Я - яхтсмен,
Я отстоял уйму-уймную яхт-смен!
Гертруда, моя Гертруда,
Я четко держал ботрудер,
А ты тем временем целовала кэптана Худа.
Гертруда!
После стольких попыток встретиться с чудом,
Вдруг сломаться на кэптана Худа!
Я - яхтсмен!
Я отработал уйму-уймную яхт-смен!
И что мне делать теперь с этим всем?
Разве после всего случившегося я - яхтсмен?
Гертруда, ты тупо сломалась на Худа,
А помнишь, как мы с тобой гуляли
По местному нэйбахуду?
Худо мне, отшень худо!
С кем теперь я буду гулять по местному нэйбахуду?
Худо мне, отшень худо!
Ты ушла к Худу и не с кем теперь гулять
По местному нэйбахуду!
"Гертруда, моя Гертруда!" - кричу я из нэйбахуда!
Но ты уже не слышишь мой ослабевший после стольких яхт-смен войс.
Я - яхтсмен!
Я отстоял уйму-уймную яхт-смен!
Ушла к Худу Гертруда. Ей будет с Худом отшень худо.
И я буду
Чувствовать себя отшень худо,
Зная, что худо Гертруде с Худом.
Я - яхтсмен,
Я отстоял уйму-уймную яхт-смен!
Гертруда, моя Гертруда,
Я четко держал ботрудер,
А ты тем временем целовала кэптана Худа.