Тайна графини Софьи

Ирина Баженова
               
               
               
                Тайна графини Софьи.

  Глава 1.

     Рано утром Катя открыла глаза и весело соскочила с постели. Надо было привести себя в порядок, позавтракать и вместе с мужем поехать на работу. Он каждый день подвозил её к библиотеке, где Катя работала третий год, а сам уезжал в автосервис. Константина считали хорошим автомехаником, к нему за помощью обращались многие люди, зная его особый талант в умении быстро найти любую поломку и квалифицированно починить машину. От клиентов не было отбоя, поэтому Косте удавалось откладывать деньги и на свадьбу, и на свадебное путешествие во Францию. Когда они поженились, в свой медовый месяц  не смогли никуда поехать, не хватало средств. А мечта осталась.
   Когда Катя вошла в библиотеку, она поднялась в комнату для сотрудников, переоделась и начала готовиться к приёму посетителей. Необходимо было проверить формуляры, сложить книги, заполнить дневник статистики и расставить необходимые вещи на рабочем столе по своему усмотрению. Катя любила свою работу, приходила всегда пораньше, старалась быть вежливой со всеми сотрудниками и посетителями. После окончания института она долго искала место по своей специальности. А когда нашла, то ждала ещё три месяца, пока не освободится вакансия именно в этой, известной на всю страну библиотеке. Трудиться здесь было престижно и безумно интересно.
     С раннего детства Катя  любила книги, через них познавала мир и мечтала о счастье, любви,  путешествиях, загадочных находках и познании истины. Ей казалось, что в недрах больших библиотек хранятся великие неразгаданные тайны и загадки многих ушедших цивилизаций. И это всё предстояло обнаружить когда-то и открыть неизвестное людям, прославив свою фамилию. А фамилия у неё была необычная, и после замужества она не стала её менять. Род Лейманнеб шёл из глубин прошлого, но это прошлое осталось сокрыто для Кати. От матери она знала, что дед передал ей от прабабушки фамильную реликвию – золотой амулет в виде восьмёрки на цепочке, с загадочными латинскими буквами: «H. М. S.»
     Ровно в девять часов все работники библиотеки собрались на совещание. В этот день на вечер была назначена внеплановая санитарная уборка всего помещения. Директриса ждала на следующий день важных гостей из-за границы. Ученые из Франции и Италии договорились с руководством города о возможности попасть в хранилище библиотеки, в особый фонд редких книг, дабы посмотреть там старинные рукописи и подтвердить для себя что-то очень значимое.
     Фронт работ распределили быстро, всем сотрудникам библиотеки необходимо было навести идеальный порядок. Кате и её подруге Рите поручили самую трудную работу – в хранилище библиотеки. Рита очень огорчилась, что именно им с Катей довелось в нём прибираться: там давно никто не наводил порядок. Надо было тяжёлые книги расставить на полки шкафов, взбираясь по лестнице, вытереть пыль, которая уже толстым слоем лежала на стеллажах и вызывала аллергию у многих служащих. Кроме того, важно проверить по каталогам правильность нахождения особо ценных книг. При таком раскладе дел закончить работу двум женщинам всего за один вечер весьма сложно, но штат сотрудников был невелик, нанимать помощников для этих работ начальство не имело возможностей.
     Все принялись за уборку в четыре вечера. Подруги предупредили родных, что задержатся на работе. У Риты было двое детей, и до семи часов их нужно было забрать из детского сада. Её муж поначалу хотел сам поехать за детьми, чтобы Рита спокойно работала. Но через час он сообщил, что возникли непредвиденные обстоятельства и его не отпустили с работы. Рите надо было срочно ехать в детсад за малышами. Женщины поднялись из подвального помещения на первый этаж за помощью, но никто не хотел идти в хранилище: все прекрасно знали, что там работы непочатый край. В штате библиотеки сотрудниц пожилого возраста числилось гораздо больше, чем молодых. Каждая занималась своим делом и мечтала скорее завершить уборку и уйти домой. Катя поняла, что просить их более настойчиво не имеет смысла. Рита начала нервничать и не знала, как быть и как оставить подругу одну. Видя безвыходное положение, Катя вздохнула и предложила подруге:
     – Делать нечего, Рита, дети дороже всего. Ты поезжай за ними, а я постараюсь со всем справиться сама. Позвоню Косте, может, он приедет ко мне и поможет. Но в будущем, когда потребуется твоя помощь, то будь добра, не отказывай мне, пожалуйста.
     Радостная Рита чмокнула подругу в щёку и побежала к выходу. Катя осталась одна. Она спустилась в хранилище и с грустью поглядела на лежащие кипы книг. Старинные собрания сочинений в толстых и тяжёлых переплетах необходимо было разложить по местам. Газетные подшивки старых изданий требовали особого внимания. Катя принялась за дело.
   Через час зазвонил мобильный. Это был Костя. Связь была плохой, поэтому пришлось подняться на первый этаж, чтобы поговорить с ним. Он уже ждал её дома, приготовив ужин. Когда понял, что жене предстоит работать не один час, сначала поворчал, а потом ласково сказал:
   – Не переживай, солнышко, сейчас я соберу еду и приеду к тебе.
   Катя облегчённо вздохнула и через полчаса встретила мужа возле входа в библиотеку. К этому времени все сотрудники начали расходиться по домам, сдавая ключи охраннику на вахте. Катя и Костя спустились вниз, открыли двери хранилища и осмотрелись. Константин аж присвистнул, увидев нескончаемый фронт работ, но тут же весело произнёс:
   – Ничего, родная, если я пришёл, –  значит, дело наше запоёт и скоро сделается!
   Катюша поужинала, и работа пошла веселее. Костя встал на лестницу и начал раскладывать книги, которые Катя предварительно сортировала и подавала в руки мужу. Постепенно книг становилось всё меньше и меньше, наконец, все расставили по порядку. Затем они перебрались в другое место хранилища, там их ждали особо ценные и старинные экземпляры. И здесь работа закипела. В десять часов сил почти не осталось. Катя уже валилась с ног, болели спина, руки и ноги, хотелось домой. Закончить работу небрежно и кое-как она не имела права. Константин тоже изрядно устал, он посоветовал жене  немного отдохнуть. Уложив её, словно ребёнка, на маленький диванчик, укрыл своей курткой и нежно поцеловал.
   В двенадцатом часу Катя открыла глаза и спросонья не сразу поняла, где находится. Сознание включилось быстро. Заметив, что Костя, стараясь не шуметь, расставляет книги по полкам, окликнула мужа, извиняясь:
   – Костя, прости, что нечаянно заснула. Я сейчас приду к тебе.
   Она подошла к нему, поцеловала в щёку и нежно сказала:
   – Как же я люблю тебя, мой милый!
   Он ответил:
   – И я, моя принцесса, люблю тебя!
  Катя посмотрела на уставшее лицо мужа и увидела покрасневшие от напряжения и усталости глаза. На него было жалко смотреть, и она предложила:
   – Отдохни теперь и ты, Костик! Я сама сейчас всё доделаю, работы осталось на пятнадцать минут. Мне предстоит проверить кое-что в особом фонде. Там требуются женские ручки и женский взгляд, чтобы во всём разобраться. Ты иди на моё место и с полчасика вздремни.
   Костя не хотел и слушать про отдых, говорил, что вовсе не устал. Уступив настойчивым требованиям жены, всё же согласился немного полежать на диване. Вскоре Катерина заметила, что муж уснул, послышалось его ровное, спокойное дыхание.
   Катя осторожно сняла трубку внутреннего телефона и тихим голосом известила охрану, что работа по уборке помещения уже подходит к концу, и она пробудет здесь минут пятнадцать. Открыв дверь особого фонда, вошла внутрь. Казалось, температура здесь была немного ниже. Невольно вздрогнув, будто почувствовала чьё-то присутствие. Включив свет, сразу успокоилась, огляделась и открыла каталог.
   Тщательно проверив формуляры, прошла по коридорам среди стеллажей, где гордо и царственно возлежали драгоценные книги. Будто древние старцы в золоченых одеждах хранили мудрое молчание и смотрели на неё свысока. Вдруг стало не по себе. Она посмотрела  на шкаф с древними реликвиями и остановилась. Ей не понравилось, как беспорядочно лежали книги, будто кто-то сильно нервничал, что-то разыскивая. Это было заметно даже невооруженным взглядом. Катя разложила всё правильно и красиво. Увидев на полке большую древнюю книгу, с трепетным чувством взяла её на руки и залюбовалась, погладила ладонью шершавый от старости и тёплый на ощупь кожаный переплёт. Бережно открыв книгу, увидела строчки рукотворных писаний и от любопытства начала просматривать древний шрифт, пытаясь что-нибудь прочесть и понять.
   Разглядывая старинные письмена, она невольно прониклась эпохой, когда была написана эта книга, даже ясно представила автора, его облик, характер и настроение. Многих букв Катя не  знала, не был понятен и язык того времени. И стало о чём жалеть. Ведь как было бы здорово, если б во время учебы в университете студентам преподавали основы старинных языков, объясняя доступные ключи к расшифровке древних писаний. Возможно, многим людям открылись тайны бытия прошлого. Но это кому-то невыгодно. Даже ей, работающей в этой библиотеке уже два года, только третий раз удалось войти в эти священные стены хранилища, не говоря о других людях, которые с удовольствием пожелали бы прочитать эти реликвии.             
   Закрыв старинную книгу, Катя поставила её на своё место. После чего улыбнулась, внутренне радуясь, что работа, наконец, завершена. Часы показывали двенадцать ночи. Пора было закрывать фонд, включить сигнализацию, разбудить Костю и скорей уходить домой. Она быстро развернулась между стеллажами и случайно задела плечом стоящую на краю полки книгу, которая упала на пол. Нагнувшись, чтобы её поднять, вдруг заметила небольшое пространство внизу, заставленное ничем не примечательными книгами о религии. Они никак не соответствовали той ценности, что несли в себе все остальные. Присев на корточки, Катя заглянула под полку и увидела обычную дверцу, покрашенную краской в тон стены. На первый взгляд можно было предположить, что дверца в стене могла служить щитком для электропроводки. Но что-то показалось подозрительным. Катя прошла к каталогам и проверила по ним наличие книг, которые стояли на нижней полке, прикрывая секретную дверцу. Названия книг не значились в формулярах. Это обстоятельство ещё больше заинтриговало, мысли заработали лихорадочно, хотелось верить, что найден настоящий тайник, который предстояло открыть. Тут Катя предположила, что если откроет дверцу, то, возможно, просто увидит провода и разные выключатели. Тогда посмеётся над своим разыгравшимся воображением. А если там что-то спрятано, то может сработать охранное устройство, начнётся шум и неприятности. Да и ключ требуется, чтобы открыть дверцу. Но если она не проверит, что там находится, и уйдёт, то потом не простит себе этого и будет долго сожалеть, думая о тайнике.
   Зазвонил телефон. Катя вздрогнула от неожиданности, быстро сняла трубку внутреннего телефона и услышала голос охранника, который не мог дождаться, когда она выйдет из помещения. Ему хотелось быстрее завершить дела и чуть-чуть поспать. Катя, пытаясь унять волнение, мягким голосом пообещала вскоре сдать ключи.
   Закончив разговор, она бросилась к заветной дверце. Включившееся шестое чувство подсказывало, что там её ждёт что-то необъяснимое и загадочное. Опустившись на колени, Катя сдвинула все книги в сторону и увидела маленькую табличку, на которой были написаны слова: «Хранилище. Библиотека им. Суворова». Сначала она не обратила на это внимания и стала дёргать дверцу, проверяя её на чуткость сигнализации. Удостоверившись, что её там нет, начала искать замочную скважину. Осмотрев дверцу внимательно и не обнаружив отверстия для ключа, разочарованно вздохнула, понимая, что здесь имеется более хитрое приспособление. Это не огорчило её, а только раззадорило. Она посмотрела на буквенный ряд таблички и зачем-то решила потрогать пальцами эти буквы. И тут ощутила, что буквы на табличке не простые, каждая из них слегка углублялась при нажатии. Сразу стало понятно –  это набор для кода. Взглянув на часы, Катя удивилась, как быстро летит время. Усевшись прямо на пол, начала соображать, как найти разгадку для расшифровки кода. Раньше в их семье такие загадки любил придумывать отец, и Катя с пяти лет научилась под его руководством находить ответы. Но когда ей исполнилось двенадцать, отец неожиданно умер от болезни сердца. Тогда-то в их доме и закончились творческие вечера, когда они, бывало, собирались в гостиной, рассказывали друг другу веселые истории, придуманные за день, чтобы потом записать в семейную литературную книгу. Читали вслух страницы из сочинений любимых писателей; разгадывали загадки и всевозможные ребусы.
   Катя начала нажимать на буквы, складывая первые попавшиеся на ум слова, фразы, фамилии писателей, названия стран и городов, связанных с древним миром. Но дверца «молчала». Прошло ещё полчаса. Не зная, как подобрать ключ, чувствовала, что время в эту ночь работает на неё. Через какое-то время сознание подсказало: книги, заслоняющие дверцу, находятся здесь не случайно. Там должна быть подсказка. Она начала перелистывать страницы каждой книжки в надежде отыскать хоть какой-нибудь маленький клочок бумаги, в котором давался бы шифр к разгадке букв на щитке. Проверив все книги, она ничего не обнаружила. Катя начала лихорадочно соображать, каким логическим путем отыскать заветные слова типа: «Сим-сим, откройся!» Через минуту снова  начала раскрывать книги и искать ключ к тайне. Теперь среди строчек она надеялась отыскать особые слова для подсказки, зная, что в любой книге можно всегда найти ответ. Так её учил отец.
   Вдруг защемило виски, зазвенело в ушах, и Катя поняла, что непростительно долго задержалась за этими дверями. «Охранник не позвонил, значит, спит», – подумала она. Стояла мёртвая тишина. Катя посмотрела зачем-то вверх и будто увидела, а может, почувствовала образ любимого отца. В этот момент, когда дрёма начала затмевать уставшее сознание, вдруг почудился его голос: «Открой тайну, доченька, она с тобой рядом!» Встряхнув налипающий сон, она протёрла глаза ладонью, поморгала часто, чтобы прояснить взгляд и тут заметила, что держит на коленях книгу, а пальцы левой руки лежат на строчке, начинающейся с имени Иисуса Христа. Катя по какой-то подсказке протянула руку к щитку, нажала буквы этого светлого имени и неожиданно услышала тихий сигнал за дверцей. Сердце радостно застучало. Чуть не лишившись чувств, увидела, как на щитке высветилось имя Господне, и дверь тихо отошла. Трясущимися от волнения руками открыла дверцу и заглянула внутрь. Там лежала вещь, завернутая в чёрную тряпицу. Катя вытащила её и осторожно развернула. Она увидела старинные свитки и чуть было не закричала от восторга, но вовремя спохватилась. Их было два: один сохранился хорошо и представлял собой рулон из серой льняной ткани, пропитанной каким-то приятным и тонко пахнущим веществом. По-видимому, уникальный состав пропитки и сохранил свиток в прекрасном гибком состоянии, словно бумагу. Древний санскрит Катя увидела впервые в жизни, он чудесным образом завораживал и виделся, словно красивыми узорами, которые можно встретить в вышивках на русских рубашках, поясах и в древних орнаментах. Эти писания совсем не были понятны. А другой свиток очень походил на холст, только покрытый  тонким слоем грунтовки. Текст второго свитка почти угадывался при прочтении, но в некоторых местах свиток настолько потрескался и ссохся, что многие буквы и слова пропали безвозвратно.  Взглянув на заглавие, она с трудом прочитала первые строки древнерусского писания: «Житие Иисуса Христа…». Дальше было непонятно, будто кто-то специально стёр слова. Вверху реликтового листа находились до боли знакомые ей родные буквы: «Н.М.S.»    
   В голове вдруг что-то щёлкнуло, и Катя помчалась опять к каталогам, быстро проверила наличие этих рукописей в списках хранящихся в этом фонде святынь и поняла: «То», что она держала в руках, не было зарегистрировано нигде. Сознание сразу же закричало ей: «Возьми рукопись!» Cовесть сдерживала: «Положи на место, у тебя начнутся неприятности!» А ум подсказывал: «Завтра «Это» можно положить на место, проникнув сюда под каким-нибудь невинным предлогом».
   Катерина подбежала снова к заветной дверце, положила туда книгу, которая открыла ей код, затем захлопнула дверцу, заставила проем на нижней полке книгами, а рукопись спрятала в сумку. Закрыла дверь в хранилище и включила сигнализацию. Вернувшись к мужу, начала его будить. Костя сразу проснулся, посмотрел на часы: стрелки показывали около трёх ночи.   
   – Катюшка, где ты была, почему не разбудила меня?
   – Не волнуйся, милый! Я тоже, как и ты, прилегла – и уснула. И вот, только что очнулась. Скорее поехали домой!
   Охранник спал за столом, склонив голову на руки. Катя и Костя разбудили его, извиняясь за то, что и сами ненароком уснули. Попрощавшись, они быстро вышли, сели в машину и поехали домой.
   Восходящее солнце осветило наступающее утро и готовилось к новому  дню, устремив в небо свой первый лучик счастья, надежд и мечтаний.
   Когда они вошли в свою квартиру, Костя, почти не раздеваясь, плюхнулся в постель досматривать свой сон, а Кате было уже не до него. Ей хотелось прочитать рукопись, о которой она ничего не сказала мужу. В предстоящий день на работу можно было не ходить: в связи с приездом иностранных гостей библиотеку для посетителей закрыли. Многим сотрудникам предоставили выходной.
   Уединившись на кухне, Катя достала священные реликвии и начала читать. Начало первого предложения, да и весь текст очень трудно осмысливался. Грамматика в прошлом была совсем иной. К такому написанию надо было привыкнуть, расшифровать многие буквы, понять смысл старинной речи, определить значение непонятных слов. Катя несколько разочарованно посмотрела на реликтовые листы, с которыми необходимо обращаться очень осторожно, так как время уже кое-где их повредило, и поняла, что за один раз эти рукописи не прочесть. А их надо завтра обязательно положить обратно. «Что же делать, как быть?» – спрашивала себя Катя. И тут она вспомнила, что учёные обычно все драгоценные находки фотографируют, сканируют или делают копии. «В первую очередь надо переснять весь текст, – решила она, – а во вторую – срочно найти книги, в которых можно прочитать о ключах к расшифровке древнего языка и, может,  даже познакомиться с учёными, знающими, как обращаться с этими текстами. Но где найти такого учёного, который не выдал бы её тайну?» Теперь интуиция подсказывала, что жизнь вокруг этих писаний не закончится сама по себе спокойно. Впереди предстояли необычайно яркие впечатления и, по всей видимости, очень опасные.
   Несколько уняв свой пыл, Катя положила свитки в особую сумку с твёрдыми стенками, убрала её подальше в шкаф и пошла спать. В этот день, к часам двенадцати дня, она мечтала зайти в свою библиотеку и поискать там необходимую ей литературу. Катя легла на диван и сразу уснула. Приснился тревожный сон, как она, зажав свиток подмышкой, пыталась снова проникнуть в хранилище, но директриса мешала ей, грозя увольнением. Потом искала в ночи потайной вход в библиотеку, чтобы положить свиток на место, но какой-то человек полного телосложения, с одутловатым лицом и злыми глазами следил за нею, пытался выхватить из её рук драгоценные письмена. Она убегала от него, пряталась в каком-то шкафу и крепко прижимала к груди свою семейную реликвию… 
   Во дворе дома вдруг заработала сигнализация в припаркованном автомобиле – и Катя, испугавшись, проснулась. Казалось, что она всё ещё находится в библиотеке. Соскочив с дивана, тут же присела обратно. Успокоившись, поняла, что находится в своей квартире. За окном продолжала противно орать сирена. Вскоре хозяин машины отключил её,  и стало тихо. Катя увидела, как яркое весеннее солнце залило светом комнату, солнечные зайчики весело играли, прыгая по стенам. Часы показывали полдень. На столе лежала записка от Кости. Катя взяла её и прочитала: «Родная моя! Я ушёл на работу. Ты спала крепко, и я не стал будить тебя. Устрой себе праздник сегодня, сходи куда-нибудь, отдохни. Я буду поздно. Много дел. Целую, радость моя!»
   Катя сладко потянулась и только хотела снова прилечь и понежиться в постели, как вдруг вспомнила тревожный сон. Думая о нём, в этот солнечный день вовсе не хотелось тревог и дальнейших волнений. Сожалея о том, что совершила ночью, вдруг начала мучиться  угрызениями совести. Вместо того чтобы мечтать о будущем путешествии в Париж, в которое они с Костей должны были отправиться уже через месяц, Кате предстояло в этот день заняться непонятными и, как ей теперь казалось, совсем не такими уж и важными делами по дешифровке содержания свитков. Она оправдывала себя, что этой ночью, находясь под впечатлением тайн хранилища и его реликвий, можно было вполне подвергнуться какой-то мистической эйфории, наваждению. Но, находясь в реальности обыденного дня, сидя в своей квартире, всё произошедшее этой ночью в библиотеке теперь превратилось в неприятную ошибку, которую ни в коем случае совершать было нельзя. Катя прошла в другую комнату и достала из шкафа сумку со свитками. Осторожно развернув один из них, снова начала всматриваться в писание, читать его, осмысливать. Казалось, писарь экономил пространство реликтового листа, многие буквы были мелкими, поэтому некоторые непонятные слова требовалось просматривать через лупу. Катя читала текст и поначалу ничего не понимала. Глядя на старинные буквы, её чувства вдруг ожили, непонятные слова начали будоражить интуицию, в душе появилось тепло и желание понимать написанное. Откуда-то свыше притянулись Чистое Озарение и Любовь в Духе познания…
   Катя не понимала, отчего в ней запели эти возвышенные чувства, что с ней вдруг случилось, почему ей стало так хорошо? «Будто наваждение!» – подумала она. И вдруг, пробежав глазами по буквам, прочитала мыслью одну из строк: «Господь родился в великой радости от сотворения в мечтах Любви земной. С ним были высший дух Бога и чистое желание любящих сердец Марии и её супруга перед Всевышним».
   Катя задумалась. Она достала Библию, открыла Евангелие от Матфея святое благовествование и прочла: «Рождество Иисуса Христа было так: при обручении Матери Его с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святого…»
   Слова священных писаний заставили усомниться. То, о чём написано в Библии знают многие. Из поколения в поколение люди верили и верят, что Господь родился от Святого Духа. Об этом твердит и церковь. Но в книгах Любови Пановой и Рената Гарифзянова, где описываются откровения Ангелов Хранителей, написано (в сокращении): «В те времена Иудея, захваченная римлянами, находилась в составе Римской империи. В завоёванной стране римляне вели себя как хозяева. В каждом населённом пункте стояли военные гарнизоны и в каждом городе первым делом строились римские храмы. Тысячи и тысячи римских священников прибывали в страну. Покорённые народы должны были забыть свою веру и принять новую…
   У храмов имелись свои собственные пастбища, земли, сады, скот и бесплатная рабочая сила из числа местных жителей и рабов…
   По некоторым легендам, Богоматерь Мария до своего замужества жила в Иерусалиме в еврейском храме. Но по иудейским законам женщина не может жить в храме. На самом же деле она жила возле римского храма в Назарете и бесплатно работала на римлян вплоть до своего замужества». 
   Далее в книге написано, что «Мария еще с малых лет имела дар предвидения, все её предсказания сбывались. Об этой способности узнали многие, в том числе и римляне. Было принято решение держать её подальше от людей и не выпускать за пределы храма, так как опасались, что своими предсказаниями девочка спровоцирует беспорядки и волнения среди еврейского народа…
   Марии, живущей возле римского храма, часто снились вещие сны, из которых она узнала и о собственном будущем. Ей во сне несколько раз являлся человек, одетый в парчовые одежды, со светящимся кругом над головой, который говорил, что у неё родится одарённый ребёнок. Он принесёт людям другую веру, но люди за это казнят его». Затем Любовь Панова сообщает: «Мария никому не рассказывала о снах, но доверила свои сокровенные мысли только одному человеку, римскому шестидесятидвухлетнему священнику Пандоре. Он решил воспользоваться доверчивостью молоденькой девушки и соблазнить её. Однажды ночью, пробравшись к ней в спальню в белых одеждах, он совершил своё тёмное дело. И впоследствии, чтобы всё не раскрылось, задумал избавиться от Марии, выдать её замуж. Ей подыскали сорокавосьмилетнего плотника Иосифа, у которого умерла жена и осталось четверо детей. Иосиф обручился с Марией, подписав брачный контракт». 
   Всё это Катя читала неоднократно, но кое-какие факты ей показались неправдоподобными. Ведь молодая девушка по имени Мария от рождения была умной и прозорливой, навряд ли она могла допустить до себя наглого священнослужителя. Сердце ей подсказало бы, и Высшие силы защитили от ошибки, что рожденный таким образом младенец не смог бы стать тем, кем он стал. Читая же Библию, каждый здравомыслящий человек знает, что чудес с зачатием ребенка не бывает, хоть и написано, что Марии Богом был ниспослан Дух Святой.
   Размышления Кати прервал телефонный звонок. Она взяла трубку и услышала голос Риты:
   – Привет, Катюша! Как чувствуешь себя? Когда пришла домой? Сильно устала, дорогая? Я тебе весь вечер звонила, где вы были?
   Катя не сразу ответила. Она вздохнула и, чтобы придумать более правдивый ответ, сказала:
   – Подожди, подруга, сейчас я выключу чайник, и мы поговорим с тобой.
   Катя положила трубку на стол, а сама вышла на кухню, чтобы придумать какую-нибудь историю о вчерашнем вечере. Говорить правду она не собиралась, так как знала, что, раскрыв свою тайну Рите, можно не сомневаться: в скором времени её узнают все. «Надо так сказать, – думала Катя, – чтобы все узнали, что уборка закончилась вовремя. Таким образом, я оставлю вне подозрений себя, мужа и охранника, который, извиняясь, просил держать в секрете от начальства тот факт, что он заснул во время дежурства на рабочем месте».
   Через минуту она взяла трубку и весёлым голосом сообщила:
   – Ритуля, благодаря моему мужу мы поработали в хранилище на славу, но очень устали и сильно проголодались. Потом решили посидеть в кафе и отметить конец рабочего дня, а затем приехали домой, отключили все телефоны и улеглись спать. А ты сегодня собираешься на работу? Ты же хотела посмотреть на иностранцев и себя показать?
   – Так я и звоню тебе по этому поводу. Хочу поделиться новостями. Знаешь, Катюха, вырядилась я сегодня, накрасилась, прическу сделала и явилась как ни в чем не бывало на работу. Директриса встретила меня и строго спросила, зачем я пришла, когда у всех выходной? Я не растерялась и ответила, что рада стараться и, вполне возможно, пригожусь для встречи важных гостей. Она посмотрела на мой прикид, снисходительно хмыкнула и разрешила помочь ей. Через десять минут к нам приехали иностранцы. Мы как интеллигентные хозяева нашей библиотеки встретили их с цветами и почестями, провели в кабинет директора и начали подносить чай и всевозможные угощения. Гости для приличия посидели за столом минут десять, а потом попросили поскорее осмотреть библиотеку. Целой делегацией все пошли по залам и вестибюлям. Директриса наша, как лиса, льстила иностранцам и трепетала при каждом их одобрительном возгласе. А они снимали на пленку залы библиотеки, всех нас и даже охранников. Но на это разрешения им никто не давал, я точно знаю. Наша директриса, получив ценный подарок и кое-что в большой коробке, которую не открыли при нас, разлюбезничалась и позволила многое.
   – А в особый фонд они входили? – спросила Катя, начиная почему-то волноваться.
   – Не знаю, подруга. Мне вскоре дали понять, что моя миссия выполнена. Я ушла домой, с гостями остались лишь директор, её заместитель и переводчик. И ещё хочу сообщить тебе, что нам разрешили не выходить на работу ещё два дня. Начальство осталось довольно проделанной работой, похвалили всех. Нас с тобой поставят всем в пример. Тебе, Катерина, напишут благодарность в трудовую книжку и расскажут на собрании, как надо добросовестно относиться к просьбе директора и всё хорошо выполнять. Так что давай, подруга, сходим куда-нибудь. В ресторан зайдём и отметим будущую награду. А может, по магазинам прошвырнёмся?
   – Нет, Рита, у меня намечены на сегодня дела, извини.
   – Ну, тогда пока, дорогая, всего доброго тебе!
   – И тебе того же! Пока.
   Катя быстро привела себя в порядок, выпила чашечку зелёного чая и начала обдумывать план действий. Ей почему-то захотелось поскорее освободиться от ценных свитков, положив обратно в потайное место. Интуиция подсказывала, что иностранцы приехали в библиотеку не зря, наверняка они искали очень важные для себя сведения, а именно те, каких не было ни в одной библиотеке мира и ни в одной известной коллекции. И в данный момент Катя даже не сомневалась: они искали те самые рукописи, которые она нашла вчера. Лучшего места для хранения не могло и быть. Во-первых, искать такие сенсационные сведения об Иисусе Христе в библиотеке этого города не каждый бы догадался, а во-вторых, не каждый бы смог заглянуть под стеллаж в хранилище, да ещё и открыть потайную дверцу сейфа, кем-то сделанного очень хитро. Катя догадывалась, что в этот тайник мог спрятать рукопись только один человек, который когда-то давно приобрёл или случайно обнаружил эти священные писания и, возможно, работал здесь, но вывезти за границу до поры до времени их не смог. Наверняка этим свитком заинтересовались, мягко говоря, не совсем чистоплотные люди, думала Катя. Иначе, зачем бы они стали добиваться того, чтобы библиотеку закрыли для посетителей на три дня, а директрисе иностранные гости преподнесли ценные подарки и чем-то ещё задобрили?
   Катя решительно встала, взяла свитки, аккуратно положила в сумку и вызвала такси, чтобы поехать в библиотеку, снять копию с писаний, а если удастся, положить их на место. Интуиция давно уже не то что говорила, а кричала: если иностранцы не найдут того, чего они искали, то Катю рано или поздно вычислят, силой отберут ценности и даже…Невольно содрогнувшись при одной только мысли, как её преследуют, а потом пытают, тут же строго приказала себе: «Не бойся ничего! Раз уж такие сведения по воле Свыше попали в руки, значит – это неспроста». Реликтовые буквы на амулете прабабушки пророчили открыть Кате непростую судьбу  её предков. Тайна их рода так и не была разгадана. Прабабушка побоялась рассказать в своё время правду своему сыну, то есть деду Катюши. В те времена, при Сталине, люди были напуганы арестами и потому молчали, не могли довериться даже своим детям. В 1941 году началась Великая Отечественная война. Прабабушка должна была передать тайну семьи сыну, молилась и ждала его, ушедшего добровольцем на фронт. Но так и не дождалась, умерла в блокадном Ленинграде, оставив соседке на хранение их семейную реликвию и наказ передать эту реликвию своему сыну. Соседка пережила то страшное время и выполнила просьбу подруги. Когда дед Кати вернулся с войны в отчий дом, амулет был ему честно передан.
   Катерина сидела в такси и смотрела на дорогу, она всё ещё сомневалась: положить свитки на место, или пока оставить у себя до лучших времён. Не знала, что скажет начальнице, какую причину придумает, чтобы проникнуть снова в хранилище.         
   Через пятнадцать минут Катя уже была у библиотеки. Открыв дверь, вошла и поздоровалась с молодым охранником. В здание никого не впускали, пришлось придумывать историю, чтобы её пропустили ненадолго в хранилище. Она рассказала, что вчера, убираясь там, забыла в столе маленькую сумочку, где были паспорт и деньги. А сегодня ей нужно было срочно идти в туристическое агентство за путёвкой в Париж и авиабилетами. Охранник, скрепя сердце, набрал номер телефона начальницы и объяснил причину беспокойства. Вскоре из трубки послышался её недовольный и жёсткий голос. Директриса спрашивала, может ли сотрудница подождать один день. Катя взяла у охранника трубку и быстро рассказала свою придуманную легенду, которую только что поведала охраннику. Начальница сердилась и говорила с ней короткими фразами, давая понять, что ей срочно нужно уйти. Не дослушав Катю до конца, она всё же разрешила взять ключи от хранилища, забрать вещи и через минуту выйти из помещения.
   Катя обрадовалась и бегом помчалась в подвал. Открыв дверь, она была удивлена, что сигнализация не работала, а на столе лежали раскрытые старинные книги. Не обращая на это внимания, прошла за большой шкаф, где на столе громоздился большой ксерокс, и вынула из сумки свитки, собираясь тщательно отксерокопировать древние писания. На эту работу для умелых рук Кати понадобилось бы буквально минут пять, не больше. Но со свитками следовало обращаться осторожнее. И только ксерокс отпечатал первые листы текста, Катя сразу же сложила их в папку. И тут она услышала, что кто-то тихо переговаривается за дверью и открывает ключами замки. Катя тут же выключила ксерокс, спрятала свитки и папку с копиями в сумку и затаилась за шкафом, чуть дыша. Через минуту она услышала, как двое мужчин вошли и тут же закрыли за собой дверь на ключ. Катя так испугалась, что готова была упасть в обморок. Сердце её, казалось, стучало в тиши подвального помещения очень громко. Она кое-как справилась с волнением и начала прислушиваться к тихим мужским голосам. Людей не было видно из-за шкафа, и то, что это были незнакомые мужчины, которые проникли в хранилище втайне от всех, не оставляло никаких сомнений. Сначала таинственные гости разговаривали на французском языке, а потом перешли на чисто русский. Один сказал другому:
   – Наконец-то мы одни. Как мне надоела эта госпожа Иванова. За небольшое вознаграждение готова была расцеловать нас. Но не давала нам совершенно спокойно работать, лезла к нам со своей навязчивой помощью.
   – Серж, ты лучше скажи, как тебе удалось так быстро подобрать ключи к этому подвалу? – спросил другой.
   – Ты всё ещё сомневаешься в моих способностях? Я незаметно вынул связку ключей из кармана пиджака нашей милой начальницы, а затем в туалете сделал мягкую копию. Потом, как ты помнишь, я всем сказал, что оставил очки в машине. Я сел в автомобиль и быстро наштамповал эти два ключа. Теперь в любое время мы можем проникнуть в это помещение и обшарить здесь все углы.
   – Но ты разве не помнишь, где находится тайник?
   – Приблизительно помню, и мой разведчик подтвердил факт нахождения нашего тайника в целости и сохранности. Но с тех пор, когда я был здесь, прошло уже двадцать лет, здесь многое обустроили, поменяли стеллажи, сделали перегородки в когда-то большом подвальном помещении. И не дай Бог, если загородили кирпичами наш тайник. Нельзя терять ни секунды, скорее давай искать. С минуты на минуту о нас вспомнит директриса и поднимет шум.
   Мужчины прошли вглубь хранилища и начали быстро и небрежно разгребать руками старинные  ценные издания, которые Катя этой ночью аккуратно и бережно укладывала, стараясь не повредить их. Она стояла за шкафом и сквозь щель подглядывала, её негодование по поводу наглых чужестранцев всё более возрастало. Находясь в неловком положении, она не могла даже пошевелиться. Затекли ноги и руки, места было мало, а сумку с ценной реликвией необходимо во что бы то ни стало сохранить. Катя вдруг подумала: «А если мужчины обнаружат её здесь, как она объяснит своё странное присутствие? И что будет потом?» Прислушиваясь к тихим и кратким переговорам мужчин, она не знала, что последует дальше. Ей совсем не хотелось попадать в щекотливое положение. И если ещё об этом узнает директор, то увольнение Кати обеспечено.
   Пока она раздумывала над дальнейшим ходом возможных событий, мужчины подошли к шкафу, за которым пряталась Катя, и начали осматривать стену. Они находились так близко от неё, что стало не по себе, у неё затряслись ноги. Теперь сознание Кати работало только в одном направлении, как найти правильный выход из положения. В этот жуткий момент один из мужчин, осматривая стену, начал медленно поворачиваться в её сторону. Катя сжалась и ясно разглядела его. Она чуть не вскрикнула – именно его она видела в своём сне. Вдруг зазвонил сотовый, иностранец встал и отошёл в другое место,  чтобы поговорить по телефону. Отключив связь, человек сообщил другу:
   – Всё, Гарик, нас уже ищут. Звонил профессор, просил нас подняться наверх и посмотреть какую-то находку. Его древние римляне скоро сведут меня с ума. Он даже не представляет, какую я знаю тайну о древних славянах и одном еврее! Ха-ха! Мы с тобой скоро обогатимся, дружище, только держи язык за зубами. Понял?
   – Понял, не дурак. Снова надо притворяться великими учеными. Меня это стало в последнее время здорово забавлять.
  Мужчины вышли и тихо закрыли за собой дверь. Когда шаги затихли, Катя, проделала то же самое: бесшумно отперла замок, закрыла за собой дверь и, не помня себя, помчалась к вахте. Когда она отдавала ключи охраннику, то услышала сквозь затуманенное сознание его строгий вопрос:
   – Где вы были так долго? Меня уже спрашивала начальница, сдали ли вы ключи.
   – И что вы ответили? – быстро спросила Катя.
   – Я ответил, что всё в порядке. Я же знаю вас только с хорошей стороны, вы всегда прилежны и обходительны со всеми. Так что же на самом деле произошло с вами? Вас не было целых полчаса!
   – Неужели? А я и не заметила. Просто переводчик наших гостей попросил меня найти одну очень старинную книгу, вот я и задержалась. Спасибо вам, до свидания!
    Катя выскочила на улицу и в этот момент почувствовала, что остро нуждается в свежем воздухе. Надо было срочно прочистить лёгкие и голову, ей никогда в жизни не приходилось столько врать. Вдруг сознание отметило: «То ли ещё будет!»   

