Neverwinter. Кровавое наследие. гл. 13

Станислав Токарев Лоэн Гринн
Глава 13

Гробница Виктуса… Тайное Святилище…
Буффалон  боролся с густой серой паутиной, прокладывая себе дорогу по запутанным, продуваемым сквозняками коридорам.
Виктус…
Вдоль стен замерли древние статуи со знакомыми лицами. Он узнал Марко Звонкого, менестреля и учителя. Герта, невинного служку, позже принесённого в жертву ради высших целей. Харлонда, главу Совета, павшего из за собственных восторженных слов. Орбуса, друга, которого он предал. Разрывая покров паутины, он отыскал всех, кого знал когда то, — кроме одного.
Всех, кроме своего брата Виктуса.
— Где ты? — прокричал Буффалон. — Где ты?
Внезапно он, ступил в тёмные покои — перед ним раскинулся просторный склеп. Скелеты в одеяниях кудесников антиквитов стояли по стойке «смирно» в нишах, тянущихся по стенам комнаты. Резной герб клана, дракон, обвивший полумесяц, красовался в центре огромного саркофага, возвышающегося прямо перед вторгшимся вооружённым человеком.
— Виктус! — крикнул Буффалон. — Виктус!
Имя эхом забилось меж стенами склепа, словно насмехаясь над ним. Разгневанный, шагнул он к каменному гробу и потянулся к тяжёлой крышке.
Когда он прикоснулся к камню, со всех сторон поднялся стон скелетов. Буффалон едва не отпрянул, но ярость и решительность возобладали над всеми остальными эмоциями. Не обращая внимания на предостережения мёртвых, солдат сорвал крышку саркофага и позволил ей упасть на пол, где та разбилась на тысячу частей.
В гробу лежало закутанное в саван тело. Упиваясь победой, Буффалон протянул руку, чтобы сорвать ткань с лица, чтобы увидеть иссохшие останки своего проигравшего брата.
Рука, покрытая гниющей плотью с копошащимися в ней личинками, схватила его за запястье.
Он боролся, но чудовищные пальцы не отпускали. Хуже того, к ужасу Буффалона, труп стал тонуть в гробу, опускаясь всё ниже и ниже, словно дно каменного ящика вдруг обернулось бесконечной пропастью. Напрягая все свои силы, Буффалон не мог воспрепятствовать тому, чтобы не быть затянутым в саркофаг, в зияющую чернотой яму…
И когда мир мёртвых сомкнулся вокруг него, он закричал.

— Проснись.
Буффалон вздрогнул, руки в латных перчатках вскинулись, отгоняя ночной кошмар. Он заморгал, постепенно осознавая, что по прежнему сидит в старом кресле в кабинете Аль Ибена. Сон о гробнице его брата — нет, брата Еранаса — казался таким реальным, реальным до ужаса.
— Ты спал. Ты видел сон, — проговорил престарелый антиквит.
— Да…— Однако, в отличие от остальных снов, этот ветеран помнил слишком отчётливо. В сущности, он даже сомневался, что сумеет когда нибудь забыть его. — Прости, что задремал…
— Не стоит извиняться. В конце концов, именно я, не без помощи глотка вина, заставил тебя уснуть… и увидеть сон.
Внезапный гнев едва не выбросил Буффалона из кресла, но Аль Ибен остановил его на полпути одним мановением руки.
— Сядь.
— Что ты сделал? Сколько я был в отключке?
— Я наложил на тебя заклятие, как только ты сел. А что до того, сколько ты спал… почти сутки. Ночь пришла и ушла. — Колдун подошёл ближе, опираясь на магический посох как на палку. Однако Буффалон не счёл такое его использование признаком слабости Аль Ибена. — Зачем я так поступил? Скажу только, что мы сделали первый шаг к нашей общей цели, друг мой. — Он выжидающе улыбнулся. — А теперь расскажи, что ты видел в этом сне?
— Разве ты не знаешь?
— Я усыпил тебя; но я не решаю, что именно тебе увидеть.
— Хочешь сказать, я сам создал этот кошмар?
