Кое-что о японской геральдике

Вольфганг Акунов
    REX LUPUS DEUS

    Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа!

    Историю европейского (а в известной степени – и азиатского) Средневековья вообще, и историю европейского рыцарства (а в известной степени – также историю мусульманских рыцарей-«фарисов», в особенности в «стране Аль-Андалус», то есть в покоренной «маврами» на многие века Испании) - в частности,  просто невозможно представить себе без гербов.

     В Европе герб традиционно считался символом воинской доблести рыцаря и всего его рода. Обычно герб имел форму щита различных очертаний. На нем изображали различные фигуры: плотоядных и травоядных животных (чаще всего – львов), птиц (чаще всего – орлов), рыб, звезды, башни и т.д. Каждая гербовая (геральдическая) фигура имела свой смысл. Например, птица без клюва обозначала раненого рыцаря; монеты – полученный за пленника богатый выкуп; крест – участие в Крестовом походе; полумесяц (круасан, крескент) – победу над мусульманским рыцарем-«фарисом» и т.д.

    Первоначально гербы европейских рыцарей расписывали только четырьмя красками («тинктурами») – голубой, красной, черной и зеленой, обозначавшими четыре природные стихии (элемента). Голубая краска обозначала воздух, красная – огонь, черная – землю, зеленая – воду. Впоследствии число красок, использовавшихся в геральдике, возросло, их стали называть также  «финифтями» («эмалями»). «Тинктурам» стали придавать иное значение, уже не связывая их с природными стихиями. Красный цвет стал символизировать храбрость, мужество, неустрашимость. Голубой – величие, красоту, ясность. Пурпурный – достоинство, силу, могущество (как цвет королевских и Императорских мантий). Зеленый – надежду, изобилие, свободу. Черный - скромность, образованность, нестяжание. Причем при описании («блазонировании») герба, в котором обязательно указывались «тинктуры», входящие в герб, можно было сразу определить, к аристократии или к числу коронованных особ относится его владелец. Дело в том, что для описания цветовой гаммы гербов простых рыцарей использовались названия эмалей (червленая, или красная; лазоревая, или лазуревая, т.е. голубая или синяя; пурпурная; зеленая; черная) и металлов (золото, серебро), для гербов представителей высшей аристократии – названия драгоценных камней (рубин, сапфир, аметист, изумруд, бриллиант, топаз, жемчуг), а для гербов принцев, королей и Императоров – цвета планет (Марс, Юпитер, Меркурий, Венера, Сатурн, Солнце, Луна).  Над гербовыми фигурами, украшавшими поле щита, стали изображать рыцарский шлем с развевающимися перьями (а у отпрысков княжеских и других владетельных родов - корону). Чем древнее был рыцарский род, тем больше перьев изображалось на шлеме. Со временем на изображении шлема появилось изображение намета - куска материи, которым участники Крестовых походов накрывали свои шлемы, чтобы те не так накалялись от жарких лучей южного солнца (так, во всяком случае, принято считать). Под воздействием погодных условий и вражеского оружия намет постепенно приходил во все большую ветхость и превращался в лохмотья, свисавшие со шлема клочьями, что отражалось и в геральдических изображениях намета. На ленте под гербом также стали писать (чаще всего - на латыни, языке межнационального общения средневековой Европы) какое-либо короткое изречение – девиз, обозначавший смысл герба или боевой клич рыцарского рода (франц.: «кри де гер», cri de guerre).

       Разумеется, часть сказанного выше относится и к «рыцарям державы Ямато» - «боевым холопам» средневековой Страны Восходящего Солнца («буси», или «самураям»). Но в то же время у самурайской (и вообще японской) геральдики имелись свои специфические особенности, значительно отличавшие ее от геральдики европейского рыцарства.