 Глава 2.

   Напротив библиотеки находилось кафе, и Катя решила посидеть там, чтобы привести свои чувства в порядок и обдумать план дальнейших действий. Она заказала фруктовый сок, пирожное и стала смотреть сквозь стекло большого окна на противоположную сторону, где возле парадного входа в библиотеку стояли две иномарки. Катерина не знала, почему вместо того, чтобы идти домой, сидит здесь и чего-то ждёт. Близился вечер, а около библиотеки не наблюдалось никакого движения, никто не заходил и не выходил оттуда. Вскоре Катя начала строить планы, каким образом она сегодня попадёт в библиотеку, ксерокопирует там тексты свитков и положит их на место. Но после случайно услышанного разговора двух иностранных гостей ей сделалось плохо. Её ум подсказывал: дело действительно закрутилось очень серьёзное, и она влипла что называется по самые уши.
   Официант несколько раз в течение часа подходил к Кате и спрашивал, не желает ли она ещё чего-нибудь заказать. Но ей не было дела до того, что о ней подумают. В голове не рождалось никаких мыслей, она просто сидела и чего-то ждала. И не напрасно. Дверь библиотеки вскоре открылась, из здания вышла делегация иностранных гостей с переводчиком в сопровождении директрисы и её заместителя. Катя внимательно пригляделась и начала всматриваться в их лица. Все друг другу улыбались, рассаживаясь по машинам. Катя сразу предположила, что вся эта компания направляется в какой-нибудь элитный ресторан. Она жадно вглядывалась в лица гостей, надеясь увидеть того человека, который был в хранилище. Но его в этой компании не было. Заподозрив неладное, она была уверена, что два подозрительных типа могли придумать всё, чтобы обмануть всех и снова проникнуть в тайники библиотеки.
   Катя решила, во что бы то ни стало уличить нечестивых воришек, и с помощью охраны их обнаружить, предать закону. Она знала, если охрана их задержит, то выдворить из страны и передать иностранцев правосудию будет возможно через двадцать четыре часа, а может, и раньше. Но как лучше провернуть операцию по обезвреживанию противника, пока не предполагала. «Для начала надо свитки спрятать у себя дома, – подумала она. – Затем только идти «на дело». Вдруг обнаружила, что волей неволей становится сыщиком и хранителем порядка. Появился в душе азарт и решение броситься в бой против врага. Но тут же поймала себя на детском и наивном фанатизме. Вести расследование самой нельзя, на это у неё нет никаких прав и способностей. «Что же делать, может, позвонить в милицию? Но что я объясню? Меня там наверняка не поймут!» – рассудила Катя и начала волноваться.
   В шесть часов вечера в библиотеке на дежурство заступала новая смена охранников. В связи с этим можно под каким-нибудь предлогом снова войти в здание и вместе с ними проверить все входы и выходы. Катя быстро выскочила из кафе, поймала такси и поехала домой, чтобы спрятать свитки. Но пока ехала, пришла новая идея – заехать к матери, и в её квартире, в потайном месте в стене, где они прятали переданные дедом фамильные драгоценности, уложить незаметно новое сокровище. Только, что сказать маме, она пока не знала.
   Войдя в квартиру своего детства и целуя мать, Катя сразу почувствовала уверенность и защиту. Это чувство всегда здесь жило, как будто незримый образ отца до сих пор стоял на страже их жизни. Мать несказанно обрадовалась дочери. И чтобы угостить родное чадо, решила сходить в магазин у дома и купить чего-нибудь вкусненького. Катя запротестовала:
   – Не волнуйся, мамочка, я сыта. Просто зашла к тебе на десять минут. У меня мало времени и сегодня есть ещё дела.
   На что она возразила:
   – Что значит на десять минут? Ничего, милая, дела твои подождут. Никакие важные дела или обстоятельства никогда не заменят душевного общения с матерью.
   Дверь захлопнулась, и мама Кати спустилась по лестнице, направляясь в магазин. Свитки тотчас напомнили о себе. Лучшего места, которое отец оборудовал в стене под сейф, и удобного времени не найти. Убрав картину, нажимая определённые точки фигур на выпуклом месте стены, Катя открыла дверцу и положила туда свитки. Затем быстро закрыла сейф и повесила картину обратно. Вскоре вернулась мама с вкусными горячими пирожками и коробкой любимых конфет.
   Попивая чай, мать и дочь душевно беседовали. Катя засобиралась домой. Про ценное пополнение в сейфе она так и не отважилась рассказать матери, думая, что так будет спокойнее. Рассчитывала свитки забрать через день-два. Освободившись от «ноши», Катя попрощалась и вышла на улицу. Позвонив мужу, узнала, что он задерживается на работе. В голове сразу созрел план. В этот вечер можно было провернуть целую операцию по задержанию преступников и спасению ценной реликвии для родины.
   Когда Катерина приехала в библиотеку, то обнаружила там закрытую наглухо дверь. Постучавшись, услышала голос охранника, который через переговорное устройство сообщил, что впускать никого не велено, даже сотрудников. На что Катя разочарованно поворчала, но так и осталась стоять возле двери, не зная, как поступить дальше. Она решила погулять в сквере за библиотекой и подумать. Погода стояла безветренная, и тихий вечер клонил солнышко к заходу. Но уходить оно как бы вовсе не собиралось, обогревало нежными лучиками гуляющих прохожих и осветляло на ветвях деревьев первую изумрудную зелень весны.
   Пройдясь по красивым аллеям сквера, Катюша зашла в магазинчик, погрелась немножко и снова направилась к библиотеке, её дворику. В здании не горел свет, словно там никого не было. Прошло часа два, а идти домой не хотелось. Как будто у неё не было в этот вечер дел важнее, чем всматриваться в окна родного здания и смотреть на двери, не выйдет ли оттуда кто-нибудь. Вскоре стемнело, и гулять на улице не имело больше смысла. Сквер опустел, стало ужасно одиноко и немного жутковато. К тому же, ещё до сих пор не зажгли фонари, и они стояли вдоль аллеи, словно бесполезные истуканы. Катя подумала про себя: «Что же я тут делаю, почему не иду домой, не готовлю ужин любимому? Скоро он придёт с работы, а я тут, как дура, волнуюсь и выжидаю кого-то. Всё, пора домой. Завтра я где-нибудь перепечатаю текст со свитков, а послезавтра положу их обратно в хранилище. А потом…» И тут Катя вдруг увидела, как дверь запасного выхода из здания библиотеки открылась, и оттуда тенью очень осторожно выныривают два подозрительных человека. От неожиданности ноги девушки как будто приросли к земле, но силой воли она заставила себя спрятаться за ствол дерева, чтобы не выдать себя. Оглядевшись вокруг, люди быстрым шагом направились к воротам. Катя, стараясь быть незамеченной, последовала за ними. Но, выйдя к дороге, она только успела заметить, как те двое сели в машину и быстро скрылись.
   Катя посмотрела на окна главного вестибюля библиотеки,  но свет там не горел. Это показалось очень подозрительным, и она взбежала по лестнице, чтобы удостовериться, всё ли в порядке. Позвонив в дверь, которую долго никто не открывал, заглянула в окно – внутри лишь один мрак – и поняла: здесь что-то нечисто. «Что делать? Кого звать на помощь? – заволновалась она. – Если там произошло ограбление, то надо вызывать милицию. А вдруг с охраной всё в порядке, ребята просто проводят осмотр помещения и специально выключили свет на вахте?» Катя подождала ещё минут пятнадцать, даже позвонила несколько раз по телефону, но всё было глухо. «Надо звонить в милицию! Но что объяснить им при возникших чрезвычайных обстоятельствах? Что она тут просто гуляла в такой час одна? Что они подумают? Надо звонить скорее Косте, он что-нибудь придумает!»
   Константин приехал быстро и был крайне удивлён, спрашивая жену:
  – Катюшка, почему ты здесь в такой поздний час? Я думал, что ты уже дома! Что опять с тобой приключилось?
   – Не знаю, миленький, как тебе всё сказать!
   – Говори только правду и ничего, кроме правды! – серьёзно и нарочито сурово проговорил Костя, а сам подошёл к жене и нежно её обнял. – Рассказывай, лапонька, а то я сильно голоден и хочу скорее домой!
   Кате ничего не оставалось, как рассказать всю правду, которая стала неправдой со вчерашнего вечера. Она коротко изложила обо всех приключениях, а также рассказала о свитках, которые её заинтересовали по загадочным реликтовым буквам и названию. Костя молчал и, не перебивая, слушал жену. Лицо его становилось всё более задумчивым и хмурым. Дослушав Катин рассказ, он вздохнул и стал соображать. Вдруг Константин посмотрел на окна библиотеки и уверенно сказал:
   – Надо звонить в милицию!
   Но Катя вдруг остановила мужа:
   – Костя, я не хочу разборок, ты сам понимаешь!
   – Знаю, не маленький! Позвоним из телефона-автомата.
   Они сели в машину и, проехав два квартала, остановились у телефонной будки. Костя достал карточку, снял трубку и быстро что-то сообщил по 02. Затем сел обратно в машину, и они умчались, свернув в соседнюю улицу.
   Сидя за столом в кухне у себя дома, они долго говорили. Тревожная ночь стояла во дворе, даже луна не вышла, и одинокая парочка маленьких звёздочек сиротливо жались в небе друг к другу, мерцая тусклым светом.
   На следующее утро неожиданно громко зазвучал телефон. Катя взяла трубку и сонным голосом ответила:
   – Алло, говорите!
   – Привет, подруга, узнала меня?
   – Доброе утро, Рита! Почему так рано звонишь?
   – Уже девять часов. Хочу сообщить тебе одну сногсшибательную новость!
   – А нельзя попозже, Рита, сегодня суббота – и мы ещё спим! – сказала Катя, но сама вмиг проснулась и вспомнила о событиях прошлого вечера. Костя проснулся и тоже приподнялся на локте, чтобы слышать то, о чём говорили в трубке.
   Рита скороговоркой выпалила все новости, которые очень удивили и заставили вновь волноваться. Оказалось, когда наряд милиции удостоверился, что охрана в здании не подает никаких признаков жизни, открыли двери и ворвались внутрь. Картина предстала перед ними весьма странная. Они увидели спящих охранников, которых невозможно было разбудить. Странно и то, что сигнализация сработала. Только через час заспанных людей привели в чувство. Но они были трезвыми и ничего не помнили и не понимали, что же произошло, пока от них допытывались вразумительного ответа. Осмотрев всё здание библиотеки, милиция удостоверилась в полном порядке, не считая бедных охранников, которых ждали большие неприятности. Ведь если при дальнейшей проверке окажется, что кража всё же произошла, то им грозила уголовная ответственность.
   Катя спросила подругу:
   – Рита, откуда ты это всё знаешь? И что теперь будет?
   – Знаю подробности от завхоза, которая позвонила мне только что и сказала, что директрису и всех замов собрали ещё вчера ночью.  Сейчас ведётся расследование. Говорят, что вечером в милицию звонил неизвестный и сообщил обо всём. Только его имя ещё не вычислили.
   – А иностранцев теперь пропустят в нашу библиотеку? – спросила Катя.
   – Конец, подруга, вход им запрещён!
   Катя положила трубку телефона и всё рассказала Косте. Помолчав немного, он проговорил:
   – Ну вот, моя дорогая, теперь в вашей библиотеке пошумят немного, да и остынут, не доказав ничего! И снова будет вам спокойно работать!
   – Ты думаешь? – спросила она недоверчиво, – Хоть бы это стало именно так!
   Костя повернулся к жене и строго спросил:
   – Что ты будешь делать со свитками, когда унесёшь их в библиотеку?
   – Не знаю. Мне надо будет сделать ксерокопию, затем расшифровать текст, а когда все страсти улягутся, положить свитки в хранилище и внести запись в каталог. Так честнее будет.
   – Сообщить о находке надо будет обязательно, – сказал Константин. – Но вот как ты собираешься расшифровывать текст? Не боишься навлечь на себя подозрение?
   – Нет, конечно. Я буду очень осторожна и двадцать раз подумаю, как это сделать. Во всяком случае, я всегда буду спрашивать у тебя совета. Хорошо, милый?
   – Вот и отлично! Никакой самодеятельности – всё делаем сообща!
   
   Глава 3.

