I. Метафизический символизм Бу. I. 3

Сергей Гулевич
I.3. Два качества Бу.

Имея уже некоторые представления о смысловой нагрузке иероглифа Бу ; необходимо разобраться в двух качествах, в двух ипостасях, в которых оно проявляется.

Речь идёт о Бу-До ;; и Бу-Дзюцу ;;. Для этого нужно конкретизировать понятие До  ; и понятие Дзюцу ; .

На сегодняшний день, если провести блиц-опрос на тему: в чём отличие Бу-До от Бу-дзюцу, Кэн-До от Кэн-Дзюцу, Дзю-До от Дзю-Дзюцу, Айки-До от Айки-Дзюцу и т. д., далеко не все смогут дать на него вразумительный ответ.

Даже среди занимающихся боевыми искусствами процент ответивших на вопрос будет поразительно низок. И от этого становится грустно. Это называется отсутствием элементарных знаний, отсутствием того Бун, которое является объективным показателем уровня развития личности.

Ведь стоит только заглянуть всё в тот же «Японско - русский словарь иероглифов», как сразу проливается свет знания на интересующий вопрос.

Дзюцу ; - искусство, умение, мастерство, способ, средство, уловка, и даже магия. В общем-то, здесь всё понятно и дополнительные комментарии не нужны.

Другое дело - иероглиф До. Для начала просмотрим многочисленные варианты перевода, с помощью которых можно увидеть всю многогранность этого понятия.

До ; - путь, дорога, проход, мораль, правый Путь, религиозное учение, искусство. Вдобавок, если разложить его по ключам, то получится интересный афоризм, который расставит правильные акценты в интерпретации До. А именно, дорога ; - образ нижнего ключа и голова ; - того ключа, что сверху. В сочетании получится следующая фраза: Голова, которая идёт по Дороге. Под словом «голова» имеется в виду думающий, образованный, обучающийся человек.

Дорога - это Путь совершенствования. Иными словами, здесь говорится о самом процессе некоего роста в абсолютном масштабе.

Как видно из приведенного сравнения различия между До и Дзюцу есть, и довольно существенные. Они кроются именно в информативной наполненности, в их качественном состоянии.

Говоря об этом, необходимо упомянуть такие категории как Бу-но Тай ;;; (тело Бу) и Бу-но Ё ;;; (проявление Бу), являющиеся родственными понятиями Бу-Дзюцу и Бу-До соответственно.

Рассмотрим примеры, наглядно иллюстрирующие различия между Дзюцу (Бу-но Тай) и До (Бу-но Ё).

Человек приходит в Додзё, берёт меч, практикуется с ним, по окончании вкладывает его в ножны и выходит с ним на улицу. При возникновении на улице конфликтной ситуации он обнажает свой меч и разрешает её именно посредством меча. Естественно, что у этого человека есть определенные принципы, которыми он будет руководствоваться в тот момент, свои взгляды на жизнь, свои правила по которым он живёт, свои понятия  о Гуманности и Добродетели. Затрагивать сейчас тему Бусидо нет надобности. Речь идёт о том, что в экстремальной ситуации такой человек мыслит довольно шаблонно. Грубо говоря, он зависит от наличия у него меча. Можно только представить себе степень растерянности, если под руками не окажется того оружия, с которым он практикуется в Додзё (лук, меч, шест и т. д.). Совершенно иная ситуация с «человеком До».

Он входит в Додзё, берёт меч, практикуется с ним, по окончании вкладывает меч в ножны и, оставив его, выходит на улицу. В своей повседневной жизни он использует те же принципы, которые изучает при отработке техники с мечом (луком, шестом и т. д.). При стремлении к какой-либо цели он действует, поступает, основываясь на этих принципах и законах, которые вполне заслуженно считает основополагающими. Поэтому в аналогичной конфликтной ситуации у него практически абсолютная степень свободы. Он может из неё выйти, используя всё что угодно, всё, что окажется в непосредственной близости от него. Разве это не заслуживает статуса настоящего искусства?

Определяя Бу, важно также отметить, что психотип «человека Бу» рассматривает окружающий его мир через призму Бу, его менталитет сформирован именно этими категориями.

В стихах оно звучало бы так:
Жизнь - это Сражение,
Которое нужно Выиграть!

В духе философии уместнее было бы сказать так:
Жизнь – это непрестанное Взаимодействие,
В котором нужно не Проиграть!

Отношения “человека Бу” с окружающим миром (Дзин-то Синдзэн), с другими людьми (Дзико-то Тася), поиск жилища, одежды, пропитания и т.д. (Дзин-то Моно), всё пронизано духом Бу.

