Знаю – плачеш. Знаю, що не спиш.
Чорнослив визбируєш із ночі
І суниці зустрічей.
Печально…
Відстань від любові до прощання
Розтяглася, наче
Тятива.
17.01.13
Переклад Анни Дудки (
http://www.proza.ru/avtor/sireng):
Знаю - плачешь. И совсем не спишь.
Чернослив перебираешь ночи
С земляникой встреч.
Печально…
От любви до расставанья вечность
Растянулась, точно
Тетива.