Древний маг подёргал свою серебряную бороду.
— Возможно, я и повлиял немного на выбор темы… но результаты — дело твоего мозга. Итак, расскажи о своём сне.
— А ради чего?
Дружелюбие мигом слетело с лица Аль Ибена.
— Ради твоей жизни.
Сообразив, что выбора у него нет, Буффалон, наконец, уступил и сообщил волшебнику всё, что тот хотел знать. Солдат в подробностях описал сцену, события, даже лица и имена статуй. Аль Ибен кивал, весьма заинтересованный. Он задавал вопросы, вытаскивая из Буффалона детали, о которых боец забыл упомянуть сразу. Слушающему магу никакая мелочь не казалась ничтожной и маловажной.
А когда пришло время поведать об ужасающих событиях в самой гробнице, антиквит весь обратился во внимание. Аль Ибен, казалось, получает некое извращённое удовольствие, вынуждая Буффалона описывать скелеты магов и открывающийся саркофаг. Даже когда солдата начало трясти при воспоминаниях о погружении в бездну, колдун заставлял его продолжать, не упуская ни капли информации.
— Очаровательно! — выпалил Аль Ибен, совершенно не замечая мучений, пережитых ветераном, когда тот закончил. — Какая яркая картина! Это должно быть правдой!
— Что… должно быть?
— Ты действительно видел гробницу! Настоящее Тайное Святилище! Я уверен!
Если он ожидал, что Буффалон разделит его радость, то морщинистому магу пришлось разочароваться.
Солдат не хотел верить, что то, что он видел, может быть реальным… но даже если такое место и существует, Буффалон не желал становиться частью всего этого. После леденящего кошмара в гробнице Еранаса идея реально войти в гробницу его ненавистного брата холодила душу выносливого бойца С тех пор, как всё это началось, он испытывал лишь отчаяние и ужас; Буффалон всего лишь хотел освободиться от магических доспехов.
Так он и сказал Аль Ибену, а старик ответил:
— Ты получишь свой шанс, … если по доброй воле встретишься со своим кошмаром ещё раз.
Буффалон обнаружил, что не удивлён словам колдуна. И Еранас, и Аль Ибен разделяли историю культуры, опиравшейся на амбиции и не взирающей на последствия. Так была основана империя магов Сэт, и антиквиты, её основа, рассматривали вызов демонов как способ накопить силу большую, чем у прочих. И только когда эти самые демоны повернулись против них, магам пришлось отказаться от привычного порядка действий — но даже сейчас по миру ходили истории о безнравственных антиквитах, вновь привлекающих силы Ада во имя собственного могущества.
Даже Лакедон иногда намекал на возможность переступить черту, которую его мастерство полагает безопасной. Однако Буффалон предпочитал верить, что его друг не скатился так низко, как Аль Ибен, и не стал бы никого заставлять переживать дикие кошмары — ни единожды, ни тем более дважды, — и лишь ради простой корысти.
И всё же какой выбор у солдата сейчас? Только Аль Ибен удерживает проклятые доспехи, не даёт им подвести Буффалона к — кто знает какой — чудовищной черте…
Он обвёл взглядом бесчисленные книги и свитки, собранные за долгие годы стариком антиквитом. Буффалон подозревал, что это всего лишь часть кладовой знаний Аль Ибена. Колдун провёл его в эти покои и наверняка кое что держит от бойца в тайне. Но воистину, если кто то и способен освободить его, так это антиквит, — если только Буффалон согласится заплатить его цену.
И вновь — есть ли у него выбор?
— Ладно! Делай, что должен… и поскорее! Я хочу покончить со всем этим!
Но, даже произнося эти слова, Буффалон знал, что терзающему его чувству вины конца никогда не будет
— Конечно. — Аль Ибен отвернулся, потянувшись к ещё одному массивному тому. Несколько секунд он перелистывал страницы, кивая самому себе, затем закрыл книгу. — Да, это нужно сделать.
— Что сделать?