       Средневековые японцы покрывали буквально все – ткани, лампы, лакированные шкатулки и сундучки, веера, вазы, монеты и т.д. – гербами в виде изображений цветов, геометрических узоров и фигур, перьев, предметов вооружения или домашней утвари, монет, иероглифических знаков  и т.п., нередко заключенных в круг, кольцо, шестиугольник и т.д. От европейской геральдики вообще японскую геральдику отличали следующие восемь основных, или главных, особенностей:

        1. В самурайской (и вообще средневековой японской) геральдике отсутствовало обязательное правило помещать геральдические (гербовые) фигуры непременно на поле геральдического щита той или иной установленной формы (в частности, потому, что щиты довольно рано перестали использоваться японскими воителями в качестве элемента защитного вооружения). В отличие от европейских, японские гербовые изображения иногда (но далеко не всегда) окружались круговой или двойной круговой (кольцеобразной) линией, или же одинарной (или сдвоенной) линией в форме многогранника.

        2. В самурайской Японии отсутствовала корпорация герольдов (профессиональных составителей и толкователей гербов).

        В отличие от европейской рыцарской (и не только рыцарской) геральдики, в которой огромное значение придавалось (и придается) геральдическим цветам («металлам» /1/ и «тинктурам» /2/), в японской геральдике цвет гербовых изображений особой роли исторически никогда не играл. Соблюдалось лишь правило помещения гербовых изображений светлых цветов или тонов на темном поле (фоне), а темных – на светлом (например, на одежде или доспехах). И лишь при помещении гербовых изображений на предметах, видных издалека – знаменах, флагах, боевых значках, корабельных парусах и т.д. – цвет гербовых изображений играл определенную роль (наиболее употребительными в подобных случаях цветами были в самурайской Японии красный, синий, фиолетовый, белый, желтый, черный, зеленый, коричневый), но при этом совершенно не соблюдалось важное в европейской геральдике (хотя и устоявшееся далеко не сразу и в Европе) правило, согласно которому геральдическая фигура, помещенная на гербе конкретного владельца (в Европе – не только индивидуального армигера /3/, но и рода, города, государства, цеха-гильдии) и поле герба, на котором данная фигура была помещена, могли быть только строго определенного цвета, а та же самая фигура, но только другого цвета (или помещенная на гербовом поле другого цвета) могла принадлежать уже совершенно другому владельцу.

       3. На японских гербах отсутствуют столь широко распространенные в гербах европейских геральдические «меха» (как горностаевый, так и беличий)/4/.

       4. В Японии самурай-армигер мог изменить свои имя и фамилию, а вместе с ними изменить и свой герб на совершенно иной (такое случалось достаточно часто).

       5. В средневековой  Японии, в сущности, существовали только личные и фамильные (клановые, родовые гербы), при отсутствии на всем протяжении Средневековья гербов провинциальных, муниципальных (городских), областных, цеховых, корпоративных, гербов купеческих компаний, гильдий ремесленников, духовных и военно-духовных религиозных Орденов. Даже знаменитая эмблема хризантемы («кику-мон»), возведенная, после «революции (реставрации) Мэйдзи» в ранг государственного герба Японии (в подражание государственным гербам тогдашних западных держав, на которые ориентировался Тэнно/5/-реформатор Муцухито-Мэйдзи в своем стремлении осовременить вверенные ему его небесными божественными предками страну и нацию), была, по сути дела, всего лишь одним из нескольких гербов японского Императорского Дома. Гербы японских монастырей (и связанных с ними средневековых японских военно-монашеских Орденов) были в действительности гербами тех божеств, которым эти монастыри были посвящены. Так и в настоящее время эмблемой (гербом) японской авиакомпании «Джапан Эр Лайнс» служит герб-«мон» одного из наиболее прославленных представителей самурайского клана Мори, Ранмару Мори – журавль с поднятыми крыльями.

        6. Японский фамильный герб («мон» или «камон») был широко распространен в эпоху расцвета самурайского сословия как отличительный знак «воинского дома» или группы самураев, объединенной общими интересами («бусидан»). Гербы-«камон» наносились на одежду «боевых холопов» (прежде всего – на кимоно), на их оружие, боевые доспехи, знамена и опознавательные флажки, конскую сбрую и попоны, бытовые принадлежности, например – посуду, ширмы, подставки для мечей («катана-какэ») и т.д. Фамильный самурайский герб обычно передавался по наследству вместе с родовым именем, хотя в истории военного сословия Страны Восходящего Солнца известно немало случаев, когда «боевые холопы» меняли свои гербы, нередко вместе с фамилией.