   Целый месяц в библиотеке шло расследование. Бедных охранников, которые уснули на рабочем месте, проверили через экспертизу и выяснили, что в их крови находились вещества с содержанием сильного снотворного. Но и тут следователям ничего не удалось выяснить. Так как все улики были тщательно кем-то ликвидированы. К тому же к большой радости директрисы из библиотеки ничего не исчезло. Проверка показала, что всё осталось в надлежащем порядке. В конце концов, вынесли заключение, что ограбление только лишь задумывалось кем-то, но доброжелатель, который позвонил в милицию, видимо, предотвратил преступление. Дело закрыли.
   Катя прекрасно понимала, что преступники, которых она видела в хранилище, подготовились к исполнению своих замыслов очень хитро. Наверняка им пообещали за драгоценные свитки внушительную сумму. Стало очевидным, что дело со свитками продолжится обязательно. Но Кате и Косте теперь следовало быть осторожнее и внимательнее. И пока шло расследование, возвращать на место древние реликвии было неосмотрительно, и они это понимали.
   Как-то раз, возвращаясь с работы, Катя услышала, что её кто-то окликнул по имени. Когда она посмотрела на этого человека, то с радостью увидела бывшего знакомого, с которым они учились на одном факультете университета. Это был Елисей. В студенческие годы над ним часто подсмеивались сокурсники. Они видели, что его имя, ассоциированное с образом русского царевича из известной сказки Пушкина, никак не подходит для щупленького, очкастого и очень застенчивого парня. Елисей постоянно, что называется, был сам себе на уме, ни с кем особо не разговаривал и не дружил, постоянно был занят собственными размышлениями и, к тому же, когда учился на третьем курсе библиотечного факультета, поступил ещё и на исторический. Но к четвёртому курсу Елисей стал меняться. И Катя запомнила его как доброго и отзывчивого товарища, который часто помогал многим сокурсникам разобраться в каких-то вопросах учёбы. Поэтому все дали ему прозвище: мудрец-батюшка Елисей.
   – Здравствуй, Катя! Ты меня узнаёшь? – спросил Елисей.
   – Конечно, добрый день, наш уважаемый мудрец-батюшка! – ответила она, улыбаясь и разглядывая друга по университету.
   Она помнила, что Елисей в студенческие годы был более разговорчив именно с ней, чем с другими. Через него она познавала много интересного, что касалось вопросов литературы, истории и искусства. Именно он открыл для неё эзотерические знания. Катя брала у него книги, прочитав их, они делились мыслями. Но никогда не догадывалась, почему некрасивый с виду и очень застенчивый юноша раскрывал свои знания и душу только для неё. Она считала Елисея, Лиса, просто своим другом и смешным философом.
   Теперь же, когда прошло почти четыре года, как они не виделись после окончания университета, она заметила в его облике приятные перемены. Елисей выглядел возмужавшим, даже интересным. Красивый загар на его теле казался не соответствующим для мая месяца, он отпустил бородку, которая очень шла ему и придавала имидж бывалого путешественника.
   Катя немножко залюбовалась внешностью друга, а потом спросила:
   – Елисей, где ты обитаешь в данное время, почему не звонишь, куда пропал и, вообще, откуда у тебя такой чудный загар?
   – В данный момент я нахожусь в отпуске, совсем недавно приехал с юга, где в одном историческом месте на раскопках мы обнаружили совершенно уникальные вещи. Я не говорил тебе, но когда ты окончила университет и отношения наши прекратились, так как ты вскоре вышла замуж, меня, студента последнего курса направили на учебу в Штаты. Там я познавал премудрости археологии. Эта наука так заинтересовала меня, что диплом свой я посвятил истории цивилизаций и даже внёс свой маленький вклад в дело раскрытия тайн древних. Сейчас я занимаюсь изучением старинных писаний, на раскопках наша группа учёных и я, ваш слуга, ищем свидетельства ведической культуры, изучаем грамоту древних славян. Да что же я расхвастался перед тобою, прости, пойдём в ресторан и побеседуем там! Как хоть ты живёшь? Я слышал, что твой избранник крутой парень! Выглядишь ты превосходно! Смею тебя заверить, но я должен был это тебе ещё раньше сказать, ты всегда была самой красивой девчонкой в университете!
   – Ого, Лис, ты кажешься теперь совсем другим!
   – Наглым, хитрым и напористым, ты это хотела сказать?
   Катя заливисто засмеялась, а Елисей взял Катю за руку, притормозив такси, галантно усадил даму в машину, сел с ней рядом, и они поехали в ресторан.
   Глядя на Катю восхищёнными глазами, он попросил её рассказать о себе. Она поведала о своей любимой работе, о замечательном супруге и том, как этим летом они решили побывать в городе своей мечты Париже.
   Елисей радовался, что у Катюши всё так удачно сложилось и в работе, и в семейной жизни. Но он никогда не отважился бы ей рассказать, как был влюблён в неё, тайно мечтая о невозможном. И встретив сегодня случайно девушку своей мечты, чувства его вновь ожили и заставили волноваться сердце.
   Вскоре они вышли из такси и направились в ресторан. Сидя за столиком, они с радостью отметили, что в этот час посетителей в зале мало. Друзья предались воспоминаниям их студенческой жизни.
   Когда обед подошёл к концу, и пришло время расстаться, Катя неожиданно для себя задала другу вопрос:
   – Елисей, правда, ты умеешь расшифровывать старинные письмена?
   – А почему ты об этом спрашиваешь?
   Вдруг Катя поняла, что хочет рассказать другу о найденных свитках. Но с мужем она договорилась, что не будет принимать односторонних решений по поводу реликвий, пока не посоветуется с ним. И предложила:
   – Просто у нас дома есть несколько перепечатанных с древних рукописей страничек текста, которые мы с мужем не можем понять. Мне кажется, что тебе они будут интересны. Приходи к нам в гости завтра к семи вечера, я покажу тебе их!
   – А сегодня можно взглянуть на текст? – сразу заинтересовался Елисей и, сняв очки, начал судорожно протирать их салфеткой, предчувствуя «запах тайны».
   Кате и самой хотелось поскорее узнать о содержании текстов, но надо было срочно посоветоваться с Костей. Она позвонила тут же мужу и рассказала, как совершенно случайно встретила друга по университету и хочет пригласить Елисея в гости. Получив положительный ответ, Катя улыбнулась и вежливо предложила:
   – Я и мой муж с радостью приглашаем тебя к нам. Костя хочет с тобой познакомиться. В данный момент он дома, решил приготовить для нас что-то вкусненькое. Поехали?
   – Вот здорово! Катрин, сейчас я буду иметь честь оценить твоего супруга. Но если он мне не понравится, то я сразу украду тебя и увезу к себе в берлогу. Ты не будешь против?
   – Ничего подобного, – засмеялась она. – Костя тебе понравится, и вы сразу найдёте общий язык.
   – Иначе и быть не может, – ответил Елисей.
   Он расплатился за обед, помог Кате выйти из-за стола, поцеловал ей руку и бережно повёл к выходу. А Катя ещё раз посмотрела на друга и отметила про себя: «До чего ж он изменился. И как она не замечала раньше, насколько он симпатичен и хорош собою».
   Через час Елисей сидел за столом в квартире радушных хозяев. Разговор между ними завязался сразу, и всем было приятно осознавать, что свобода и радость в общении привносят в сердце каждого большое удовлетворение и уважение. Елисей в душе немного ревновал Катю к её избраннику, но в то же время уверил себя, что выбор сделан правильно. Катя и Константин были словно одно целое и даже чисто внешне казались похожими. Они нежно относились друг к другу, и стало понятно, что здесь давно и прочно живёт большая любовь.
   Елисей поблагодарил друзей за угощение, но он ни на минуту не забывал о том, для чего сюда пришёл. И вскоре перешёл к делу:
   – Итак, я с нетерпением жду, когда вы, наконец, покажете мне древние рукописи.
   Костя и Катя не хотели говорить правду. Они придумали версию о том, что перепечатанные листочки попали к ним в руки совершенно случайно, и Катя нашла их среди старых бумаг отца. И когда на эти страницы взглянул Елисей, то сразу же задал прямой вопрос:
   – Что-то вы темните, друзья! Я вижу, что копии сделаны совсем недавно. А где оригинал? – И голосом, не терпящим возражений, продолжил решительно: – Я вас прошу, не сомневайтесь в моей честности, хранить тайны я умею. Понимаю, насколько для вас это серьёзно. И в то же время раскрыть тайну писаний необходимо. Если вы мне доверяете, то я займусь их дешифровкой. Об этом не узнает ни одна душа.  Знаю, что эти находки имеют огромную ценность, но и создают большие хлопоты для хранителей ценностей. Поэтому, ребята, вам всё равно не найти человека, кто бы смог помочь вам и одновременно сберечь до поры до времени тайну текстов, пока идёт расшифровка. Я сейчас подожду, а вы посоветуйтесь между собой, как поступить. Только не клянитесь, что реликвий у вас нет. Я понял, ещё сидя в ресторане, когда ты, Катя, задала мне вопрос насчёт того, умею ли я расшифровывать древние письмена. И по твоему выражению лица стало понятно, что ты держишь в себе тайну. Ты ещё не забыла, Катюша, что я могу читать мысли и видеть человека насквозь?
   – Да, Лис, ты всегда знал, когда придти мне на помощь. Ты всегда понимал меня, чувствовал, когда надо было просто помолчать и быть рядом, а когда – отойти, чтобы я сама решила собственные вопросы. Мне  помнится, как мы с тобой часто играли в игру «кто кого перемолчит». Но всегда смеялись после этого, и часто ты отгадывал мои нехитрые мысли. Было очень весело. 
   Костя понял, что разговор перешёл в весьма щекотливое русло. Он тут же встал из-за стола и позвал жену, чтобы она помогла унести грязную посуду на кухню, решив с ней объясниться. Честно говоря, он всегда доверял жене и никогда не ревновал к мужчинам. Но в данный момент ему показалось, что жена скрывает что-то такое, чего он не знал ещё. Он тихо спросил:
   – Катя, объясни мне, как это всё понимать? Ведь мы с тобой обо всём договорились. И что это за интимные воспоминания между вами? Мне они не очень приятны. У вас что-то было?
   – Успокойся, милый, в те студенческие годы мы были просто детьми. Но сейчас ты должен поверить мне. Лучшего помощника в нашем непростом деле нам действительно не найти. Елисей всегда умел хранить молчание, и не одна из моих тайн, которые я раньше доверяла этому человеку, не была раскрыта. Да и моей маме Лис всегда нравился. Я ручаюсь за него, Костя. Давай всё ему расскажем, может, он посоветует что-нибудь.
   – Хорошо, дорогая, как скажешь. Только как теперь ты снова откроешь сейф, что скажешь маме?
   – Говорить мы ей ничего не будем, по крайней мере, пока. А просто отвлечем её на время и возьмём всё, что нам нужно.
   – Мы все вместе поедем к матери?
   – Нет, тебе придётся пригласить мою маму в гости. Угости её, у нас ещё осталось много еды, а я подойду попозже, после того, как передам свитки Лису.
   Через пять минут хозяева вошли в гостиную, и Катя объявила:
   – Елисей, мы посоветовались и решили, что расскажем тебе обо всём! Но во всей этой истории со свитками, обнаруженными мной в тайнике библиотеки, где я работаю, мы уже натерпелись немало. Так что, ты должен понимать, как нам теперь стоит вести себя. Тем более, что серьёзные дела ещё только начинаются. Здесь замешаны очень непростые люди, их тёмные мысли и деяния, возможно, будут мешать нам. Поэтому, Лис, подумай, куда ты можешь вляпаться, и стоит ли вообще связываться с нами?
   – Ну, здрасьте, приехали! Во-первых, ребята, если вы уже сейчас так трусите, то отдайте мне свитки, я знаю, что надо делать с ними. А во-вторых, не надо себе накручивать, а то можно и на самом деле накликать чего-нибудь. Расскажите же мне всё подробно.
   Катя и Костя, дополняя друг друга, раскрыли все приключения за последний месяц. Катя, как могла, описала тех людей, которые искали свитки. Это нужно было для того, чтобы Елисей был начеку и знал, что встреча с ними вполне вероятна уже в самое ближайшее время. В конце концов, все трое решили, что нельзя терять ни дня,  ни секунды, а надо действовать. Вдруг Костя спросил:
   – Катя, может, стоит всё же поскорее вернуть свитки в библиотеку, обо всём рассказать начальнице и тем самым предать дело огласке?
   – Ты что!!! – сразу замахали руками Катя и Лис, заговорив одновременно громко. – Если отдать реликвии директрисе, то свитки тут же исчезнут из-под её носа.
    А Катя продолжила:
 – Я думаю, Костя, что дело зашло уже далеко. Надо выбирать теперь что-то одно: или отдавать реликвии  в библиотеку, но мы можем совсем потерять их след, а мне заранее следует приготовиться к увольнению, или начинать работать со свитками, изучить их, сделать копии. А потом можно будет напечатать о них в какой-нибудь известной газете и издать книгу. Елисей, ты сможешь написать книгу?
   – Конечно, это моя самая заветная мечта! – ответил Елисей и вскочил со стула так, будто сейчас же решил ринуться в бой. Потом он обнял друзей и сказал: – Ребята, дорогие мои, с этого момента мы работаем вместе. Наша тайна должна сохраниться строго в секрете, её никому больше открывать нельзя. Сейчас мы с тобой, Катя, съездим к твоей матери и возьмём свитки. Я перепечатаю текст на своём принтере, постараюсь определить их ценность, сделаю кое-какие анализы, чтобы определить их возраст. Но затем их надо будет положить на место, в ваш надёжный сейф. Поехали скорее, Катюша, а ты, Костя, звони тёще и приглашай её в гости.
   Мужчины, посмотрев на Катю, в её погрустневшие глаза, удивились, спрашивая:
   – Катя, почему ты вдруг сникла, от чего появилась печаль? Ты чего-то боишься?
  – Нет, я ничего не боюсь. В последнее время меня не покидает мысль о том, что реликтовые буквы на нашем фамильном кулоне и свитках даны неспроста. Значит, мне уготована важная миссия – разгадать тайну моих предков. Это я теперь поняла точно и поэтому решительности хоть отбавляй. И всё же я грущу и предчувствую, что поездка в Париж, куда мы собирались, мечтая там отпраздновать наш семейный праздник, отложится на неопределённое время. У нас скоро отпуск, и планы наши, кажется, рушатся.
   Константин сразу обнял жену, а Елисей обнадеживающе проговорил:
   – Ни в коем случае нельзя грустить по этому поводу, Катя! Если у нас всё получится, как мы наметили, то Высшие силы нам помогут, и мечта твоя непременно сбудется! Вот увидишь.
   Когда Катя и Лис вышли из квартиры, Константин тут же позвонил матери и пригласил её в гости, сочиняя на ходу, что сегодня у них с Катей особое торжество, которое надо отпраздновать.

   Глава 3.

   В этот же вечер дела пошли в гору. После передачи свитков, Елисей сразу же взялся за работу, а Катя и Костя после ухода матери начали обсуждать дальнейшие планы. На данном этапе решено было подписать заявление на отпуск и расквитаться со всеми делами на работе и по дому. Елисею требовалась всяческая поддержка при дешифровке свитков, чтобы он работал дома спокойно и уверенно. После того, как он переведёт тексты, предполагалось познакомить учёных с ценными реликвиями и обнародовать в прессе находку века. Приобрести путёвки в Париж и авиабилеты, а также собирать вещи для поездки решили уже на следующий день. Предстоящие мероприятия стоило проводить в обстановке совершенной секретности и бдительности. Все надеялись на самый благоприятный исход дела, после которого можно было с чистым сердцем  отправиться в путешествие.
   Ночью позвонил Елисей. Катя посмотрела на часы и недоумённо спросила, говоря шёпотом:
   – Лис, что случилось? Ты знаешь, что сейчас три часа ночи?
   – Знаю, но у меня нет терпения, чтобы выдержать до утра. Слушай скорее, что я открыл!
   – Подожди, сейчас я пройду на кухню и выслушаю тебя, – тихо сказала Катя, накинула халат и вышла из спальни, плотно затворив дверь. Устроившись на диванчик, она попросила: – Говори, Лис, я внимательно тебя слушаю.
   – Держись за стул крепче, подруга! Я провёл собственную экспертизу и даже съездил в нашу лабораторию. Предварительная обработка текстов и самого материала свитков позволили мне сделать вывод, что возраст обоих резко отличается по времени друг от друга.
   – Конечно же, тот, что выглядит более обветшавшим, и есть самый древний? Только как мы разгадаем текст, Лис, ведь он сохранился очень плохо? Я заметила, что целые предложения, а кое-где и абзацы писаний протёрлись, потрескалась грунтовка, их невозможно прочесть.
   – Нет, Катя, ученые иногда могут восстанавливать тексты при помощи специальных методов. Но я говорю не о том свитке, который плохо сохранился, хотя на самом деле гораздо моложе другого. Его писали где-то в 1600-х годах. Древний свиток сохранился лучше. Раньше в ушедших цивилизациях ведруссы умели изготавливать крепкую бумагу. По моему мнению, это вовсе не была бумага, сделанная из древесины. На тонко сотканных льняных полотнах, пропитанных таким составом, что никакие повреждения временем не могли их испортить, и, даже огонь не брал, писали люди древности тексты. Кстати говоря, о текстах: могу тебя уверить, что я успел кое-что прочитать. На молодом свитке говорится о языческом времени на Руси. А первый свиток повествует о рождении и житии Иисуса Христа. Даже начальные строки, которые я перевёл, привели моё сознание в полнейший шок. Текст относится ко второму веку от рождества Христова. Видимо, не зря иностранцы начали лихорадочно искать эти рукописи. Я думаю, что мы являемся первооткрывателями истины, той, что почти два тысячелетия умалчивалась. Ты можешь представить себе такое, Катя?
   – Да… – только и смогла проговорить она. – А сколько времени тебе потребуется на расшифровку писаний?
   – Не могу сказать точно. Для работы мне необходимо постоянно пользоваться наработками учёных, просматривать в Интернете специальные сайты, искать научную литературу и советоваться с коллегами по работе, чтобы никто не мог ничего заподозрить. Это очень кропотливая работа, которую легче было бы проделать с группой многих специалистов. Но я понимаю, что это для нас пока невозможно, ведь я обещал вам строгую секретность. И договор наш останется в силе. Я постараюсь, Катя, сделать всё возможное, чтобы в самый короткий срок выполнить работу. Но это очень трудно, сразу говорю тебе.
   – Постарайся, Лис, а мы с Костей по возможности будем тебе помогать. Мне очень важно узнать, почему наши реликтовые фамильные инициалы указаны и на этих свитках, что может быть общего?
   Елисей вдруг почувствовал в себе усталость, и он проговорил:
   – Катюша, прости, что нарушил твой сон. Завтра с самого раннего утра  займусь расшифровкой текста. Можешь позвонить мне вечером, к этому времени я успею уже кое-что перевести. Только давай условимся, что по телефону мы не будем говорить на эти темы. Всю информацию будем сообщать друг другу только при встрече. Договорились?
   – Да, Лис, договорились.
   – Когда вы с Костей берёте отпуск?
   – Через недельки две, наверное. А потом всё же постараемся уехать в Париж.
   – Ну, и молодцы! Спокойной ночи, приятных сновидений, Катрин! Звони завтра.
   Катя положила трубку, вернулась в спальню и улеглась в кровать, мечтая быстрее уснуть. Но сон, как назло, не шёл. В голове пролетали обрывки разговора с Лисом, мысли об отпуске во Франции принесли волнение, потом вдруг почему-то вспомнилось, что ей совсем не в чем ехать,  что даже туфель порядочных нет. Затем ей захотелось есть, и желудок начал подло бурчать, мешая сну. Катя встала и, открыв холодильник, вытащила сыр и, чтобы утолить тошноту, съела порядочный кусок вместе с огурцом. Выпив две таблетки валерьянки, Катя опять улеглась в постель и сразу уснула.
   Сон её был тревожен. Она опять убегала от какого-то человека, пряталась в тёмных переулках Парижа и зачем-то карабкалась по железным перекладинам Эйфелевой башни. Падая вниз и не понимая, почему её крик никто не слышит, Катя в ужасе проснулась. Раннее утро пробивалось сквозь окна, а стрелки на часах показывали ровно пять. Розовый рассвет чуть забрезжил на восходе, предвещая прекрасный день. Катя вдруг поняла, что уснуть она больше не сможет. Тихо встала, как всегда, сделала несколько упражнений, приняла освежающий душ и пошла на кухню готовить завтрак.
   Тревожный и очень яркий сон никак не уходил из сознания. И сколько бы Катерина его не гнала прочь, он всё напоминал и напоминал о себе. И только когда проснулся Костя и, как всегда, поцеловал её, желая доброго утра, натянутые струны души несколько смягчились. Костя всегда умел шутками и прибаутками, своим радостным голосом отвести мрачные мысли. С ним было очень надёжно в жизни и уютно вместе. Он никогда не зацикливался на трудностях, и, казалось, часто мурлыкая себе под нос весёлые мотивчики из песен, с лёгкостью решал жизненные задачки. Возможно, поэтому многие неприятности обходили его стороной, а окружающие друзья понимали его с полуслова и часто с ним советовались.
   Придя на работу, Катерина первым делом отправилась к директрисе, чтобы подписать заявление на отпуск. В приёмной она увидела человека, который тоже дожидался своей очереди. Когда пробило ровно десять часов, в коридоре послышался голос начальницы, которая на ходу успевала давать служащим распоряжения по работе. Наконец, она вошла в приёмную и, поздоровавшись со всеми присутствующими, спросила Катю и незнакомого человека:
   – По каким вопросам вы пришли ко мне, господа?
   Катя быстро поднялась со стула и показала заявление на отпуск, который решила взять через неделю. Начальница тут же подписала его и вопросительно посмотрела на гражданина. А тот в свою очередь, любезно кланяясь, словно в старые времена, проговорил:
   – Позвольте представиться, моя фамилия Мокрушин. Вчера я звонил вам, чтобы вы устроили меня на работу. Вам передали просьбу из министерства?
   Катя смотрела на этого господина, слушала его вкрадчивый голосок и не могла никак вспомнить, где же она его слышала. Ноги её как будто приросли к полу. Она всматривалась в его лицо и не понимала, почему оно такое необычное и вместе с тем очень неприятное. Короткие чёрные усики и бородка были словно приклеенные, волосы на голове имели неестественный для весьма немолодого человека цвет, а через затемнённые линзы очков его колкие и холодные глаза будто всё высматривали и примечали. Голос директора вывел Катю из неприятного оцепенения:
   – Да, да, помню, помню, проходите в кабинет, я сейчас всё устрою. Должность заведующего фондом редких книг вам подходит? А у вас, Лейманнеб, ещё какие-нибудь ко мне есть вопросы? – спросила строго начальница, давая понять, что пора уходить.
   – Нет, нет, спасибо, вопросов нет, – ответила Катя. Она не могла не заметить, как тяжёлый взгляд нового человека просверлил её насквозь и заставил тревожно забиться сердце.
  Катюша выскочила из кабинета и первым делом помчалась к подруге Рите, чтобы сообщить ей последнюю новость. Этот человек сразу не понравился, она поняла: положить свитки на место будет почти невозможно, а о том, чтобы рассказать о них всем, – не может быть и речи.
   Рита вышла из читального зала и окликнула Катю:
   – Привет, подруга, отчего ты сегодня такая взвинченная, случилось что-нибудь?
   – Нет, Рита, не случилось пока.
   – Что значит  «пока»? – удивилась подруга.
   – Только что я была у директрисы, подписала заявление на отпуск. И знаешь, кого я там увидела?
   – Уж ни Змея ли Горыныча? – ужаснулась Рита и рассмеялась громко.
   – Можно сказать и так. Ты знаешь, к нам в библиотеку пришёл работать один господин, очень необычный и мрачный на вид. Теперь в нашем хранилище будет новый начальник. Я думаю, что доступ нам туда и вовсе прекратится. Что-то мне всё это не нравится, Рита.
   – Не грусти, Катя, может всё вовсе не так. И ты себе напридумывала всякое. Разве по внешности человека можно судить о его внутреннем мире? И потом, ты скоро уедешь в прекрасное путешествие, не парься и не думай о плохом.
   – Не знаю, может, я действительно неправа? – ответила Катюша.
   Они с Ритой ещё немного поговорили, а затем отправились в читальный зал готовиться к приему читателей.
   В этот день время двигалось невообразимо медленно. Оно как бы издевалось над Катей и не хотело двигать стрелки часов хоть чуточку быстрее. И, как нарочно, посетителей было много. Будто сонные мухи, они медленно ходили по читальному залу, громко переговаривались, мешая другим читателям, долго выбирали литературу, почему-то никак не могли отыскать нужные издания по каталогу, путались в названиях и забывали на столах книги.  Катя ни на минуту не присела за день и так устала, что взмолилась перед Ритой, прося её поработать одной, пока она просто отдохнёт, сидя где-нибудь в сторонке. Набрала по сотовому номер телефона Лиса, но в ответ услышала лишь длинные гудки. Катя забеспокоилась, думая, куда же он пропал? Не терпелось узнать, как продвигаются дела по расшифровке текстов, хотелось поскорее примчаться к другу и узнать содержание свитков. Набирая номер телефона снова и снова, Катя никак не могла дозвониться. Вдруг резкий звонок телефонного аппарата, стоявшего на рабочем столе, где вместо Кати осталась работать Рита, заставил невольно вздрогнуть. Рита сняла трубку, выслушала и, немного нахмурившись, коротко ответила:
   – Да, Глафира Ивановна, сейчас придём.
   Она позвала Катю и сообщила, что их срочно вызывает начальница. Передав дела сотруднице, которая работала в соседнем зале библиотеки, девушки бегом помчались в кабинет директора.
   Когда они вошли в приёмную, расстроенная секретарша сообщила, что новый заведующий начал с первого же дня работы наводить свои порядки в библиотеке. Он убедил начальницу в том, что пора проводить замену старой мебели и стеллажей на новые, сделать ремонт в помещении хранилища, перебрать старинные издания и многие вообще списать. Потом секретарша шёпотом произнесла:
   – Представляете, девочки, Мокрушин начал всем выговаривать, что у нас в хранилище творится форменный беспорядок. Он навёл справки о тех, кто убирался там в последнее время. Я сказала, что, кроме уборщиц, там были вы. Но какое он имеет право так распоряжаться, да ещё  в первый рабочий день?! И, самое интересное, как смотрит на него наша Глафира. Будто начальник не она, а он. Что за птица появилась в нашей библиотеке? Видимо, у него большие связи. 
   – Как его имя и откуда этот товарищ к нам прибыл? – спросила обеспокоенная Катя. 
   – Я его трудовой книжки пока не видела, она у директрисы. Но краем уха слышала, что его перевели к нам из секретного архивного отдела Москвы. И его имя Мокрушин Борис Ксенофонтович. Вот так-то, девчонки, – шёпотом сказала секретарша и зачем-то потрясла указательным пальцем.
   Затем она нажала кнопку селектора и тут же сообщила, что девушки ждут приглашения. Послышался жёсткий голос Глафиры Ивановны, она  тут же попросила их войти.
   Катя и Рита открыли дверь и зашли в кабинет. В кресле, закинув нога на ногу, сидел господин Мокрушин, а рядом с ним, в другом кресле, попивала кофе из чашечки Глафира Ивановна.
   При виде своих подчинённых она поставила чашку на стол и строго спросила их:
   – Рита и Катя, когда вы прибирались в хранилище, то вы не забрали случайно каких-нибудь книг или документов с собой? Вы же понимаете, что по закону этого допускать нельзя?
   – Прекрасно знаем, Глафира Ивановна, что эксклюзивные и старинные книги брать без вашего ведома строго запрещено! – ответили в один голос девушки. – Книги и прочие документы из библиотеки мы домой не брали.
   Но директриса, снова пронизывая их строгим взглядом, спросила:
   – Мне сообщили, что в тот вечер, когда проходила внеплановая уборка помещения и все готовились к приезду иностранных гостей, из особого фонда пропали важные документы. Кроме вас, там никого не было. Если сделали это вы, то прислушайтесь к моим словам и сознайтесь сразу, я не стану вас строго наказывать.
   – Но мы действительно не брали никаких документов, Глафира Ивановна, – взмолились девушки, ничего не понимая. – Ведь проверка нашумевшего дела показала, что всё на месте, не пропало ни одной ценной книги из нашей библиотеки.
   – Нет, девочки, оказывается, кое-что пропало! Борис Ксенофонтович уже сегодня обнаружил по каталогу пропажу одной очень старинной книги. Также он выяснил, Катерина, что именно ты в тот вечер задержалась в библиотеке допоздна. Не так ли?
   Катя сразу побледнела и тут только поняла, что её подозревают в краже государственного имущества. На душе противно заскребли кошки, будто на неё кто-то вылил ведро помоев. Но надо было срочно выходить из этого ужасного положения, ведь говорят же: «Не пойман, не вор!»
Она сразу взяла себя в руки и, как ни в чём не бывало, ответила:
   – Да, в тот вечер я прибиралась в хранилище одна, но наша охрана подтвердит, что выходила я без сумки, и спрятать любую книгу мне не удалось бы при всём моём желании. Вы же помните, что на следующее утро мы с охранником просили вашего разрешения пройти в хранилище, чтобы найти там мою маленькую дамскую сумочку, в которой у меня остались документы и деньги. Таким образом, и на второй день я вышла оттуда лишь с маленькой сумочкой, в которую и блокнот то положить трудно, не то, что большую книгу, – уверенным голосом ответила Катя. И даже сама удивилась, отметив про себя, что врать не краснея, она уже точно научилась.   
   – Хорошо, мы всё проверим. Вы можете идти, – сказала начальница и посмотрела на нового заведующего.
   А он, продолжая сверлить Катерину своими маленькими глазками через затемнённые линзы очков, оставался непроницаемым и словно безучастным к унизительному допросу, который произошёл только что.
   Катя и Рита, не помня себя, выскочили из кабинета и даже не откликнулись на участливый вопрос секретарши. Они заперлись в комнатке для служащих и тут же решили поделиться своими впечатлениями. Рита начала резко высказываться в адрес начальницы, а Катя помолчала немного и сказала:
   – Вот видишь, Рита, мои предположения насчёт этого господина оправдались. Мне сразу он не понравился. Что-то в нём есть такое, что позволяет судить о нём, как об очень непростом человеке, я бы сказала тёмном и опасном.
   – Я тоже так подумала, – подтвердила Рита. – Но ты не знаешь, почему они нас заподозрили? Ведь в этом хранилище бывают многие люди, и уборщицы, а они у нас часто меняются, и электрики, и некоторые избранные господа науки. Туда, кстати, приглашали и тех иностранцев.
   – А ты откуда знаешь?
   – Я всё видела, потому что ушла не сразу в тот первый день знакомства. Они везде совали свой нос, даже всё фотографировали. Вот и меня засняли на фотокамеру, когда я находилась в общей команде встречающих.
   – Ну и напрасно, светиться лишний раз не стоит, Рита! И всё-таки, мне не нравится вся эта история. Моя интуиция подсказывает, что дело предстоит непростое. Ведь если нас будут подозревать в краже, которую мы не совершали, а также и других служащих библиотеки, то покою и размеренной жизни в нашей прекрасной библиотеке придет конец. Представляешь, Рита, теперь каждый начнет подозревать нас, если дело придадут огласке, в чём я не сомневаюсь. И пострадают ни в чём не повинные люди. Ужас какой! Что же будет дальше?
   – Надо уволиться поскорее, Катерина, устроиться на работу в какую-нибудь маленькую библиотеку и работать там спокойно! Зарплата везде почти одинаковая, а работы и ответственности здесь гораздо больше. Как ты думаешь?
   – Нет, Рита, я отсюда никуда не уйду! Подумай сама, если ты сейчас напишешь заявление об увольнении, то все сразу подумают, что это неспроста. Ты лучше держись уверенней, если что.
   – А ты, Катерина, что теперь будешь делать? Ведь ты собралась в отпуск и путёвки в Париж приобрела.
   – Да, я обязательно туда поеду! И никакие подозрения меня не остановят, я в этом уверена.
   – Ну и умница! Мне тоже надо будет держать себя уверенно и смело смотреть в глаза всем. Пойдём, подруга, пора заканчивать рабочий день, уже семь часов.
   Выйдя из родных стен библиотеки, Катерина немного прошлась по скверу, радуясь тёплому солнечному вечеру. Она дышала и не могла надышаться свежим воздухом, вспомнив то состояние, когда на душе было противно от вранья. Позвонив Елисею, она опять услышала лишь долгие гудки. Трубку снова никто не брал. А Кате так хотелось в этот час поделиться своими мыслями с кем-нибудь, и стало вдруг понятно, что только с другом Лисом можно свободно поговорить и обсудить всё произошедшее. Перед Костей оправдываться как-то неловко, не хотелось признаваться ему, что её почти что признали перед глазами нового заведующего воровкой, правда, пока бездоказательно. А живи она в другом месте, например, в Америке, могла тут же подать в суд, и выиграла бы его. А начальницу наказали за дачу ложных бездоказательных обвинений, и она выложила бы кругленькую сумму за причинение морального ущерба. Но это там, а здесь, в своей стране, пришлось бы очень трудно. Как же ей быть теперь?