Отложив фолиант, маг ответил:
— Несмотря на вражду между ними, Еранас и Виктус навсегда связаны друг с другом, даже в смерти. То, что доспехи привели тебя сюда, в Эдинополис, доказывает, что узы эти остаются крепки даже по прошествии всего этого времени. — Он нахмурился. — И твоя связь с латами почти столь же сильна. Неожиданный плюс, должен добавить; я сам нахожу это весьма любопытным. Возможно, после того как всё закончится, я займусь изучением сего феномена.
— Ты так и не сказал, что собираешься сделать, — напомнил ему ветеран, не желая, чтобы Аль Ибен снова отвлёкся.
Он смутно понимал, что сказал колдун насчёт уз между братьями и что доспехи имеют к этому какое то отношение, но остальное не имело для него смысла, да Буффалон и не жаждал его отыскать. Его собственная связь с латами началась со входа в гробницу Еранаса и оборвётся, когда Аль Ибен поможет ему стащить эти железки с тела. После этого антиквит пускай делает с доспехами всё, что ему угодно, — например (вот бы было здорово!), расплавит их и перекуёт, допустим, на плуг или ещё какой нибудь безвредный инструмент.
— На этот раз я воспользуюсь заклинанием, которое позволит нам отыскать действительное местоположение гробницы, которое, как я всегда считал, может оказаться прямо под городом, — Глаза Аль Ибена вспыхнули от предвкушения этого. — Тебе нужно будет вернуться в сон… но на этот раз ты проделаешь это, бодрствуя.
— Как же я смогу видеть сон, не засыпая?
Маг закатил глаза.
— Боги, избавьте меня от несведущих! Буффалон , ты будешь спать, бодрствуя, благодаря моему заклинанию. Уверяю тебя, ничего больше тебе знать не требуется.
С большой неохотой усталый солдат кивнул:
— Ну, хорошо. Тогда приступим!
— Приготовления займут пару минут…
Подойдя ближе, престарелый антиквит концом посоха начертил на полу круг, обведя кресло. Сперва Буффалон не увидел в этом ничего необычного, но когда круг замкнулся, линия внезапно ожила, полыхнув яростным жёлтым пульсирующим сиянием. И снова солдат выпрыгнул бы из кресла, если бы не предостерегающий взгляд хозяина колдуна. Пытаясь успокоиться, Буффалон напомнил себе главнейшую цель всего этого — освобождение. Ради свободы он встретит лицом к лицу всё, что предложит ему Аль Ибен.
Чародей что то пробормотал, потом протянул левую руку и дотронулся до лба Буффалона. Солдат почувствовал слабый толчок — и все.
Палец Аль Ибена принялся чертить в воздухе символы, вспыхивающие и начинающие мигать, как только колдун заканчивал их. Буффалон глядел на них лишь мельком, хотя, по крайней мере, один знак напомнил ему оберег, виденный в гробнице Еранаса. Это снова встревожило бойца, но время для отступления уже миновало, и он знал, что встретиться с результатами колдовства придётся.
— Шазари… Шазари Томей…
Тело Буффалона напряглось и застыло, словно доспехи опять взяли на себя контроль над ним. Однако опытный боец знал, что этого не может быть, поскольку Аль Ибен давно уже доказал своё влияние на заколдованные латы. Нет, это, должно быть, просто очередная часть заклинания.
— Томей!  — вскричал седой маг, вскидывая над головой свой колдовской посох. Несмотря на преклонные годы, выглядел чародей куда опаснее и могущественнее, чем любой человек, виденный когда либо Буффалоном, даже на поле боя. Белая потрескивающая аура окружила антиквита, отчего его борода и волосы затрепетали, словно обретя собственную жизнь. — Шазари Сарафи.
Буффалон задохнулся, тело его яростно затряслось. Страшная сила вдавила человека в кресло. Покои мага вдруг завертелись вокруг него с жуткой скоростью, вызывая тошнотворное головокружение. Буффалон почувствовал, что плывёт, хотя ни руки, ни ноги его и пошевелиться не могли.