        7. На японских гербах отсутствуют изображения рыб (хотя изображения рыбы – чаще всего, карпа, как символа отваги и мужества – часто присутствовали, целиком или частично,  в оформлении самурайских шлемов и доспехов, на флагах, поднимаемых на шестах над японскими домами в «праздник мальчиков» и т.д.), человеческих фигур, фигур животных (кроме бабочек и ракообразных) и птиц (кроме некоторых – например, воробья, журавля, дикой утки и дикого гуся).

       Вообще же японские гербы отличались огромным разнообразием.

       Так, например, герб самурайского клана Ии изображал колодезные трубы, герб клана Иноуэ – колесо со спицами из соколиных перьев, заключенное в круг; герб клана Минамото – двух летящих диких гусей, заключенных в кольцо; герб клана Токугава – три листка мальвы в круге; герб клана Мори – журавля; герб клана Хэндзе – девять глаз (вписанных в ромбы, образующие решетку); герб клана Коибэ – написанное иероглифическим шрифтом слово «Ко» (что означает «маленький» и в то же время образует начальный слог фамилии «Коибэ» - типичный пример так называемого «говорящего» герба) и т.д.

       Немало самурайских и вообще японских родовых гербов имеют весьма древнее происхождение. Полагают, что первые «мон» возникли в качестве принадлежности дворцовых костюмов придворной аристократии-«кугэ» в периоды Нара (710-794) и Хэйан (704-1185). Многие узоры, превратившиеся со временем в гербы - например, хризантема (служащая по сей день государственным гербом Японии), глициния, павлония («мон» клана Минамото и происходящего от Минамото клана Асикага), пион, узоры «семь звезд» и «девять звезд», «томоэ» /6/, «ханабиси» /7/, «мицудомоэ» /8/, и многие другие, первоначально были просто рисунками, наносившимися на ткань при окраске.

       Не совсем ясно, когда именно появились «мон», однако уже в течение второй половины эпохи Хэйан определенные аристократические кланы пользовались различными, строго определенными узорами. Функционально это делало эти узоры близкими к первым семейным гербам, «камон», хотя фактически эти узоры фамильными гербами еще не являлись.

       В XII веке «мон» стали использоваться самурайскими «воинскими (военными) домами». Так, в повести «Сказание о земле Муцу» («Муцуваки»), посвященной военным кампаниям Ериёси Минамото и Ёсииэ Минамото, входе которых они подавили мятежи в провинции Муцу, рассказывается о том, как Ёсииэ Минамото использовал на своих знаменах и полотнищах, огораживающих ставку главнокомандующего («маку», или «дзинамаку») изображение двух голубей (стоящих друг напротив друга и глядящих друг на друга). Голуби считались священными птицами-посланцами бога войны Хатимана (обожествленного японцами принца – завоевателя Кореи, сына воинственной правительницы Дзингу Кого /9/), являвшегося одновременно фамильным божеством рода Минамото. Свиток XIV века «Госаннэн Кассэн Экотаба», иллюстрирующий «Вторую Трехлетнюю войну», помещает на «дзинмаку» Ёсииэ Минамото вписанные в круг стилизованные изображения двух летящих птиц – по идее, тех же самых голубей бога Хатимана (хотя на данном изображении они больше напоминают двух гусей или двух диких уток). Возможно, это действительно дикие гуси. Основанием к подобному предположению служит пассаж в «Муцуваки», в котором взлетевшая стая диких гусей указала Ёсииэ Минамото на расположение неприятельского отряда. Ёсииэ же, в свою очередь, узнал об этой примере при изучении древних китайских военных трактатов.