   Глава 4.

   Катерина направилась домой, села в троллейбус и начала вспоминать всё произошедшее за день. Настроение было плохим, не хотелось даже никого видеть. Было только одно желание – просто лечь в постель, зарыться под одеяло и заткнуть уши. Она вспомнила сон, увиденный ночью, – он оказался вещим. «Но причем здесь Париж? – вдруг подумала Катя.  – Не хватало ещё и там столкнуться с проблемами. И куда вся эта история меня приведёт? Закончится ли она благополучно?» Горестные мысли прервал звонок сотового телефона. Катя достала его из сумочки и увидела по номеру, что звонит Елисей. Катино сердце радостно забилось, и все проблемы разом куда-то улетучились. Она услышала знакомый голос:
   – Катюша, срочно приезжай ко мне.
   – Что-нибудь случилось, Елисей?
   – Приезжай, увидишь.
   В трубке послышались короткие гудки. Пришлось срочно выйти из троллейбуса и пересесть на маршрутку, чтобы добраться в другой микрорайон города, туда, где жил Лис. Но народу на остановке было много, и Кате пришлось ждать свободное такси минут десять. Мысли её работали лихорадочно, волнение мешало, анализируя последние события дня, не хотелось думать о плохом. Наконец, она приехала на знакомую улицу и, пройдя квартал, оказалась около дома Лиса. Катя осмотрелась и заметила, что двор, газоны, магазинчики, лавочки и даже старушки, сидящие на них, были теми же, что и раньше. Она вошла в подъезд дома, поднялась в лифте на последний этаж и нажала кнопку звонка. Лис сразу же открыл дверь и, пропустив её в комнату, оглядел лестничную площадку.
   Катя недоумённо спросила:
   – Лис, ты ждёшь кого-нибудь?
   – Нет, мне никто сейчас не нужен, кроме тебя! Здравствуй, Катюша! Как доехала?
   – Не очень хорошо, но это пустяки по сравнению с тем, что мне пришлось сегодня выслушать из уст своей начальницы. Меня обвинили в краже государственного имущества!
   – Что это значит?
   – К нам в библиотеку пришёл работать некий господин, кстати, очень неприятной внешности. В первый же день начал искать людей, виноватых в расхищении литературы из фонда редких книг. Он узнал, что последний раз там убирались мы с Ритой. По его мнению, именно мы и являемся потенциальными воришками. Вот ведь какая логика у нашего начальства. Я так расстроилась, Лис, у меня даже голова заболела. 
   – Вот и я сегодня немного расстроился, когда приехал в лабораторию, где наши учёные проводят исследования древних находок. Среди сотрудников то появлялся, то исчезал какой-то подозрительный тип, который всё время крутился возле нас и будто что-то вынюхивал.
   – Кто он такой? – спросила Катя.
   – Сказали, что новый лаборант.
   – Что-то мне всё это не нравится, Лис. Ты помнишь, я тебе рассказывала о двух иностранцах, тайно проникших в хранилище, когда я пыталась переснять копии, а затем положить свитки на место? Не те ли это известные нам господа, которые перевоплотились в наших граждан и пытаются сделать всё, чтобы завладеть нашими реликвиями?
   – Ты узнала кого-то?
   – Узнать-то не узнала, но вот только сейчас догадалась, что наш новый заведующий есть не кто иной, как тот иностранец, что был тогда в хранилище. Он говорил своему подельнику, что работал когда-то в нашей библиотеке,  потом ему пришлось уехать за границу. Я его по голосу узнала. Хотя внешность он здорово изменил: у него бородка, крашеные волосы и тёмные линзы в очках. Он полноватый и манеры у него необычные. А как выглядит ваш новый лаборант? Опиши его, Лис.
   – Описать его не очень трудно, внешность простая, без особых примет. Он среднего роста, коренастый, волосы лохматые, длинные, собранные на затылке в пучок. Лицо невыразительное, скорее, какое-то серое. Тоже носит затемнённые очки, поэтому глаза его я не рассмотрел.
   – Опять очки! Настоящая конспирация. Елисей, неужели за нами начали следить, как ты думаешь?
   – Может, ещё не начали, но справки уже точно наводят.
   – Что же нам делать теперь?
   – Не показывать виду, сохранять секретность и осторожность в словах и действиях. Но что это мы, Катерина, совсем уж, как трусливые зайцы. Ведь я не для этого тебя позвал. А хотел рассказать тебе о том, что я расшифровал и узнал из текстов. Это настоящий апофеоз! Прекрасная легенда о рождении Иисуса Христа раскрылась для нас красивейшей правдой. Ради такого можно вытерпеть всякое. Вот слушай, что я прочитал:   
    «Мать Иисуса Христа Мария после смерти своего отца Иоакима осталась сиротой и с семи лет работала на римских священников, живя возле храма в Назарете, который издревле назывался Хазраит. В те времена при храмах часто имелись приюты, в которых воспитывались дети-сироты. Их содержание было необходимо для того, чтобы всегда иметь бесплатных работников. Можно только догадываться, что приходилось испытывать этим детям, когда над их душами трудились не просто священники, а священники завоеватели. Девочку заставляли работать и пастушкой, и прачкой, она доила коз, коров, смотрела за птицей, прибиралась в римском храме и на территории возле него. Работы было всегда много, но всё старалась успеть девочка и никогда никому не жаловалась, даже тогда, если её в порыве гнева за любую маленькую провинность пытались наказать священнослужители. Будучи от рождения застенчивой и кроткой, Мария покорно сносила все обиды.   
   Она была красивой девочкой, хотя очень худенькой и слабой на вид, так как жила впроголодь. Но красивые каштановые волосы и особенно большие карие глаза делали её весьма привлекательной и милой. Эти глаза, необыкновенно тёплый и завораживающий взгляд заставляли всех людей относиться к Марии с особым, но и часто противоречивым  чувством: кто-то боялся этих глаз и не мог прямо смотреть в них, но люди  с чистым сердцем находили в бездонных озёрах души ребёнка любовь, трепетность, участие в судьбе других и благородство. Люди засматривались на эту девочку, многие любили её за кроткий нрав и доброе отношение ко всем окружающим.
   Мария с детства умела предсказывать, ей часто снились вещие сны. И многим людям она помогала добрым советом, вселяла в каждого веру в будущее, но и предупреждала о возможных несчастьях. Мария и о собственном будущем видела сны, часто в своих видениях наяву она находила подтверждение своим мыслям и интуитивным пророчествам.
   И всё же не эта способность Марии была самой примечательной в её жизни. Самым ценным подарком в судьбе оказалось знакомство и дружба с одним весьма скромным и добрым священником римской церкви.
   Этот священник не был похож на всех остальных. Он никогда не наказывал простых людей, не стремился показать своего превосходства, а лишний раз жалел их, помогал словом и делом. Вот и судьба юной Марии давно находилась в поле зрения молодого священника. Он много раз наблюдал, как живёт эта девочка-сирота, узнал, откуда она родом. Священник Дарий старался помочь ребёнку, лишний раз накормить и оградить от непосильного труда. Но сам часто за всякое участие в судьбе невольников и работников храма получал серьёзные нарекания и выговор со стороны высшего духовенства.
   Молодой Дарий прибыл в Хазраит из Византии вместе с другими священнослужителями, чтобы внедрять в сознание евреев римскую веру. Но это был особый священник, он был праведным и честным как по отношению к себе, так и к другим.
   С древних времен греки, а потом и римляне постоянно вели захватнические войны, покоряли народы и многих брали в плен. В числе бесчисленных пленённых и оказался наш юный Дарий. Он был родом из земли русской, а в плен попал, когда путешествовал с отцом и его друзьями, торговавшими в разных странах богатыми товарами. Отца и многих друзей убили. Но Дария оставили в живых, продав его в рабство, и он несколько лет подряд служил римлянам. Будучи смышлёным, выносливым и не по годам мудрым, знающим в совершенстве несколько языков, юношу вскоре заметили и определили в прислужники, а потом и в ученики при храме. И хотя Дарий был прилежен и страстен в постоянных молитвах, в душе он остался свободным русским, свято почитающим мудрость своих предков, Матерь Сва и Род всех Богов. Про себя он мудро решил, что настанет день, когда уедет в родные края и снова встретится с родными и друзьями. Также решил, что для воплощения своей мечты надо просто и спокойно принять чужую веру, знал, что тем самым он сумеет сохранить себя и свою душу. Свято верил, что, живя на чужбине, во многих людях можно всегда найти понимание и поддержку. Так Дарий стал священником, приняв римскую веру с тем, чтобы в проповедях говорить с людьми о едином Боге, об истинной вере и святой любви. Дарий ценил людей, уважал каждого, и они верили в него.      
   С первых дней пребывания в монастыре Мария узнала многих людей, научилась постепенно разбираться в их чувствах, характерах, с болью в сердце переживала унижения и обиды от римских поработителей. Вскоре судьба подарила Марии встречу с Дарием, которая стала в её жизни счастливой. В этом человеке она почувствовала неподдельное участие и заботу. Под его опекой было не так тяжело сносить рабство и унижения от господ. Она каждый день ждала своего покровителя, мечтала о маленьких встречах наедине, чтобы поделиться сокровенным, почувствовать отеческую заботу, ласку. После работы, по вечерам Дарий всегда находил девочку, уводил её подальше от злых глаз, чтобы беседовать с ней. Как маленького ребёнка, он гладил Марию по голове и кормил припасённой заранее едой, которую сам не съедал. А потом они долго говорили о жизни, о людях и Боге, о любви к природе. Добрый священник старался рассказывать о многом, учил Марию грамоте и другим наукам, приносил книги и просвещал прилежную и способную ученицу мудрости предков. Девочка привязалась к нему всей душой, много читала и с лёгкостью запоминала уроки учителя. Он стал для Марии любимым и мудрым отцом, она вошла в его сердце, как родная, благодарная и милая дочь. Дарию в ту пору было только двадцать шесть лет.
   Время шло, и Мария выросла, достигнув тринадцатилетнего возраста. С этих лет, по иудейским законам, девушки могли выходить замуж. Прекрасная Мария так расцвела, что своей яркой и неординарной внешностью вызывала восхищение многих людей. Не мог не заметить такой красоты и Дарий. Всякий раз при встречах, которые приходилось с каждым днём продумывать всё более тщательно, скрываясь от глаз строгих настоятелей храма, священник смотрел на красоту Марии и с грустью в сердце думал о её будущем. Словно заботливый и нежный отец, он желал счастья для дочери всем сердцем, свободы и любви в будущей личной жизни. В последнее время, встречаясь с Марией, Дарий  чаще всего думал и молчал, слушая непростые и мудрые высказывания дочери, её задушевные девичьи речи. Молчаливость священника Мария поняла по-своему, и вскоре начала и в себе замечать перемены. Сердце девушки в одно прекрасное время тонко и нежно запело от любви. Она вдруг поняла, что любит своего единственного друга-отца какой-то иной любовью. Она открыла вдруг в себе неиспытанные доселе чувства, которые начали разгораться с каждым днём и, наконец, превратились в сильное и чистое пламя. Мария поняла: ОНА ЕГО ЛЮБИТ! 
   Однажды одним тихим и ласковым вечером, когда Мария и Дарий снова увиделись и, как обычно, обнялись при встрече, священник ощутил, как нежные и мягкие руки Марии трепетно коснулись его лица. Горячие пальцы гладили его щёки, а чудные загадочные глаза взволнованной девушки смотрели прямо на него и ловили взгляд ответной любви с восторгом и надеждой. Дарий на минуту застыл в изумлении, но тут же почувствовал, как сильная дрожь начала волновать его тихо спящее сердце. Яркая искра зажгла пламень в душе, изменила ритм внутреннего покоя и вторглась бурей осознания чего-то необычного и счастливого в человеческий дух. Такого ещё никогда не было с Дарием. Поначалу он даже не понял, ЧТО ЭТО, испугался. Но когда прозорливый ум его попытался дать ответ возникшим чувствам, он понял: Мария выросла, она теперь другая, её чувства кричат на весь мир, девушка влюблена, и ни в кого-нибудь, а в него! Теперь он перестал быть просто отцом, теперь он для неё любимый мужчина!
   Какое-то время Дарий не мог вымолвить ни слова, ощущая магию волшебства, они стояли друг против друга и молчали. Но  Мария, стараясь не огорчить друга, вдруг начала говорить. Мягким и тихим голосом, глядя ему прямо в глаза, она открылась в своей любви. Она говорила удивительными и ласковыми словами, речь девушки становилась всё возвышенней, казалось, была навеяна божеством звучания, великой радостью чувств. А Дарий никак не мог остановить её всевозрастающий поток волнующих слов в желании высказаться и поделиться с ним счастьем осознания и рождения прекрасной и удивительной любви, благого потока человеческой радости.
   Дарий глядел на Марию и будто ощущал себя в другом мире, на другой планете. Пламенные и такие недетские речи девушки вывели его из состояния замешательства, и он сразу же ощутил, как и его чувства воспламенились, ожили и затрепетали в ответ на её призывы любви. Тело потянулось к теплой груди Марии, она протянула вновь к нему свои руки, обвила ими его голову и прикоснулась к губам Дария. Он не отстранился, почувствовал всю серьёзность и страсть девушки и ничего не мог с этим поделать. Всякие сомнения, благочестивое воздержание зажатых в кандалы чувств и постулатов поведения отошли, как ненужные мелочи, далеко прочь. Дарий страстно обнял Марию, и буря взрывающихся чувств открыла восторг любви, осветила радость божественного счастья…
   Так, в прекрасном полёте и воссоединении возвышенных искрящихся потоков Любви от двух чистых сердец начала зарождаться новая звезда во плоти как Великое творение Отца-Бога и Матери пресвятой Марии – это пришло время рождения Сына Иисуса Христа!»
   Елисей закрыл тетрадь и посмотрел на Катю, которая будто не дышала вовсе, а всем сердцем прониклась в звучание священных слов. Она, словно под гипнозом, замерла и мочала, устремив глаза куда-то далеко-далеко, и не сразу услышала, как несколько раз Лис спросил тихо:
   – Катюша, да очнись же ты скорее. Как ты думаешь, всё это правда или нет?
   Катя постепенно вернулась в реальность. На вопрос Елисея она ответила:
   – Дорогой мой друг, благодаря тебе, я будто побывала в другом времени и пространстве,  почувствовала тот мир и эпоху. Мне даже почудилось, словно на месте Марии была я. Не понимаю, почему мне это привиделось? А дальше? О чём говорят тексты дальше?
   – А дальше я ещё не перевёл, примусь за работу завтра же, рано утром.
   – Скажи, пожалуйста, Елисей, а правда ли рунические письмена настолько ёмкие по смыслу и чувствам? Мне кажется, что в текстах написано не так уж много слов и предложений, сколько ты описал и прочитал для меня. Я не права?
   – Совершенно права. В древней письменности заложено гораздо больше образной информации и чувств, чем в нынешних изложениях русского языка. Ведь когда-то в азбуке ведруссов было пять тысяч букв. Но они постепенно под чьим-то тайным умыслом исчезали из оборота. Вот и греческие «ученые» Кирилл и Мефодий очень постарались, чтобы букв в русском алфавите стало меньше. Они убрали из сорока девяти букв четырнадцать – и язык наш сразу обеднел. Мы перестали слышать и слушать не только друг друга, но и Бога. Когда я переводил текст, то яркие чувства и образы представлялись в моем сознании необъяснимой волной восторга. И не всё, что я понял, смогло отразиться через язык нашей речи. И всё же, согласись, это такое наслаждение, такая радость – узнавать истину о великих людях!!!
   Катя улыбалась, она казалась в этот миг очень счастливой и спокойной. Время и проблемы на данный момент перестали для неё существовать. И всё же напомнили о себе. Заиграла мелодия на сотовом телефоне, это звонил Костя. Он очень  удивился, когда пришёл домой и не застал Кати дома. Тут же решил узнать, где она:
   – Катюша, солнышко, с тобой всё в порядке, где сейчас находишься?
   – Я у Лиса, мы только что прочитали тексты. А который час, разве уже поздно?
   – Время сейчас одиннадцать часов. За тобой приехать?
   – Конечно, мой любимый, приезжай поскорее и прости, что совсем забыла тебе позвонить.
   Катя стала собираться домой. А Елисей вдруг вспомнил, что даже не предложил гостье чашечку чая. Он быстро выскочил на кухню, согрел чай, нарезал бутерброды и пригласил Катерину к столу. При виде пищи она сразу поняла, насколько голодна. Взяв бутерброд с сыром, она откусила сразу половину и, запивая чаем, проговорила, с трудом разжёвывая:
   – Завтра, Лис, мы с Костей к тебе вместе придём, а то он подумает о нас Бог весть что.
   – Ну и пусть! Отобрал у меня невесту, я и глазом не успел моргнуть.
   – Лис, что ты говоришь такое? Ты мне никогда не говорил, что я твоя невеста. Всю жизнь твоей главной невестой была наука, больше времени уделял книгам, чем мне. А потом и вовсе пропал в Америке. 
   – Ладно, я пошутил! Не думай ничего такого, Катерина, просто иногда наступает потребность побалагурить и пошутить, чтобы переключиться с чего-то серьёзного и трудного. Но как же я люблю тебя, Катя!
   Девушка поставила чашку с чаем на стол, удивлённо и вопросительно посмотрела на друга. Через секунду она проговорила:
   – Не надо так шутить, Елисей. Мы должны с тобой остаться друзьями. Я очень люблю своего мужа, и всегда буду с ним!..
   Резкий звонок в дверь возвестил о том, что Костя уже приехал. Пора было прощаться. Катя поцеловала друга в щёку, взяла сумочку и вышла, помахав ему рукой. Елисей прижал ладонь к лицу, и поцелуй любимой девушки ещё долго жёг его щёку…

   Глава 5.

   На следующее утро Катерина вошла в здание своей родной библиотеки и сразу же с порога заметила резкие перемены. Рабочие перетаскивали мебель, составляя её в угол холла. А весь обслуживающий персонал помогал в организации хозяйственных дел. Катя подошла к охраннику и спросила:
   – Что у нас тут такое началось?
   – Это наш новый заведующий задумал реконструкцию хранилища. Он уже вчера развернул свою бурную деятельность по организации ремонта и наведению порядка в доверенном ему помещении.
   – Интересно, откуда нашлись средства, чтобы провести такое масштабное для нас мероприятие по ремонту? Как мне помнится, на наши нужды у министра культуры вечно не было денег.
   – Видимо, эти деньги, наконец, нашлись, – ответил довольный охранник. – Может, нам скоро и зарплату повысят, как вы думаете, Катерина?
   – Что-то я в этом сомневаюсь, – неуверенно ответила она и добавила про себя: – Но тут всё же что-то нечисто.
   Катя вошла в читальный зал и поздоровалась с Ритой, которая тут же начала сокрушаться, рассказывая последние новости:
   – Ты ещё не в курсе, подруга, но нас всех этим вечером опять заставляют отрабатывать в хранилище.
   – А теперь начальству от нас что требуется? – спросила недовольная Катя, вспомнив о том, что сегодня должны встретиться у Елисея, чтобы вновь говорить и размышлять над письменами.
   – В сегодняшнем приказе директора написано, что всю ценную литературу сотрудники библиотеки должны перенести в другое помещение, чтобы в стенах хранилища начать ремонт.
   – А рабочие не могут всем этим заняться, Рита?
   – Рабочим и так дел хватит. Но сокровища нашей библиотеки начальство доверяет переносить только нам, сотрудникам. Иначе может что-нибудь потеряться.
   – И, конечно же, нам с тобой, самым молодым, здоровым и расторопным девушкам придётся, как в прошлый раз, взять на себя основную часть работы. Сделать всё бесплатно за особое спасибо ради процветания нашей Родины, – едко съязвила Катерина и совсем упала духом.
   Рита, обиженная на столь непримиримый тон подруги, вздохнув, ответила:
   – Ты не думай, Катерина, свои обещания я помню. Сегодня вечером я буду работать за нас двоих.   
   Обрадованная Катя чмокнула Риту в щёку и села за рабочий стол, чтобы приготовиться к приёму посетителей.
   Проработав до двух часов дня, девушки решили пообедать в кафе. Катерина быстро поела, расплатилась с официантом и, не дожидаясь Риту, помчалась обратно в библиотеку, чтобы сменить сотрудницу, оставшуюся обслуживать посетителей в читальном зале.  Поднявшись по лестнице, она направилась в комнату для служащих, чтобы положить портмоне с деньгами в сумочку и привести себя в порядок. Открыв дверь ключом, она опешила, увидев там нового заведующего, который молниеносно повернулся к ней лицом и противно улыбнулся, извиняясь перед ней и закрывая своим телом стол, на котором находились личные вещи сотрудников. Нисколько не стесняясь, он сразу заговорил:
   – Вы, милая барышня, не пугайтесь! Я осматриваю и составляю смету с тем, чтобы и здесь провести ремонт. Посмотрите, как у вас везде всё запущено, – фальшиво воскликнул он, показывая рукой на стены комнатки. Он начал медленно приближаться к Кате, говоря ей тихим, гнусавым голосом и стараясь схватить её своими липкими пальцами: – А вы хорошенькая, сладенькая девушка! Я за вами вчера наблюдал, вы очень хорошо работаете, и вас здесь все уважают. Может, сегодня проведём вечер вдвоем? Я могу сводить вас в самый дорогой ресторан, в какой только вы пожелаете. А дальше мы можем позволить себе незабываемую прогулку под звёздным небом. Хотите?
   Катя молча отстранилась и начала пятиться обратно к двери, не смея отвести взгляд от его колдовских чар. Находясь под гипнозом его предательских глаз, она всё больше и больше негодовала в душе, но тело её будто перестало слушаться. К счастью, услышав за дверью громкий разговор рабочих, Катерина встрепенулась и, резко открыв дверь, уверенным голосом ответила:
   – Меня водить никуда не надо, я сама умею ходить. К вашему сведению, я замужем и в рестораны с товарищами, вроде вас, никогда не хожу. Поэтому ко мне прошу не приставать, я этого не терплю и не позволю со мной обращаться как с наивной и податливой девицей, так и знайте! – гордо ответила Катя и надменно посмотрела сверху вниз на этого человечка, сразу ставшего для неё маленьким и жалким.
   Тут подошла Рита и, услышав резкие реплики подруги в адрес господина Мокрушина, в недоумении посмотрела на обоих. А заведующий вдруг сменил своё прежнее лисье обличье, став сразу другим, и строгим голосом произнёс:
   – Вам, молодая леди, не стоит таким тоном разговаривать со мною, вы не умеете держать дистанцию с начальством, я ещё в первый день это заметил в кабинете Глафиры Ивановны. Ваш тон совершенно недопустим в разговоре с вышестоящими по должности людьми. Придётся сегодня рассказать о вашем непристойном поведении директору. А она, как вы знаете, найдёт способ наказать вас и, таким образом, быстро найдёт вам замену.
   Он резко развернулся, подозвал проходившего мимо прораба и заговорил с ним о делах, уходя вдаль коридора. 
   Катя и Рита остались стоять с открытыми ртами. Рита посмотрела на подругу и спросила недоумённо:
   – Катюша, что это было? Чем ты так обидела нашего нового зама?
   – Это ещё надо посмотреть, кто кого обидел! Вот наглый тип.
   – Он приставал к тебе, Катя? – всё более удивлялась Рита.
   – Было немного. Ух, я бы его растерзала! Не хватало ещё, чтобы меня здесь все считали идиоткой. Ничего не выйдет! – громко сказала Катерина и погрозила кулаком в ту сторону, куда только что ушёл наглый господин.
   Девушки вошли в комнату, и Катя, взяв свою сумку, заметила, что замочек закрыт не полностью. Паспорт, который лежал в целлофановом пакетике, был вынут из секретного кармашка сумки. Она взяла документ в руки и задумалась. Рита заметила на лице Катерины растерянность и снова спросила:
   – Что случилось, Катюша, у тебя что-нибудь пропало из сумочки?
   – Нет, всё на месте.
   И тут только она сообразила, что паспорт мог достать только этот товарищ, чтобы посмотреть её прописку и другие данные. По всему телу Кати пробежал очень неприятный холодок.
   Вечером, когда последний посетитель ушёл из библиотеки, Катя собралась домой. А Рита осталась с другими сотрудницами, чтобы выносить книги из хранилища. Выходя из здания, Катерина нос к носу опять столкнулась с ненавистным заведующим, который поднимался по лестнице, чтобы войти в библиотеку. И только она, опустив глаза, хотела проскользнуть мимо него незаметно, как услышала его голос:
   – Куда это вы, барышня, направляетесь, уж не домой ли?
   Катя медленно повернулась и проговорила как можно спокойнее:
   – Вот именно, как раз домой и направляюсь. Разве я не имею права на отдых после рабочего дня?
   – Иметь то, может, и имеете, да только по распоряжению директора все сотрудники в настоящее время должны находиться на работе.   
   – Уж, не по вашей ли указке, нас лишают возможности спокойно пойти домой к детям и мужьям?
   – Так у вас же нет детей, чего вы так переживаете. А вот муж подождёт немного. Может, после томных ожиданий он ночью будет крепче любить вас, – рассмеялся Мокрушин, обнажив ряд крупных лошадиных зубов.
   – Фу, как пошло, – сморщилась Катя. – Не пристало такому господину, недавно занимавшему должность заведующего особым архивным отделом Москвы, упражняться в плоских шуточках и тем самым опускаться до уровня бомжа, – ответила Катерина и, круто развернувшись, зашагала к остановке троллейбуса, не оглядываясь.
   А этот человек посмотрел ей вслед и, усмехнувшись, мысленно проговорил:
   – Хороша стерва, да и палец ей в рот не клади. Ну, ничего, ты у меня ещё попляшешь, кукла. Чует моё сердце, она знает про свитки, и именно она куда-то их припрятала. Сегодня же за ней надо будет  организовать наблюдение. Хорошо бы поставить в её квартиру жучок.
   Он тут же по сотовому телефону связался со своим подельником. Узнав от него, как обстоят дела по наблюдению и подслушиванию важных разговоров среди археологов по интересующей теме, главный дал распоряжение с сегодняшнего дня организовать слежку за одной девицей, проживающей по данному адресу. Отключив связь, он открыл дверь библиотеки, вошёл туда и направился прямо в хранилище.
   Его мозг в последнее время работал в усиленном режиме, не зная отдыха ни днём, ни ночью. И в настоящий момент также был в действии. Господин размышлял, анализировал и постоянно наблюдал за всеми сотрудниками библиотеки, вынюхивая и выспрашивая обо всех и обо всём, стараясь, таким образом, как бы поближе знакомиться с людьми, но в то же время умело маскировал свои истинные помыслы. Находясь в России уже дольше назначенного срока, так как  первый план по розыску ценных свитков не сработал, и начальство за бугром начало проявлять беспокойство, он устроился под чужим именем в эту самую библиотеку, чтобы приступить ко второму намеченному плану. Но и в данный момент его дела продвигались плохо. Мокрушин, спускаясь по лестнице в свой кабинет, мысленно говорил себе: «Скорее бы найти рукописи и успеть в самое ближайшее время проскочить через подкупленный «коридор» в Шереметьевском аэропорту, минуя таможенный контроль. Но где же на самом деле находятся мои сокровища, в библиотеке ли они? И почему в моём сейфе оказалась какая-то книга? Директриса ничего не знает, это уже проверено. Так кто же тот несчастный, что сумел найти мои свитки? Уж не эта ли девчонка по имени Катя? Надо скорее всё проверить и снять отпечатки пальчиков на дверце сейфа!» – вдруг отметил про себя господин. Войдя в хранилище, он начал следить за женщинами, которые перетаскивали со столов проверенную им лично литературу и стопками выносили книги из хранилища в другое подсобное помещение.
   Катя в это время ехала в троллейбусе и никак не могла успокоиться. Она интуитивно начала понимать, что Мокрушин учуял что-то. Он не зря пробрался в служебную комнату, где у женщин находились личные вещи, там они отдыхали, а иногда пили чай. Именно её сумку он сегодня проверил и, возможно, узнал адрес. Ей стало вдруг страшно, но она вспомнила, что скоро уезжает в отпуск во Францию, и вся эта канитель скоро закончится. Объявили остановку, где Катерина должна была выйти. Рядом с остановкой её ждал Константин. Увидев свою машину около киоска, Катя подошла и открыла дверцу. Костя сидел за рулем и дремал. В последнее время у него накопилось очень много работы, и перед отпуском ему хотелось завершить все дела, связанные с ремонтом автомобилей давно стоящих на очереди клиентов.
   Катя поздоровалась с мужем, он тут же открыл глаза и улыбнулся ей, спрашивая:
   – Как ты сегодня поработала, мой котёнок? Как твоё настроение?
   – Если честно, Костя, то настроение у меня неважное. Наш новый заведующий сегодня привязывался ко мне, но я его отчитала.
   – Он молодой? – заинтересовался Костя.
   – В том-то и дело, что весьма немолодой. Костик, мне кажется, что он что-то подозревает, постоянно следит за мной, пытается командовать, добиваясь тем самым, чтобы я проговорилась и сказала что-либо лишнее. Надо что-то скорее делать, дорогой!
   – Что, например?
   – Думаю, необходимо обнародовать свитки и передать их учёным. Так они будут в надежных руках, а у нас не останется проблем, и мы с лёгким сердцем сможем поехать в отпуск.
   Константин согласился с Катей, и они решили всё рассказать Лису. Костя завёл мотор, машина быстро помчалась по дороге, которая вела к дому Елисея.
   Оказавшись в его квартире, Катя сразу начала разговор:
   – Елисей, ты сделал копии свитков?
   – Да, конечно сделал, а что?
   – Мне кажется, что свитки пора открыть для ваших учёных.
   – Катерина, это делать пока рано. Я ещё не успел расшифровать весь текст, и чтобы получилось всё правильно, мне нужны подлинники, а не копии. Но что случилось, объясните мне?
   – Дело в том, что сегодня господин Мокрушин дал понять, что следит за мной, он всё вынюхивает, проверяет и небезосновательно подозревает меня. Мне кажется, Лис, что он уже обнаружил пропажу и нашёл свой сейф. И пока он ищет свитки среди всей литературы, которая находится в хранилище, у нас есть ещё пара-тройка дней, чтобы всё расшифровать и скорее передать находку в мир науки.
   Елисей начал нервно ходить по комнате и думать. Он понимал, что очень рискует, храня в своей обычной квартире, где даже нет сигнализации, бесценные реликвии, за которыми в любой момент могли придти серьёзные люди. Но что-то сдерживало Лиса, он не хотел пока расставаться со свитками. Интуиция ему подсказывала, что тексты должны пригодиться для чего-то очень серьёзного. Проглядывая писания с начала и до конца, читая начальные строки и последние, Елисей сравнивал их по способам письма и ничего толком не мог понять. Если сначала повествование текста раскрывалось постепенно, то к середине его началось что-то непонятное. Будто в тексте давались особые задачки к дешифровке, а эти задачки можно было раскрыть при помощи ещё каких-то других способов. Складывалась очень хитрая абракадабра. И Елисей начал немного нервничать и переживать по поводу того, что такая красивая история о Спасителе и его великих родителях начала вдруг словами запутываться, словно прятаться за семью печатями. Елисей понимал, что, скорее всего, волхв, который писал эти тексты, не хотел, чтобы невежественные люди, прочитав тексты, могли их потом так исказить, что никто и никогда не узнал всей правды. В начале текст был написан русской глаголицей. Далее шло повествование этрусскими письменами. С середины текст давался образный, использовалась письменность образная, самая трудная для понимания. «Человек, знающий образную письменность, по своему мировоззрению – вполне зрелая индивидуальность, а знающий фонетическую – может быть полностью несведущим», – Елисей вспомнил, что так говорит книга А.В. Трехлебова «Кощуны Финиста». «В соответствии с ключевыми карунами текст может читаться не только слева направо и справа налево, а также иметь восходящее или нисходящее прочтение, несущее свою смысловую нагрузку. Кроме этого четырёхнаправленного чтения, можно ещё читать со смещением, – когда образы разных корун, стоящих рядом или в определённой последовательности, накладываются друг на друга и образуют более ёмкий образ». И в самом конце угадывалась Чарная Истоть – жреческое письмо, которым писались древние Сандры (Веды). Истотное письмо и Чара (очарование речи) от него, сложенные воедино могли составлять предложения, при разбивке которых на придаточные слова, образуются различные тексты, углубляющие друг друга.
  Лис посмотрел на друзей и решительно заявил:
   – Я постараюсь использовать эти три дня, чтобы хоть приблизительно перевести текст и разгадать в нём одну тайну, которая для меня пока не понятна.
   – Что за тайна, Лис?
   – Пока я не дойду до конца, я не смогу точно сказать. Но мне кажется, что текст свитка имеет своё продолжение, но у нас его нет.
   – А где оно? – в один голос спросили Катерина и Костя.
   – Продолжение надо ещё будет найти.
   – А во втором свитке что написано?
   – Текст второго свитка написан на церковно-славянском алфавите и раскрывается совершенно по-иному, я бы сказал, что нас специально уводят от истины. Но есть одно «но». Во втором свитке даётся описание какого-то поселения под названием Ману де Тюильри. Слово Ману – означает «прародитель человечества, сын Брахмы (рода)». А Тюильри есть в Париже – сначала так назывался прекрасный дворец, который давно разрушили, а теперь на этом месте разбит большой городской сад Тюильри. И отсюда напрашивается вопрос: почему даётся это название и в связи с чем? Я думаю, что всё станет очевидным, когда текст будет переведён до конца, – и содержание его подскажет направление к разгадке тайны.
   – Лис, а сегодня ты порадуешь нас новым переводом? – спросила Катерина.
   – Конечно. Садитесь удобнее, сейчас я вам прочитаю ещё более удивительные строки, повествующие о событиях, связанных с Дарием, Марией и её замужеством. Елисей начал читать:

