателю, тот  выходит. 
МИНИН   
Я могу вам точно сказать, кого они выберут в переговорщики -  Джугашвили.   
ГУБЕРНАТОР   
Кто такой? 
МИНИН
О, это фрукт! Из политических. Образован - вышибли в свое время их тифлисской духовной семинарии. 
ГУБЕРНАТОР
У них там в семинарии эпидемия на революционеров. Продолжайте.
МИНИН
Наглый, напористый тип. Ни на какие компромиссы не идет. 
ГУБЕРНАТОР
Любопытно будет взглянуть.
Надзиратель вводит Кобу. Губернатор пристально его разглядывает.
ГУБЕРНАТОР
Говорите, говорите, голубчик. Что хотите, на что жалуетесь. Чем смогу – помогу.
КОБА
Вот требования заключенных… 
МИНИН 
(зло). Какие еще требования? Это  тюрьма, а не санаторий, и требовать здесь может только администрация!
КОБА 
Вы ошибаетесь. Даже в тюрьме не может быть произвола и бесправия.    
ГУБЕРНАТОР 
(Кобе). Что вы имеете в виду?
Губернатор с Мининым переглядываются.
КОБА
Первое – тюрьма переполнена. В ней сейчас находится до полутора тысяч человек, когда рассчитана она от силы на четыреста. Второе – мы требуем для политических заключенных отдельной общей камеры, без уголовных элементов.  Третье – мы требуем, чтобы каждому заключенному была предоставлена возможность купить  на  свои деньги тюфяки. Люди спят на холодном полу и от этого болеют и мучаются.
ГУБЕРНАТОР
(Кобе). Я постараюсь разобраться по поводу замечаний. Что касается переполненности камер, то эта  проблема  мне давно знакома и решить ее в ближайшее время не представляется возможным.   

192. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ИНТ. ОБЩАЯ КАМЕРА УГОЛОВНИКОВ. НОЧЬ.
КОБА, СЕДОЙ, ЗЕКИ
Коба лежит, задумался. Седой сидит рядом на нарах. Один из зеков поет песню под гитару. И кажется Кобе, что это песня несет его в родной Гори, а потом в Тифлис. И воспоминания захватывают его и долго не отпускают.

193. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ОБЩАЯ КАМЕРА ПОЛИТИЧЕСКИХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ. ДЕНЬ.   
КОБА, ОРДЖОНИКИДЗЕ, ВЫШИНСКИЙ, ЭСЕР, БОЛКВАДЗЕ, МИНИН, НАДРИЗАТЕЛЬ 1, НАДЗИРАТЕЛИ
Дискуссия политзаключенных в самом разгаре. Орджоникидзе пытается перекричать Эсера. Коба спокойно сидит в стороне и редактирует текст  прокламации. 
ОРДЖОНИКИДЗЕ
А я тебе всю морду сейчас расквашу! Нет, вы слышали, до чего договорился этот ходячий скелет? Он предлагает заменить боевую пролетарскую партию хилым эсеровским отростком. 
ЭСЕР
А ну попробуй ударь, попробуй! Руки коротки?.. Ишь чего  захотели большевики  – корону  им подавай, хотят безраздельно властвовать над миром.  Вот тебе власть, товарищ Орджоникидзе (Показывает кукиш!) И Ленина вашего к чертовой матери!   
БОЛКВАДЗЕ
(примиренчески). Между прочим, и Мартов  выступает против  диктаторского перерождения партии.
ОРДЖОНИКИДЗЕ
Засунь в задницу своего Мартова! 
ЭСЕР
Ни в одной программе  западноевропейских социал-демократических партий нет пункта о диктатуре пролетариата. Нет! Нет! Нет! Нет!
ОРДЖОНИКИДЗЕ
Есть! Есть! Есть! Есть!
ВЫШИНСКИЙ
(менторским тоном преподавателя). А я считаю, что осуществление диктатуры пролетариата возможно лишь тогда, когда пролетариат станет большинством «нации» и когда партия и рабочий класс будут «наиболее близки к отождествлению», т. е. сольются. А это произойдет не скоро.
ОРДЖОНИКИДЗЕ
Ты, товарищ Вышинский, лучше бы определился с кем ты – с мужиками или педерастами.
ЭСЕР
Вы слышали, это уже прямое оскорбление. (Орджоникидзе.) Ну, все. Мое терпение кончилось. Сейчас ты у меня получишь.
С кулаками бросается на Орджоникидзе. Болквадзе и Вышинский пытаются их разнять. 
КОБА
(спокойно заканчивая работу и сворачивая листок). Ладно, товарищи,  на сегодня хватит. (Дерущиеся мгновенно затихают.) Давайте пить чай. Кто у нас староста? Не вы ли, товарищ Орджоникидзе? Берите инициативу в свои руки. 
БОЛКВАДЗЕ
Можно я чаем займусь? У меня есть заварка  – закачаетесь!
Внезапно в камеру врываются надзиратели.
НАДЗИРАТЕЛЬ 1 
Всем к стене! К стене! 
Надзиратели начинают обыск. Находят листовки. Изымают у Кобы из кармана прокламацию. Входит Минин. 
МИНИН 
(пересматривая листовки и прокламацию). «Долой самодержавие!..» Старо! «Долой эксплуататоров!» Тоже не ново. Вот здесь что-то о вооруженном восстании. Так вы намерены вооружаться? Против кого? Власти? Ай-ай-ай! Проказники! Чье это?.. Можете не отвечать. Узнаю по почерку. (Показывает надзирателю на Кобу.) В карцер его! (Показывает на Болквадзе). Этого на первый раз в одиночку. (Кобу и Болквадзе выводят из камеры.) Счастливо оставаться, господа политические!
Минин с надзирателями выходит из камеры.
194. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ТЮРЕМНЫЙ КАРЦЕР. ДЕНЬ. 
КОБА 
Избитый Коба лежит ничком на земляном полу. С трудом поднимается, садится в угол.
КОБА   
(тихо, себе). Учимся, потихоньку учимся.
195. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ТЮРЕМНЫЙ ДВОР. ДЕНЬ.   
КОБА. ОРДЖОНИКИДЗЕ, СЕДОЙ, ШАКАЛ, ЗАКЛЮЧЕННЫЕ, НАДЗИРАТЕЛИ
Коба прогуливается с Орджоникидзе.
КОБА
На днях, видимо, я уйду. Ты останешься  за главного. Связь будем держать через людей Седого. Это пока единственный канал.
ОРДЖОНИКИДЗЕ
Коба, стоит ли связываться с уголовниками?
КОБА
Стоит. Для победы все средства хороши.
К ним подходят Седой с Шакалом.
СЕДОЙ
Заказывай магарыч, хозяин. Мы вычислили  этого урода.
   
196. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ИНТ. ОДИНОЧНАЯ КАМЕРА. ДЕНЬ.
КОБА, БОЛКВАДЗЕ, АРБУЗ, ШАКАЛ
    Болкавадзе сидит за столом, на котором закуска и даже кувшин с  вином. Уплетает за обе щеки. Дверь открывается, и входят Коба, Арбуз, Шакал. Болквадзе вскакивает.
КОБА
Предатель!
Арбуз и Шакал хватают Болквадзе, засовывают ему в рот кляп. Коба закрепляет на оконной решетке веревку, набрасывает на шею Болквадзе петлю, заглядывает ему в глаза. И усмехается. Он продолжает усмехаться, не отводя глаз, и тогда, когда Болквадзе дергается в предсмертных конвульсиях…

197. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ОБЩАЯ КАМЕРА ПОЛИТИЧЕСКИХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ. НОЧЬ. 
КОБА, ОРДЖОНИКИДЗЕ   
Коба, одетый в форму надзирателя, будит Орджоникидзе.
КОБА
(протягивая ему сверток). Тут кое-что из партийного архива. Береги, как зеницу ока.
ОРДЖОНИКИДЗЕ
(вставая и провожая Кобу до двери). Будь осторожен.
КОБА
Я всегда осторожен.
Коба открывает дверь камеры, которая оказалась незапертой, и выходит. 

198. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ТЮМЕРНЫЙ КОРИДОР. НОЧЬ.
КОБА
Коба крадется по тюремному коридору. Появляется Седой.   
СЕДОЙ 
Важно до смены караула успеть.. Самое сложное – через ограду перелезть.   
КОБА
Не смотри так на меня – смогу.


199. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ТЮРЕМНЫЙ ДВОР. НОЧЬ.
КОБА, СЕДОЙ, НАЧАЛЬНИК КАРАУЛА (МИНИН)
Коба и Седой подходят к высокой ограде. Седой достает из мешка веревку с металлическим крючком на конце, забрасывает через стену, пробует, надежно зацепился ли крючок.   
СЕДОЙ
Я пошел.
Седой карабкается вверх, и вот уже он сидит на стене. За ним на стену лезет Коба. И вот они уже спускаются на противоположную сторону от ограды, идут по направлению к пропускному пункту и прячутся за угол около него. 
СЕДОЙ
Теперь надо обождать. Начальник караула свой парняга. Проведет тебя через проходную – лети, птичка, на волю.   
КОБА
А ты? Может со мной?
Седой отрицательно качает головой. Слышны  шаги. Седой вскакивает. Вдоль стены к ним направляется  начальник караула. 
СЕДОЙ
Это он. Пошли.
Начальник караула подходит к Кобе и Седому.
НАЧАЛЬНИК КАРАУЛА
(шепотом). Седой?
СЕДОЙ
(выходя вперед из темноты). Здесь я. 
Начальник караула внезапно достает револьвер и стреляет в Седого. Тот падает замертво.
НАЧАЛЬНИК КАРАУЛА (МИНИН)
(Кобе). Выходите Коба, игра проиграна. Руки то, руки подними.
Коба делает шаг вперед и медленно поднимает руки.
200. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА ТЕЛЕСНЫХ НАКАЗАНИЙ ЗАКЛЮЧЕННЫХ.
201. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ТЮРЕМНЫЙ ДВОР. ДЕНЬ.
КОБА, МИНИН, ДВА СОЛДАТА, НАДЗИРАТЕЛЬ 1
Надзиратель выводит Кобу в тюремный двор и подводит к Минину, стоящему с солдатами перед длинной скамьей.
МИНИН
А как хорошо все начиналось! Не послушались вы меня! Сидели бы сейчас где-нибудь в духане, да попивали бы доброе красное вино – я слышал, что вы охочи до красных вин. Что вам больше нравится, хванчкара или кендзмараули? Ну да ладно, не буду вас задерживать.
Солдаты грубо оголяют Кобу по пояс, бросают его на скамью ничком и начинают к ней привязывать.   
КОБА
Слушайте, ротмистр, скажите своим костоломам, чтобы нежнее обращались с заключенным.   
МИНИН
Чай не барышня, не скиснешь.    
КОБА
А если скисну, отдам концы раньше времени, не сможете по настоящему насладиться моментом. 
МИНИН
И то верно. (Солдатам.) Эй, вы там, поосторожнее… (Кобе). Да вы не волнуйтесь, матери вашей соболезнование я вышлю.  Бедняжка, не повезло ей с сыном.   
КОБА
Это почему же?
МИНИН
Ну, как же! Это ж наказание господне, когда единственное чадо оказывается бунтовщиком и  смутьяном.
КОБА
Вашей матери повезло больше. Ее сын изощренный садист и мучитель.
МИНИН
Была бы моя воля, я с такими, как вы, и вовсе не церемонился. К стене и в расход.
КОБА
Это хорошо, что воля таких, как вы,  ограничена, а то бы на  земле уже давно был бы сущий ад. 
МИНИН
 Туда вы и отправитесь. Счастливого пути!
КОБА
Послушайте ротмистр, а вы «Витязь в тигровой шкуре» Руставели читали? Моя любимая книга. Я ее наизусть знаю. Хотите почитаю?
МИНИН
Почитай, почитай! А мы послушаем.
КОБА
Только я на языке оригинала буду читать. Хотя вам, наверно, все равно.
 