       В «Хэйкэ моногатари» (повести о войне между кланами Минамото и Тайра в 1180-1185 гг.) описываются гербы нескольких «воинских домов» - например, «мон» на веере, принадлежавшем роду Кодама. В качестве собственно гербов «мон» стали использоваться в период Камакурского сёгуната (1192—1333 гг.), в качестве опознавательного знака, позволяющего отличить своих воинов от чужих. Первоначально «мон» помещались на знаменах, затем их стали помещать также на боевых доспехах, предметах вооружения, одежде и конском снаряжении. Судя по «Моко сюрай экотоба» («Свитку Вторжения» - иллюстрированному свитку, повествующему о неудачных попытках войск татаро-монголо-китайского каана Хубилая из династии Юань захватить Японию в 1274 и 1281 гг.), к моменту юаньского нашествия на Страну Восходящего Солнца «камон» стали использовать в качестве отличительного знака на поле боя. В этом свитке гербы можно увидеть на знаменах, флагах, отгораживающих ставку военачальника занавесях, конской сбруе и т.д. Хотя существует легенда, согласно которой первым стал использовать «мон» на одежде «сёгун» /10/ Ёсимицу Асикага (1358-1408), но уже в эпоху Камакурского сёгуната гербы стали появляться и на одежде самураев, положив начало истории костюма «даймон» («большие гербы»), в котором семейные гербы крупного размера располагались по всему полю одежды. К периоду правления «сёгунов» из Камакуры относятся и первые дошедшие до наших времен иллюстрации с изображениями родовых самурайских гербов. В повести XIV века «Тайхэйки» («Сказание о Великом Мире») подробно описываются гербы самурайских родов и их использование, где только можно, начиная с индивидуальных опознавательных флажков на доспехах («касэ-дзируси»), в том числе на боевых наплечниках («содэ-дзируси») и кончая корабельными парусами. Существует шесть основных разновидностей «мон», являющихся стилизованными изображениями:

      1) Растений (в том числе цветов, деревьев, фруктов, виноградных гроздей, листьев и кустов);

      2) Животных, птиц и рыб;

      3) Предметов вооружения и военных доспехов;

      4)Религиозных символов (свастики-«мандзи» /11/, крестов /12/ различной формы и т.д.);

      5)Природных явлений (например, морских волн, полумесяцев, звезд, солнца, полной луны и т.д.);

      6)Схематических философских знаков (в том числе иероглифических),
хотя существуют и «мон» с изображениями других предметов (парусов, вееров, монет, кораблей и т.д.).

      Приведем несколько примеров «мон», изображающих в стилизованном виде растения:

       «Мацу-мон» (сосновые ветви, иглы, шишки) – символ мужества, долголетия (этот герб обычно носили аристократы из особенно древних и знатных родов);

       «Татибана-мон» (листья и цветы мандарина) – символ здоровья, бессмертия, мудрости (этот герб носили члены семей «хатамото» - телохранителей верховных военачальников средневековой Страны Восходящего Солнца);

       «Цута-мон» (плющ) – символ верности и преданности;

       «Мокко-мон» (цветок или цветы дыни) – символ выживаемости (фамильный герб самурайского клана Ода);

       «Басёу-мон» (пальмовые листья) – символ победы;

       «Сакура-мон» (цветы японской вишни-сакуры) - герб самурайского клана Асакура, символ верности традициям (начиненные взрывчаткой самолеты летчиков-самоубийц «камикадзе» в годы Второй Мировой войны поэтично именовались «цветами вишни» - в память о строках средневекового поэта, сравнивающего скоротечность жизни самурая с эфемерным, но прекрасным, цветком сакуры)

       «Тэйдзи-мон» (цветок гвоздики) – символ верности и постоянства;

       «Хаги-мон» (магнолия) – символ благородства и настойчивости;

       «Риндоу-мон» (горечавка) – символ верности (герб аристократических кланов Минамото и Мураками);

       «Наси-мон» (цветы груши) – символ миролюбия (служебный герб послов);

       «Аой-мон» (мальва) – символ долговечности (герб самурайского клана Токугава и их родственников);

       «Аса-мон» (конопля, изображаемая часто в виде гексаграммы или пентаграммы) – символ верности;

       «Ботан-мон» (пион) – символ благополучия;

       «Фудан-мон» (глициния) – символ здоровья и выносливости;

       «Момо-мон» (персик) – символ долголетия;

       «Хиираги-мон» (виноградные листья) – символ живучести и плодородия;

       «Кикё-мон» (китайский колокольчик) – символ постоянства и ответственности;