Изумрудная дымка окутала его зелёным куполом тумана. Где то далеко, очень далеко, Аль Ибен кричал ещё что то, но звук получался невнятный, словно время антиквита растянулось и еле ползло и голос колдуна перемещался не быстрее улитки.
Теперь пелена утончилась, образовав идеальный круг. Изумрудный туман внутри рассеялся — и тогда на его месте возник образ.
Склеп.
Что то в картине сразу встревожило Буффалона. Детали, казалось, изменились, стали… неправильными. Скелеты Технократ теперь были облачены в доспехи, а не в мантии и не были действительно мёртвыми, а, скорее, умело высеченными из камня. Занавесы паутины уступили место истёртым до прозрачности гобеленам с вытканными на них магическими созданиями — драконами, птицами Рух и прочим. Даже герб клана братьев изменился, превратившись в распростёршую крылья птицу, вцепившуюся когтями в солнце.
Буффалон попытался что то сказать, но голос пропал. И снова услышал он болезненно бьющие в голову слова Аль Ибена откуда то издалека.
Внезапно изображение склепа отступило. Всё быстрее и быстрее уносилось оно от Буффалона. И хотя он по прежнему сидел в кресле, боец ощущал, будто бежит назад по пахнущим плесенью коридорам, ведущим к гробнице Виктуса. Ряд за рядом пролетали перед Буффалоном статуи, исчезая так же быстро, как и склеп. И хотя теперь лица превратились в размытые пятна, некоторые он узнавал, но принадлежали они не тёмному прошлому Еранаса. Нет, эти лица были из жизни самого Буффалона — Виччи Фрам, Лакедон, первый командир солдата, кто то из женщин, которых он любил, и даже капитан Рихтель. Некоторых он не узнал совсем, включая бледную, но привлекательную молодую девушку с локонами цвета спелой пшеницы и глазами, поражающими не только их необычным разрезом, но и просто тем, что мерцали они серебром.
Но и статуи, наконец, исчезли яз виду. Теперь он видел лишь землю и камни, кувыркающиеся вокруг него, словно он вылетал из глубокой норы. Аль Ибен что то выкрикивал, но это было не обязательно, ведь Буффалон и так все понимал.
Наконец земля и камни уступили место более сыпучему веществу… песку, — запоздало догадался солдат. Сияние, возможно свет дня, разлилось по краям картины.
-Буффалон!
Ветеран тряхнул головой, уверенный, что ему лишь почудилось, что кто то позвал его по имени.
-Буффалон!
Похоже на Аль Ибена, но голос звучал озабоченно, даже, возможно, испуганно.
- Борись!
Что то зашевелилось внутри Буффалона… страх за собственную душу?
Левая его рука вскинулась сама.
— Нет! — закричал он, и собственный голос показался человеку далёким, оторванным от него.
Поднялась вторая рука, и все тело последовало за ними, повинуясь доспехам.
Он едва не покинул кресло, когда некая физическая сила вдруг попыталась остановить невольный процесс. Буффалон увидел искажённую фигуру Аль Ибена, сжимающего обеими руками посох, пытающегося вернуть солдата, вырвать его из видения Тайного Святилища. А ещё он увидел, как его ладони в латных перчатках легли рядом с руками антиквита, обхватив посох, словно намереваясь вырвать его.
Посох затрещал, искрясь жёлтым там, где к нему прикасался Аль Ибен, и кроваво красным — где с деревом встретились пальцы Буффалона. Солдат чувствовал, как могущественное колдовство течёт сквозь саму его сущность…
- Борись, !  — взывал откуда то Аль Ибен. Его рот, казалось, не двигался, но выражение лица было столь же потрясённым, как и слова, гулко бьющиеся в голове Буффалона. — Доспехи сильнее, чем я полагал! Нас провели!
Больше ничего говорить и не требовалось. Он понял, что имел в виду маг. Очевидно, заговорённые латы никогда и не были под контролем антиквита; они просто выжидали момента, когда Аль Ибен откроет им то, что они так долго искали.
Местонахождение гробницы Виктуса.