Если проанализировать различные виды деятельности в разных социальных слоях общества, то можно в итоге прийти к выводу, что определённую психокоррекцию личности производит абсолютно любая деятельность, выполняемая человеком, т. е. надев однажды маску и проведя некоторый промежуток времени, не снимая её, человек с ней срастается, маска становится его истинным лицом.

Например, человек, связанный с бизнесом, коммерсант, смотрит на жизнь через призму коммерции, ища возможность заработать больше денег. Он завязывает «нужные» и «полезные» знакомства и т. д. Музыкант видит мир в звуках, ощущая почти сказочную полифонию во всех жизненных процессах. Художник - в красках.

Как и везде, здесь присутствуют и крайние степени проявления, которые с позиции психоанализа можно подвести под определение «профессиональная болезнь». Сюда можно отнести наших уважаемых милиционеров, которые во всех окружающих людях видят потенциальных преступников; психотерапевтов, общающихся с окружающими их людьми как со своими пациентами, и таких примеров великое множество.

Аналогичные ситуации могут происходить и с «человеком Бу». Поэтому крайне важно вовремя определить его основные качества характера, шкалу ценностей, по которой он живет и действует, проинтуировать поведение в различных жизненных ситуациях, дабы иметь полное представление, с кем имеешь дело. Бу-До и Бу-Дзюцу, равно как холст и краски, музыкальный инструмент и т.д., как раз и являются теми индикаторными средами, которые дают возможность проследить, промониторить психологические изменения человека в течение времени и дать более или менее объективную оценку его внутреннему содержанию.

Объединяясь между собой, Бу-До и Бу-Дзюцу порождают, дают основу для существования третьего не менее важного качества - Бу-Гэй  ;;.

Гэй ; (по словарю) - искусство, умение, хорошие манеры, внешний лоск, игра (на сцене). Уместно будет добавить, что это нечто прекрасное, восхищающее, то, что оказывает какое-то неуловимое влияние на окружающих, зачаровывая их. К Гэй можно отнести словосочетание видеть цветок, т. е. те ощущения, те внутренние переживания, которые возникают у человека при виде цветка.

Хорошее Бу-Гэй проявляется при наличии правильной осанки воина, прямого открытого взгляда, слаженных, скоординированных движений тела, приятного голоса и т. д. перечислять можно и дальше. Но общий смысл этого понятия должен быть уже ясен.

В японском словосочетании КакуТо-БуГэй (которое пишется либо так ;;;; либо так ;;;;) само слово Какуто можно перевести как человек, держащий меч. И вся фраза в этом случае будет интерпретироваться как: боевая красота того, кто смеет держать меч. То есть, то впечатление, которое производит на окружающих тот, кто смеет держать меч. Кстати не следует думать, что это впечатление имеет чисто эстетический характер. Оно пронизывает все уровни, все планы личности: духовный, интуитивный, моральный и т. д. В целом, оно оказывает какое-то неуловимое влияние на людей.

Можно предложить к рассмотрению некий треножник, на верху которого находится светильник. Триединство, включающее в себя Тело (Тай ;), Сердце-Душу (Син ;) и Разум (Чи ;).

Под эту универсальную в философском плане схему можно подвести любого человека. Но для рассмотрения выберем все-таки «человека Бу», так как он ближе к изначальной теме этой работы.

Итак, “человек Бу” имеет крепкое здоровое тело, благодаря систематическим тренировкам; понятия добродетели, чести и гуманности появляются в чистом и открытом сердце; он имеет необходимый багаж знаний, наличие которых предопределяется разумом. Понятие Гэй присутствует на всех трёх планах одновременно и, если можно так выразиться, уже суммарный Гэй проявляется вовне. Наверняка понятна зависимость, что при некоторой ущербности какого-либо из параметров (Син, Тай, Чи) происходят моментальные изменения и на уровне Бу-Гэй.

Для того, чтобы расширить границы понимания термина Гэй можно  сравнить Буси (воина) с художником, т.е. мастера с мастером. То, как он ставит полотно на мольберт, берёт кисти, смешивает краски на палитре, как он пишет картину - всё это Дзюцу. То, о чём он думает, что переживает в душе, его внутренний настрой - это До, тот самый Путь, которым он идёт. И вот наступает момент, когда сделан последний штрих, последний мазок на холсте и картина выставляется на вернисаж. Именно то впечатление, которое она оказывает на рассматривающих её людей можно назвать Гэй.

Гэй это то, что порождается До и Дзюцу, оно между ними. У каждого «человека Бу» своя степень мастерства (Дзюцу), свой объём знаний и степени совершенствования (До). Поэтому комбинации различных степеней проявления этих качеств дают самые разные дефиниции Гэй.