       «Катабами-мон» (кислица, лесной щавель, часто неправильно именуемый у нас в просторечьи «заячьей капустой») – символ чистоты и преданности;

       «Касива-мон» (дубовые листья) – символ стойкости и смелости;

       «Кадзи-мон» (листья тутового, или шелковичного, дерева) – символ здоровья, силы и благоразумия;

       «Каэдэ-мон» (кленовые листья) – символ отваги;

       «Умэ-мон» (слива) – символ мужества;

       «Инэ-мон» (рис) – символ изобилия и долголетия;

       «Итёу-мон» (гингко) – символ стойкости и долговечности;

       «Аси-мон» (тростник) – символ богобоязненности и богомольности и т.п.

       К концу периода (эпохи) Муромати (датируемого 1336-1573 гг.; в эту эпоху ставка «сёгунов» из воинского дома Асикага располагалась в районе города Киото, носившем названием Муромати /13/), количество «камон» выросло настолько, что возникла необходимость в их четкой классификации. Первое описание японских гербов было составлено приблизительно между 1510 и 1520 годом. К началу ХVI века уже было известно около двухсот пятидесяти «мон», сохранившихся до наших дней. Могущественные «воинские дома» самураев стали со временем иметь не по одному, а по нескольку «мон», применение которых часто строго регламентировалось. Так, самурайское семейство Санада из Синано использовало герб, изображавший шесть монет – «рокумондзэн» – в качестве военного герба. «Рокумондзэн» украшал знамена и доспехи этой представителей семьи «боевых холопов» на войне. Гербом того же самого клана Санада, использовавшимся им в мирное время, было изображение утки – «кариганэ». Отпрыски знатных фамилий «боевых холопов» нередко выбирали себе новый герб, не имевший ничего общего с гербом их предшественников. Так, «буси» Ёситацу Сайто, пасынок и наследник  Досана Сайто, заменил герб последнего, изображавший волну («нами»), на изображение павлонии («госан кири»). Правда, в данном случае отказ от прежнего герба мог объясняться тем, что Ёситацу Сайто не был родным сыном Досана Сайто, и, кроме того, победил на поле боя (и в довершение ко всему - убил) своего отчима, так что смена «отцеубийцей» герба представляется оправданной.

       Кроме того, общее увеличение численности армий в этот период и широкое использование в бою пехотинцев-«асигару», не относившихся к самурайскому сословию, привели к использованию упрощенных знаков различия, заменявший более сложные изображения гербов-«мон» на доспехах, шлемах и знаменах. В качестве примеров вытеснения гербов-«мон» более упрощенными опознавательными знаками  могут служить изображения черного (или золотого) круга на доспехах «асигару» самурайского клана Курода или иероглифа «Тай» («Великий») на боевых знаменах «буси» Дайдодзи Масасигэ вместо более сложного изображения его родового «мон»  в виде бабочки-махаона.

        В эпоху (период) «сэнгоку дзидай» (приходящуюся на вторую половину XV- начало XVI века) также сложились достаточно строгие правила нанесения семейных гербов на одежду. На бытовое платье «мон» наносили в пяти местах – по обеим сторонам груди, на спине пониже ворота и сзади на оба рукава на уровне локтей. В широко известном у нас в свое время фильме Акиры Куросавы «Тень воина» («Кагэмуся»), посвященном борьбе между самурайскими кланами Такэда и Ода, полководцы и другие самураи «даймё» /13/ Сингэна Такэды и Нобунаги Оды были одеты в церемонные одежды-«камисимо», украшенные у каждого его собственным гербом.

       В эпоху (период) правления «сёгунов» из «военного дома» Токугава (1603–1868) правящие круги сёгуната предприняли определенные шаги по фиксированию существующих на то время гербов. Властями сёгуната было принято решение о периодическом издании свода всех геральдических изображений Японии («букан»). Мирные условия эпохи Токугава способствовали упрочению устоявшейся системы геральдики и ее упрощению, эстетизации, популяризации и развитию. Гербы все чаще наносились на гражданскую одежду, появились некоторые закономерности и стили в оформлении «мон». Большинство гербов стали симметричными и изображались в виде какого-либо орнамента.