Но кое в чём Аль Ибен был прав. Он сказал, что Еранас и ненавистный ему брат остались связаны навеки. Теперь Буффалон понял, почему доспехи потащили его с сюда. Что то тянуло их к месту последнего упокоения Виктуса, что то столь могущественное, что даже смерть не могла остановить поиски.
Доспехи обладали неким разумом; они, несомненно, проявили больше ума и сноровки, чем Буффалон, да и любой другой человек. Вероятно, когда «Пасть дракона» приблизилась к Эдинополису, они сразу ощутили колдовство Аль Ибена… и каким то образом поняли, что антиквита можно использовать в собственных зловещих целях.
Немыслимо, невероятно, неправдоподобно — но более чем похоже на абсолютную правду.
Энергия между перчатками Буффалона зашипела. Аль Ибен вскрикнул и упал назад — не мёртвый, но наверняка оглушённый. Перчатки отпустили волшебный посох, а потом правая потянулась к видению перед Буффалоном.
Однако картина начала изменяться, ускользать, словно какая то другая сила решила уничтожить злые замыслы доспехов. Образ тускнел, расплывался…
Неустрашимые доспехи опустили правую перчатку в самый центр видения. Малиновое свечение разлилось по руке.
— Шазари Дживокс!
И когда нежеланные слова паразиты спрыгнули с губ, тело Буффалона перестало быть материальным. Он закричал, но ничто уже не могло остановить процесс. Превращаясь в дым, он растягивался, скручивался — и наконец, просочился в уменьшившуюся и истощившуюся картинку.
И пока Буффалон и магический круг не испарились, крик ужаса продолжал звучать.

Днём они потеряли одного человека, столкнувшегося с Песчаным Человеком, и ещё одного, загубленного жаром самой пустыни, однако Лилит заметила, что, несмотря ни на что, Асклизиус доволен, словно не только заполучил уже доспехи Еранаса, но власть и славу, о которых мечтал всю жизнь. Это беспокоило ведьму, беспокоило больше, чем раньше. На генерала это совсем не похоже. Если его настроение настолько улучшилось. то для этого наверняка должна быть веская причина.
Лилит подозревала, что причина эта связана каким то образом с баатезу. В последнее время она редко видела изверга, а это не означало ничего хорошего. Фактически с той самой ночи, когда Асклизиус, потеряв всякий здравый смысл, ушёл гулять один в ночной мрак пустыни, богомол действовал совершенно отдельно от ведьмы. Дважды, когда колдунья находила предлог отделиться от общей группы и поговорить с ним об их планах, гелугон подозрительно воздерживался от каких либо комментариев. Женщине начало казаться, что все, ради чего они столько трудились вместе, больше не имеет значения.
Изверг хочет заполучить доспех, — размышляла она. — Но сам он не может воспользоваться их чарами.
А не он, значит — человек простофиля… и Асклизиус тут являет собой вполне конкретную возможность. Ведьма уже подозревала баатезу в попытке манипулировать её любовником. Теперь же она чувствовала твёрдую уверенность, что недооценила богомола.
Лилит необходимо восстановить своё влияние на командующего. Если она этого не добьётся, то рискует потерять не только своё положение , но и голову.
К Асклизиусу взывали, моля о привале. За сравнительно короткий срок они прошли немалое расстояние, и потери, несмотря на суровые обстоятельства, были на удивление невелики. Большая стая прыгунов-гролингов — скачущих ужасных тварей, внешне напоминающих рептилий с шипами вдоль хребтов, — некоторое время преследовала их, заставляя поторапливаться, но войско не позволило бестиям подобраться к себе настолько близко, чтобы те смогли воспользоваться своими длинными когтями и острыми зубами. Стоило зарубить двух-трех — и остальные принялись драться из за их трупов. Как и большинство созданий пустыни, они предпочитали лёгкую добычу, даже если ею оказывался один из сородичей, избегая сражаться с тем, кто способен дать отпор.
Во всяком случае, песок и жестокая жара продолжали донимать людей сильнее любых врагов, и командующий наконец уступил. Если бы выбор целиком зависел от него, он продолжал бы путь, даже если бы это означало загнать своего ирекса до смерти и идти дальше пешком.