Минин делает знак солдатам. Солдаты начинают сечь Кобу шпицрутенами (длинными гибкими прутами).   
КОБА
Есть ли кто презренней труса, удрученного борьбой,
Кто теряется и медлит, смерть увидев пред собой?
Чем он лучше слабой пряхи, этот воин удалой?
Лучше нам гордиться славой, чем добычею иной.
И вот уже ни Минин читает эти стихи, а кто-то другой, быть может, сам Шота Руставели:
Смерть сквозь горы и ущелья прилетит в одно мгновенье,
Храбрецов она и трусов – всех возьмет без промедленья.
И детей и престарелых ожидает погребенье,
Лучше славная кончина, чем постыдное спасенье!
Царь! Осмелюсь я напомнить: ничего не понимает
Тот, кто смерти ежедневно для себя не ожидает.
Ведь приходит днем и ночью та, что нас соединяет!
Не вернусь, так, значит, сердце снова боль претерпевает.
Если ж рок меня захочет погубить в чужой стране,-
Странник, я умру в дороге, сам с собой наедине.
Не сошьют друзья мне саван, не схоронят в тишине,
И тогда, незлобным сердцем, вспомни, царь мой, обо мне!
Многочисленным богатством  я владел тебе в угоду.
Ты  раздай богатство бедным, возврати рабам свободу.
Надели сирот несчастных, обреченных на невзгоду, -
Пусть я буду и по смерти дорог нашему народу.
(Из завещания Автандила царю Ростевану. «Витязь в тигровой шкуре». Руставели.) 
Солдаты, сделав свое дело, отвязывают Кобу и ставят на ноги. Коба весь окровавленный, еле стоит. Минин подходит к нему и, с ужасом и изумлением, заглядывает ему в глаза.
КОБА
(ухмыляясь). Прекрасная поэзия, не правда ли?
Минин резко разворачивается и быстро уходит. Коба смотрит ему вслед, потом медленно сползает на землю, теряя сознание.
КОНЕЦ 7 СЕРИИ

СЕРИЯ 8
202. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА СТАРЫХ КЛАДБИЩ.
203. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ ХЕТАГУРОВА. НАТ. ГОРИЙСКОЕ КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ. 
КОБА, БЕСО
Коба идет по кладбищу. Подходит к могиле отца. Он садится у могилы и опускает голову в воспоминаниях.   
ГОЛОС БЕСО
Ну что, Сосико, как ты живешь?
Коба оборачивается и видит отца. 
КОБА
Ты живой? Ты не умер? 
БЕСО
Как я мог умереть , мой мальчик, как мог оставить тебя одного на этой грешной земле. 
КОБА
Отец, я любил тебя. Я делал вид, что не люблю, отношения у нас такие были, как-будто ты мне чужой, а я тебе не сын. Но в душе я всегда любил тебя. И  гордился тобой.
БЕСО
Гордился мной? Не смеши меня. Ведь я был простым сапожником. Разве можно было гордиться таким отцом! И мужем! К тому же я пил. А когда я пил, то дрался, буйствовал.
КОБА
Но если ты понимал, что это плохо, зачем делал?
БЕСО
Знаешь, какая то боль сидела во мне. Вот здесь. Внутри. Я не мог ее распознать, откуда она идет. Но это было невыносимо. Я очень страдал. Кеке извелась со мной, бедная.
КОБА
Она тоже тебя любила. И защищала, когда соседи бранили тебя.
БЕСО
Я знаю, знаю… Я вот теперь думаю, а что же меня так сильно волновало, что беспокоило? Наверно, знаешь что, мое ничтожество. Ничтожные люди не должны появляться на свет. А если они появляются, то должны быстрее уходить. Чтобы не мешать жить другим, нормальным  людям.
КОБА
Что ты такое говоришь, отец! Да разве бедные люди ничтожны? Разве те, кто живет в нищете и голоде хуже тех, кто жирует? Ну и что ж, что ты был сапожником. Это даже было очень хорошо. У нас был достаток, на краюху хлеба всегда хватало. Если бы ты еще не пил так часто, не губил себя, быть может мы были бы счастливы нашим маленьким счастьем.
БЕСО       
 В этом то все и дело – в маленьком счастье. Я не хотел маленького счастья для себя, пойми. А тем более для тебя. Ты можешь посчитать меня безумцем, но я откроюсь тебе до конца. Теперь уже все равно.
Бесо заговорчески оглядывается и жестом манит Кобу за собой. Они выходят на смотровую площадку, откуда открывается прекрасный вид на Мцхету – древнюю столицу Грузии.
БЕСО 
(с восторгом). Ты видишь это роскошное поместье? Я стою окруженный толпой слуг. И входят князья и послы и разные интересные гости и преклоняют предо мною колени.  А потом я сажусь на коня и объезжаю свои владения. А им конца и края нет! И люди, при виде меня, падают ниц. Они благословляют меня, ты слышишь? И я щедро награждаю их. Я раздаю им милостыню.  Я люблю их всех!
Бесо замолкает. Он плачет.
КОБА
 Отец, ты запрещал мне плакать. Ты наказывал меня за слезы. 
БЕСО
Прости, меня,  прости. Эти картины были моим болезненным наваждением, и я никак не мог избавиться от них. Даже потом, когда окончательно махнул на себя рукой, когда понял, что ничего такого у меня в жизни никогда не будет, я не переставал фантазировать и рисовать себе воздушные замки. Хорошо, думал я, не будет у меня, так пусть будет у  сына! Да, я пытался тебя научить своему ремеслу, но в душе противился этому, понимаешь? Я не мог, не мог представить тебя сапожником. Это было слишком тяжело.   
КОБА
Но я мог бы стать священником, а потом, если бы посчастливилось, дорос бы до патриарха.  Но ты и этому противился. Ты даже однажды насильно увез меня из духовной семинарии и заставил работать на обувной фабрике. На самой грязной работе. 
БЕСО
Я сделал это. И знаешь почему? Потому что я разочаровался в боге. Понимаешь? Я понял вдруг, что религия -  это химера, ложь. Я возненавидел  попов, их фарисейские проповеди, их позолоту, приторный запах ладана. Я понял, что церковь - путь не к жизни, а от нее. Как я мог желать для тебя такого будущего, для моего единственного сына?
КОБА
Но почему ты отвернулся от бога?
БЕСО
Это не я - он отвернулся от меня. Если бы бог существовал, он  сохранил бы мне  всех моих сыновей. Михаила и Георгия тоже сохранил бы. А так, оставил жить только тебя, несчастного. Ты знаешь, как умирали твои братья? Знаешь? А я знаю. Это было страшно и это нельзя было понять.   
КОБА
Но Кеке, она ведь тоже страдала, не менее твоего, и она не в чем не разочаровалась, и даже стала еще более набожной. Как это понять?
БЕСО
Кеке сильная женщина. Я всегда перед ней преклонялся. Я восторгался ей, но вида не показывал – гордость не позволяла. Ее невозможно было преодолеть, такая сила была в ней. И постичь ее было невозможно. Я был  слабее. И это меня бесило. Знаешь, в душе я всегда был романтиком. А романтикам труднее живется на свете. Ты тоже романтик, но в тебе много есть от Кеке.
КОБА
 Ты назвал меня несчастным. Почему?
БЕСО
Почему? Меня сожгла моя мечта, которую я не мог осуществить. Потому что я слишком многого хотел, а мог мало. Тебя тоже сожжет мечта, но та, которую ты достигнешь…
204. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МЦХЕТА. ИНТ. КУПЕ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ВАГОНА. РАССВЕТ.
КОБА, КОНДУКТОР
Кобу, который спит на ЛАВКЕ НА ПЕРРОНЕ,  будит КРЕСТЬЯНИН И КОЗА. 
КРЕСТЬЯНИН
Молодой человек, просыпайтесь, мы подъезжаем к Тифлису. 
205. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКА. ВЕЧЕР.
КОБА, СОФА, ОТАРИ.
Коба идет по улице быстрым лагом, оглядываясь. Его явно кто-то преследует. Он ускоряет шаг и резко сворачивает за угол. За углом замирает.  Наконец появляется преследователь. Коба сильным движением бросает его на землю. 
СОФА
Осторожно! Руку сломаешь? 
КОБА
(с изумлением). Софа?!
СОФА
(сердито). Софа, Софа, кто же еще! 
КОБА
Что все это значит?
СОФА
А то, что я тебя охраняю. Брат просил. 
КОБА
Охраняешь? Ты? Меня? Твой брат, Камо,  чокнутый.
СОФА
(виновато). Вообще-то я сама напросилась… Но ты не думай, у меня глаз острый, стрелять я умею. 
КОБА
(с сожалением). И ты туда же!
СОФА
(серьезно). У меня другой жизни и быть не может.   Может, ты меня отпустишь?
ОТАРИ
(приставив к затылку Кобы пистолет). Отпустит. Никуда не денется!
КОБА
А это еще кто такой?   
СОФА
(с раздражением). Перестань, Отари, это же Коба!
ОТАРИ
(онемев от изумления). Действительно Коба!  Черт, как я рад!
КОБА
(вставая и отряхиваясь). Вам что, делать нечего? Устроили, понимаешь, цирк!
СОФА
(Отари). Еще раз такое повторится, скажу Камо, он тебе все ноги повыдергивает.
ОТАРИ
(Софе). Не кипятись. Коба приехал, понимаешь? Коба!
Крепко обнимает друга.
 
206. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ХРОНИКА ТИПОГРАФИИ.

207. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – КОМУНИСТИ. ИНТ. АВЛАБАРСКАЯ ТИПОГРАФИЯ. ДЕНЬ.
КОБА, ГОДЕРДЗИ, АЛЛИЛУЕВ, СВАНИДЗЕ, СОФА 
Коба и Александр Сванидзе просматривают только что отпечатанную программу РСДРП. Русудан набирает текст. ГОДЕРДЗИ и Аллилуев возятся с печатным станком. Софа вертится перед зеркалом. Коба задумчив, в разговоре участвует вяло, без былой активности.
СВАНИДЗЕ
(оценивая брошюру). Превосходно. Лучше и быть не может. А между тем, Николаю II все же пришлось подписать манифест, в котором обещал даровать свободу совести, собраний и союзов... Выходит самодержавию так и так конец.   
КОБА
Царскую подачку ты называешь победой? Смешно. Ни одна революция не побеждает без оружия. Да, нам надо продолжать вооружаться – таков лозунг дня. Гнусное царское самодержавие без боя не сдастся…
АЛЛИЛУЕВ
Это точно. Кто устроил в Баку  межнациональную резню? Цитирую… Кстати, Коба, эта прокламация – один из твоих шедевров: «Стоны умирающих в Баку армян и татар; слёзы жён, матерей, детей; кровь, невинная кровь честных, но несознательных граждан; напуганные лица бегущих, спасающихся от смерти беззащитных людей; разрушенные дома, разграбленные магазины и страшный, несмолкающий свист пуль, - вот чем укрепляет свой трон царь – убийца честных граждан…» Замечательно.
КОБА
Нам нельзя было допустить такое в Тифлисе. Сто наций и национальностей проживают тут. Такая заварушка могла бы начаться!...
СВАНИДЗЕ
Коба, а ты кем себя считаешь, грузином или человеком вселенной?
КОБА
Иисус когда-то сказал: для бога нет ни римлянина, ни иудея…  Нам, простым людям, живущим на этой маленькой планете, делить себя на расы, нации, народы – глупое занятие… Да,  вот еще что. Программу нашей партии надо распространить не только в городе, но и на селе. Там тоже уже назревает ситуация. Нам нужны кадры – они все решат.
ГОДЕРДЗИ
(Софе). Слушай, Софа, пойдем в цирк сходим.
СОФА
Не, я цирк не люблю.
ГОДЕРДЗИ
А что любишь?
СОФА
Я подумаю. 
ГОДЕРДЗИ
Как придумаешь, скажешь?
СОФА
Скажу.
КОБА
(Годердзи). Ну что там со станком?
ГОДЕРДЗИ
(Кобе). Через полчаса станок можно будет запустить. Нагрузочка у него, ой-ой-ой!   
КОБА
Мы должны работать на трех языках – русском, грузинском и армянском. Это, прежде всего, касается выпуска листовок и прокламаций.   
АЛЛИЛУЕВ
Мы уже подобрали кадры наборщиков.
СОФА
Нам и шрифты нужны новые, с этими уже проблема.
КОБА
Черт. Денег нет. Придется одолжить.
СВАНИДЗЕ
У кого? Кто мог уже дал, а другие только посмеются. 
КОБА
Это мы посмеемся, над ними. Не хотят помочь революции – пусть пеняют на себя. Верно я говорю, Софа?   
208. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА. ГУЛЯНИЕ НА НАБЕРЕЖНОЙ.
 
209. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ТБИЛИССКОЕ МОРЕ. НАТ. БАКИНСКАЯ  НАБЕРЕЖНАЯ. ДЕНЬ.
КОБА, СЕРГЕЙ АЛЛИЛУЕВ, ОЛЬГА ФЕДОРЕНКО, НАДЯ
Ольга с Сергеем и Надей совершают воскресную прогулку вдоль набережной. Навстречу им идет Коба. 
КОБА 
Вот вы где! Здравствуйте. (Присаживается на корточки перед Надей). А это кто? Неужто та самая Надя? (Целует ее). А я дядя Коба. Будем знакомы?
НАДЯ
А зачем вам такие страшные усы?
КОБА
Тебе не нравится? Завтра же сбрею.
ОЛЬГА
Надя, не говори глупостей, дяде усы очень даже идут.
КОБА
(Сергею и Ольге.) Билеты в синематограф я уже взял, на три часа. У нас масса времени впереди. 
ОЛЬГА
Вы такой внимательный. 
СЕРГЕЙ
В следующий раз я куплю билеты.
КОБА
Пустяки.
Ольга с Надей уходят вперед. Серго и Коба следуют за ними.
СЕРГЕЙ
Коба, царской охранкой за многими нашими товарищами организована круглосуточная слежка. Как бы эти сукины дети не добрались до  нашей Авлабарской типографии.
КОБА
Не доберутся. Разве только меньшевики им помогут.
СЕРГЕЙ
А не пора ли рвать с меньшевиками? Чего с ними церемониться?
КОБА 
Рвать не надо. Тут важна осторожность. Пока они еще сильны, их надо стараться использовать в своих интересах, но так, чтобы они об этом не догадывались. 
   ОЛЬГА
(подходя к Кобе и Сергею). Меняемся парами. Сережа, берите за ручку другую даму, а вы товарищ Коба – меня. Вот так! 
СЕРГЕЙ
Слушаю и повинуюсь, дорогая!
Сергей с Надей уходят вперед. 
ОЛЬГА
(Кобе, с улыбкой).  Попались? Люблю, знаете, южных мужчин. В них столько темперамента, они всегда так любезны! И не такие зануды, как некоторые. (Бросает взгляд на мужа.)  А еще я люблю комплименты. Скажите мне что-нибудь приятное, ну!.. Тогда я вам скажу. Я не назвала бы вас красавцем, Нет, но в вас море обаяния.  И какая удивительная сила, которая притягивает магнитом. Думаю,  вы пользуетесь успехом не только у женщин, но и у мужчин – они также безрассудно следуют за вами, как женщины? Разве я ошибаюсь? 
КОБА
Спасибо  за комплимент. Но я знаю, что я все-таки где-то груб, где-то не совсем тактичен. Тюрьма, ссылки… Черствеешь душой. Богемная жизнь не для меня. И с такой шикарной женщиной, как вы, я теряюсь. Похож на петрушку, да?
ОЛЬГА
Напротив. Вы похожи, извините за сравнение, на волка, такого матерого, настороженного, готового в любую минуты на прыжок. Это возбуждает!
Сергей и Надей спускаются по ступенькам к воде и бросают в нее камешки. 
СЕРГЕЙ
(Наде). Да не так! Смотри, как надо бросать! (Бросает камешек так, что он несколько раз подпрыгивает). Видишь?   
 Надя пробует и неожиданно оказывается в воде. Она тонет, захлебывается. Ольга в ужасе. Сергей бросается ее спасать, но девочка уже ушла под воду. Сергею на помощь приходит Коба. Он ныряет и вытаскивает ребенка на берег. Затем опытным движением перегибает Надю через колено, вытряхивает из ее легких воду. Девочка приходит в себя. 
ОЛЬГА
Слава богу! (Кобе.) Мы так вам благодарны! Едемте к нам, всем надо обсушиться.
СЕРГЕЙ
Спасибо, Коба!
КОБА
Жаль, в кино не попадем. Ну, ничего, в следующий раз.

  .
210. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ИНТ. ТИФЛИССКИЙ СИНЕМАТОГРАФ. ДЕНЬ.
КОБА, ОТАРИ, СОФА, ГОДЕРДЗИ
Коба с Отари смотрят ХРОНИКУ - фильм Портера «Большое ограбление поезда» (1903 год). Коба серьезен. Отари смеется, как ребенок, время от времени показывая пальцем на экран. Входят с опозданием Софа и Годердзи.  Отари, повернувшись, замечает друзей. Он зло смотрит на Годердзи. Добродушный Годердзи приветливо машет ему рукой. Тот с натянутой улыбкой отвечает. Софа делает вид, что ничего не замечает.
……………….
Сеанс заканчивается. Появляется жандарм. 
ЖАНДАРМ 5
Плановая проверка. При выходе прошу предъявлять документы.
Друзья переглядываются. Отари незаметно проскальзывает за экран. Через секунду он появляется и жестом зовет друзей.
211. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. УЗКАЯ ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКА. ДЕНЬ.
КОБА, ОТАРИ, СОФА, ГОДЕРДЗИ.
Друзья выходят через черный ход синематографа. И тут же раздаются несколько свистков. По улочке к ним бегут жандармы. Друзья пускаются в противоположном направлении. Далее – сцена погони, построенная на импровизации, в результате которой нашим героям все же удается оторваться от преследования.   
212. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -  МУЗЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ. ВОРОНЦОВ. ИНТ. КАБИНЕТ ГУБЕРНАТОРА ТИФЛИСА. ДЕНЬ.
ГУБЕРНАТОР, МИНИН, СЕКРЕТАРЬ
Минин входит в кабинет и подходит к большому письменному столу, за который сидит под портретом Николая 11 сам генерал-губернатор.
МИНИН
Ротмистр Минин по вашему распоряжению прибыл.
ГЕНЕРАЛ- ГУБЕРНАТОР
Прошу садится. С сегодняшнего дня  вы назначаетесь начальником сыскной полиции города. Мы остановились на вашей кандидатуре потому, что видим в вас достаточно опытного борца с мятежниками. Тем более, вы имели честь в свое время лично познакомится с главным бандитом большевиков неким Иосифом Джугашвили по кличке Коба. Он-то нас интересует больше всего. Очень вредная личность. 
МИНИН
Сделаю все, что будет в моих силах. 
ГЕНЕРАЛ- ГУБЕРНАТОР
Экстремисты подложили бомбу под карету самого генерал-губернатора! Вы понимает, как далеко они зашли? Мы дадим вам большие полномочия. Используйте охранное управление, армию, все что годно, но вы арестуете этого подонка. В самые кратчайшие сроки. 
    

213. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ТИФЛИССКАЯ УЛИЦА. ДЕНЬ.
КАМО, ОТАРИ, ФАБРИКАНТ, ИЗВОЗЧИК
По улице едет фаэтон, в нем фабрикант. Неожиданно дорогу ему преграждает Камо. 
ФАБРИКАНТ
(недовольно). Что за черт. (Извозчику.) Да объезжай его, опаздываю.
ИЗВОЗЧИК
Не могу, уважаемый, улица узкая! 
Неожиданно появляется Камо, одетый в форму офицера и подсаживается  на сидение к фабриканту. 
КАМО
(фабриканту, любезно). Рад вас видеть, господин Пичхадзе, не прикажите вас проводить? 
ФАБРИКАНТ
(подозрительно). С кем имею честь?
КАМО
 С самым настоящим бандитом, который собирается вас ограбить.
ФАБРИКАНТ
А если я позову полицию?
КАМО
А если я выстрелю (показывает револьвер на взводе) и случайно не промахнусь?
ФАБРИКАНТ
(подумав, достает кошелек). Возьмите и убирайтесь.
КАМО 
(принимая кошелек). Спасибо, но этого  не хватит. Что делать?
ФАБРИКАНТ
Ну, вы и нахал!
КАМО
Знаю и страдаю от этого. Ладно, придется ехать к вам домой.

214. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ ГВАСАЛИЯ. НАТ. ДОМ ФАБРИКАНТА. ДЕНЬ. 
КАМО, ОТАРИ, СОФА, ФАБРИКАНТ, ИЗВОЗЧИКИ
К дому подкатывает два фаэтона. Из первого выходят Фабрикант и Камо, из второго – Отари и Софа. . 
КАМО
(фабриканту). Фаэтон то отпустите. Только, умоляю, без глупостей. Терпеть не могу крови. 
ФАБРИКАНТ
(извозчику, расплачиваясь). Вы свободны.
Все проходят в дом.

215. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МУЗЕЙ ЧАВЧАВАДЗЕ. ВОРОНЦОВА. ИНТ. ДОМ ФАБРИКАНТА. КАБИНЕТ. ДЕНЬ. 
КАМО, ФАБРИКАНТ, ОТАРИ, СОФА
Камо, Фабрикант, Отари и Софа входят в кабинет. Фабрикант направляется к сейфу, который стоит на тумбочке.  Открывает его и вынимает из него пачку денег. 
ФАБРИКАНТ
Я же вам сказал, мой основной капитал не в денежных купюрах, а в недвижимости. Вот все, что имею из наличных.    
КАМО
Обижаете. А это негостеприимно. Дайте как мне вашу ручку. (Камо достает нож и «припечатывает» им ладонь Фабриканта к столу.) Теперь вспомнили, где деньги лежат?
Фабрикант стонет от боли и показывает на картину, висящую над сейфом. Камо сдвигает картину, за ней – сейф. 

У вас в каком кармане ключи? (Делает знак Софе. Та обыскивает Фабриканта). В этом? Ах, вот они. (Софа достает ключи,   открывает сейф и вынимает из него денежные пачки). Так то лучше.
ФАБРИКАНТ
(стонет). Вы еще об этом пожалеете!
КАМО
Скажешь тоже!

216. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ТИФЛИССКИЙ ДУХАН. ДЕНЬ.
КОБА, СОФА, КАМО, ДУХАНЩИК СУРЕН, АЛЕКСАНДР СВАНИДЗЕ, ЕКАТЕРИНА СВАНИДЗЕ – ЕГО СЕСТРА, ПИРОСМАНИ,  МАССОВКА
Коба, Софа и Камо в костюме приказчика, с накладными усиками,  сидят в духане, закусывают. В углу работает над картиной Пиросмани.   
КАМО
(смеется до слез). Ах, если бы ты видел, Коба, его глаза, когда я открывал его сейф! 
КОБА
Деньги сдашь в партийную кассу. И не дури.
КАМО
(обиженно). Ты же меня знаешь, я только чуть-чуть на гардероб отложил. Ты же понимаешь, как для меня важен внешний вид.   
КОБА
(Софа).  Софа, подежурь-ка там на улице. 
СОФА
Ага! Как самое интересное, так без меня, Да?
Невольно фыркнув, уходит. 
КОБА
(Камо). Чтоб она больше за мной не ходила, понял? 
КАМО
Да ей сразу сказал, что это чушь, но она же упрямая, сам знаешь! Поговорю с ней.
КОБА
Поговори, поговори… (Нагибаясь к Камо, тихо). Вот план…
217. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ .НАТ. ТИФЛИССКИЙ ДУХАН И 3-ЭТАЖНЫЙ ОСОБНЯК НАПРОТИВ. ДЕНЬ.
СОФА, ОТАРИ, ЗДОРОВЫЙ ДЯДЬКА.
Софа выходит из духана, сердитая и недовольная тем, что ее выгнали. К ней сразу же подходит Отари.
ОТАРИ
Что, выгнали?
СОФА
Не твое дело.
ОТАРИ
Хочешь, я пойду сейчас и им обоим морды набью?
СОФА
Ой-ой-ой, герой нашелся! Не смеши!
ОТАРИ
Хорошо. Смешить не буду. Скажи тогда честно, когда выйдешь за меня?
СОФА
За тебя? Я? А почему ты решил, что ты меня достоин?
ОТАРИ
Не веришь? Проси, что хочешь, сделаю. 
  СОФА
Уговорил. Видишь цветок на балконе?  Сорви мне его.
ОТАРИ
Ты что, с ума сошла. Третий этаж! Хочешь, чтоб я разбился и все это (Показывает на Софу.) досталось Годердзи?
СОФА
А вот Годердзи и раздумать бы не стал –  полез бы.
ОТАРИ
Не стал бы?
СОФА
Не стал.
ОТАРИ
И я не стану.

Отари лезет, рискуя свернуть себе шею, и срывает цветок под аплодисменты случайных зрителей. Он бросает его сверху Софе. Тут на балконе рядом с Отари появляется здоровый кахетинец. Через мгновенье Отари вылетает из подъезда и падает на мостовую. Софа смеется. Отари встает, отряхивается. 
ОТАРИ
    Ну, погоди, у меня!
Софа убегает. Отари бросается ей вдогонку.

218. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ. ИНТ. ТИФЛИССКИЙ ДУХАН. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, ДУХАНЩИК СУРЕН, АЛЕКСАНДР СВАНИДЗЕ, ЕКАТЕРИНА СВАНИДЗЕ – ЕГО СЕСТРА, ПИРОСМАНИ,  МАССОВКА
 
КОБА
(Камо). И последнее. Я возможно на некоторое время уеду. Если со мной что-нибудь случиться, все управление организацией возьмешь на себя до особого распоряжения сверху. Ты меня понял? 
КАМО
Понял, Коба-джан. Но только что с тобой может случится? Не пугай меня, дорогой!
КОБА
Тебя испугаешь!
В духан входят Александр и Екатерина Сванидзе. Коба встает им навстречу. 
АЛЕКСАНДР
(Кобе). Это моя сестра. Екатерина. А это Коба.
ЕКАТЕРИНА
 Здравствуйте.
АЛЕКСАНДР
Извини, Коба, что взял ее с собой, но она меня часто выручает. Как прикрытие. (Сестре). Пойдем, я познакомлю тебя с хорошим художником. Его зовут Нико Пиросмани. Посмотри, как он работает.  А мы пока тут поговорим. 
Александр с Екатериной уходят знакомиться с Нико.
КАМО
(вставая). Я пошел. Увидимся, Коба!
Уходит.
АЛЕКСАНДР
(возвращаясь, провожая Камо взглядом, Кобе). Знакомое лицо. Кто это? 
КОБА
Человек с тысячью лиц. Ты его не знаешь!.. (Духанщику.) Сурен, дай еще два прибора и закуски. 
Коба с Александром начинают что-то энергично обсуждать. На лице Кати  улыбка, она делает вид, что ее заинтересовала картина Нико, а сама украдкой наблюдает за Кобой. И чувствует, чувствует на себе его восхищенный взгляд.
СТАЛИН (ВНУТРЕННИЙ МОНОЛОГ)
Моя Като. Она была очень набожной девушкой, воспитанной в  грузинских семейных традициях. Трудно было себе представить более скромного  и порядочного человека.


219. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НИЧБИСИ. ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ. ИНТ. КНЯЖЕСКАЯ ПЕКАРНЯ В ГОРИ. ДЕНЬ. 
КОБА, КЕКЕ, ПЕКАРЬ
Кеке выпекает лаваш в гумели, наземной каменной печи для выпечки хлеба.  Коба ей помогает. Он задумчив, рассеян.
КЕКЕ
Про тебя говорят, что бандитом стал, грабишь и убиваешь людей почем зря. Каково слышать это матери? 
КОБА
Не верь тому, что говорят, мама. Верь мне.
КЕКЕ
Тогда скажи так, чтобы  поверила.
КОБА
Слова ничто, но попробую. Ты меня в детстве много ласкала. Но и била много. Так крепко, что я запомнил. И отец бил. А еще меня били во дворе, в училище, в семинарии тоже били.
КЕКЕ
Прости меня, сынок.
КОБА
Тогда я не мог понять, почему меня бьют. Но теперь понимаю. Из меня хотели сделать человека.  Теперь я сам пытаюсь напомнить кое-кому, что ему еще не поздно стать человеком.
КЕКЕ
Какое дело тебе до других?
КОБА
Есть дело, мама. Человек беззащитен, когда он один, а зла в мире так много.  Посмотри, сколько обездоленных и нищих людей вокруг. Посмотри,  что творят проклятые князья, заводчики и фабриканты, как они издеваются над  народом. И царь их защищает. Разве это нормально?
КЕКЕ
Значит так угодно Богу.
КОБА
Он жесток твой бог, он кровожаден. Ему угодно мучить человека при жизни. Еще более страшными мучениями грозит он ему в загробной жизни. Но и этого ему мало. Он, в конце концов, хочет уничтожить все, что ни есть на земле и создать райский мирок для избранных. А я не хочу, чтобы он уничтожил меня.  И мир, в котором я живу. Именно этот, земной, мир я считаю раем, а не тот,   абстрактный мир, который выдумал  твой бог. Да неужто ты не понимаешь, мама, что  христианские заповеди не работают, что они бессильны. Добро само должно себя защищать. Вот почему я пошел в революцию. И посчитал, что это единственно верный путь для каждого честного человека. Но теперь, когда я понял, как грязна и корыстна политика, как кровожадна революция и эта вера пошатнулась во мне.
КЕКЕ
Ты богохульствуешь, мой мальчик, мне горько слышать твои слова. Ты пугаешь меня. 
КОБА
Я на перепутье, мама. Я не знаю,  как мне дальше жить. Я мало прожил, но увиденного мной хватило бы другому на несколько жизней. Я понял как бестолково устроен мировой порядок, что его надо менять, но что поменять его не под силу человеку. Это может сделать только время. А на время повлиять невозможно. Его нельзя ускорить. Его можно только остановить. Остановить не вообще, а лично для себя. Быть может, это выход из тупика?
КЕКЕ   
Не говори глупостей. Минуты слабости пройдут, придет новая жизнь. Ты можешь мне не верить, но это всегда бывает так. И не иначе. Вспомни, что было  написано на кольце царя Соломона. «И это пройдет». Ты говоришь, что много чего пережил и что запас твоей прочности иссяк и тебе дальше жить не хочется. А мне кажется, что тебе просто пора жениться. Правда, самое время. Хочешь, я найду тебе невесту из местных девушек? 
КОБА
Знаешь, мама. Я недавно встретил такую девушку. И мне кажется, я полюбил ее с первого взгляда. Полюбил и испугался. А что я смогу ей предложить? Свою неустроенность, вечные разъезды, ссылки, аресты? К тому же я бедняк. А ей, я сразу это понял мама, нужна семья, нужен любящий супруг, нужна скромная тихая и спокойная жизнь. Ей нужны дети. Нет, мама, я не буду портить ей жизнь. Она заслуживает счастья. Разве могут черное и белое соединиться? Она живет надеждой, а я давно надежду потерял.
КЕКЕ
Мне больно слышать такие слова от тебя, сынок. Разочарование – удел стариков, а ты еще слишком молод.
КОБА
Я не вижу света в конце пути, мама. В  последнее время я впадаю в уныние гораздо чаще, чем вижу солнце. 
КЕКЕ
У тебя есть друзья, пойди к ним, они помогут тебе  справиться с собой.

