Слова и буквы мастера веселый сосновый бор

Сагит Фаизов
Сагит Фаизов

Слова и буквы мастера: веселый сосновый бор. Из цикла «Мастер и Маргарита»


     «За решеткой открылся балкон, за ним берег извивающейся реки и на другом ее берегу — веселый сосновый бор» - вид из окна палаты Ивана Бездомного.

     В первом пласте скрытых смыслов  цитируемого предложения Иван Бездомный в своем воображении видит икону «Благословенно воинство Небесного Царя»**. Но у этого предложения есть и второй пласт смыслов, рассказывающий о том, что «реально» видит больной поэт.

     «…Веселый сосновый (7) бор (8)» - Московский Кремль: сумма 7 и 8 равна 15;6, конечное числовое значение именования «Московский (9) Кремль (6)» равно также 6, в слове «бор» присутствует формант «ор» - слово «крепость» татарского языка (буква «б» не читается как не имеющая числового значения), в слове «веселый», которое является определением к «Московскому Кремлю», две первые буквы имеют совокупное числовое значение 7 (маркер Иосифа Сталина), далее следует глагол «сел». Лексема «сосновый» находится в коррелятивной связи с «глубоким и продолжительным сном», в который впал Иван Бездомный после ночного укола, и гипнотическим усыплением, которому он подвергся днем в конце беседы со Стравинским-Сталиным. Конечное подразумеваемое чтение «веселого соснового бора», наблюдаемого из окна Дома на Набережной: Московский Кремль, где сел гипнозитер Сталин.

     Вероятная подразумеваемая оппозиция к «веселому сосновому бору» и упоминаемому позже «радостному и весеннему»*** - строки Александра Блока: «В час утра, чистый и хрустальный, | У стен Московского Кремля, | Восторг души первоначальный | Вернет ли мне моя земля?»


* Публикуемое наблюдение базируется на чтении скрытого текста московских глав романа  - расшифровке вербально-числовой энигматики, охватывающей весь видимый текст произведения М. Булгакова, включая иерусалимские главы.
** См. о первом пласте смыслов: Сагит Фаизов Иван Бездомный перед иконой «Благословенно воинство Небесного Царя» // http://www.proza.ru/2012/11/04/409
*** Лексема «радостному» состоит из двух основных формантов «рад» и «ост» и вспомогательного «ному». В форманте «рад» актуально его числовое значение, равное 6, формант «ост» напоминает об известном тезисе германской внешней политики «Drang nach Osten» («Натиск на Восток»), присутствовавшем в милитаристской пропаганде с сер. XIX в. до сер. XX в. Конечный смысл лексемы: Сталин как «шестерка» гитлеровской программы «натиска на Восток», - после заключения пакта от 23 августа 1939 г. В лексеме «весенний» формант «ве» с числовым значением 7 подразумевает Сталина, формант «сенний» подразумевает «осенение» всего и вся упоминающимся несколько ранее «полуденным солнцем» - Иосифом Сталиным. Контраст между дефинициями «шестерка» и «солнце», относимыми к одному человеку, — выразительный обличительный прием автора романа.