— Я почти вижу, — заметил он, когда женщина оказалась рядом с ним. Асклизиус пришпорил скакуна-рептилию и двигался немного впереди колонны. Сейчас он сидел в седле, озирая пустоту впереди. — Я почти чувствую…
Она подвела своего крога поближе и протянула руку, чтобы дотронуться до мужчины. Командующий Асклизиус, так и не снявший кровавого шлема Еранаса, не взглянул на неё, даже не подал виду, что почувствовал что то.
— Ты заслужил, — проворковала она, пытаясь привлечь его интерес. — Представь, как ты будешь выглядеть, когда устремишься в Эдинополис в малиновом шлеме Полководца! Они подумают, что ты — это он, вернувшийся к жизни!
И пожалела о своих словах почти сразу же, вспомнив, как перемешались его жизнь и воспоминания шлема. С того последнего страшного случая приступы у него не повторялись, но ожог на пальце Лилит ещё давал о себе знать, не позволяя забыть о прошлом разе.
К счастью, у Асклизиуса сейчас имелось собственное мнение. Он, наконец, обернулся к Лилит, явно довольный тем, что сказала ведьма:
— Да, это будет дивное зрелище — и последнее, что они увидят! Я уже рисую себе… крики ужаса, испуганные взгляды людей, осознавших приход их гибели и понявших, кто принёс её им.
Возможно, сейчас она получила возможность, которую искала:
— Знаешь, любовь моя, пока у нас есть время, я могу испробовать для тебя ещё одно заклинание поиска. С шлемом…
— Нет. — Просто и кратко. Отводя взгляд, Асклизиус добавил: — Нет. В этом уже нет необходимости.
Он не увидел, как женщину пробрала дрожь. Несколькими словами он подтвердил худшие её страхи. Генерал всегда был упорен, он пользовался любой возможностью отыскать с помощью магии легендарное облачение Еранаса. Когда ему в руки попал шлем — путём, который даже она назвала бы провидением, — он не жалел усилий и всегда позволял ей брать артефакт, чтобы отыскать доспехи. Даже когда они обнаружили, что этот Буффалон гуляет по земле, облачённый в латы, которые Асклизиус считал своими по праву, он настаивал, чтобы она по прежнему регулярно колдовала над шлемом, чтобы отслеживать маршрут бродяги.
Теперь он говорит так, слово его это совершенно не волнует, словно он настолько уверен в неизбежности получения доспехов, что больше не нуждается в неотрывном магическом наблюдении за ними. Как это не похоже на Асклизиуса, которого она изучила вдоль и поперёк, и Лилит чувствовала, что дело тут не только во влиянии шлема.
Таким образом, мысли её снова вернулись к баатезу.
— Как пожелаешь, — отозвалась наконец Лилит. — Скоро ли мы отправимся в путь, любовь моя?
Он взглянул на солнце:
— Через четверть часа. Не позже. Я буду готов ко встрече с судьбой вовремя.
Женщина не стала просить разъяснений. Четверти часа ей хватит.
— Тогда я оставлю тебя наедине с твоими размышлениями, мой генерал.
То, что он даже не кивнул, отпуская её, уже не удивило ведьму. Да, гелугон определённо начал действовать самостоятельно, вероятно даже связался с командующим напрямую. А значит, изверг не только сделал первый шаг к разрыву своего пакта с ведьмой, но и уже видит её мёртвой.
— Посмотрим, чья голова раньше окажется на пике, — пробормотала она.
Тени, где можно спрятаться, сейчас не было, а значит, пока не опустится ночь, баатезу не подберётся к колонне. Следовательно, Лилит может колдовать, не опасаясь, что предатель гелуген узнает об этом.