     В эту эпоху (именуемую также периодом Эдо – по названию тогдашней столицы Страны Восходящего Солнца), помимо «боевых холопов», гербы имели также куртизанки, актеры театра «Кабуки», торговцы и представители других сословий. Во многих случаях «мон» использовались как торговая марка, особенно в период укрепления торгового сословия. В эпоху Эдо черно-белые каталоги «мон» стали издаваться регулярно, являясь, по сей день, источником ценной информации о родственных связях в Японии той эпохи.

       Долгая эволюция японских гербов не закончилась с завершением «самурайской эры». Многие японские семьи (как самурайского, так и не самурайского происхождения) продолжали использовать фамильные гербы в повседневной жизни. Число различных вариантов «мон» насчитывает от четырех до пяти тысяч рисунков, большинство которых являются производными от основных двухсот пятидесяти гербов эпохи Средневековья (имеющих более пяти тысяч различных комбинаций, ибо слияние самурайских фамилий порождало бесчисленное множество все новых вариаций).

       Согласно утверждениям создателя существующего в современной Японии  иудеохристианского сионистского движения «Макуа» Авраама Тесимо, еще до Второй мировой войны в Японии существовала традиция дарить новорожденному ребенку кимоно: белое – мальчику и красное – девочке. На внутренней стороне кимоно вышивалась шестиконечная звезда – иудейский «магендавид» («Щит Давида», шестиконечная звезда). После войны, когда традиции уступили место современной европейской одежде, этот обычай дарить кимоно со «Щитом Давида» прекратил существование, но, пишет Тесимо, пожилые люди хорошо помнят о кимоно с вышитой на нем шестиконечной звездой. Более того, традиционно, продолжает Тесимо, на звезде вышивалось двенадцать стежков. Тесимо увязывает это с памятью о двенадцати коленах древнего Израиля, одно из которых внесло, по его мнению, некогда вклад в этногенез японского народа.

       Здесь конец и Господу нашему слава!

       ПРИМЕЧАНИЯ

       /1/«Металлами» в европейской геральдике традиционно именуются два цвета: желтый («золото») и белый («серебро»).

       /2/ «Тинктурами» в европейской геральдике традиционно именуются все цвета, за исключением «металлов» (желтого и белого):  красный (червлень); синий или голубой («лазурь»); черный («сабль» или, согласно терминологии  современной российской геральдики - диамант); пурпур (фиолетовый); зеленый (синопль); реже (и не во всех странах) употребляются другие цвета, введенные в геральдику позднее – например, оранжевый, телесный и т.д.

       /3/ Термин «армигер» означает в геральдике индивидуального или коллективного владельца конкретного герба.

       /4/ В европейской геральдике существуют два «меха» - «горностай» (с разновидностью «противогорностай») и «беличий», или «вер» (с разновидностью «противобеличий»). Иногда к геральдическим «мехам» причисляется и черный цвет на гербах (поскольку его французское название «сабль», в своем исконном значении означает «соболь», то есть «соболиный мех»).

       /5/ Тэнно (Тённо), т.е. «Небесный Государь», «Сын Неба» - титул японского Императора (более древний титул Микадо - «Высокие Врата» - употребляемый в древности для обозначения Императора как светского верховного правителя Японии и обозначающий не только самого Императора, но также весь его дом, двор и даже находившееся под его управлением государство, со временем, постепенно, вышел из употребления).

       /6/ «Томоэ» - предмет в форме запятой, служивший в древности магическим амулетом-оберегом. Вероятно, форма «томоэ» имеет отношение к клыкам и зубам диких животных, из которых в древности делали ожерелья. Уже в древнейшие периоды японской истории – эпохи культур Дзёмон и Яёй – подвески ожерелий стали делать не из клыков и зубов диких зверей, а из полудрагоценных камней – яшмы (не случайно одно из трех «небесных священных сокровищ» японского Императорского дома представляет собой яшмовые подвести - символ Луны), нефрита и т.д. В самурайской геральдике «томоэ» чаще всего встречается в виде «тройного томоэ» («мицудомоэ»), закрученного по или против часовой стрелки (что, вопреки всяческим довольно широко распространенным легендам и домыслам, не имеет существенного значения, как и «направление вращения» свастики-«мандзи»). «Томоэ» было, в частности, гербом военного предводителя самураев в годы Корейской кампании Такакагэ Кобаякавы (1532-1596); сохранились его изображения в шлеме, украшенном на лбу большим серебряным «томоэ».