     «Прекрасная любовь между Марией и Дарием расцветала с каждым днём всё сильней и сильней. Их нежные отношения не могли не заметить окружающие люди. Эта чистая любовь будто расцветила лица влюблённых, и яркий свет, струившийся от лучезарных сердец двоих, радостно светил и обогревал каждого.
   Проповеди Дария становились всё радостнее, его слова звали к Богу, к Его любви, прославлению Его во имя человека. Если месяцем раньше Дарий проповедовал монотонно, говоря молитвы совершенно без чувств и без души, то сейчас он находил в молитвах особые, радостные слова, которые старался выделить ликующим голосом, и кое-что добавлял от себя.
   Однажды на службе присутствовал сам святейший по имени Пандора, который решил проверить, как чётко и правильно проходит служба в храме, как старательно священники соблюдают церковные каноны и внедряют в сознание прихожан политику духовенства. Он незаметно встал за колонной храма и увидел Дария, который проповедовал людям. Народу в церкви было много – и это очень обрадовало Пандору. Но когда в словах священника послышались призывы к любви,  пониманию, обретению радости и гордости в осознании единства Бога и всех его сыновей любимых, он понял, что смысл проповедей исказился, появилась ересь, непослушание к канонам, святотатство. А это всё грозило только одним: евреи могли устроить бунт против римской церкви, которая изо всех сил стремилась к их порабощению и смирению, насилию над свободной личностью каждого.
  Пандора резко развернулся и, сосредоточенно размышляя, направился в свою келью. Он начал сразу же думать о том, как такое могло произойти и почему в церкви произносились такие проповеди, которые настраивали рабов против повиновения? Дело было не только в том, что священник из рода руссов начал искажать слова, меняя смысл молитвы, но и то, как он говорил эти молитвы: его чувства красноречиво показывали, что Дарий что-то такое познал, что запрещено священнослужителям, – им не позволено это! Пандора вспомнил, как русского мальчика, взятого в плен, впервые привели к ним в церковь, все поражались, на сколько смышлёным и послушным он был. Его примерное поведение покорило надменные сердца священников, и они позволили ему стать учеником при храме. Но за ним продолжали следить, духовенство знало, что дух русских покорить очень сложно. Но этот юнец оправдал ожидания римской церкви, он стал настоящим священником, призывавшим к уважению и процветанию римской религии.
   И вот сегодня произошло что-то из ряда вон выходящее. Ему не раз докладывали, что проповеди Дария не отвечают строгим канонам. Пандора неоднократно присутствовал на службе и ничего не замечал плохого. Но в этот раз всё стало очевидно: с Дарием что-то произошло, он изменился, смелый и ликующий голос выдал его. С этим надо было разобраться хорошенько и срочно пресечь смелые речи, победить освобождённый дух русского всевозможными способами покорения его воли.   
   Римский священник тут же позвонил в колокольчик – и в дверь вошёл его личный служитель, которому было поручено наблюдать за Дарием. Через день ошеломляющие сведения, которые преподнёс служитель, заставили Пандору войти в полное замешательство и негодование. Он узнал, что римской церкви нанесено оскорбление: священник Дарий своим грехопадением замарал чистый лик церковных канонов, его связь с простой еврейкой заслуживает самого тяжёлого наказания.
   Пандора придумал хитрый план и вскоре приступил к его осуществлению. Он считал, что наказание должно произойти совершенно секретно, и ни в коем случае этот проступок Дария не должен был просочиться в округе, тем более о нём не должно узнать Высшее Духовенство. Но как сильнее и больнее наказать обоих?
   Священнослужитель вышел из кельи, прошёл по длинному коридору и спустился по лестнице во двор, где за церковью на римских землях рабы и наёмники из числа еврейских граждан прислуживали, трудились в поте лица. Пандора увидел прачек, занятых работой, женщин было много, и все они от изнурительного труда были некрасивы, а натруженные от стирки их руки опухли и покраснели. Пандора брезгливо посмотрел на женщин, которые при виде его начали кланяться, но жалеть их не пристало священнику высокого сана. Рабы, как скот, им только нужно немного еды, как можно больше работы, чтобы некогда было думать, и место, где спать. Вдруг священник увидел девушку, которая развешивала бельё на верёвки. Её гибкий стан, открытые по локоть руки, каштановые волосы, выбившиеся из-под платка, и, наконец, красивое молодое лицо не могли не восхитить его воображение. На эту юную особу приятно было смотреть, и священник не заметил, как залюбовался девицей, на минуту забыв, зачем пришёл. Мария невольно ощутила на себе чей-то взгляд, и когда увидела его святейшество, то сразу смутилась, слегка покраснела и тут же склонилась в поклоне. Пандора подошёл к девушке, протянул руку, и она поцеловала её. Священник теперь ни на минуту не сомневался, что Мария, которую так тщательно охраняли от глаз других, чтобы она своими предсказаниями не навела смуту среди людей, когда-то выросла и стала очень красивой девушкой. Когда он взглянул в её огромные прекрасные глаза, в этот момент с ним произошло невероятное. Эта девушка вызвала в нём сильные чувства, которые возжелали её, жаждали тела. Пандора теперь знал, как наказать Дария…
   Этой же ночью он проник в комнатку Марии, открыл дверь и тихо подошёл к спящей девушке. Рассматривая её тело сквозь мерцание свечи, Пандора почувствовал, как его руки затряслись мелкой дрожью, а дыхание стало прерывистым и свистящим. Он поставил подсвечник на стол и начал снимать свою рясу, чтобы не мешала движениям тела. Услышав шорох, Мария проснулась и страшно испугалась, увидев около своей постели священника, снимающего с себя белые одежды, глумливо улыбающегося и протягивающего к ней свои костлявые руки. Как взъерошенная птичка Мария быстро поднялась и хотела вывернуться из лап священника, но он схватил её и начал склонять обратно в постель, чтобы свершить своё грязное дело. Мария начала громко кричать, биться и вырываться, но сильные руки и грузное тело священника придавили, не давали ей даже пошевелиться. И всё же разум не подвел её, сердце возопило о помощи, а крик невероятной силы заставил вздрогнуть чуткое сердце Дария. Он сразу понял, что Мария в опасности. Зная, что Пандора являлся к ней зачем-то днём и ничего не говорил ей, Дарий бросился в каморку Марии, с силой вышиб закрытую на задвижку дверь и отшвырнул насильника, ударив кулаком по лицу. Пандора упал на пол, словно мешок, и только охнул от удара, потеряв сознание. Мария бросилась на грудь любимого и тихо зарыдала от горя. Дарий начал нежно гладить любимую, он успокаивал и крепко прижимал её к груди.
   Мария перестала плакать, но дрожь в теле никак не проходила. Дарий накинул на неё тёплый платок, и они вместе выскочили на улицу, чтобы на воле, в их укромном месте обсудить произошедшее и подумать о дальнейшей жизни. И то, что предсказывала Мария раньше, к сожалению, уже начало сбываться. Просидев до рассвета, Дарий и Мария уже приготовились к тому, что ожидали. И всё в этот грядущий день получилось именно так. Когда свет чуть забрезжил на горизонте, они в последний раз обнялись, прижавшись друг к другу. На прощание они дали клятву: хранить в сердце образ вечной и чистой любви. Они понимали, что судьба их разлучит, но ведали, что любовь не знает преград, её силу нельзя уничтожить или забыть. Лишь бережно храня в сердце божественный свет, и поддерживая в душе чистое пламя, можно жить и дальше, надеясь на лучшее.   
   Вскоре их обнаружила стража. Дария тут же схватили и увели связанного в подвал монастыря, а Марию погнали на скотный двор, втолкнув в каморку для непослушных рабов, где её закрыли и оставили одну до поры до времени.
   Только через два месяца Марии дали понять, что Дария больше нет в монастыре, и что его вместе с другими священниками под бдительной опекой отправили в далёкие страны проповедовать римскую религию. Пандора хитро спланировал план возмездия. Теперь он был уверен, что Дарий не захочет больше бежать в Россию, так как его сильная привязка к Марии не позволит покинуть эти земли. И если раньше Дария стерегли от побега на его родину, то это теперь было излишним.
   Марию сосватали за Иосифа, которому заплатили небольшую сумму денег, и брачный договор был составлен. Иосифу было уже много лет, он имел четверых детей от первого брака, трое из которых были намного старше четырнадцатилетней Марии. После подписания брачного договора Иосиф и Мария вместе с четырёхлетним Иаковом ушли в другую местность, где они устроились скотоводами и жили семьёй в простой хижине. Мария была хорошей и заботливой женой, матерью для сына Иосифа, который по-настоящему полюбил её. Иосиф никогда не обижал и не упрекал молодую жену за то, что она оказалась беременна от другого. Так сложилась их жизнь, так надо было существовать».
   После прочтения этого текста, друзья долго молчали, обдумывая услышанное. И каждый из них почувствовал, что информация, заложенная в первом свитке верна и правдива. Просто эта правда почти два тысячелетия тщательно скрывалась от всех людей.
   И сейчас не всегда можно найти истину. Даже в современных учебниках по истории и литературе по-прежнему нет правды, и бедных детей до сих пор пичкают ложными сведениями и выдумками наших недругов. Не знают многие наши люди, как жили на самом деле наши предки до рождества Христова, не ведают всей правды о житии всех Святых. А жизнь таких замечательных писателей и поэтов, как А. С. Пушкин, А. А. Блок, В. В. Маяковский, А. М. Горький, С. А. Есенин, М. А. Булгаков, Л.Н. Толстой, до сих пор не открыта полностью. Мы можем только догадываться, о чём они думали на самом деле, как строили свою жизнь, чего добивались и как мечтали о возрождении светлого и прекрасного мира.

   Глава 6.

   Когда Катерина пришла на следующее утро на работу, то первым делом услышала от Риты неприятную новость. Оказывается, уже вчера вечером вышел приказ, который гласил, что Катю и ещё одну сотрудницу ставят на вид за неподчинение распоряжению директора.
   Катя расстроилась и спросила подругу:
   – Рита, почему вчера не вступилась за меня, когда видела директора?
   – Видишь ли, Катерина, у меня не хватило смелости возражать начальству, защищая права. Тебе надо было самой подойти к начальнице ещё днём и объяснить заранее причину своего отказа поработать сверхурочно.
   – Но ведь ты, Рита, в тот вечер тоже не докладывала, что убежишь с работы из-за детей.
   – Тогда было всё по-другому, и у нас ещё не работал этот противный заведующий.
   – И всё же, будь я на твоём месте, то нашла бы, что ответить начальникам, и защитила бы тебя, – сказала решительно Катерина, повернулась спиной к подруге, давая понять, что сердится на неё.
   Подруги в этот день не разговаривали и старались игнорировать друг друга. Между ними будто пробежала чёрная кошка. Настроение было препаршивым, и Катерина даже начала подумывать над тем, чтобы уволиться с этой работы и подыскать для себя что-либо подходящее. Но светлая мечта об отпуске, который хотелось отгулять прежде, чем написать заявление об уходе, не давала приступить к решительным действиям. В этот день Катя пришла к одной мудрой мысли, что надо взять отгулы, которых у неё скопилось немало, и тем самым практически уже выйти в отпуск. Но как сегодня показаться на глаза директрисе, которая должна была рассердиться на Катю за вчерашний самовольный уход с работы? Девушка решила: вечером она всё же подойдёт в приёмную и подпишет у Глафиры Ивановны заявление на отгулы.   
   Рабочий день тянулся медленно, всё валилось из рук и ничего уже не радовало. Катя несколько раз за день позволила себе ответить читателям на их глуповатые вопросы немного раздражительно. Одернув себя уже в который раз, – ведь Катерина никогда не позволяла этого по отношению к людям, – чуть не расплакалась и тут же пожалела себя. Она понимала, что события последних дней закружились очень лихо. Волнения по поводу обнаруженных свитков, их дешифровка, затем неприятности по работе – всё это здорово нагнетало нервы. Под вечер, наконец, Катя собралась с духом и направилась в кабинет директора.
   Глафира Ивановна сидела за рабочим столом и будто чему-то улыбалась. Она в этот день выглядела счастливой, напевала про себя весёлые мелодии и думала о предстоящем свидании с новым заведующим, который сразу ей понравился и с первых дней их знакомства проявлял к ней всяческие знаки внимания. Глафира Ивановна никогда не была замужем, но себя не считала старой девой. И хотя в её жизни так и не нашёлся тот единственный суженый, веру в счастливое будущее она не теряла. Борис Ксенофонтович ей очень нравился, его манеры ухаживания, разные дорогие подарки сразу же подкупили её женскую натуру. И теперь каждый день она старалась выглядеть как можно привлекательнее и наряднее. Вот и сегодня она находилась в благоговейном настроении и предчувствии прекрасного вечера, который собиралась провести с мужчиной её мечты.
   Катя открыла дверь в кабинет и попросила разрешения войти. Она положила заявление на стол и приготовилась, если что, защищать себя. Но Глафира Ивановна, только взглянув на заявление, где Катерина просила об отгулах, сразу же без лишних слов подписала его к великому удивлению девушки. Катя выскочила из кабинета, радостно попрощавшись с начальницей, и полетела в читальный зал, чтобы доложить Рите об отпуске с завтрашнего дня.
   Выйдя на улицу, Катя почувствовала долгожданную свободу и, вдохнув всей грудью тёплый июньский воздух, вприпрыжку побежала к троллейбусной остановке. Предвкушая радость очередной встречи с Лисом по поводу дальнейшего перевода текста и мечтая о будущих счастливых днях в Париже, Катерина вышла из троллейбуса и весело зашагала по дорожке, ведущей к дому, решив для начала купить в киоске целых два брикета любимого мороженого в честь отпуска. Развернув кулёчек с белоснежным комом в вафельном стаканчике, она села на скамеечку в сквере недалеко от её дома и приготовилась съесть его. Но вдруг она заметила, как к подъезду дома подъехала иномарка, из которой через минуту вышел не кто иной, как сам господин Мокрушин. Катя сразу забыла о мороженом и даже приоткрыла рот от удивления. Она задалась вопросом, что собственно делает здесь этот господин, уж, не в гости ли он к ней приехал? Под ложечкой неприятно засвербело.
   И действительно, Мокрушин вошёл в Катин подъезд, но буквально через минуту вышел обратно. Наклонившись к водителю иномарки, он что-то ему сказал, а потом, остановив другую машину, сел в неё и уехал. Тёмная иномарка осталась стоять напротив подъезда и будто бы пыталась сообщить Кате: «Внимание! Не ходи сюда, за тобой следят!»
   Но делать было нечего, домой попасть всё же надо, и Катерина, выбросив растаявшее мороженое в урну, пошла к своему подъезду. Проходя мимо машины с тонированными стёклами, она вгляделась в силуэт мужчины, сидевшего за рулём, и отметила про себя, что он значительно моложе, чем господин Мокрушин. Но ей особенно запомнились его крепкие волосатые руки, лежащие на руле, и тяжёлый взгляд в её сторону. По спине пробежал неприятный холодок. Направляясь к подъезду, она всеми нервами почувствовала, как водитель следит за ней. Поднимаясь по лестнице на четвёртый этаж, Катерина жадно прислушивалась к малейшему шороху, боясь, что этот верзила может войти за ней следом. Но этого не произошло, и, спокойно открыв дверь, она вошла в квартиру и сняла её с сигнализации. Положив сумку на стол, Катерина села на диван и задумалась.
   Борис Ксенофонтович не застал девушку дома, очевидно, никак не предполагая, что та раньше времени выйдет в отпуск. И то, что за ней стоило теперь следить тщательным образом, не оставляло никаких сомнений. Отпечатки пальцев на дверце секретного сейфа он переснял, оставалось только выяснить подлинность их настоящего владельца. А для этого нужно было под каким-нибудь предлогом снова явиться домой к девчонке, снять с какого-нибудь предмета отпечатки её пальчиков и незаметно поставить жучок. Можно, конечно, пробраться в квартиру и без свидетелей, но с вневедомственной охраной связываться пока не хотелось.
   Катя уже полчаса сидела на диване и ничего не могла делать. Настроение упало, ничто не радовало и никого не хотелось видеть. Вдруг неожиданно родилась мысль, и всё стало очевидным: за неё взялись всерьёз.
   Зазвонил телефон, Катерина вздрогнула и подняла трубку. Когда услышала голос Константина, сразу стало на душе спокойнее. Но в то же время надо было следить за своими словами, не говоря ничего лишнего.
   – Привет, моё солнышко! Ты уже в отпуске,  тебя можно поздравить? – спросил Костя.
   – Да, Костик, я в отпуске, только мне сейчас некогда, я тебе перезвоню потом! – быстро проговорила Катя и тут же положила трубку.
   Теперь после звонка мужа Катерина начала быстро соображать, как быть и что предпринять для своей безопасности. После того, как она увидела, что Мокрушин собственной персоной заявился к ней в дом, сомнений больше не осталось. До поездки в Париж срочно требовалось где-то перекантоваться, вообще потеряться из виду. Под наблюдением этих мерзавцев мог быть в опасности Константин. Предстояло срочно спрятаться, уйти в подполье. Но  куда?
   В данное время надёжных друзей у них не было. Оставался лишь Елисей, который жил отдельно от своих родителей. И всё это способствовало отличной конспирации, но в то же время, при возникших чрезвычайных обстоятельствах их всех вместе могли обнаружить с ценными реликвиями. Тогда пощады ждать не придётся.
   Катя вспомнила о матери и позвонила ей. Когда та взяла трубку, попросила:
   – Здравствуй, мамочка! Ты сможешь подъехать в наш магазин? Я хотела в честь отпуска прикупить нам с тобой подарки. Приезжай туда через час и прихвати свой сотовый, чтобы я могла с тобой перезваниваться. Буду ждать тебя возле прилавка с бижутерией. Ты приедешь?
   Получив положительный ответ, Катерина начала собирать чемоданы, чтобы в случае чего сразу их потом захватить и улететь в Париж. За десять минут до назначенного часа она вышла из подъезда и оглянулась. За углом дома стояла всё та же иномарка. Катя невольно поёжилась и направилась в магазин. Оглядываясь, она видела, как иномарка следует за ней по пятам. Войдя в магазин, Катерина встретила мать, которая тут же обняла и поцеловала дочь, поздравляя с началом заслуженного отпуска. Катя снова повернулась к двери и тут же заметила, как мужчина крепкого телосложения вошёл в магазин и, озираясь по сторонам, встал у окна. Не подавая виду и весело разговаривая, женщины выбирали в разных отделах подарки. Когда они вошли в примерочную кабинку в отделе верхней одежды, Катя попросила у матери сотовый телефон, уверяя, что свой отдала в ремонт. И когда мать вышла, чтобы дочь переоделась в новое платье, Катерина быстро набрала телефон мужа и сообщила о том, что за ней началась слежка. Костя всё понял и велел ей дожидаться его в условном месте.
   Выходя из магазина, Катерина снова заметила, как за ней следом идет тот человек. Она проводила мать до остановки автобуса, а сама поймала такси и поехала в сторону нового микрорайона, где она должна была встретиться с Константином. Иномарка следовала за такси, и Кате пришлось срочно придумать легенду о том, что за ней следит ревнивый муж. Таксист оказался на этот счёт очень смышлёным, и вскоре им удалось оторваться от иномарки, скрываясь в узких лабиринтах переулков. Катерина издалека увидела машину Константина и попросила таксиста остановиться.
   Костя, сидя в салоне, нервно оглядывался по сторонам. Увидев жену, помахал ей рукой и открыл дверцу. Когда она уселась на сиденье вся бледная и растерянная, Константин понял, что действительно начались проблемы. Он спросил:
   – Катюша, у тебя всё нормально, расскажи, наконец, что случилось?
   Катя вытерла со лба пот и прерывистым голосом сообщила:
   – Костик, у нас начались неприятности. Сегодня за мной по-настоящему вели слежку, но таксист сумел оторваться. Нам надо подумать о том, где мы сейчас будем жить. Если уже сам Мокрушин занялся мной, значит, дело приняло очень серьёзный оборот. Я уже собрала чемоданы, документы и путёвки взяла с собой, теперь нам осталось решить, где и у кого мы с тобой остановимся.
   Костя задумчиво смотрел в окно. Такого быстрого поворота судьбы он никак не ожидал. Всё сводилось к тому, что их прекрасные планы, построенные на отпуск, рушились. Мало того, из-за этих свитков, которые Катерине так и не удалось положить на место, жизнь их подверглась опасности. Костя укоризненно покачал головой и проворчал:
   – Не надо было связываться со всем этим. Зачем взяла чужие свитки, почему не послушалась меня раньше? Теперь я не знаю, как мы будем жить дальше.
   Катя расплакалась и отвернулась от мужа, закрыв лицо ладонями. Костя пожалел жену и привлёк к себе, уговаривая и извиняясь:
   – Не плачь, милая, прости меня, я сам сейчас растерялся. Безвыходных ситуаций не бывает, это точно. Давай думать, как в данное время нам поступить и что предпринять. А если мы поживём у твоей матери?
    – Да ты что, Костик, что подумает мама! Ты не забывай, они всё равно вычислят, где проживают наши родственники. Надо искать совершенно других людей.
   – Тогда надо посоветоваться с Лисом, он наверняка что-нибудь придумает! – ответил Константин, завёл мотор, и они поехали к нему домой.
   Елисей встретил друзей очень приветливо и сразу же решил прочитать им продолжение истории, расшифрованной со свитков. Но, посмотрев на их хмурые лица, отложил рукопись в сторону, спрашивая:
   – Что-то я не вижу радости на ваших лицах! Что опять произошло?
   Катя рассказала о том, что пришлось ей испытать сегодня. Доказательства того, что её уже заподозрили, привели Лиса в уныние. Теперь надо было решать вопрос о свитках серьёзно, а также подумать о собственной безопасности. Всё сводилось к тому, что всем троим следовало что-то срочно предпринять, иначе серьёзные люди могли уже завтра их вычислить. Лис предложил:
   – Вот что, друзья-товарищи, оставайтесь-ка вы сегодня у меня, а завтра утром мы соберём все вещи и улетим во Францию. У вас уже есть виза?
   – Да, есть. Но мне нужно сначала получить отпускные и забрать на работе все мои личные вещи и инструменты, – ответил Константин.
   – А как мы возьмём из нашей квартиры чемоданы, наши вещи? – вспомнила Катерина.
   – Вообще-то, вам незачем брать с собой вещи, всё можно приобрести дорогой в аэропорт. А твои инструменты, Константин, никуда не денутся. Позвони своему другу, попроси, чтоб он прибрал их. Насчёт одежды вы тоже не беспокойтесь, – подбодрил Елисей. – Во Франции около Лиона живёт мой товарищ, с которым мы учились в Америке. Я как-то уже имел счастье побывать у него в гостях, и он приглашал меня снова. Те вещи, которые я брал с собой, не пригодились. Все шкафы в доме моего друга Пьера полны новым шмотьём. Кстати, он тоже интересуется ведической культурой и археологией, в настоящее время он вернулся из экспедиции по Тибету и находится дома. Я сейчас позвоню ему и скажу, что собираюсь вместе с вами приехать в Лион. Вы согласны с моим предложением?
   Костя и Катя на миг потеряли дар речи. Они никак не предполагали, что можно вот так, без вещей и чемоданов, просто налегке полететь в Париж, словно сходить на прогулку в местный городской парк. Всё это было необычно, но очень заманчиво и романтично. И Катя ответила:
   – Это просто здорово, Лис, что ты придумал! Но у нас нет денег, и каким образом мы достанем билеты на самолёт?
   – Билетов нам не нужно и деньги современные люди с собой не берут, у всех имеются банковские кредитные карты. И будет ещё лучше, если мы поедем во Францию на вашем автомобиле. Как ты на это смотришь, Костик, машина у тебя в порядке?
   – Конечно,  в порядке. Только надо выяснить маршрут.
   – Его я знаю, катался по дорогам Запада автостопом и на автобусах не раз. Так что – поехали? – спросил радостный Елисей.
  Костя и Катерина в ответ закивали головами и неуверенными голосами подтвердили:
   – Поехали, что уж теперь…
   
   Глава 7.