КОБА
Нет рядом со мной настоящего друга. А те, кто появлялись, или погибали или исчезали навсегда. Знаешь, в Батуми я сердцем привязался к одной девочке. Ее звали Сулико. Но она пропала. И Яфа ушла. И Важа. И даже Марго. Много их, мама, самых любимых и преданных, которые оставили меня, не спросив, а хочу ли я этого?  Выходит, я носитель смерти?
КЕКЕ
Ты пугаешь меня, сынок. Иди, ко мне, мне  хочется обнять тебя. 
КОБА
(упав на колени перед матерью и прижавшись к ней). Меня преследует рок, мама. Я это остро чувствую. Как будто какая то сила властвует надо мной и заставляет меня совершать поступки, неприемлемые для моего сердца. Я пытаюсь с ней бороться, но чем активнее мое сопротивление, тем натиск   сильнее. Нет выхода, мама.    
 
220. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА КРЕСТНЫХ ХОДОВ.

221. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – БОТАНИЧЕСКИЙ САД. НАТ. МОНАСТЫРЬ ДЖВАРИ (НЕДАЛЕКО ОТ ТБИЛИСИ).
Коба подходит к краю отвесной монастырской стены, готовый шагнуть в пропасть.
КОБА
Heт Eгo в живыx, нeт и нe бyдeт. He вocкpec, нe вocкpec! Cгнил, cгнил в гpoбницe… Пoзвaть Eгo, cпpocить, чтo мнe дeлaть?...  Он мeня жалеет... Heт, никoгдa! He вocкpec, нe вocкpec! 

И вот он заносит ногу над пропастью. Но кто-то бросается на него сзади и тащит прочь от бездны. Это Софа. И вот Коба, опрокинутый на спину, лежит и смотрит в небо. А рядом лежит и плачет Софико, и ему почему то становится хорошо. И ему хочется тоже плакать, но только глухие рыдания сотрясают все его существо. 
СОФА
А знаешь, Коба. Като Сванидзе спрашивала о тебе.
Коба неожиданно для себя улыбается. Улыбается и Софа. И вот они вместе уже смеются сквозь слезы.
 
222. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА ВЛЮБЛЕННЫХ.
   
223. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. НАТ. БЕРЕГ ЛИАХВЫ В ГОРИ. ДЕНЬ.
КОБА, ЕКАТЕРИНА  СВАНИДЗЕ (КАТО)
Идут вдоль берега Лиахвы.
КАТО
Я привыкла в деревне жить.  В деревне тихо и все друг друга знают. В деревне спокойно. А город меня пугает. 
КОБА
Ничего, Като, привыкнешь. Я постараюсь чаще быть дома.
КАТО
Ты так не говори. Я же вижу, как брат мой живет – он вечно в разъездах. Так,  наверно, и ты будешь. Ничего, я буду тебя ждать. Ухаживать за тобой. Знаешь, я так мечтала о семье и вот моя мечта и сбывается. 
КОБА
Когда-нибудь и я успокоюсь, Като. Вот только прогоним тех, кто с жиру бесится, кто людям жить не дает по-человечески. Я верю, придет такое время, когда  не будет ни бедных, ни богатых, когда все  будут друг другу братьями. И тогда мы сможем уехать в деревню и нянчить своих внуков. (Целует Като.) Ты мне первого мальчика роди. (Целует Като.) А потом и девочку. 
Като, вспыхивая от стыда, отталкивает Кобу и, счастливая, бежит по берегу Лиахвы. И Коба, такой же счастливый, бежит вслед за ней. 

224. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА ВЕНЧАНИЯ.

225. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – МЕТЕХИ. НАТ. ДВОР АТЕНСКОГО ХАРАМА. ДЕНЬ.
КОБА, КАТО, СВАНИДЗЕ, АЛЛИЛУЕВ, ОЛЬГА, КЕКЕ, КАМО, СОФА, ОТАРИ, ГОДЕРДЗИ
Жених и невеста с сопровождающими входят во двор храма.
СТАЛИН (ВНУТРЕННИЙ МОНОЛОГ)
Я был против венчания, но Като иначе не могла, и я согласился. Я любил мою Като.

226. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -  ИНТ. АТЕНСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ. 
КОБА, КАТО, АЛЕКСАНДР СВАНИДЗЕ, ОЛЬГА, КЕКЕ, КАМО, СОФА, ОТАРИ, ГОДЕРДЗИ, СВЯЩЕННИК, МОНАХ,  ХОР
Церемония венчания. (Софа непременно всегда оказывается между Годердзи и Отари, которые ревнуют ее друг к другу).
СТАЛИН (ВНУТРЕННИЙ МОНОЛОГ)
И показалось мне вдруг, что я стою не здесь, рядом с Като, а там, в хоре, и пою на венчании у себя самого… (кадры из детства, когда он видит монаха).
Коба оборачивается и видит монаха в рясе и с капюшоном в тени церковного свода. (Потом, после церемонии венчания, он будет искать его глазами, но не найдет.)

227. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - НАТ. ДВОР АТЕНСКОГО ХАРАМА. ДЕНЬ.
КОБА, КАТЯ, СВАНИДЗЕ, ОЛЬГА, КЕКЕ, КАМО, СОФА, ОТАРИ, ГОДЕРДЗИ
Жених и невеста с сопровождающими выходят во двор храма. Они раздают милостыню нищим. Им навстречу поднимается безумный Абашидзе – бывший преподаватель Кобы.
АБАШИДЗЕ
(отрешенно, обращаясь ко всем, но потом к Кобе). Кто хочет быть с Христом, должен удаляться от праведников и фарисеев и идти к грешникам. Мы дерзаем войти в плоть греха, совершив его за братьев своих. Не одним только словесным обетованием души берем на себя грех, но руками и кровью совершаем его, чтобы в нетлении и чистоте пребывала  плоть наших братьев, удержанных от греха. Ибо грех через плоть приходящий, через плоть изгоняется.
Отари подходит к Абашидзе с намерением «успокоить» безумного.   
КОБА
(Отари). Оставь его, пусть говорит.
АБАШИДЗЕ
(истерично, страшно вращая глазами).  Бог взял на себя грехи человеческого рода тем, что стал человеком. Человек же может взять на себя грехи преступных братьев тем, что становится преступником. Не из любви к преступлению, а из любви к преступившим. Но как Бог облекся в человеческую плоть непорочно и освятил ее собою, так греховник должен совершать свой грех непорочно и бесстрастно, чтобы не умножать от себя грехи мира, а брать их на себя и очищать мир.
Абашидзе подходит вплотную к Кобе. Заглядывает ему в глаза и вдруг  вздрагивает всем телом, быть может, узнав в нем своего бывшего врага.   
АБАШИДЗЕ
(отскакивая назад и срываясь на крик). Исчадье ада! Слуга дьявола! Крест! Крест! Дайте крест!
Отари оттесняет Абашидзе. Побледневший Коба, молча проходит мимо.

228. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ ОКРЕСТНОСТИ АТЕНИ. ДЕНЬ.
КОБА, КАТЯ, СВАНИДЗЕ, ОЛЬГА, КЕКЕ, КАМО, СОФА, ОТАРИ, ГОДЕРДЗИ
Свадебная церемония шествует на двух фаэтонах по живописному ущелью горной реки. Звучит заздравная грузинская народная песня.

КОНЕЦ 8 СЕРИИ

9 СЕРИЯ
229. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ХРОНИКА ОБЫСКОВ. ЖАНДАРМЫ, АРЕСТОВАННЫЕ. 

230. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. КВАРТИРА КОБЫ. НОЧЬ.
КОБА, КАТО
Коба тихо открывает дверь и входит. Като встает ему навстречу.
КАТО
Я не сплю. Где ты пропадал. В городе аресты.  Я вся изнервничалась.   
КОБА
(обнимая Като). Я с тобой. Нам надо срочно перебираться на другую квартиру. Так безопаснее. 
КАТО
Извини, но я даже не знаю, чем тебя накормить, у нас ничего не осталось. Только немного хлеба.
КОБА
Я не голоден. Иди ко мне. Прижмись, обними меня.  Ты меня не покинешь? Ты не бросишь меня?
КАТО
Ты болен. У тебя лихорадка. Тебя всего трясет.
КОБА
Это не болезнь. Знаешь, я прошу тебя, никогда, никогда не уходи от меня. Чтобы не случилось. Я этого не перенесу. Я погибну.
КАТО
Но почему, почему тебе лезут такие глупые мысли в голову? Как я могу тебя покинуть, ведь я так люблю тебя! Знаешь, у нас будет ребенок! 
КОБА
Ребенок? У меня будет ребенок?
КАТО
Ты не рад? 
КОБА
(улыбаясь).У меня будет ребенок!..

 
231. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ХРОНИКА БАНДИТСКИХ НАПАДЕНИЙ НА БОГАТЫХ.
232. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКИ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО
Прогуливаются по улочке.
КОБА
Камо, послушай, то,  что я скажу сейчас тебе, останется между нами. Это будет нашей с тобой тайной. Ты понял? Никогда, ни при каких обстоятельствах, ни с кем ты не должен будешь даже намекать на нее. Даже если тебя будут пытать или расстреливать.   
КАМО
Э! Ты, что меня не знаешь? Я же могила!
КОБА
Речь идет о создании тайной боевой организации, которая будет заниматься  решением конкретных вопросов. Наподобие ордена иезуитов. Но покрепче. Посильнее. О ней никто не будет знать, но она будет служить революции. Я хочу поручить тебе создание такой организации в Тифлисе. Каждую кандидатуру будем тщательно проверять. Тут ошибок быть не должно. Нам нужны самые бесстрашные, самые  отчаянные, фанатически преданные нам люди. Ты меня хорошо понял? 
КАМО
Не подведу! Веришь мне? 
КОБА
Верю. А новость такая. Красин передал, что из Петербурга в Тифлис отправляется порядка 300 тысяч казенных денег. Охрана будет серьезная. Нам надо тщательно продумать операцию, заготовить бомбы.
КАМО
300 тысяч! Вот это да! Это я понимаю! Наконец то появляется настоящее дело, а то я квалификацию стал терять.
КОБА
Осечки не должно быть. Деньги нужны для закупки оружия.
КАМО
Обижаешь, Коба. У меня даже с женщинами осечек не бывает, хотя иногда такие попадаются!...
КОБА
Задействовать надо всех, кто есть. Операция сложная, смертельно опасная.
Завтра придешь, поговорим о нем подробнее.
КАМО
Кстати, ты просил меня разведать насчет странного монаха, который тебя преследует. (Протягивает ему записку.) Можешь найти его по этому адресу.
КОБА
Кто он?
КАМО
Пусть это будет для тебя сюрпризом.
Раздаются свистки жандармов.
КОБА
Что-то они зачастили с этими облавами. Работать не дают, честное слово.
Коба и Камо начинают уходить из кольца окружения. (Импровизация!)
 
233. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХЛЕБНАЯ УЛИЦА. НАТ. ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКА ПЕРЕД АВЛАБАРСКОЙ ТИПОГРАФИЕЙ. ДЕНЬ.
КОБА, ОТАРИ, ГОДЕРДЗИ, СОФА, МИНИН, ЖАНДАРМЫ
Коба и Отари подъезжают на фаэтоне к типографии. Извозчик – молодой парень Климентий, сподручный Отари. 
КОБА
(извозчику резко). Стой!
Фаэтон останавливается.
ОТАРИ 
Что-нибудь не так? 
КОБА
Условного знака не вижу. Что-то случилось.
Через минуту они видят, как жандармы выносят из дома пачки газет и листовок, части печатной машины и грузят на подводу. Появляются арестованные Софа и ГОДЕРДЗИ. За ними выходит Минин. Минин  что-то говорит жандарму и тот бежит вниз по улочке. 
КОБА
Опять этот Минин! Они все-таки вычислили нашу типографию. Засранцы!
ОТАРИ
(Кобе). Я сейчас. 
КОБА
Осторожно, Отари!
Отари вылезает из фаэтона и расслабленной подходной идет к типографии. За несколько метров он достает револьвер и стреляет. Один из жандармов падает, другие бросаются врассыпную. 
ОТАРИ
(ГОДЕРДЗИ и Софе, прикрывая арестованных выстрелами). Бегите! 
Минин стреляет в Отари, тот падает. ГОДЕРДЗИ, споткнувшись, тоже падает. На него набрасываются жандармы. А Софа бежит в сторону фаэтона, где сидит Коба. Вот она почти добежала до фаэтона, вот уже почти впрыгнула в него, но раздается выстрел и Коба подхватывает на руки раненую Софу. Фаэтон срывается с места. Коба до крови закусывает губу…

234. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ОКРЕСТНОСТИ ТИФЛИСА. ДЕНЬ.   
Быстрое движение фаэтона по дороге Тифлис-Мцхета.
235. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. КОБА И СОФА В ФАЭТОНЕ. ДЕНЬ.
Софа истекает кровью. Коба разрывает свою рубашку и прикладывает материю к ране. 
КОБА
Потерпи, Софико, дорогая. Еще немного и мы будем на месте. Нам нельзя было оставаться в городе.   
СОФА
А мой брат, где он?
КОБА
Я привезу его. Сразу же как тебя посмотрит врач. Ты только не расслабляйся, не спи. Слышишь?
СОФА
Коба, мне душно. Останови фаэтон. Я  хочу полежать на траве.   Мне станет легче.   
КОБА
(извозчику). Климентий, останови!

236. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ОКРЕСТНОСТИ ТИФЛИСА. ДЕНЬ.   
Коба выносит Софу и укладывает на траву.
СОФА
Как хорошо! Лежала бы себе и лежала вот так. И наслаждалась. Помнишь, Коба, как ты спас мне жизнь, тогда , в Гори. Как давно это было. И так недавно. И вот уже надо умирать…
КОБА
Помолчи, тебе надо беречь свои силы. Ты выкарабкаешься, я верю.
СОФА
Нет, Коба, на этот раз ты меня спасти не сможешь. Мой Важа меня зовет. Он там скучал все это время без меня. Я не о чем не жалею. Моя жизнь была огромной, столько всего в нее вместилось. Я была счастлива, потому что рядом со мной были такие люди, как ты, Коба. Жаль  брата, он будет переживать. Ты присмотри за ним, как бы он бед не натворил. И еще, Коба. Я знаю, тебе это будет неприятно, но сделай это для меня. Поставь свечку за упокой моей души. В Светицховели… Слышишь, слышишь, птицы поют… Разве сейчас весна..?
Софа умирает.   

237. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ПЕТРЕ ПАВЛЕ. ТИФЛИССКОЕ КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО
Друзья стоят у могил Отари и Софы. За ними наблюдает стоящие неподалеку Минин в штатском. Камо плачет.   

238. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ЦЕРКОВЬ ПЕТРЕ ПАВЛЕ. ИНТ. ХРАМ СВЕТИЦХОВЕЛИ (НЕДАЛЕКО ОТ ТБИЛИСИ). ДЕНЬ.
Коба входит в храм и ставит свечу пред распятым Христом. Он долго стоит и смотри на Христа. И он слышит, как сквозь церковное песнопение пробивается девичий чистый голос с каким то знакомым до боли мотивом.   

239. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. УПРАВЛЕНИЕ СЫСКНОЙ  ПОЛИЦИИ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, МОЛОДЫЕ РЕБЯТА - НАЛЕТЧИКИ 
К управлению подкатывают два фаэтона с налетчиками. Первым врывается в здание управления Камо.
240. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -  ШКОЛА 50. ПРИХОЖАЯ УПРАВЛЕНИЯ СЫСКНОЙ ПОЛИЦИИ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, НАЛЕТЧИКИ, ЖАНДАРМЫ
Он пристреливает на ходу двух полицейских и бежит в изолятор к заключенным. За ними – остальные, блокируя каждый выход. Начинается жесткая перестрелка. Коба спокойно проходит сквозь этот ад и открывает дверь кабинета Минина.
241. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ШКОЛА 31. ИНТ. КАБИНЕТ МИНИНА. ДЕНЬ.
КОБА. МИНИН.
Минин с револьвером прячется за занавеску. Коба осматривает комнату. Видит на столе ключи, вскрывает сейф.
242. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. КОРИДОР ЗАКЛЮЧЕННЫХ. ДЕНЬ.
КАМО, ГОДЕРДЗИ
Коба бежит вдоль камер заключенных.
КАМО
Годердзи. Где ты?
ГОДЕРДЗИ
Я здесь!
КАМО
(открывая камеру и выпуская друга). Пошли, дорогой, отсюда.
Из камеры выходит Куртановский.
243. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -  ШКОЛА 31. ИНТ. КАБИНЕТ МИНИНА. ДЕНЬ.
МИНИН, КОБА, КАМО
 Коба выгружает в мешок все содержимое сейфа. Минин целится в Кобу из-за занавески. Но тут входит Камо. И Минин опускает револьвер. 
КАМО
Нет этого подонка? Ну, ничего, никуда он не денется. Я его достану рано или поздно. 
КОБА
Тут списки осведомителей по всей Грузии. Хороший улов.
КАМО
Что мне эти списки! Душа у меня болит!
Коба и Камо уходят. Минин с облегчением переводит дух.   
 
244. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. КВАРТИРА КОБЫ 1. УТРО.
КАТО, МИНИН, ЖАНДАРМЫ
Като просыпается и видит перед собой Минина. В комнате жандармы делают обыск. 
КАТО
Кто вы, почему вы здесь?
МИНИН
Кто мы, и почему мы здесь, надеюсь, вам понятно. Поговорим?
КАТО
Но, может быть, вы отвернетесь и дадите мне возможность одеться?
МИНИН
Я вам дам такую возможность. Только не тяните время – его у меня практически нет. 
Минин отворачивается, Като быстро накидывает на себя халат. 
МИНИН
Беру быка за рога: где ваш муж?
КАТО
У меня нет мужа.
МИНИН
 Он у вас есть. И зовут его Джугашвили.  Иосиф.
КАТО
Откуда вы взяли, что я замужем?
МИНИН
Вы так плохо обо мне думаете? Вы думаете, что я не могу отличить замужнюю женщину от незамужней? О-ля-ля! Ну что же, в таком случае у меня есть все основания формально обвинить вас в том, что, будучи женой Джугашвили, вы предприняли попытку скрыть данный факт, предъявив полиции свой девичий паспорт и домовую книгу, где, естественно, Джугашвили не значится. Хотите сесть в тюрьму? 
КАТО
(очень искренне со слезами на глазах). Нет.
МИНИН
Славно. Так поможем тогда друг другу. Вы мне – Кобу, я вам – свободу. Это по-джентльменски.
 КАТО
Я не знаю, где он. Он мне не говорит.
МИНИН
Верю. Но как узнаете, обязательно сообщите мне вот по этому адресу. Договорились?   
245. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ХРОНИКА ПЕРЕСТРЕЛОК ЖАНДАРМОВ С БАНДИТАМИ.
 
246. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ВИННЫЙ ПОДЪЕМ. ИНТ. РЕСТОРАНЧИК НЕДАЛЕКО ОТ ЭРЕВАНСКОЙ ПЛОЩАДИ. ДЕНЬ.
КОБА, КАМО, МИНИН, ЖАНДАРМЫ, МОЛОДЫЕ ПАРНИ, МАССОВКА
Коба сидит за столиком перед окном. Перед ним бутылка красного вина, сыр, зелень и фрукты. Неподалеку, за соседним столиком сидят три молодых парня, о чем-то весело разговаривают. В ресторанчик входит офицер. Он проходит к столику Кобы и садится. 
КАМО(ОФИЦЕР) 
Все готово. Люди расставлены. Конвой – кассир, три караульных, пять казаков. Маршрут не изменен: от центральной почтовой станции через Сололацкую улицу и Эриванскую площадь. 
КОБА
Береги себя.
КАМО
 Нет, Коба, беречь я себя не буду. Они отняли у меня самое дорогое – мою Софу, они должны поплатиться за это. Я устрою им такой фейерверк, какого еще не знал Тифлис. Я заставлю их гореть синим пламенем. А потом приду и плюну на их обезображенные трупы. А если мне не повезет, Коба, и меня убьют, ты отомстишь за меня и за мою Софико, я знаю.   
Офицер стает и быстро выходит. Коба сидит, поглядывая на часы. В ресторанчик входит Минин в сопровождении двух жандармов.
МИНИН
(подсаживаясь к Кобе). Вот вы где! А мы обыскались вас. Даже пришлось еще раз дома у вас побывать. Приятного аппетита! 
Жандармы становятся по обе стороны от Кобы.
КОБА
Спасибо.
МИНИН
Давно здесь сидите?
КОБА
Вот зашел позавтракать.  А вы давно в Тифлисе?
МИНИН
Сравнительно недавно.
КОБА
В  сыск вернулись? 
МИНИН
Не хотел, по правде говоря, все начинать сначала, но вот приходится. Из-за таких как вы!   
КОБА
А что я! С прошлым завязал. Женился… 
МИНИН
У меня другие сведения. Скажите откровенно, как вам удается сочетать свою политическую деятельность с бандитизмом? 
КОБА
Вы шутите? 
МИНИН
Отнюдь. По нашим данным, используя свою связь с криминальными элементами, вы организовываете  ограбления, а деньги посылаете вашему идолу Ленину на закупку оружия. 
КОБА
У вас хорошо развито воображение.
МИНИН
Бросьте лукавить, Джугашвили. Против вас собраны неопровержимые улики. Так что собирайтесь и пойдемте.
КОБА
Как вы мне надоели! (Наливает себе вино). Хотите?
МИНИН
На работе не пью.
КОБА
За ваше здоровье!
Гремит страшный взрыв. Раздаются выстрелы, крики, вопли, плач. Мимо ресторанчика бежит окровавленная женщина. Она падает на мостовой. К ней бросаются прохожие. 
МИНИН
(вскакивая, жандармам, с ужасом глядя на невозмутимого Кобу). Глаз с него не спускать!   
Минин убегает. Из-за соседнего столика встают молодые парни и вмиг разоружают жандармов. Коба спокойно допивает вино, закусывает. Потом встает и уходит. Молодые парни выходят за ним. 