       /7/ «Ханабиси» - «цветочный ромб». Не имея отношения к конкретному цветку, «ханабиси» представляет собой популярный  узор окраски тканей, начиная с эпохи (периода) Хэйан.

       /8/ «Мицудомоэ» - разновидность «томоэ», «запятые» которого больше напоминают лучи «трискелиона», «трискеля» или «трифоса» («трехлучевой» свастики с лучами в форме лезвий кос). Судя по сохранившимся иллюстрациям, именно данная разновидность «томоэ» украшала боевые доспехи отважной девушки-«буси» Годзэн (Госпожи) Томоэ, жены (а согласно другим версиям – возлюбленной или просто «боевой холопки») героя Ёсинаки Минамото (получившей свое прозвище от этого гербового изображения).

       /9/ Император Одзин (носивший прижизненное имя Хомуда, или, по древнеяпонски, Помута) — пятнадцатый (считая с полумифического Дзимму-Тэнно) правитель из династии Ямато. Сын четырнадцатого Императора Тюая и регентши-правительницы Дзингу (Дзинго) Кого, родившийся в год её военного похода на южнокорейское королевство Силла, датированного в корейской хронике «Самкук саги» 346 годом п. Р.Х. Вопреки этой корейской хронике, периодом правления Помуты японская традиция считает 270—310 годы п. Р.Х., хотя, по мнению современных историков, реально Хомуда царствовал на рубеже IV—V веков (с 390 — по конец 414 или начало 415 годов). Продолжая дело, начатое своей воинственной и властной матерью, Хомуда проводил активную завоевательную политику в Корее (о чём сообщают надпись на датируемой 414 годом п. Р.Х. корейской «Стеле Квангэтхо-вана», корейский источник «Самкук саги» и японские хроники), завершившуюся покорением, по утверждению японских летописей, всей этой страны (хотя корейские источники утверждают, что японцам удалось завоевать лишь Южную Корею). В годы правления Хомуды в Японию из Южной Кореи прибыли многочисленные корейские и китайские переселенцы, в том числе, Гун Юэ-цзюн (по-японски: Юдзуки-но кими), Ачжики (по-японски: Атики), Ван Ин (по-японски: Вани), Ачжи-ван (по-японски: Ати-но оми) и др., немало способствовавшие приобщению достаточно отсталой в то время Японии к благам высокоразвитой и утонченной китайско-корейской культуры. В конце своего правления престарелый Император Хомуда отошёл от дел управления страной, он разделил власть между тремя сыновьями — принцами Удзи-но ваки-ирацуко, О-садзаки и О-яма-мори. После смерти Император-воитель был обожествлен под именем Хатимана (буквально: «Множество Знамен»; такое имя объясняется старинным японским обычаям устанавливать в честь богов знамена и флаги). Первоначально Хатиман стал небесным покровителем самурайского клана Минамото (один из самых доблестных представителей этого «воинского дома» – Ёсииэ Минамото – даже получил за свои боевые заслуги почетное прозвище «Хатиман Таро», то есть «сын-первенец Хатимана»), а со временем все японцы стали поклоняться Хатиману как «богу лука и стрел», сиречь богу войны). Японские буддисты превратили Хатимана в одного из боддхисатв (просветленных, отказавшихся уходить в небытие-нирвану ради спасения всех живых существ). 

       /9/ «Сёгун» («Сэйитай сёгун») - «Великий Полководец - Победитель варваров» - титул регента при Тэнно, пользовавшегося фактически всей полнотой реальной военно-политической власти на протяжении длительных периодов в истории Японии.