   Друзья поднялись в шесть утра и начали готовиться к поездке. Ещё накануне вечером они составили чёткий план мероприятий по сборам. Были сделаны все телефонные звонки: Лис позвонил Пьеру, узнал, что он дома и договорился о встрече на границе Франции. Константин позвонил другу, и тот помог собрать все слесарные инструменты. А Катерина позвонила матери и сообщила, что они уезжают уже завтра в Париж. Костя и Катя тем же вечером сели в машину и приехали к матери, чтобы положить ценные свитки в домашний сейф. И пока Константин пил на кухне чай с тёщей, Катерина незаметно положила свитки в укромное место. Лис тем временем занялся конспирацией перепечатанных страниц. Он разместил все тексты со свитков в простом журнале для автолюбителей, склеил их между журнальными страницами самоклеющейся прозрачной бумагой, а на первой странице этого же журнала наклеил план маршрута до Франции. Это было необходимо для того, чтобы журнал не потерять, а иметь его всегда под рукой и под надёжной личной защитой.
   Первым делом утром все плотно позавтракали, собрали необходимое снаряжение, включая предметы первой необходимости и даже палатку Елисея. Затем к восьми часам заехали в банк, чтобы оформить кредитные карты. Помолившись в машине, двинулись в путь.
   Дорога в этот день была доброй и лёгкой. Светило солнце, летний ветерок поддувал через открытые окна автомобиля. Костя вёл машину, а Лис разбирался в схеме маршрута. Катя сидела на заднем сиденье и любовалась придорожным ландшафтом и природой. Преодолев многие километры, останавливаясь иногда в пути, друзья под конец дня устали и начали думать о ночлеге. Заметив какое-то село, они свернули с главной дороги, познакомились там с местными жителями и устроились в доме у одной хозяйки. После ужина сели вокруг стола, чтобы поговорить перед сном, и Катя вдруг вспомнила: 
   – Лис, ты вчера хотел прочитать нам новый перевод. Может, сейчас мы тебя послушаем?
   – Хорошо, я только достану из сумки текст. Итак, слушайте:   
    «Дарий вместе с большим отрядом миссионеров двинулись в сторону Китая и через месяц дошли до него. Там они разделились и разошлись на местности группами по десять человек. Но в этой стране, прожив три месяца, они не смогли найти общий язык с народом, не  понимали обычаев местных жителей в силу того, что китайский язык плохо поддавался изучению и правильному произношению. Только Дарий, сохраняя память своих предков о братстве народов, ибо с незапамятных времен русичи шли из северных районов в южные через Китай вплоть до Индии, мирно расселяясь на этих землях и даруя великую Ведическую культуру, находил с китайцами полное взаимопонимание, говорил с ними свободно и просто. Римские священники не догадывались, о чём зачастую беседовал с местным населением Дарий. А он понимал их и старался в своих проповеднических речах не навязывать народу духовную политику римлян. Священники зорко следили за Дарием и не понимали, почему народ Китая до сих пор не приемлет их веру, а предпочитает свои молитвенные ритуалы. Но вскоре всё же догадались, что виноват в этом только сам Дарий, который старался теперь больше молчать, чем спорить с ними и что-либо обсуждать. Предчувствуя свой разлад со священниками, он остерегался их и чувствовал, что если его заподозрят в измене политики римского государства, то его просто-напросто убьют. Дарий уже давно подготовился к побегу и мысленно вынашивал его план. От друзей китайцев он узнал, что в тибетских горах живут ведающие монахи, которые смогут помочь ему обрести веру, знания и свободу. 
   И вот однажды священники решили устроить Дарию допрос с пристрастием и вынести окончательный вердикт, который гласил: русского оставят в живых, если он подчинится приказу Святейшего и станет работать честно на благо римской империи; в случае отказа к подчинению они казнят его, объявив врагом народа. Собравшись в тихом сговоре после завершения вечерней молитвы, они окружили Дария и силой, связав его руки и ноги верёвками, посадили у дерева и начали допрос. Дарий держался спокойно, на вопросы отвечал уверенно, доказывая всем, что он очень старается и хочет всеми силами помочь римскому народу. Его били, угрожали расправой, пытаясь всяческими способами выведать признание во лжи и инакомыслии. Но никакие издевательства не поколебали дух сильного человека, хранящего в своей памяти образ прекрасной родины и своего народа, ибо сам Всевышний помогал выстоять и не предать его  смелый и решительный план к заветным мечтам. А мечты были таковы: Дарий всем сердцем стремился в горы Тибета, чтобы найти там известного и мудрого Ламу, познакомиться с ним и рассказать о своих больших планах на будущее. Дарий давно вынашивал мечту о том, чтобы раскрыть в себе силу и мудрость предков, он всегда чувствовал их зов в душе. От своего отца Дарий знал, что в этих горах испокон веков живут монахи, которые несут мудрость Богов, свято охраняя её, и посвящая в божественные тайны только избранных. И те люди, которые в совершенстве овладевали этой мудростью, становились сильными и высоко духовными, их приобретённые способности поражали и восхищали многих.
   Дарий родился в горах Кавказа и жил там с родителями в прекрасном селении. С детства  любил горы, хорошо знал их нрав, природу и в любом месте чувствовал себя как дома.  Он знал, что ущелья и пещеры приютят, укроют его после побега и будут свято охранять. А вот римлянам там станет худо, им не выжить в труднодоступных горах Тибета.
   Дарий так говорил священникам:
   – Поверьте мне, братья, я хочу, чтобы римская вера как можно скорее проникла сквозь упорство и непонимание китайского народа. Но знайте, что в горах Тибета проживают монахи, которые веками просвещают свой народ и даруют ему духовную силу. Поэтому нам надо переубедить монахов в том, что мы несём воистину могучую веру и спасение для всего китайского народа. И пусть монахи нам подскажут, как мудрее и быстрее убедить народ. В их древних манускриптах прописано о тайнах жрецов, которые знали особые способы убеждения и покорения душ людских. Так давай те же и мы направимся к ним. Ведь наша сила – есть знания!
   Дарий ещё долго убеждал священников и вскоре понял, что они ему всё же поверили. Их миссия на китайской земле должна быть выполнена к определённому сроку, и доложить об этом они обязались уже через месяц, послав гонца в Рим с радостной вестью. Поэтому, посоветовавшись, все единодушно решили завтра же идти к Ламе за советом. Дария освободили и, не снимая бдительного наблюдения, устроились на ночлег.
   Этой ночью сердце русского священника ликовало. Он лежал на тёплой земле и под звёздным куполом неба долго думал и мечтал. Его дальнейшая жизнь теперь выстраивалась чёткой и ясной линией. Перед глазами вставали образы прекрасной Марии, своих родителей, а также братьев, сестёр и друзей. Счастливые мысли неслись к просторам его родины, а затем опять возвращались к любимой.
   Наступило уже раннее утро, но солнца свет ещё не появлялся. А Дарий не сомкнул глаз, обдумывая предстоящий день и поход в горы. Пока священники досматривали последний сон, Дарий встал и, чуть отойдя в сторону, начал молиться своим Богам. Он всегда помнил и чтил всех, с особым отношением обращался к Триглаву и Матери Сва, восхваляя их силу. Дарий просил у Бога стихии помочь ему и посодействовать в его замыслах, чтобы уйти от своих поработителей, потерять их след навсегда и обрести свободу. Молитва была настоль сильна и чувственна, что от энергии человеческой любви и страстной надежды на счастье природа вняла мольбам человека, услышала его и так же страстно начала просить за жизнь. Поднялся ветер, который в вихре призывов схватывал сухие травинки, листья и даже сучки от деревьев и лихо кружил их, скатывая по склонам гор. Птицы, услышав волнение природы, начали собираться в шумливые стаи и носиться то вверх, то вниз, повторяя тонами криков мысленные человеческие просьбы. Насекомые и даже лягушки вылезли из укрытий и тут же присоединились к всеобщему молитвенному хору. Взвыли где-то волки, закричали истошными криками ястребы. Казалось, что даже сам воздух гудел и звенел во все колокола. И вот поднялось огромное солнце, освещая могучими лучами окружающую долину, расцветило заревом гордый восход.
   Очнулись ото сна и римские священники. Не понимая, отчего началось такое волнение в природе, они недоумённо озирались вокруг.  И только они заметили, как неистово и самозабвенно молится Дарий, отдавая поклоны Богам,  вдруг неожиданно расчувствовались, сердца их начали постепенно оттаивать, совестливо освобождаясь  от накопленной злобы, очищаясь от высокомерия и гордыни. Внимая серьёзности и страсти к молитве, священники вдруг увидели в этом человеке образец подобострастия и мужского целомудрия. Так молиться они не умели, но всё это действо перед образом Всевышнего придало по отношению к Дарию уважение и некоторое участие. Священники поднялись и подошли к русскому, чтобы в благодарность о данном уроке чуть приобнять его, поговорить о долге и святости.
   Через час священники вместе с проводником китайцем отправились в путь. Сколько времени прошло – никто и не помнил, но трудным выдался день, тернист оказался путь в горы. Объединённые идеей люди движения не прекращали, а всё шли и шли вперёд. К вечеру все так измотались, что сил почти не оставалось. Каждый мечтал поскорее отдохнуть, у всех ныли натертые и избитые о камни ноги, стучало в висках от нехватки кислорода, болели уставшие тела и тошнило, так как никто из римских священников не имел опыта ходить по горам. Только Дарий и китаец, будто не замечали и не испытывали мучений. Наконец, все решили остановиться в пути и разжечь костер, чтобы отогреться и поесть, как вдруг откуда-то налетел холодный ветер и начался сильный ливень, который неизвестно как взялся. Сразу же стало темно, словно погас свет на Земле. Шквалистый ветер начал терзать холодными и пронизывающими потоками бедных людей, пытаясь их проучить и наказать за что-то. Римские священники, забыв об усталости и голоде и пытаясь договориться между собой, начали срочно искать хоть какое-нибудь убежище. Но никто не мог понять, в какую сторону идти. Откуда-то взялся снег, который вместе с дождём и ветром вмиг превратил одежды путников в ледяной панцирь. Мгла и стихия не давали возможности ориентации  на местности, поэтому даже китаец был не готов к такому положению дел. Пройдя к какой-то скале, все спрятались за её выступ, который немного защищал от порывов ветра. Но этот спасительный для кого-то выступ оказался не для всех спасением от смерти. Один священник, который шёл позади всех, внезапно поскользнулся и полетел вниз по склону, яростно крича о помощи и неистово цепляясь окровавленными руками за камни. И вдруг он исчез из виду, словно провалился в преисподнюю. Священники, наблюдавшие за внезапным падением товарища, не могли ничего поделать и только посылали молитвы вслед. После этого шока наступило оцепенение, даже холодный ветер, пригнавший за собой бурю, не смог какое-то время вывести людей из этого состояния. И дело было не столько в том, что так скоро погиб их соплеменник, сколько все разом поняли, как небезопасно их мероприятие.
   Дарий знал, что стихия начала помогать ему, это стало сигналом к действию. Но одному  искать дорогу к Ламе трудно, опасности в незнакомых горах могли подстерегать на каждом шагу, к тому же у него не было тёплой одежды и еды. Хотелось, чтобы китаец, который сопровождал всех, довёл Дария только одного. Но сердце не камень, всё же надо было щадить людей, их смерти вовсе не хотелось. Он вдруг решил, что Богиня Сва не оставит его в беде, покажет истинный путь к цели, ведь дел на земле ещё много и их надо выполнить во что бы то ни стало! И тут произошло неожиданное. Ветер налетел так неистово и зло, что Дарий не смог опомниться, как потерял равновесие и тоже полетел вниз вслед за несчастным священником, исчезнувшим в пропасти. Дарий не стал сопротивляться и мысленно, пока падал, доверился и вознёсся к Богу, не чувствуя боли и ударов тела. И через какой-то миг, как только он понял, что тело его уже лежит и никуда больше не падает, сразу потерял сознание и отключился…
   Неизвестно, сколько времени пролежал без движения Дарий, но очнулся всё же и, открыв глаза, начал представлять, где он находится. Он анализировал, говоря себе: «Если я уже в Раю, то почему мне так холодно и жёстко лежать; если в преисподней, то где пылающий огонь и боли в теле?» Дарий приходил в себя и постепенно начал припоминать, что с ним случилось и почему он здесь лежит. Первым делом захотелось узнать, насколько пострадало его тело. Он пошевелил руками и ногами – они прекрасно двигались. Дарий приподнялся и слегка вскрикнул. Его голова закружилась и отозвалась болью от ушибов. Но это ничуть не испугало, и он тут же встал на ноги. Осмотрев своё тело и заметив лишь несколько царапин, Дарий удовлетворённо выдохнул и тут же вознёс руки в небо и благодарственно помолился за спасение. После этого он огляделся и посмотрел вверх. Глубина пропасти оказалась настолько большой, что Дарий ущипнул себя, удивляясь, каким чудом он остался жив. На дне ущелья было мрачно и тихо, но Дарий понимал, что отсюда стоит поскорее выбраться. И он пошёл. Ноги скользили по льду, было темно и очень холодно, но жажда к жизни и свободе давала силы, дух стремился вперёд. Пройдя какое-то расстояние, Дарий вдруг заметил что-то тёмное. Направляясь к этому месту, он сразу начал догадываться, что это. И только подойдя поближе, он увидел, как обезображенное тело несчастного священника распростёрлось на остром камне в неестественной позе. Недалеко от него валялся дорожный мешок, который Дарий поднял и взял для себя. В мешке были еда и одежда, которые оказались как нельзя кстати. Помолившись над телом, он пошел дальше. Через какое-то время показался спасительный ровный выход из ущелья, который открыл божьему человеку огромные  просторы горных хребтов.
   – О, мои Боги, вселенские Спасители! – воскликнул радостно Дарий. – Хвала Господу Всевышнему, слава, слава, слава!!!
   Эхом тысяч звуков разнеслись по ущелью радостные вопли плачущего от счастья человека, который вдруг обрёл дарованные Небом спасение и свободу бытия».
   Елисей закончил читать текст и посмотрел на друзей. Катерина недоверчиво спросила:
   – Ребята, скажите, пожалуйста, неужели это всё правда? Каким образом эти подробности из жизни человека по имени Дарий сохранены и прописаны в этих свитках, и для чего они нам даются? Мне кажется, что правильнее было бы описать для людей нашего времени лишь те факты из жизни Иисуса Христа, которые не упоминаются в Библии. Мы не знаем до сих пор, как жил он в детстве, отрочестве, где побывал в юности. И что было потом, после распятия? Он вознёсся к Отцу, или, воскреснув в ином теле, продолжал скрыто жить где-нибудь в другой стране?
   – Катя, если хочешь получить для начала достоверную и полную информацию о любом человеке, всегда следует просмотреть жизнь его родителей и прародителей. Недаром нам открывают тайну настоящего отца Иисуса. Нам уже сейчас дают понять из текстов, что зажечь яркую Звезду Христа помогали многие святые люди, они задолго до Его появления лелеяли мысль о возрождении новой и светлой жизни. И, к твоему сведению, я открою уже давно известный факт. В книге Велеса, написанной на дощечках, которую удалось сохранить нашим предкам и которая, благодаря их стараниям, не исчезла бесследно из этой жизни, волхвом написано, что Иисуса Христа вовсе не распяли, а столбовали, то есть повесили. Зато этой страшной участи подверглись наши русские князья в 368 году н.э., когда царь Германарех, подписав мирный договор после долгой войны между готами и русичами и женившись на сестре Белояра Буса княжне Лебеди, снова возобновил кровопролитную бойню. Жестоко убил молодую жену и, когда русичи пытались отомстить Германареху, победил их, схватил Белояра Буса и его семьдесят друзей и распял их на столбах. Вот эта страшная казнь была по-настоящему мучительной и ужасающей по своему замыслу. Вам, Катерина и Константин, надо обязательно прочесть эту книгу, тогда вы сможете многое понять и узнать, как жили наши далёкие предки, как славили своих богов и стойко защищали родную землю. 
   – Где можно достать эту книгу? И как узнать о прошлом наших предков? – спросила Катя.
   – Ты работаешь в библиотеке – и не знаешь, где всё это отыскать?! – засмеялся Елисей.
   – Не смейся, Лис, просто я не знала, что правда из жизни русичей до рождества Христова уже открыта. Я старалась узнать многое из загадок древнего Египта и Индии. Но книг по ведической культуре в нашей библиотеке нет.
   – А ты в этом уверена? – спросил Елисей и загадочно посмотрел на Катерину. Затем он сложил тексты обратно в журнал и, вздохнув, проговорил: – Сейчас, милые мои друзья, вам следует хорошенько выспаться. У Кости уже и так слипаются глаза. Я немного поработаю, так как в дороге этим заниматься совсем некогда.
   Катя с Константином отправились в свою комнатку, улеглись в постель и почти мгновенно уснули. Елисей же вышел во двор, посмотрел на весёлый месяц и игривые звёзды, размялся слегка, а потом, войдя в летний домик, сел снова за стол и начал работать над расшифровкой следующих строк текста.

   Глава 8.