247.   ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКА. ЛАЧУГА НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА. ВЕЧЕР.
КОБА,  МОЛОДЫЕ ПАРНИ – ТЕЛОХРАНИТЕЛИ
К лачуге подкатывает фаэтон, из него выходит Коба в окружении молодых парней. Он проходит в лачугу. 

248. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ЛАЧУГА НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА. ВЕЧЕР.
КОБА,  НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН, МОНАХ.
Коба входит в комнату. На кровати лежит ранений отец Константин. . Рядом с ним сидит монах с густой черной бородой и такими же густыми и длинными волосами. 
 
НАСТОЯТЕЛЬ
Входи, Иосиф, я ждал тебя.   
КОБА
Что с вами?
НАСТОЯТЕЛЬ
Я был там, в момент взрыва, на Эриванской площади. 
КОБА
Я вызову врача.
НАСТОЯТЕЛЬ
Нет, Иосиф, врач мне уже не поможет. А ты пришел во время. Ты не мог не прийти.   
КОБА
Вам трудно говорить. 
НАСТОЯТЕЛЬ
Я должен спешить. Сядь поближе, Иосиф. Я кое-что, должен тебе сказать. (Коба подсаживается ближе и наклоняется над умирающим).  Когда ты родился, ты долго не подавал признаков жизни и все подумали, что ты, как и твои братья, родившиеся до тебя, не выживешь. Акушерка шлепала тебя, а ты молчал, ты не плакал…

249. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ФЛЕШБЕК НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА – НИЧБИСИ ИНТ. ДОМ ДЖУГАШВИЛИ. НОЧЬ.
КЕКЕ, АКУШЕРКА, БЕСО, НОВОРОЖДЕННЫЙ СОСО
На кровати лежит в бессилии только что родившая Кеке. Она слышит, как акушерка шлепает ребенка, но не слышит крика малыша. В комнату входит Бесо. Кеке взглядом спрашивает его, мол, как новорожденный, тот отрицательно качает головой. Гнетущая пауза в полной тишине. Но вот  раздается резкий крик младенца. На лице Кеке появляется улыбка. Бесо, радостный, выбегает из комнаты и возвращается с младенцем. За ним входит в слезах акушерка. Бесо  прикладывает новорожденного к груди матери. И ребенок успокаивается.   
250. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ЛАЧУГА НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА. ВЕЧЕР.
КОБА,  НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН, МОНАХ.
НАСТОЯТЕЛЬ
Ты закричал сам, вроде как по своей воле, но только после того, как тебя перестали шлепать. Уже тогда, слушая этот рассказ от акушерки, я почувствовал какое-то смутное беспокойство… И вот твоя мать пришла ко мне крестить тебя.

251. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ФЛЕШБЕК НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА – МЕТЕХИ. ИНТ. АТЕНСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ.
КЕКЕ, НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН, НОВОРОЖДЕННЫЙ СОСО, СЛУЖКА 
Церемония крещения отцом Константином маленького Сосо.
ГОЛОС НАСТОЯТЕЛЯ
Как только я увидел тебя, я испытал сильный  восторг  и жуткий страх одновременно.

252. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ЛАЧУГА НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА. ВЕЧЕР.
КОБА,  НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН, МОНАХ.
НАСТОЯТЕЛЬ
Тогда я не смог понять, что заставило меня так сильно взволноваться. Прошли годы, и вот ты снова появился в храме.

253. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ФЛЕШБЕК НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА – ИНТ. АТЕНСКИЙ ХРАМ. ДЕНЬ.
СОСО, НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН 
Сосо ходит по храму, внимательно рассматривая иконы и настенные рисунки.
ГОЛОС НАСТОЯТЕЛЯ
При виде тебя, меня вдруг как молния  поразила. Я стоял и не мог шевельнуться. Я думал: неужели это он? Неужели на моих глазах свершается  великое библейское пророчество?

254. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ИНТ. ЛАЧУГА НАСТОЯТЕЛЯ КОНСТАНТИНА. ВЕЧЕР.
КОБА,  НАСТОЯТЕЛЬ КОНСТАНТИН, МОНАХ.

КОБА
Какое пророчество?
НАСТОЯТЕЛЬ
(продолжая о своем). Я потерял покой.   Благо, что ты зачастил в храм. Что тебя тянуло туда, что заставляло тебя чуть ли не ежедневно  проделывать такой большой путь от города до храма?
КОБА
Я не знаю. 
НАСТОЯТЕЛЬ
Ты приходил. Нет, ты не молился. Ты просто стоял и смотрел на образы Христа. Что тебя так завораживало в нем? О чем думала твоя маленькая головка?... Я стал следить за тобой, я ходил за тобой по пятам. Я ездил за тобой по всей Грузии.
КОБА
Но зачем было преследовать меня? Я сам смог бы вам помочь.
 НАСТОЯТЕЛЬ
Не смог бы. К тому же я сомневался, мне надо было проверить все самому. И вот, наблюдая за тобой, я все больше и больше убеждался в том, что я прав. Я чувствовал твои внутренние терзания, твое раздвоение, твою жестокую борьбу с самим собой, которая должна была  завершиться попыткой самоубийства. Так в писании. Все совпало. И тогда Господь послал дочь свою к тебе, чтобы спасти твою душу и вызволить из плена сомнений.      
КОБА
Но в чем, в чем вы оказались правы?
НАСТОЯТЕЛЬ
Знаешь ли ты, кто есть Антихрист? 
КОБА 
Посланник сатаны, "человек греха".
НАСТОЯТЕЛЬ
И так и не так. На этот счет есть много противоречивых мнений. Но послушай умирающего – он близок к Господу и чувствует его и говорит иногда то, что хочет донести до мира Господь. Антихрист есть дьявол, ангел и бес, свет и тьма, денница и прелестная звезда, лев и агнец, царь и мучитель, лжепророк и святитель.
КОБА
(улыбнувшись). Вы думаете, что я…
НАСТОЯТЕЛЬ
Христос, проповедуя нравственной добро, был исправителем человечества, ты же призван быть его благодетелем.  Христос разделял людей добром и злом, а ты соединишь их благами, которые одинаково нужны и добрым, и злым. Ты будешь настоящим представителем того Бога, который возводит солнце свое над добрыми и злыми, дождит на праведных и неправедных. Христос грозил земле страшным последним судом. Но ведь последним судью будешь ты, и суд твой будет не судом правды только, а судом милости. Ты всех различишь и каждому воздашь свое. 
КОБА
Мне все это не совсем понятно, настоятель Константин. 
НАСТОЯТЕЛЬ
Понимание придет к тебе. Не сейчас. Мне трудно дышать. Но… слушай, слушай… (Настоятель берет руку Кобы,  закатывает глаза и, глядя в потолок, как будто прислушиваясь к чему-то, говорит отрешенно).  Я Бог и отец твой. И у меня нет другого сына, кроме тебя. Я люблю тебя. Делай свое дело во имя твое, не мое. Тот, кого ты считал богом, требовал от своего сына послушания, и послушания беспредельного – до крестной смерти, и он не помог ему на кресте. Я ничего от тебя не требую, и я помогу тебе. Прими дух мой. Как прежде мой дух родил тебя в красоте, так теперь он рождает тебя в силе…

Настоятель замирает. И Коба чувствует, как острая ледяная струя входит в него и наполняет все его существо. И вместе с тем он чувствует небывалую силу и легкость. И вот настоятель приподнимается последним усилием воли.
НАСТОЯТЕЛЬ   
Ты бывал у Храдонской скалы, к которой по преданию был прикован Амиран? (грузинский Прометей). В древних письменах сказано, что тот, кто поднимется на нее по отвесной стене, и есть Антихрист. Простому смертному это не по силам. Но ты, мне кажется, ты смог бы рискнуть.   И понять о себе все. 
Наставник умирает. К нему подходит монах, складывает ему руки на груди, зажигает свечу и начинает горячо молиться…


255. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. НАТ. ОТВЕСТНАЯ СТЕНА ХРАДОНСКОЙ СКАЛЫ.  ДЕНЬ. 
КОБА, КНЯЗЬ ЭГНАТАШВИЛИ
Коба подходит к скале и начинает восхождение. Не раз рискуя свалиться в пропасть, он карабкается вверх. Но вот, наконец, когда он уже выбивается из сил, под его ногой обламывается скальный выступ. Коба повисает, ухватившись за траву. Еще мгновение и он сорвется вниз. И тогда он видит перед собой деревянный шест, протянутый ему неведомо кем сверху. Он хватается за него и поднимается на вершину. И видит, что спас его тот самый монах, которого он встретил у настоятеля Константина. И видит он, что монах этот - князь Эгнаташвили.

256. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА -    УПЛИСЦИХЕ. НАТ. ВЕРШИНА ХРАДОНСКОЙ СКАЛЫ. ДЕНЬ.   
Неожиданно князь Эгнаташвили бросается на ослабевшего Кобу, скручивает ему руки веревкой и привязывает к дубу. Убедившись в том, что Коба прихвачен крепко, он отходит в сторону, становится на колени и долго и горячо молится. Закончив с молитвой, он подходит к Кобе и пристально заглядывает ему в глаза.
КОБА
Выходит, это не маскарад, ты ушел в монастырь? А как же твои поместья, нажитое добро?
ЭГНАТАШВИЛИ
(с усмешкой). Хочешь, чтоб я тебе исповедался, антихрист..? Изволь. После нашей встречи, много воды утекло. Тогда, за убийство это, мне удалось откупиться. Ну, а потом я вконец разорился. Запил. Людей задевать стал.  Дошел до того, что меня из духанов стали гнать. Тут и узнал я про смерть   сына. Не мог пережить. Думал, что смогу, а не смог. Заболела вдруг моя душа, проснулась совесть и испепелила, истерзала вконец. Сколько бед я натворил, сколько горя принес!  Пошел к настоятелю Константину, покаялся. Он отпустил мне мои грехи, но это меня не успокоило. Терзаюсь по сей день. 
КОБА
Выходит, слаба твоя вера. Иначе ты почувствовал бы облегчение. Стоило ли тогда возвращаться к Богу?
ЭГНАТАШВИЛИ
Стоило. Потому что нет у человека иного пути, как к Богу. И если он отворачивается от Всевышнего, предает его, то потом, когда-нибудь, он все-таки возвращается к нему. Бог милостив, он прощает, как если бы отец прощал сына за дурной поступок. И мои сомнения пройдут. Душе нужно время для исцеления. Так мне сказал отец Константин. 
КОБА
Не знал, что у тебя был сын.   
ЭГШНАТАШВИЛИ
 Никто не знал. Кроме меня и его. Он родился внебрачно, от крепостной. Я не признавал его по гордыне своей, по самодурству. А теперь жалею.  Да поздно. Не вернуть назад моего мальчика.  (Плачет.) Господи, почему человек учиться только на своих собственных ошибках? Почему нет иного пути для прозрения?.. Когда ты взял его с собой в город, я был только рад этому. Думал, что он забросит свои разбойничьи дела,  выйдет в люди…
КОБА   
  Так Отари был твоим сыном…
ЭГНАТАШВИЛИ
И ты погубил его. Это по твоей указке стал  он настоящим бандитом и убийцей. С тех пор мысль о мести не покидала меня. Я скрылся от нее в монастырь, но и там она меня достала. И вот ты предо мной, дьявол. Я знал, что ты придешь сюда. Я был уверен, что ты полезешь на эту чертову гору. Нет, ты, конечно же, не поверил настоятелю Константину. Тобой двигало нечто другое. Что хотел ты себе доказать, скажи? Что заставляет тебя идти на такие безумные поступки? Гордыня? Да ты и сам не можешь ответить на этот вопрос.
КОБА
Могу… Мне так кажется…
ЭГНАТАШВИЛИ
Так говори.
КОБА
Ты меня не поймешь.
ЭГНАТАШВИЛИ
Не пойму. Да и не хочу понимать.  Потому что сейчас ты умрешь. (Выхватывает из-под полы кинжал.) Ну же, трепещи, проси прощения, кайся, вымаливай себе жизнь! Ну..!
И тогда видит князь на побледневшем лице Кобы знакомую ухмылку. И тогда   замахивается он кинжалом и, издав дикий крик, отсекает себе большой палец левой руки. Придя в себя после приступа острой боли, он, не спеша, перевязывает рану.
ЭГНАТАШВИЛИ
Ты искушал меня, но я не взял грех на душу. Видишь, я оказался сильнее тебя. Упал с сердца камень. Прощай. Пусть сам Господь распорядится твоей ничтожной жизнью.
Князь собирает свои вещи в узелок и уходит, ни разу не обернувшись.
Коба остается под палящим солнцем. Проходит час, два.., проходит вечность. И вот, перед глазами Кобы стремительно пробегают картины прошлого. Мать, отец, Яфа, Камо, Важа, Марго… Солнце уже садится. И тогда накатывается на Кобу отчаяние. И тогда он начинает кричать. И получается не крик это вовсе, а рев неведомого зверя…  И видит он, как в тумане, что мчится ему на помощь всадник в бурке и папахе на черном вороном коне. Одним взмахом шашки перерубает он веревки, и Коба падает на руки пастуха. 
ПАСТУХ       
Ну что ты, что ты раскричался! Это кто же тебя к дереву привязал? На, попей молока…
257. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ХРОНИКА БЕДНОСТИ И СУРОВОГО  БЫТА  РАБОЧИХ.

258. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ МАНДЕЛОВА.НАТ. ТИФЛИССКАЯ УЛОЧКА. ДЕНЬ.
КОБА
Коба набирает из «колонки» воду и с ведром поднимается по крутой улочке в свою глиняную хибарку, где живет с женой.


259. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ДОМ МАНДЕЛОВА.ИНТ. ХИБАРКА ДЖУГАШВИЛИ В ТИФЛИСЕ. ДЕНЬ.   
КОБА, ЕКАТЕРИНА, МАЛЕНЬКИЙ ЯКОВ
Коба вносит в комнату ведро с водой и ставит на печку. Кругом висят пеленки. Като лежит на кровати, рядом в люльке плачет маленький Яков. Коба берет на руки малыши и начинает его качать. Като открывает глаза. 
КАТО
Он наверно кушать хочет, а я не могу его накормить.   
КОБА
Молчи, тебе надо беречь силы. У тебя жар. Я сам справлюсь. 
Он достает из шкафа лаваш, отрывает кусочек и сует малышу в рот.
КОБА
Ешь, ешь!
КАТО
Наверно, я умру. Так мне плохо.
КОБА
Не говори глупостей. Ты поправишься, а потом я отвезу тебя в деревню. 
КАТО
Да, в деревне было бы неплохо. Там все родное, свое… Ты тоже, наверно, голодный?
КОБА
О чем ты говоришь! 
КАТО
Ты меня извини, Коба…
КОБА
За что?
КАТО
Не знаю. За все. Наверно, тебе нужна была не такая жена, как я. Более сильная, что ли. А я слабая. Но я старалась, ты мне веришь, я старалась наладить наш семейный уют.
КОБА
Ты не слабая, ты сильная. Я люблю тебя. 
КАТО
Ты пропадал часто, я обижалась, но вида не показывала. Понимала, ты великие дела делаешь. Ты для меня был самый лучший на свете, самый справедливый и честный.
КОБА
Ты видела во мне только хорошее, а ведь это не так. Я иногда сам себя ненавижу.
КАТО
А потом ты приходил к своей Като. И говорил ласковые слова. А мне только этого и надо было. А потом вот и сын у нас родился. И я спрашивала у Бога, за что, за что мне такое счастье?..   
КОБА
Как тебе не стыдно, Като! Это я в долгу у тебя, я слишком мало уделял тебе внимания. Зря  я на тебе женился. Испортил тебе жизнь. У революционера не должно быть жены. Но теперь уж поздно что-либо менять. Ты поправишься, все будет хорошо. Ты меня слышишь, Като? 
Като не отвечает. Коба подходит к кровати и понимает, что Като мертва.

260. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – УПЛИСЦИХЕ. ВИДЕНИЕ КОБЫ. 
КОБА
Коба, волнуясь и предвкушая счастливое мгновение встречи с Господом,  идет  в тумане на яркий свет, звездой сияющий (уже гораздо ближе) впереди. Идет мимо святых или ангелов, протягивающих к нему руки и одетых в нечто белое, воздушное. Он сам одет во что-то белое, воздушное (или абсолютно гол?)…
(А уже перед смертью старик Сталин подойдет к Господу. И Господь протянет к нему руки. И увидит он, что Господь есть он сам. И упадет он на колени перед самим собой и прижмется щекой к Всевышнему. («Возвращение блудного сына»).   

 


261. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ . ИНТ. ТИФЛИССКИЙ ДУХАН. ДЕНЬ. 
КОБА, МИНИН, ДУХАНЩИК СУРЕН, ПИРОСМАНИ, ЖАНДАРМЫ, МАССОВКА
Коба сидит за столом с Пиросмани, который продолжает работать. Перед Кобой закуска и пару пустых бутылок. Пиросмани тихо напевает себе под нос: «этот мир с тобой не дружен, в этом мире ты не нужен…»       

КОБА
Сурен! Еще вина!
СУРЕН
(подходя и забирая пустые бутылки). Хватит тебе, Коба. Иди домой!
КОБА
Не твое дело. (Пиросмани). Давай выпьем дорогой, за счастье для всех. Для тебя, для него, для нашего. Сурена… 
ПИРОСМАНИ
За счастье!
КОБА
Скажи, Нико, почему ты один? Разве одному хорошо?
ПИРОСМАНИ
Не знаю. Привык один.
КОБА 
Я тоже привык, но иногда тяжело одному. Хочется ласки. 
ПИРОСМАНИ
Я не один. Со мной вот картины. Когда  пишу – тепло на сердце. Не могу не писать. 
КОБА
А вот мне борьба нужна, вечная борьба. Что-то меня терзает. В крови у меня это. 
ПИРОСМАНИ
А если нет врага?
КОБА
Враг есть всегда. Это закон природы. Надо только его разглядеть. 
ПИРОСМАНИ
Мой враг - это я сам. Но мне не хочется с ним бороться. 
КОБА
Правильно. Нет страшнее врага для человека, чем он сам. 
В духан врывают жандармы и «вяжут» Кобу. Входит Минин. 
МИНИН
(Кобе). Я должен был сразу догадаться, где вас искать. (Срываясь, теряя над собой контроль, избивает Кобу и истерически кричит). Сволочь! Получай, гадина! На тебе! На еще! Подонок!
Пиросмани пытается защитить Кобу, но его живо оттесняют в сторону. Выбившись из сил, Минин садится рядом с распростертым на полу Кобой, наливает в стакан вино и залпом выпивает.
МИНИН
(глядя на Кобу). Это что за личность! Думает, что он бессмертный. Ты что, из железа? Из стали? … 
Коба медленно поднимает голову и знакомая ухмылка появляется на его лице.

262. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА - ХРОНИКА АРЕСТАНТОВ НА ЭТАПЕ.

263. ФЛЕШБЕК СТАЛИНА – НАТ. БАТУМСКАЯ ПРИСТАНЬ. ДЕНЬ. 
КОБА, СУЛИКО, ЗАКЛЮЧЕННЫЕ, НАДЗИРАТЕЛИ, МАССОВКА
Коба в демисезонном пальто, в ботинках, закованный в кандалы, поднимается по трапу среди других заключенных на борт парохода, следовавшего в Новороссийск. Оттуда, уже по этапу, он будет отправлен в ссылку, за полярный круг, в Туруханский край. Без права возврата в Закавказье. Он надломлен. Он бросает последний взгляд на родной берег и видит далеко-далеко бежит по берегу моря девочка. И что-то кричит ему. И машет ему рукой. Сулико?

 
КОНЕЦ  9 СЕРИИ

#никаквижинадзе
#детствоиюностьсталина
#сталин
#детствосталина
#юностьсталина
#киносталина
#киносериал