Женщина отыскала идеальное местечко за дюной совсем рядом с войском. Сама она не боялась песчаных личинок и им подобных тварей — защитные заклинания, которыми она обезопасила себя в самом начале путешествия, оставались по прежнему надёжными. Она могла бы сделать то же для всей колонны, возможности позволяли, но тогда бы на любые другие заклятия сил Лилит не хватило. Причин быть столь великодушной женщина не видела. Парой солдат больше, парой меньше — какая разница…
Спешившись, она достала флягу с водой и опустилась на колени в горячий песок. Из фляги на опалённую жадную землю выплеснулось несколько драгоценных глотков прохладной жидкости. В тот момент, когда ведьме показалось, что уже достаточно, она закупорила фляжку и быстро приступила к работе.
Тонкие длинные пальцы женщины слепили из влажного песка грубую человеческую фигурку размером с куклу. Совершенствуя форму, Лилит бормотала первую порцию заклинаний, настраивая своё создание выполнять то, что она потребует. Песчаная фигурка приобретала сходство с мужчиной, очертания его фигуры говорили о том, что на нём латы.
Зная, что влажным песок будет недолго, Лилит поспешно извлекла из кармана крохотную склянку. Продолжая шептать, ведьма брызнула несколько капель на грудь песчаной кукле. Пузырёк этот был для неё бесценен; там была кровь, её кровь, которой она пожертвовала ради дела претерпев кропотливую колдовскую работу над собой.
Изображение доспехов Еранаса требовало крови для определённости и, что куда важнее, для связи Лилит с фигуркой, которую она сотворила. Это, в свою очередь (на что она очень надеялась), позволит ей дотянуться до этого Буффалона, прикоснуться к нему, как там, на корабле. Тогда, когда они с баатезу вызвали Спящего, боец был слишком далеко, и подобное заклинание потребовало бы слишком много жизненных соков ведьмы — она бы не пережила попытку. Принесённый в жертву солдат в палатке в тот раз заменил её. Сейчас, однако, Лилит была уверена, что попытка окажется успешной и с минимальным ущербом для неё самой.
Женщина заключила фигурку в нарисованный круг, затем положила руки — ладонями вниз, пальцы разведены — слева и справа от своего творения. Низко нагнувшись, она уставилась на то место, где должно было быть лицо, шепча финальную формулу заклинания, перемежая слова с именем солдата:
— Буффалон… Буффалон…
Мир расступился перед ней. Угол зрения Лилит изменился, теперь она летела над пустыней, словно орёл, парящий в небесах на крыльях — своих и ветра. Её несло всё быстрей и быстрей, и вскоре уже невозможно было разглядеть, какой ландшафт лежит внизу.
Заклинание работало. А воспоминания о короткой встрече с болваном усиливали магию, помогая концентрироваться на лице и фигуре.
— Буффалон… покажись… покажи мне, где ты…
Перед глазами вдруг почернело. Резкая перемена застала Лилит врасплох, и она едва не разорвала чары. Лишь способность быстро мыслить позволила сохранить связь; если бы попытка сейчас провалилась, времени повторить её у ведьмы не было бы. Даже её недолгое отсутствие могло навести Асклизиуса на подозрения.
— Буффалон… покажись…
И перед ней всплыло его лицо — закрытые глаза, обмякший рот. На миг ведьма решила, что боец погиб, но потом она поняла, что, если бы так оно и было, заклинание не подействовало бы. Песчаная скульптурка требовала живой объект.
Но, если он не мёртв, что же случилось? Лилит попробовала копнуть глубже, нырнув в оболочку существования Буффалона. Поступая так, она теряла практически все контакты с реальным миром, но всё же выигрывала куда больше.
И ведьма, наконец, увидела, где находится её добыча.
Знание это так ошеломило её, что на этот раз она не удержалась и потеряла связь с солдатом. Его лицо отступило, уносясь с такой безумной скоростью, что у женщины даже голова закружилась. Тьма вернулась, а потом Лилит обнаружила, что стремительно падает в пустыню, — её путешествие вершило обратный ход.
Задыхаясь, изнурённая ведьма упала на жгучий песок.
Она не обращала внимания на физическое недомогание, не обращала внимания ни на что. Единственное, что имело сейчас для неё значение, — это то, что она только что узнала.
— Итак… — прошептала Лилит. — Вот ты и мой, моя куколка.