   Рано утром молодые люди, попрощавшись с хозяевами, снова двинулись в путь. Елисей не выспался этой ночью, он долго и увлечённо переводил текст  и уснул только под утро. Смотреть за картой и дорогой он не смог, глаза его слипались, внимание было рассеянным. Расположившись на заднем сиденье, он заснул как младенец, досматривая свои сны. На переднее сиденье вместо Лиса села Катерина и стала следить за маршрутом. Костя вёл машину уверенно, быстро, а Катя включила музыку Баха и начала с благоговейным чувством вслушиваться в её органное звучание. Константин знал, что его жена обожает музыку этого гениального немецкого композитора. В начале их совместной жизни он только морщился и даже злился, когда Катя включала сочинения Баха. Но постепенно она научила понимать музыку, говоря мужу, что гениальные сочинения композитора представляют для людей огромную  ценность и, слушая эти непревзойдённые шедевры, можно усилить в себе чувственное понимание мира, увеличить объём информационного восприятия, углубив работу головного мозга и приобретая гармонию здоровья. Мало помалу Костя привык к классической музыке, которую умела подбирать его жена, воспитанная в интеллигентной семье, где о классическом искусстве ведали не понаслышке. Мать Катерины долгие годы работала преподавателем фортепиано в музыкальной школе, дочь с детства знала толк в настоящей музыке. Дело дошло до того, что Константину пришлось неоднократно бывать с Катей в оперном театре и на симфонических концертах. В свою очередь и сам Костя привил жене любовь к спортивным состязаниям, которыми он увлекался. Они часто бывали на стадионах, болея за любимую футбольную команду, занимались конным спортом и ходили зимой на лыжах.
   Во второй половине дня путешественники въехали в район Смоленска. Константин остановил машину у придорожного кафе с необычным названием, находящегося в красивом месте на лесной поляне, чтобы отдохнуть и пообедать. Разбудив Лиса, они зашли в чистое помещение летнего кафе, где оказалось очень приятно и светло. Интерьер помещения напоминал русскую просторную избу с резным орнаментом на потолочных балках, стенах и даже на мебели. В дальнем углу зала находился импровизированный теремок с маленьким двориком и плетнём, на котором были повешены горшки, разные деревенские вещицы и гирлянды из цветов. Во дворе маленького дворика размещались в смешном виде ненастоящие петушок, курочка, цыплятки, а на крылечке спал настоящий большой кот, который совсем не обращал внимания на заливистый голос живой птички в клетке. На столах красовались вышитые белоснежные скатерти, в маленьких вазочках стояли букетики полевых цветов. На стенах красовались небольшие картины с изображением природы, цветов и натюрморты. Но самое приятное было в том, как красиво и необычно по-доброму, словно самых дорогих друзей, встретили их официанты. Молодые девушка и парень, одетые в русские костюмы с прекрасной вышивкой, сразу же поздоровались с гостями и поднесли на подносе прохладный квас в красивых стаканах. Это было так неожиданно, что все трое с благодарностью потянулись за напитком и, испив его, восхищённо воскликнули:
   – Вот это да-а-а, вот это квас так квас! Такого мы ещё никогда не пробовали! Спасибо большое, сколько мы вам должны?
   Поставив пустые стаканы обратно на поднос, девушка и парень улыбнулись и ответили:
   – Нисколько не должны. Этот напиток мы специально готовим для наших гостей по особым старинным рецептам, вкладывая в него всю душу, чтобы люди могли не только утолить жажду, но и получить для себя росинки здоровья.
   – Как здорово вы сказали – росинки здоровья! – воскликнула радостная Катя. – Теперь я понимаю, почему ваше кафе называется «Счастливая росинка»! А кто хозяин этого кафе?
   – Мы и есть хозяева, – ответил юноша и пригласил гостей присаживаться за столик у окна.
   – Простите за нескромный вопрос: а вам кто-то помогает? Ведь в настоящее время держать на плаву малый бизнес очень непросто! – продолжил разговор Константин.
   – У нас семейный подряд, наши родители участвуют вместе с нами. Посмотрите, у плиты стоит моя мама и готовит вкусные пирожки, а та женщина, которая сейчас готовит окрошку, это мама моей жены Маши. Отцы наши сейчас поехали в соседнее село за свежими продуктами и овощами, они их закупают у местных жителей. Кстати, меня зовут Сергей, а имя моей жены вы уже слышали. Пожалуйста вам меню, выбирайте, что будете заказывать.
   – Даже не знаем. Есть уже сильно хочется, но очень жарко, и я не пойму, чего же требует мой желудок? – ответила Катерина и посмотрела на мужчин.
   – Лично мой желудок требует много мяса или рыбы,  – простонал Костя.
   – А мне всё равно, – проговорил Елисей. – Я привык к любой пище, даже съел бы сейчас манную кашку.
   Все разом засмеялись. Но Сергей объявил:
   – Господа, должен вас немного огорчить, в нашем кафе не бывает ни мяса, ни рыбы. Но если вы внимательно изучите меню, то убедитесь, что повода для расстройства нет. Мы готовим очень вкусную и сытную пищу, отведав которую вам не придётся вспоминать о мясе. Если же вам что-то не понравиться у нас, то через пару километров находится другое кафе, там готовят мясные и рыбные блюда. Так вы будете что-нибудь заказывать?
   Посоветовавшись между собой и не желая огорчать таких добрых хозяев, все согласились остаться и пообедать здесь. Приняв заказ, юноша улыбнулся и удалился.
   Друзья начали приглядываться к посетителям, сидевшим за другими столиками. Кто-то за обе щеки уплетал холодный свекольный борщ, кто-то пирожки и что-то ещё в тарелках, приятное и соблазнительное на вид. И пока Катерина, Костя и Лис ожидали заказ, они заметили, как Маша подошла к столику вдали зала, взяла в руки гитару и начала петь протяжную лирическую песню, ничуть не стесняясь посетителей. Её голос звучал столь приятно и нежно, что все, кто находился в зале, отвлеклись от еды и начали слушать пение красивой девушки. Она исполнила песню, и ей начали аплодировать. Маша поклонилась и спокойно произнесла:
   – Гости, дорогие, продолжайте кушать на здоровье! Я не буду вас сильно отвлекать, просто я знаю, что мелодичные песни очень помогают пищеварению. Поэтому, когда я вижу, что в этом зале сидят красивые и добрые люди, я всегда пою.
   Благодарные посетители опять захлопали и тут же принялись за поглощение вкусной пищи. Это всё было так здорово, что Катя чуть не прослезилась от умиления. Она ущипнула себя за щёку и подумала, что это всего лишь сон. Такого не бывает в природе.
   Ровно через семь минут официант принёс заказ и расставил на столе тарелки с невообразимо ароматной и разнообразной пищей. Счастливые друзья радостно набросились на еду, которую тут же оценили и, съев первые ложки прохладной окрошки, радостно поблагодарили Сергея. Катя посмотрела на мужа и тихо сказала ему:
   – Костик, дорогой, не ешь так быстро. Пищу надо прожёвывать тщательно, спокойно, чтобы подольше оставлять её на языке, а не сразу вталкивать в желудок. Так насыщение произойдёт гораздо быстрее.
   Мужчины приняли совет Кати, и обед прошёл замечательно и сытно. Всё, что было на тарелках, гости съели. Теперь тихо и ненавязчиво звучала музыка с магнитофона, но звуки народных песен также очаровывали людей и настраивали на добрые отношения. В зал с шумом вошли новые посетители, и Катя услышала, как молодые люди, перебрасываясь непристойными шуточками, заметили:
   – Слушайте, братцы, куда это мы попали?! – спросил ехидно один из них.
   – Видать в богадельню, – ответил другой с цепями на шее и серьгой в ухе. – В этом цветнике даже нет путевой музыки. Слышите, какая звучит «попса»?
   Все заржали, а потом насторожились, когда улыбающиеся Сергей и Маша вынесли на подносе стаканы с квасом и, приветствуя гостей, предложили им выпить напиток. Ребята ухмыльнулись, но стаканы все-таки взяли и начали пить. Вдруг тот парень, с серьгой в ухе, выплюнул квас прямо на пол, поставил стакан на стол так, что тот чуть не лопнул от удара, и грубо произнёс:
   – Я думал в стакане пиво, а мне подсунули какую-то мочу. Дайте мне срочно пива, в моей глотке итак сплошная засуха!   
   Вся развязная троица последовала примеру старшего и, поставив стаканы обратно на поднос, отказались от кваса. Затем шумно уселись за столик, убрав вазочку с цветами. Огорчённая Маша унесла поднос на кухню и больше не показывалась. А Сергей строго сказал, обратившись к молодым людям:
   – В нашем кафе спиртного не бывает, а также мы не готовим мясные и рыбные блюда. Если не хотите отведать нашей кухни, то отправляйтесь дальше по шоссе. Через два километра найдёте пельменную, там вы можете заказать всё, что пожелаете для себя.
   Недовольная молодежь, ругаясь и сквернословя, двинулась к выходу, сильно хлопнув на прощание дверью. Сергей поставил вазочку обратно на столик, поправил скатерть и, как ни в чём не бывало, всё в том же хорошем настроении, подошёл к Катерине, Косте и Лису, предоставив счёт за обед. Когда Константин посмотрел на чек, то даже присвистнул от удивления. На нём значилась весьма умеренная сумма. Он тут же расплатился и спросил Сергея:
   – А вы не боитесь, что ваш бизнес не выдержит, если цены у вас будут такими скромными? Не всем людям нравится, что у вас нет спиртного, а также нет мясных продуктов. Вы не боитесь соседей-конкурентов?
   – Почему я должен чего-то и кого-то бояться? – вопросом на вопрос ответил Сергей. – У нас посетителей бывает очень много. К часам двум начнут съезжаться наши основные клиенты, многие приезжают целыми семьями с детьми, чтобы пообедать или поужинать в нашем кафе. Вот, смотрите, подъехали сразу две машины, к нам идут наши друзья. А насчёт употребления мяса запомните, коли того желаете: если человек съел мясного, то он стал мясным наркоманом ровно на семь лет. Только через семь лет такая зависимость исчезает. Так не лучше ли прямо сейчас начинать перестраиваться на чистую и полезную пищу?
   Катя встала из-за стола и обратилась к Сергею:
   – Огромное вам спасибо за угощение и радушный приём. Мы не забудем ваше светлое кафе, а на обратном пути непременно заедем к вам ещё, чтобы вкусно поесть и услышать прекрасное исполнение песен вашей очаровательной супруги. Машенька, – позвала её Катерина, – примите от нас благодарность за ваши добрые души и за ваш труд во имя людей!
   Выходя из кафе, все увидели, как сюда начали съезжаться люди на автомобилях, грузовиках, на огромных фургонах и даже на велосипедах. Большой толпой люди выходили из машин и весело бежали в это уютное и милое кафе «Счастливая росинка».
   И снова друзья уселись в машину и покатили дальше, направляясь в сторону Минска. Только поздним вечером они добрались до Бреста и, чтобы хорошенько отдохнуть, остановились на ночь в гостинице, а утром предстояло пройти таможенный контроль и направиться в Польшу.
   После ужина в ресторане, Елисей пригласил Катерину и Константина к себе в номер, чтобы ещё раз договориться с Пьером о точном времени и месте встречи. Лис легко дозвонился до друга и получил от него ряд советов, как правильно пройти таможенный и полицейский контроль. В конце разговора французский товарищ заявил, что встретит всех в Люксембурге, а потом довезёт короткими путями до его фамильного поместья в страну Божоле, где и расположен маленький французский городок Ланси.
   Катя немного волновалась о предстоящем путешествии, не представляла, какие люди  встретятся на чужой земле и как себя вести с ними. Языкового барьера не существовало, так как Елисей знал английский, немецкий и французский языки, Катерина – французский и немного английский, а Костя понимал некоторые простые английские фразы.
   Обсуждая детальный план дальнейшей поездки, друзья ещё раз проверили заграничные паспорта, путёвки, визы, другие документы, положили поближе в карманы разменные иностранные купюры и мелочь на всякий непредвиденный случай, сложили в сумки небольшой запас продуктов. После этого все уселись вокруг стола, чтобы в очередной раз послушать Елисея. А он достал  из папки свою новую рукопись и начал читать:
   «Целых три дня Дарий пробирался по горам, отыскивая дорогу к Ламе. Путь был трудным, приходилось самому выбирать правильную дорогу, вспоминая основные ориентиры, подсказанные друзьями китайцами. Рассказать о всех подробностях пути китайцы не могли, поэтому Дарий  очень надеялся, что встретит кого-нибудь из местных отшельников и расспросит, как точно выйти к священному месту. Но никого из людей он не увидел, его встречными были лишь животные, да птицы.
   На четвёртые сутки закончился хлеб, и Дарий начал искать съедобные травы и плоды по дороге, укладывая запасы в мешок. Погода в горах изменчива. Днём в самое пекло приходилось часто прятаться в пещерах или просто в тени ущелий. Ночью же дикий холод пронизывал всё тело вплоть до костей, и вещи погибшего священника плохо спасали от замерзания. Приходилось разжигать огонь в укромном местечке, чтобы никто не заметил, и целую ночь греться возле костра. И всё же эти трудности нисколько не пугали Дария. Свобода и гордое одиночество были только в радость. В минуты отдыха мысли молодого человека работали с утроенной силой, светлые мечты воплощались в ясные и счастливые видения, на душе становилось тепло и спокойно.
   В последующие дни Дарию становилось всё труднее и труднее. Путь в горы поднимался всё выше и выше, воздух становился разряжённым и холодным, приходилось часто останавливаться и просто дышать, успокаивая частое сердцебиение и одышку. Начала болеть голова и постоянно тошнило. Но ничего не могло остановить молодого человека, уверенно двигающегося к своей цели. И когда силы почти начали покидать его, а сознание словно помутилось, на горной тропинке Дарий увидел человека, который нёс на спине поклажу и куда-то очень спешил. Дарий от радости закричал, но тут же осёкся и закашлялся, так как голос не слушался и сипел. Но человек не слышал его и продолжал быстро удаляться вверх по склону горы. Дарий понял, если он не соберёт свои силы и не закричит во всё горло, то участь его станет весьма незавидной. И неизвестно, когда и где он может ещё встретить хоть кого-либо. Взглянув пламенным взором в небо и взывая к Всевышнему, Дарий почти мгновенно увидел ясный свет, и откуда-то свыше в него полились силы. Голос бога-человека разнёсся эхом  по долине с неимоверной страстью и зовом к милости быть услышанным. К счастью, путник услышал крик и сразу остановился, оглядываясь вокруг и никого не замечая. Он всё-таки повернул обратно и начал искать того, кто кричал ему. Обессиленный Дарий собрал всю волю и что есть силы рванул к человеку. Тот, наконец, увидел его и тоже поспешил навстречу.
   Когда они встретились, Дарий первым упал на колени, обняв путника и говоря ему слова благодарности со слезами на глазах. Мужчина посмотрел на истощённого человека и сразу предложил ему хлеб и молоко. Дарий вмиг съел всё, что дал этот добрый человек, поблагодарил, кланяясь в ноги и касаясь руками его ступней. Человек скромно отстранился, но тут же подхватил Дария под руки и поднял, и они вместе медленно пошагали по горной тропинке. Тот ничего не спрашивал, а Дарий просто шёл за ним и шептал слова благодарности своему спасителю, зная, что его снова спасли Боги и теперь обязательно настанет светлое и счастливое время.
   Вскоре вдали показалась необычного вида скала, а в ней виднелась пещера, до которой можно было подняться по очень длинной верёвочной лестнице. Дарий сразу же догадался, что это и есть жилище Ламы и его учеников, он вспомнил, что китайские друзья именно так описывали этот поднебесный Храм. Человек привёл Дария к этой скале и, что-то промычав, начал жестикулировать руками, стараясь таким образом показать, что он собирается подняться со своей поклажей наверх сначала один. Только потом можно было с великого разрешения самого Ламы подняться тоже. Дарий понял, что человек был немой, объяснить он толком ничего не мог и, оставив возле него ячневую лепешку и немного молока, быстро полез вверх.
   Дарий уселся тут же возле скалы и стал ждать. Но время текло медленно и долго, из пещеры никто не спускался, не показывался и не звал. Прошло уже часа три и вечерние сумерки начали быстро опускаться в долину. Дарий сидел на камнях и ждал. Хлеб и молоко хотелось сразу съесть, дикий голод начал требовать пищи. И когда стало понятно, что Дария сегодня уже не позовут, он бережно положил лепешку за пазуху, только выпив молоко. Теперь он был уверен, что его специально будут проверять на выдержку. Поэтому, находясь возле этого места и не собираясь его покидать, молодой человек решил растянуть хлеб на несколько дней, пока Лама не сочтёт должным позвать к себе.
   Спустившись к ручью, он тщательно умылся, переодел другое белье, а старое постирал и развесил на камне. Постелив у скалы сухой травы, он устроился на ночлег, прочитав молитвы Богам и прося тёплой ночи.
   Ранним утром Дарий проснулся и первым делом посмотрел наверх. В пещере снова не наблюдалось никакого движения. И ещё он заметил, что верёвочной лестницы не было. Сомнения вмиг исчезли, понятными стали намерения людей. Теперь необходимо было ждать, очищать свою душу и тело от житейской скверны и собственной гордыни, усердно молиться.
   Прошло ещё два долгих и трудных дня, когда хотелось всё бросить и уйти куда глаза глядят. Самое трудное было в преодолении страха и сомнений, хотелось верить, что эти люди его оценят, поймут и допустят в свой светлый мир.
   Дарий, наконец, ощутил в себе то состояние души и духа, когда хотелось только одного, чтобы слиться с Богом, говорить с Ним бесконечно долго и одухотворённо. Вдруг услышал сверху удивительно молодой и звонкий голос и подумал, что это говорит с ним Сам Бог. Он поднял голову вверх и заметил стоящего на краю пещеры человека, который улыбался ему и звал к себе. Дарий не поверил своим глазам, и только когда молодые ученики начали спускать вниз верёвочную лестницу, убедился, что его решили принять.
   Он полез наверх и старался не смотреть вниз, так как от голода кружилась голова. Забравшись к выступу пещеры, Дария подхватили несколько людских рук, и он мигом очутился возле человека с необычным лицом, как у молодого юноши. Поразили удивительно добрые и мудрые глаза Ламы, его тёплые руки легли на голову, склонившегося в поклоне Дария, и голос мягко произнёс:
   – Слава Богам, слава тебе, добрый человек! Ты не должен обижаться на то, что мы не сразу приняли тебя и допустили к нашему светлому Храму. Но ты сделал всё правильно, и Боги дали согласие впустить тебя сюда. Поэтому позволь и мне поклониться тебе, мой дорогой человек! – сказал Лама и поклонился Дарию. Затем он продолжил: – Пойдём с нами, ты теперь мой ученик! Я буду говорить с тобой!
   Дарий пошёл следом за Ламой и его учениками, которые ввели его в пещеру внушительных размеров. В самом центре зала находилась огромная статуя золотого Будды, возле которой на красивых коврах лежали подношения и цветы. Вдоль стен горели факелы, и всё скромное убранство зала говорило о том, что здесь царит гармония пространства и времени.
   Дария повели дальше по залу, и тут он увидел, что большая пещера, углубляясь вверх по лестнице, ведёт в другие комнаты. В самом центре находилась главная келья, где на низком столе, вокруг которого лежали циновки, стояло угощение в разных сосудах и чашах.
   Лама сел первым и предложил всем усаживаться. Дария попросили сесть рядом с учителем, а ученики расположились поодаль. В келью зашёл ещё один человек, и Дарий узнал немого проводника, который, увидев его, улыбнулся и слегка поклонился. Он принёс в глиняном кувшине какой-то душистый розовый напиток и разлил его всем присутствующим. Перед трапезой все помолились и тут же без лишних слов начали есть. Кушанья оказались настолько вкусными, а питьё сладким и укрепляющим, что Дарий быстро пришёл в себя и почувствовал, как приятное тепло разлилось по всем жилкам, возвращая телу силу, осветляя голову и разум.
   После трапезы ученики убрали со стола и, поклонившись учителю и гостю, удалились. Лама начал разговор, спрашивая:
    – Теперь расскажи, добрый человек, как твоё имя, откуда ты пришёл и с какой целью?
   Дарий увидел во взгляде учителя большое уважение, неподдельный интерес и отеческое участие. Собравшись с мыслями, начал повествование о своей непростой судьбе, о дальнейших планах на будущее. И пока Дарий рассказывал Ламе о своём жизненном пути, учитель не перебивал его, кивал головой и внимательно слушал. Когда молодой человек закончил свой рассказ, Лама произнёс:
   – Теперь отдыхай, Дарий! Завтра на рассвете я позову тебя, так как должен буду раскрыть тебе очень важные предсказания. Боги мне позволили открыть тайну о твоём будущем сыне!
   Как только молодой человек услышал эти слова, кровь разом прильнула к его лицу, а сердце громко застучало, словно в набат. Дарий не удержался и воскликнул:
   – Учитель, о каком сыне вы только что упомянули? У меня нет сына.
   – У тебя он уже живёт во чреве твоей женщины! Мне показали на небе яркую Звезду в созвездии Льва! Но только завтра я могу раскрыть тебе всё, что узнаю сегодня ночью. Дела нас торопят, а времени уже не так много!
   Дарий начал волноваться всё больше и больше. Вдруг он что-то вспомнил и заговорил огорчённо:
   – Учитель, я должен вас предупредить. К вам вскоре придут римские священники и захотят побеседовать с вами, чтобы узнать некоторые тайны. Это я решил заманить их в горы, чтобы отделаться от них и попасть к вам. Мысли их нечистые, они имеют оружие и могут убить, если вы не захотите с ними поговорить. Простите меня за то, что я предпринял. Но у меня не было иного выхода.
   Лама усмехнулся чуть заметно и сказал спокойно:
   – Бог простит. Пусть чужеземцы приходят. Я расскажу им кое-что.
   После этих слов он позвонил в колокольчик, вошёл немой человек, который понял от учителя, что надо помочь Дарию подняться в отдельную маленькую келью, в которой было приготовлено всё необходимое для его отдыха.
   Дарий поклонился Ламе и пошёл за человеком в келью, которая оказалась очень светлой, так как в стене было расположено круглое оконце. На полу лежал мягкий тюфяк, рядом на подставке стояло в бутыли молоко, в глиняном сосуде находилась прохладная вода, лежали хлеб и виноград. Дарий поблагодарил доброго человека, и когда тот удалился, сразу улёгся на тюфяк, чтобы хорошо выспаться. Но, поворачиваясь с боку на бок, Дарию, как он не старался, не удавалось заснуть. Мысли его унеслись далеко в Хазраит, где осталась его прекрасная и любимая Мария. Он решил представить её образ и настроение в данный час. Тут же возникло много вопросов: «Неужели она понесла от него? Лама сказал, что у него будет сын. О, Боже! Какое огромное счастье иметь сына от горячо любимой женщины! Но каково ей сейчас одной и беззащитной, беременной на пятом месяце и в совершеннейшем неведении, что с ним случилось. Надо скорее возвращаться к ней, забрать с собой и увезти домой на родину». Мысли тут же перенеслись в родное поместье к другой любимой женщине – нежной матери. Дарий даже не сомневался, что она до сих пор жива и продолжает ждать сына домой. «О, как я по ней скучаю, как рвётся моё сердце на части! Когда же я увижу, наконец, моих милых и любимых женщин?» – воскликнул он, и горестные слёзы, которых Дарий никогда не допускал, далеко пряча в сердце, теперь обильными потоками полились из глаз.
   Когда боль и страдание в душе стали нестерпимы, он начал страстно молиться и просить всех Богов о помощи. И как только смятение в душе прошло, а покой и гармония снова воцарились в сознании, Дарий вдруг ощутил время. Оно подсказало человеку: «Пора спать, смирись и терпи! Уже ночь. Утро вечера мудренее!»
   Утром, чуть забрезжил рассвет, молодой человек открыл глаза, умылся свежей прохладной водой из кувшина, которую когда-то успел принести заботливый слуга, и подошёл к окну, чтобы посмотреть на восход. Прекрасный вид из окна раскрывал необъятные просторы Тибетских гор. Острые белые хребты великанов-гор стояли на страже мира и охраняли покой, их сильные плечи окутало густым покрывалом розово-сиреневой пеленой из лёгких серебристых облаков. Мир просыпался, и это чудо всегда волновало Дария. Он взглянул в небо и, отдавая душой дань Богам, славил их. Вдруг небеса расступились, и в волшебной дали сначала почувствовал святой образ, а потом ясно увидел Богородицу, Богиню любви. Сам не зная почему, но чистые слёзы счастья начали застилать глаза. Дарий вознёс к Ней руки и радостно закричал: «Я люблю, люблю, люблю этот мир и сделаю всё возможное, чтобы он стал краше!»
   Тут же вошёл немой слуга и, приложив палец к губам, предупреждая о молчании, позвал его с собой и вывел Дария к выходу. Осторожно и бесшумно мужчины подошли к краю подножия пещеры, и Дарий увидел внизу людей. Он тут же испуганно отстранился, а потом лёг навзничь и стал подглядывать, что там такое происходит. К великому изумлению он увидел Ламу, стоящего посреди римских священников миссионеров, которых Дарий сразу узнал. Кровь в жилах будто застыла, и он чётко услышал разговор. Лама говорил с людьми на их языке, показывал на какие-то свитки с письменами и что-то объяснял. Священников было только шесть человек, и Дарий понял, что погиб ещё один из них. Китаец проводник стоял поодаль, чуть склонив голову в поклоне, и даже не поднимал её. Миссионеры сидели на камнях и внимательно слушали Ламу, который, словно ученик, стоял перед ними и отвечал урок. Всё это Дарию показалось интересным и удивительным. Тут же возникла мысль, появились вопросы: «Почему сам Лама спустился вниз к римлянам, а не стал испытывать их, как испытывал Дария целых три дня, оставляя его в неведении одного, голодного и обессиленного после трудной дороги? И что он им говорит сейчас? Неужели он по своей доброте душевной  не понимает, что раскрывать тайны ни в коем случае для этих алчных людей не следует?» Вдруг Дарий ощутил на плече мягкое прикосновение чьей-то руки и, обернувшись, увидел, что немой человек подзывал его обратно в храм, где около Будды сидели в позе лотоса все ученики и ждали его к утренней молитве. Дарий осторожно поднялся и направился к ним. После коротких переговоров со всеми стали понятны планы учителя. Дарий успокоился и начал по-своему молиться.
   Через два часа откуда-то с другого хода пещеры вошёл Лама и чуть улыбнулся всем своим ученикам, которые сразу же встали на ноги и поклонились ему в ответ. Молитва продолжилась, и в душах каждого воцарились покой и умиротворение. Дарию не терпелось узнать, что случилось там внизу и где сейчас находятся миссионеры? Но задавать вопросы пока нельзя, надо было дождаться того момента, когда учитель сам того пожелает.
   После молитвы все прошли в небольшую келью, где на длинном столе находилась в чашах простая пища и стояла вода. Помолившись, все, включая немого слугу, начали молча, неторопливо принимать еду. После трапезы Лама посмотрел на Дария и позвал с собой в его келью. Усевшись на циновках вокруг столика, на котором лежали небольших размеров красивые книги из золоченых пластин, Лама начал свой разговор:
   – Дорогой мой друг, волнениям твоим пришёл конец. Я говорил с чужестранцами и думаю, что смог убедить их в напрасных трудах навязывать нашему народу свою веру. Я уверен, что они всё осознали и уйдут из страны к себе домой.
   – Но как вы не понимаете, учитель, что этим людям нельзя доверяться. Они говорят одно, а делают совсем другое. Что вы им рассказали, и что за свитки были у вас в руках?
   – У меня были Веды, некоторые законы из этой книги я раскрыл и показал несколько магических знаков, посредством которых можно воздействовать на сознание людей и создавать иной мир, лучший.
   – Простите, учитель, но если этими знаками воспользуются римляне, то им будет намного легче внедрить свою политику и тем самым поработить людей.
   – Не забывай, мой друг, что ты человек белой расы, а это значит, что вы славные и гордые люди. Испокон веков ваши Боги учили только добру и справедливости, учили прямо и честно смотреть в глаза друг другу, не держать зла за пазухой, быть верующими, славными и всепрощающими людьми. Человек жёлтой расы несколько иной. Ты знаешь, что наш народ издревле почитает Великого Дракона. Поэтому изначально в характере людей жёлтой расы заложены не только смелость, как у дракона, но и хитрость, как у змеи, её изворотливость и терпеливость. Если миссионеры начнут использовать знаки-символы в своих интересах, то наш народ истолкует эту ложную политику по-своему, и ничего хорошего для римлян не получится. Имея природную хитрость, наши люди сначала будут соглашаться с ними, а потом нанесут неожиданный удар змеи и дракона одновременно. Белые люди не используют в жизни такую тактику. Желая победы, они всегда предпочитают выйти на бой в чистое поле открыто, и до последней капли крови сражаются с врагом, пока не победят его. 
   – Учитель, из ваших слов я понял, что китайский народ в силу своей хитрости и мудрости никогда не допустит и не примет в своей стране чужую политику. А для русичей такая угроза существует?   
   – Наш дальнейший разговор будет посвящён именно этому. Дарий,  ты обязан помочь своему народу избежать трагедии, которая может погубить на многие века волю и счастье Великой Расы. Выполни свою миссию!
   – Как я один смогу это сделать? Я не волшебник. Я даже не представляю, когда, наконец, увижу свою мать, когда вновь встречусь с Марией, чтобы увезти её и моего сына в наши родные края?
   – С матерью ты встретишься уже через три месяца. А Марию ты увидишь, когда родится твой сын. Его назовут Иса, Иисус, и он станет Мессией не только для евреев, но и многих других народов. Тёмные силы дважды предпримут усилия, чтобы его погубить. Ты войдёшь в Иудею с волхвами и предупредишь Марию и её супруга Иосифа о том, чтобы они ушли жить в Египет. Так ты спасёшь своего сына. Второй же раз он сам должен будет спастись от смерти и предательства друзей. И если он захочет сделать всё, чтобы избежать этого, то всего лишь нескольких дней будет достаточно, чтобы уйти от казни и спасти себя. И его принесённая Новая Вера спасёт от заклятия не только иудеев, но и от порабощения изгоями весь мир.
   Эти слова как гром среди ясного неба поразили до глубины души молодого человека и особенно те слова, из которых он узнал, что Марию выдали замуж. Дарий потупил взгляд и опустил голову, скрывая навернувшиеся на глаза слёзы. Сердце вдруг так защемило, что дышать стало трудно. Лама тут же почувствовал настроение ученика и снова заговорил:
   – Дорогой мой человек, не грусти о том, что твою Марию заставили подписать брачный договор. Так распорядилась судьба. Но ты также знай, что её муж Иосиф по натуре очень добрый и верующий человек, а сама Мария – мудрая и терпеливая женщина. Когда ты увидишь, как новая звезда в созвездии Льва вспыхнет ярким пламенем, а к тебе явится пророк и сообщит о времени рождения младенца, ты пойдёшь в Иудею в город Вифлеем и найдёшь Марию с сыном. Эти книги, которые ты видишь на столе, отнесёшь в подарок для сына и ещё кое-что захватишь от особых людей. Встреча с ними предстоит в дальнейшем, когда ты придешь домой на Кавказ. Мать встретит тебя, узнает. И ты будешь счастлив там увидеться с родными и близкими тебе людьми. Только пробудешь дома всего месяц. Время для тебя будет двигаться быстро, всё надо будет теперь успеть.
   – Дорогой учитель! – взволнованно заговорил Дарий. – Каким образом я смогу переместиться так быстро и на такие большие расстояния, сначала домой, а потом – в Вифлеем, к Марии и сыну?
   – Тебе отпущен срок учёбы в нашем храме только в три месяца. За эти три месяца ты должен будешь постараться познать некоторые тайны из Вед, которые помогут обрести мудрость и знания. Только постигнув эти знания, сможешь преодолеть многое из того, что надо преодолеть.
   – Ничего пока не понимаю, – начал сокрушаться Дарий.
   – Подожди, мой друг, не спеши! Послушай о том, какие книги ты должен будешь подарить сыну, и для чего они будут нужны ему. Посмотри, первая книга – Ману-Самхита – священные писания, составленные Ману, имеет свод из 249 законов. Также эта книга учит грамоте. Но это грамота особая и предназначена для особо посвящённых людей и их наследников. Только жрецы знают и ведают тайны мудрости благодаря письму и алфавиту, состоящему из 1234 букв, но ты выучишь Азбуку из 147 букв. Знания алфавитов помогут тебе и твоему сыну понимать людей и говорить свободно на многих языках мира. Вторая книга – это древние Саньтии Веды Перуна. А третья книга – Харатьяга – раскроет для тебя и твоего сына, но после того, как вместе вы изучите первую книгу, а потом и вторую, тайны управления собственной энергией и законы коллективного разума. Уроки в постижении тайн из третьей книги вам с сыном, когда ему исполниться двенадцать лет, придётся сначала брать у меня, а потом в Индии у одного мудреца, проживающего во дворце самого царя. После окончания определённого срока в обучении, вы направитесь в Россию. На протяжении нескольких лет твой сын будет постигать мудрость твоих предков. И только потом он придёт в Галилею и Иудею и будет сначала творить Учение о Новой Вере, а потом напишет о ней в своей рукописи, которая сохранится, но будет всё же припрятана до поры до времени в хранилище библиотеки Ватикана на две тысячи лет. Дарий, через несколько лет на своей родине ты должен будешь остаться один, ваши с сыном пути  на некоторое время разойдутся. Он отправится домой, чтобы встретиться с любимой матерью. Вскоре он женится, у него будут дети. За время своих исканий Иса найдёт своих апостолов-учеников, и тысячи последователей с благоговением в сердце откликнуться на Новую Веру. В тридцать лет твой сын начнёт проповедовать своему народу и прославится на века.
   – Учитель, я не хочу такой участи для моего единственного сына. Я мечтаю, чтобы он стал здоровым, счастливым и образованным человеком. Чтобы он обрёл счастье в жизни и свободу в делах, а не был рабом церквей, как я, – с волнением и отчаянием запротестовал Дарий.
   – Подожди, друг, остынь немного. Ты ничего не можешь изменить, и звёзды говорят, что твой будущий наследник будет Мессией, спасителем для 144 тысяч евреев, которые словно овцы затерялись среди пустыни и никак не могут обрести божественной ипостаси. Господь уже приближается, спускается от Отца к нам с небес. И это великое счастье быть спасёнными через Него!
   – Вы хотите сказать… – и слова Дария застыли в великом изумлении.
   После разговора с учителем Дарий, живя в храме, вместе с учениками Ламы трудился в поте лица над познанием мудрости великих предков. Если ученикам приходилось постигать тайны мира и молиться с раннего утра и до позднего вечера, то Дарию этих дневных часов не хватало. Ночь до двух часов также проходила в великих и упорных трудах, и с пяти часов утра учёба начиналась снова. Дарий и все ученики перед тем, как приступить к изучению книг, занимались восточными единоборствами, гимнастикой и йогой. Все прекрасно знали, что только в здоровом теле бывает здоровый дух».