       /10/ Свастика  (яп.: мандзи) – буддийский символ блага, счастья и благополучия, пользующийся в Стране Восходящего Солнца (как и в Индии, Непале, Бутане, Сиккиме, Монголии, Тибете, Китае, Корее и Индокитае) широчайшим распространением (см. изображения гербов самурайских кланов, приведенные нами в качестве иллюстрации в заголовке настоящей миниатюре), со времен прихода на Японские острова буддизма в лице ученика Будды - Бодхидхармы-Даромы (считающегося основателем чань- или дзэн-буддизма) - и других буддистских проповедников, и вошедший в фамильную и клановую геральдику многих самурайских родов (так, например, до наших дней сохранился колчан для стрел XI века «буси» с изображением свастики – герба клана Хатисука; свастика (чаще всего - с загнутыми налево перекладинами) нередко украшала и боевые веера – например, веер знаменитого воителя князя Кагэкацу Уэсуги, являвшегося одновременно буддийским монахом).

       /11/ Кресты (по-японски: «курусу», от португальского «крус») в качестве религиозных символов нашли широкое распространение в самурайской геральдике после прихода в Японию христианства, принесенного туда португальскими католическими миссионерами. Первым христианским миссионером, прибывшим в 1549 году в Японию, был упоминавшийся выше иезуит Франциск Ксаверий (правда, не португалец, а баск, как и основатель Общества Иисуса Иньиго, или Игнатий, Лойола), приведенный в восхищение японской культурой и писавший генералу своего Ордена в Рим, что «японцы – самый высокообразованный и лучший народ на Земле». Христианство, как упоминалось ранее, приняли не только многие «даймё» (особенно Южной Японии), заинтересованные в торговле с «латинянами», связанных с ней повышением благосостояния и усилением влияния на соперников (и потому открывшие «франкам» свои порты), равно как и во всем  верные своим сюзеренам «буси», но также рыбаки и крестьяне. В результате во многих княжествах острова Кюсю почти все население перешло в проповедуемую католическими «патэрэн» (патерами) христианскую веру в «дэусу» (от латинского «деус», то есть «Бог») Эсу (Дзезусу) Кирис(и)то (Иисуса Христа), «принца страны Бэрэн» (от португальского «Белем», то есть «Вифлеем»). Три обращенных в христианство «даймё» с Кюсю направили послов – юных знатных самураев – с письменной просьбой о духовной и материальной поддержке королю Португалии и римскому папе. За девять лет (1582-1591) послы-«буси» посетили Лиссабон, Мадрид, Флоренцию, Венецию, Милан и Рим, где были приняты самим папой римским. Впоследствии один из послов – «буси» Юлиан (или, по-японски - Дзюриано) Накамура, после начала преследования христиан в Японии, предпочел мученический венец отречению от Христовой веры и погибели своей души в неугасимом огне «инферуно» (то есть - ада, от латинского «инферно») и вознесся в «парайсо» (то есть рай - от латинского «парадис»), ибо был причислен римско-католической церковью к лику святых. Любопытно, что в период преследования японских христиан при регенте Хидэёси Тоётоми, когда изображение креста находился под строжайшим запретом, христиане Страны Восходящего Солнца в целях самосохранения заменили его изображением цветка японской камелии - цубаки (считавшееся ранее символом богини Солнца Аматэрасу Омиками). Католическая церковь в Нагасаки и сегодня украшена орнаментом из цветков цубаки. Символическое значение этот символ приобрел и потому, что цветки дикой японской камелии кроваво-красного цвета, как кровь японских христианских мучеников, проливших, отказавшись отречься от веры в Христа (первый в истории белый цветок этого вида камелии появился только в VII веке и вызвал такой интерес, что его даже принесли показать Императору Тэмму). Ещё более любопытно, что в Соединенных Штатах Америки XIX—XX веков члены расистской организации «Ку-Клукс-Клан» использовали японскую камелию (белого цвета) как символ белой расы и называли себя «Рыцарями Белой Камелии».

       /12/ «Муромати» первоначально именовалась одна из улиц средневекового Киото, но впоследствии это название распространилось на весь прилегающий городской район.

       /13/ «Даймё» («Великое Имя») - крупный феодал, владетельный князь в средневековой Японии.