   Глава 9.

   Ранним утром, когда ещё не встало солнце, друзья уже были в пути. Пройдя таможенный контроль, они направились к Варшаве. Останавливаться в каком-либо городе они не планировали, за день должны были доехать до польско-германской границы и переночевать там в отеле. Красивые польские города и поместья, расположившиеся вдали от главной дороги среди изумительной природы, мелькали за окном автомобиля. Катя неотрывно вглядывалась в лица встречающихся людей, когда проезжали мимо, городских площадей, величественных соборов и дворцов, улиц и торговых рядов. Останавливаясь около придорожных кафе, чтобы отдохнуть и перекусить, все трое к своему удовольствию не раз замечали, что пожилые люди, с которыми пришлось общаться, знали русский язык очень хорошо, правда, не все эти знания открыто демонстрировали. Молодёжь, напротив, совершенно не понимала по-русски, хотя свободно говорила по-немецки и по-английски.
   Катя, Константин и Елисей с удовольствием отведали польскую кухню, разнообразную и сытную, во многом схожую с русской и украинской. Катя уговорила мужчин заехать в местный магазинчик и купить кое-что из вещей. Прекрасные блузки и платья восхитили вкус молодой женщины, хотелось примерить всё, но, прекрасно понимая, что средств в наличии немного и что впереди предстоит увидеть не один французский магазин, пришлось убавить свои запросы и приобрести лишь две вещи и сувениры.   
   Поздним вечером путешественники прибыли к границе, устроившись в отеле на территории Польши. От разнообразного калейдоскопа впечатлений увиденного в этой стране у Катерины устали глаза и немного разболелась голова. Пожелав спокойной ночи, она оставила мужчин и направилась в свой номер, чтобы принять душ и улечься пораньше спать. На следующий день предстояла поездка по территории Германии через города Дрезден, Кёльн, Люксембург. В последнем городе должен был встречать их Пьер, друг Лиса, чтобы через Страсбург, Кольмар и Лион въехать в прекрасную долину Луары, где среди живописных холмов находилась усадьба Пьера и его родителей.
   Елисей и Константин уединились в баре, чтобы выпить немного светлого немецкого пива «хелль», отличающегося мягким приятным вкусом. Первый раз мужчины остались вдвоём и, выпив по бокальчику пивка, немного захмелели и разговорились, что называется, по душам. Разговор зашёл о женщинах, о любви и неосуществимых мечтах. И постепенно все мысли плавно перетекли к образу Екатерины. Костя рассказывал о своей жене с чувством добра к ней и полного взаимопонимания между ними. Находя в собеседнике подлинное участие и интерес, он поведал Лису о первой незабываемой встрече с Катей, эта встреча имела для Константина судьбоносный характер. Но не всё так просто складывалось в его жизни. Он рассказал, что ещё до армии у него была девушка, в которую по уши влюбился, учась в десятом классе средней школы. Первая любовь ворвалась в сердце пламенного юноши как гром среди ясного неба и иссушила душу так, что ни днём, ни ночью он не мог ни о чём другом думать. Уроки в школе он часто прогуливал, дожидаясь очередного свидания с этой девушкой, которая была на три года старше Кости и на тот момент работала фотомоделью. Её красивое лицо и полуобнажённое тело можно было часто увидеть на обложках журналов, на сайтах в Интернете, вокруг её особы всегда увивались подозрительного вида мужчины. Костя ревновал свою красотку со жгучей болью в сердце буквально ко всем, поэтому сопровождал свою «богиню» на съёмки, разного рода вечеринки и весёлые тусовки. И эта особа была горда тем, что такой красивый, высокий, атлетического сложения юноша, словно верный пёс и бесплатный охранник, опекал её, как принцессу. Он  даже несколько раз сражался против назойливых и похотливых мужчин-пройдох.
   Родители и учителя к середине одиннадцатого класса забили тревогу. Косте пришлось срочно браться за учебу, чтобы не остаться со справкой об окончании школы. Об университете пришлось окончательно забыть, его любимая математика ушла со своими грядущими и светлыми горизонтами в полное небытие. Вся жизнь привела к тому, что военкомат начал проявлять по отношению к Константину незыблемую заботу и беспокойство. И вскоре солдатская труба затрубила призыв в армию. Стоя на плацу призывного пункта, напрасно Костя искал среди провожающих родных и близких свою принцессу. Она не пришла тогда. Письма из армии не находили своего адресата. Костя решил набраться терпения и мечтал по окончании срока службы найти любимую и сразу же на ней жениться.
   Через два года Константин вернулся домой с наградами за доблестную службу и, не заходя к матери, помчался к своей принцессе, купив для неё огромный букет цветов. Постучав в её квартиру, он с волнением ждал, когда же она откроет ему дверь и, как всегда, нежным голоском что-то проворкует и чмокнет его в нос. Дверь открылась, и на пороге возник огромных размеров темнокожий мужчина, негр, от вида которого Костя сразу потерял дар речи. На нём красовалась лишь одна набедренная повязка-платок. Ничего не говоря, солдат отстранил негра в сторону и ворвался в комнату. Жгучий запах винного перегара и сигарет витал в спальне принцессы, которая возлежала на кровати с каким-то другим мужчиной и была в стельку пьяной. Мужики окружили солдата и начали приближаться, чтобы прогнать смельчака и проучить немного за дерзость. Костя закричал принцессе, призывая одуматься и остаться с ним. Негр первым ударил Костю, но он тут же изловчился и нанёс чернокожему самцу молниеносный удар, от которого тот сразу потерял сознание и свалился на пол. Другой мужик неожиданно стукнул сзади Костю чем-то по голове, но он не потерял сознание, а сконцентрировался так, как учили в армии, и ударил по крепкому телу второго в область солнечного сплетения. Он оказался не из трусливых и, видимо, обладал знаниями каратэ. Завязалась лютая драка, сыпалась посуда, крошилась мебель, и всё кончилось тем, что в квартиру заявилась милиция и всех граждан, кроме самой принцессы, которая при мужчинах не смогла даже накинуть халатик, ей помог это сделать милиционер, сковали наручниками и увезли в участок. Избитый и израненный Костик просидел в камере больше месяца. Его чуть не посадили в тюрьму за избиение иностранного гражданина. Только положительный отзыв и ходатайства военного начальства того полка, где служил Константин, помогли бывшему военнослужащему избежать тяжёлых последствий.
   Сидя в камере, Костя понял, что его прекрасная принцесса давно уже стала не той, о ком он мечтал все эти годы. Вполне вероятно она таковой и не являлась. Припоминая все давние события, анализируя жизнь перед армией, когда глаза и душа чистого юноши были прикрыты непроницаемой пеленой иллюзорного счастья любви, Константин вдруг прозрел и всё понял. Он даже помолился Богу, сочиняя слова благодарности и признательности за данный урок.
   После всего случившегося пришлось «зализывать раны» целых два месяца, и всё это время не хотелось никого видеть и слышать. Костя настолько измучился, что решил хоть что-нибудь изменить в жизни и не думать больше о той любви, которую насильно похоронил в сердце. Он нашёл такую работу, которая должна была помочь отвлечься от воспоминаний, предаваясь житейским повседневным заботам. Устроившись к частному предпринимателю водителем микроавтобуса, Костя окунулся в мир людского потока и каждодневной сутолоки.
   Прошёл год, и боль в сердце почти прошла. Костя не заводил знакомств и не реагировал на девиц, проявляющих к его спортивной внешности особое любопытство, и которые завязывали разговоры с одной только целью, чтобы просто весело провести время. Но душа его словно окаменела – к девушкам не было никакого влечения. Всё свободное время Константин проводил за чтением книг, покупая их в ближайшем магазине. Совершенно случайно он познакомился там с очень интересным человеком, который немного познакомил его с содержанием эзотерических книг и посоветовал Косте прочесть одну из них. Направленность мыслей изменилась, другие темы начали будоражить больной мозг молодого человека с новой силой и надеждой. Костя вдруг начал понимать мир, его законы, важные приоритеты. Жизнь начала просматриваться с совершенно иной точки зрения.
   В один прекрасный день Косте на работе дали заказ – отвезти группу студентов местного университета на природу. Их было восемь человек и все, как потом выяснилось, были только девушки. Эта весёлая компания девчат решили проехаться по сельским дорогам, а затем около реки весело провести время на свежем воздухе. Костя долго и упорно отказывался от такой работы, уговаривая начальство заменить его кем-нибудь другим. Он заранее предвидел пьяные речи и смех подвыпивших студенток, не хотел смотреть на обычную в этих случаях прилипчивость к его неприкосновенной гордости и уговаривание выпить с компанией, а потом целоваться на брудершафт. На всё это он уже насмотрелся вдоволь за время своей деятельности и готовился в ближайшем будущем уйти из этой частной конторы в сервисный центр по обслуживанию иномарок, чтобы заработать побольше денег и купить себе квартиру. Жить с родителями и двумя братьями в двухкомнатной квартире стало совсем невмоготу.
   И всё же Константину пришлось в тот особенный день везти студентов и выполнять заказ. Он помог им загрузить в машину тяжёлые коробки. И когда девушки весело усаживались в машину, он старался не смотреть на их лица, а мечтал, чтобы этот ненавистный день поскорее закончился. Путь лежал через селения, в которых намечались остановки. Юные леди презентовали для местных библиотек книги, журналы, беседовали с людьми, дарили детям небольшие подарки. Константин начал присматриваться к девушкам, теперь они казались внимательными по отношению к людям, умными и добрыми, так как несли, что называется, культуру в массы. Стало понятно, что это студентки библиотечного факультета, и что эта акция была специально придумана для простого народа в бедных сёлах и деревнях. Костя сразу проникся уважением к девушкам, даже немного разговорился с самой бойкой из них.
   Под конец дня, часа в четыре, когда все увидели вдали сверкающую и манящую синевой реку, вдоль которой простёрся красивейший лес, девчонки в один голос завопили, уговаривая шофёра подъехать к берегу, отдохнуть немного и искупаться, освежившись от дневной жары. Костя и сам изрядно устал, изжарился в душном салоне микроавтобуса. Когда машина остановилась на полянке возле речки, все радостно выскочили, расстелили на траве покрывало, разложили небольшую провизию, но есть не стали. Переодевшись в купальники, все с шумом и визгом бросились в прохладную речку. Купаясь и резвясь, девушки объединились в круг и начали весело забрызгивать единственного мужчину водой и громко смеяться. А он отбивался и, нырнув под воду, скрылся от разыгравшейся компании, показавшись только в дальних камышах. Девчонки начали кричать ему, звать к себе, но Костя помахал им только в ответ и поплыл к середине реки, синхронно и мощно работая сильными руками и ногами. Несколько девушек тоже бросились за ним, но, побоявшись сильного течения и холодной воды в реке, вскоре повернули назад. Константин не стал оглядываться и поплыл дальше, наслаждаясь волшебной водой и тишиной прекрасных далей. Вдруг он почувствовал, как ни с того ни с сего, его нога начала неметь и большой палец скрутило в судороге так, что плыть стало невозможно. Константин перевернулся на спину и начал изо всех сил грести к берегу. Но яростная боль не давала свободно чувствовать себя в воде, тело не слушалось, вода тянула вглубь. Константин тогда почему-то испугался. Барахтаясь и работая только одними руками, собрал всю волю и, стараясь дышать ровнее, медленно поплыл. Силы быстро таяли, ногу постоянно схватывало так, что хотелось орать. Открыв рот, Костя нечаянно глотнул воды и закашлялся, выплевывая её, а нога просто изнывала от боли. До берега было ещё далеко, и сил почти не осталось. «Что делать, кто спасёт его, такого сильного и большого мужчину, который оказался на самом деле таким слабым?» – подумал он и снова лёг на спину, чтобы отдышаться и расслабить свою ногу. Но вода тянула ко дну, и холодная дрожь начала одолевать тело. И в тот момент, когда молодой человек вдохнул, чтобы набрать в легкие воздуха, но вместо этого в рот снова попала вода, он вдруг начал тонуть. Отчаянно удерживаясь на поверхности воды, он приготовился звать на помощь, но тут неожиданно около него раздался женский голос, который громко и требовательно скомандовал:
   – Держись, я спасу тебя, только убери руки и расслабься!
   Его схватили за волосы, и послушное тело парня поплыло на спине, подчиняясь приказу. Буквально через пару минут потоки реки стали настолько теплыми, что нога Кости согрелась, и боль сразу прекратилась. Он решил перевернуться и убрал заботливую сильную руку с головы, чтобы теперь уже плыть самому. Взгляд поймал лицо девушки, которая улыбалась ему, а светлые длинные волосы, словно у русалки, разметались по волнам, и солнечные блики отражались на прекрасных её прядях. Костя ненароком подумал, что это и есть самая настоящая русалка. Страх давно прошёл, прекрасная девушка присоединилась рядом, и они вместе благополучно добрались до берега. Когда под бурные возгласы Константин вышел из воды и плюхнулся на песок, растирая непослушную ногу, оказалось, что его позора никто не заметил. И только своей спасительнице он посмотрел в глаза и тихо произнес: «Спасибо».
   Девушки с затаённой завистью поздравляли подругу с тем, что именно ей удалось догнать красавца-шофера и приплыть вместе к берегу. Оказалось, что её звали Катей, и это имя светлой искоркой отозвалось в благодарном сердце Кости. И с того момента осталось жить в нём навсегда.
   Когда поздно вечером вся компания приехала в город, Костя развёз всех по домам, а Катерину намеренно доставил к дому последней. Проводив её до дверей квартиры, он нежно пожал ей руку, ещё раз поблагодарил за спасение и попросил о свидании. И от того, что в этой юной особе не было никакой наигранности, а душевная простота открывалась сквозь её ласковые глаза и губы, стало так хорошо и радостно, что не хотелось расставаться. С ней было приятно стоять рядом и разговаривать, смотреть на неё, слушать удивительно ласковый голос и добрые слова. Так, простояв около двери почти с час, оба поняли: они созданы друг для друга, их души стали родными, и теперь они будут вместе всегда.
   Костя окончил свой рассказ и замолчал, думая о своей любимой жене. Елисей посмотрел на часы и присвистнул, стрелки показывали уже второй час ночи. Надо было поскорее ложиться спать, чтобы утром выглядеть как огурчики. Необходимо с утра проверить и подготовить машину, позавтракать, подготовить для досмотра документы и с достоинством пройти таможенный контроль.
    Летняя ночь оказалась настолько короткой, будто птицей пролетела быстро и незаметно, и когда прозвенел будильник в мобильном телефоне, Костя недовольно проворчал, подумав, что вовсе и не засыпал. Катя открыла глаза и потянулась к мужу, чтобы поцеловать его. И тут она почувствовала от него неприятный запашок, догадываясь, что мужчины вечером расслабились – и приняли на грудь. Растормошив мужа, Катерина строго спросила:
   – Сознавайся сейчас же, гулёна, где ночью куролесил и с кем?
   Костик, виновато жмуря глаза, ответил:
   – Не беспокойся, милая, мы были в баре с Лисом и выпили всего-то по стаканчику пива. А разве нельзя расслабиться хоть чуть-чуть?
   – В данное время нельзя, – серьёзно отреагировала Катя. – Нам предстоит строгий контроль на границе. Таможенники что-нибудь учуют, начнут нас проверять, и тогда мы не оберемся неприятностей. Вставай, живо, надо быстро позавтракать и подготовиться в дорогу!
   – Успокойся, не нервничай так, Катя. Я приму специальную таблетку и запаха не будет слышно. И вообще, дорогая, во-первых, иностранцам разрешается за рулем немного выпить, а во-вторых, на всех последующих границах нет такого жёсткого контроля, как при выезде из России, – так что будет всё в порядке.
   – Не знаю, Костик, у меня какое-то неприятное предчувствие. К русским людям всегда бывает предвзятое отношение. Давай поскорее займёмся сборами. А где Лис, он вчера тоже наклюкался?
   Катя и Константин постучали в соседний номер, но дверь никто не открывал. Катя не на шутку забеспокоилась, продолжая стоять возле двери, она решила здесь ждать друга. Костя направился в бар искать Елисея и нашёл его там, сидящего с кружкой пива, изрядно подвыпившего в компании какой-то девицы. Это совсем не походило на столь серьёзного и целеустремлённого человека, как Елисей.  Костя строго посмотрел на друга и немного встряхнул его, спрашивая:
   – Лис, у тебя все в порядке? Мы отъезжаем, собирайся скорее в дорогу.
   Елисей развесёлыми глазками посмотрел на друга, а потом вдруг промолвил:
   – Ничего, дружище, всё о,кэй! Я все равно буду любить её до самой старости, и никто не запретит мне испытывать это чувство.
   Константин взял под руку друга и, не обращая внимания на всякий бред, поднялся с ним в номер, чтобы как можно скорее привести Лиса в чувство. Бледная Катя не знала, как реагировать на всё происходящее, то ли ругаться, то ли реветь. Но решила промолчать, дабы потом хорошенько «взбодрить» своих непослушных гуляк. Константин заставил Лиса окунуться в прохладной ванне, натёр ему уши докрасна и дал выпить шипучку от алкоголя. Через полчаса Лис был почти в полном порядке, держался молодцом и старался немного шутить. Ещё через полчаса вся троица, находясь в чистеньком автомобиле и при полном параде, направлялась к границе, намереваясь поскорее пройти таможенный контроль и въехать на территорию Германии.
    И вот наступил час пограничного контроля. Тщательнейшим образом проверяя машину на наличие наркотиков, паспорта и визы, полицейские вглядывались в лица пассажиров. Константин и Катерина сидели на передних сиденьях, и таможенники спокойно проверили и отдали их документы. Но когда очередь дошла до персоны, сидящей на заднем сиденье, произошла небольшая заминка. Дело было в том, что Лис, хоть и выглядел протрезвевшим, но взгляд его был немного замутнён. И когда полицейский посмотрел в его недовольное лицо и спросил о цели его путешествия, Елисей вместо того, чтобы отвечать разумно и коротко, решил немного пошутить. И вместо того, чтобы сказать, что цель визита – это только туризм, он ответил: «Я собрался покорить всех женщин Франции, чтобы они запомнили меня надолго». Этой дурацкой фразы было более чем достаточно, чтобы задержать его и отвести к начальнику таможни для выяснения личности. Косте пришлось припарковать машину в специальном «отстойнике» и дожидаться того, чем дело обернётся. Катя сидела рядом и молчала, внутренне переживая, что их путешествие могло здесь прямо и закончиться. Костя не терял надежды, но ворчал и постоянно винил себя в том, что позволил вчера вечером напиться и оставил друга в неприглядной ситуации. Прошло двадцать минут, и Елисей вскоре вышел довольный и спокойный. Сев в машину, он произнёс шутливо:
   – Итак, лёд тронулся, господа присяжные заседатели! Не надо оваций! Графа Монте-Кристо из меня не вышло. Придётся переквалифицироваться в управдомы. – Затем менее напыщенно добавил: – Поехали, Костик, дальше, и только вперёд! А я немного посплю и славно полетаю в сонном царстве грёз.
   Через секунду, как ни в чём не бывало, Елисей уснул, прижав к груди журнал «За рулем», где были спрятаны листы ксерокопий со свитков, и даже немного захрапел. Катя посмотрела на друга, покачала головой и, включив органную прелюдию Баха, откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. Константин завёл двигатель – и послушный железный конь помчался в дальний путь по городам и окрестностям немецкой страны. 

   Глава 10.

   Дороги на Западе отличаются прекрасным состоянием и благоустройством в отличие от российских дорог без разметок, с колдобинами и ямами, где царит своеволие «крутых» водителей, а из-за неуважения к другим участникам дорожного движения часто случаются разного рода аварии. Путешественники мчались в машине на разрешённой скорости и быстро приближались к Дрездену. Прошло несколько часов пути. Елисей мирно спал на заднем сиденье, и сколько б его не звали, невозможно было разбудить. Катерина взяла в руки туристический справочник и прочитала в нём: «Германия – динамичный «локомотив» Евросоюза, страна, поражающая разнообразием уклада жизни и темперамента жителей различных регионов, страна миниатюрных городков и огромных мегаполисов, старинных шпилей и современных технологий. Дрезден – столица Саксонии, один из мировых культурных центров. Город знаменит своей исторической частью, где находятся барочный дворец Цвингер, церковь Хофкирхе,  Оперный театр, Дрезденский замок, набережная Эльбы. Во всемирно известной Дрезденской галерее можно познакомиться с шедеврами мировой живописи». Катя закрыла справочник и решила попросить Костю, чтобы он заехал в этот город.
   – Костик, дорогой, давай проедемся по Дрездену. Мне очень хочется посмотреть на старинный город, его улочки и дворцы. Может, попробуем попасть в галерею и посмотрим мировые шедевры живописи?
   – Хорошо, солнышко, как скажешь. Мы уже подъезжаем к городу.
   – В город мы заезжать не будем, – строго сказал Елисей, очнувшийся от сна так быстро, что такой неожиданностью привёл Катю в замешательство. – Нам некогда рассматривать галереи, время в пути надо рассчитать так, чтобы успеть в Люксембург, где нас будет ожидать Пьер. Он очень пунктуален, ждать долго не любит. Поэтому, Катюша, уступи мне место впереди, я начну Косте показывать самый кратчайший путь до места встречи.
   – Добрый день, дружок, ты уже выспался? – нарочито ласково спросила Катерина. – А головка не болит? А как ты относишься к тому, чтобы пожурить тебя немножко да пройтись прутиком по одному мягкому местечку?
   – Отношусь я к этому крайне враждебно! – сразу же возразил Лис, говоря громким голосом, не терпящим никакого насилия над собой. – И если хочешь знать, то в ведические времена людей не наказывали, не истязали и не заставляли чувствовать вину перед всеми. Люди относились друг  к другу с уважением. И к провинившимся старались уделять как можно больше внимания, чтобы люди в совместных размышлениях могли оценить себя и свои поступки.
   – Но мы с вами живём в наше время. И мои ручки прямо так и чешутся, дорогие мужчины, чтобы пошлёпать вас и немного повоспитывать! Хочется верить, граждане, что вы впредь будете слушаться меня! И больше, чтоб я не волновалась за вас. Пожалуйста!
   Мужчины в один голос промычали короткое «угу», и на этом объяснение закончилось. Елисей пересел на переднее сиденье, и автомобиль устремился по дорогам, минующим в пути крупные города и сельские центры.
   К вечеру, чуть раньше назначенного часа встречи с Пьером, путешественники въехали в герцогство Люксембург и остановились в самом городе. Вскоре подъехал красивый спортивный автомобиль необычно ярко-красного цвета и остановился рядом. Когда из него вышел водитель, чтобы посмотреть вокруг, Лис так обрадовался, увидев друга, что закричал приветственные слова во всё горло, высовываясь из окна Костиной машины, и даже не стесняясь ошарашенных прохожих. Пьер услышал знакомый возглас, который принадлежал только одному человеку по имени Елисей, и быстро устремился к припаркованному возле почтамта авто с русскими номерами. Оба друга бросились в объятия, словно не видались целую вечность. После бурной сцены Лис начал знакомить друга с Константином и Катериной. Пьер, улыбаясь, слегка поклонился молодой леди и галантно поцеловал ей руку, здороваясь с Костей, он просто кивнул ему и спросил по-французски:
   – Как добрались, господа, всё ли у вас в порядке, как настроение?
   – Настроение прекрасное, добрались хорошо, – ответил за всех Лис и посмотрел на Катерину.
   Катя изучала французского друга с большим интересом, подмечая в этом человеке отличительные черты характера, и на интуитивном уровне старалась понять его внутреннюю сущность, зная о том, что первое впечатление о человеке чаще всего бывает более правдивым. И найдя его вполне интеллигентным и симпатичным человеком, решила поддержать разговор. Заговорила по-французски, показывая своё владение языком:
   – Дорогой Пьер, Елисей рассказывал о вас много хорошего и убедил нас приехать к вам в гости. Вы разрешите воспользоваться вашим гостеприимством и пробыть у вас примерно дня три? Дело в том, что у нас имеются турпутевки, и мы должны будем присоединиться к группе российских туристов в Париже. Если вы согласны принять нас, то этим окажете нам неоценимую услугу.
   Пьер с великим удовольствием выслушал чистую французскую речь молодой женщины и подумал, что она очень умна и тактична, в ней присутствует неоспоримый талант в общении и знании этикета. «Эта леди очень красива, в ней есть что-то такое, что сводит мужиков с ума. Вот и Елисей, дружище, по уши влюблён в неё. Даже невооружённым глазом это заметно. Да ещё красавчик муж, который, видимо, уверен в своей жене и спокоен в данный момент, как удав. Значит, шансов на любовь  к этой женщине почти не остаётся. Но это мы ещё посмотрим», – решил про себя Пьер, продолжая улыбаться и смотреть прямо в глаза Катерине. Он ответил просто и непринужденно:
   – Вы друзья моего лучшего друга Елисея, а значит, теперь и мои. Поэтому я счастлив знакомству и с радостью предоставляю свой дом в полное ваше распоряжение. Вы можете оставаться у нас в гостях столько, сколько пожелаете. Мои родители знают о вашем приезде, поэтому сейчас они с волнением готовятся к встрече и ждут нас с нетерпением. Поехали скорее!
   Друзья расселись по машинам, причем Лис пересел к Пьеру, и путь снова продолжился. Останавливаясь на короткие передышки, чтобы отдохнуть и немного размяться, ближе к полуночи наши путешественники добрались во французскую Страну Божоле, где, по словам Лиса, близ городка Ланси должно находиться родовое поместье Оденов.
   Сумерки спустились на землю, когда путешественники, порядком устав от дорог и мелькания за окнами разных автомобилей, наконец, въехали в наикрасивейшее место французской виноградной долины. Ночная природа с её причудливыми очертаниями густых крон деревьев и развесистых ветвей кустарников с благоуханными ароматами июньского цветения до глубины души очаровали путешественников. Кате казалось, что они попали в волшебный мир грёз и необычайно нежных сладковатых запахов распустившихся к ночи цветов. Очарованные путники ехали под сводами изогнутых живых арок красиво растущих деревьев, которые иногда открывали вдали небольшие холмы удивительной долины, а по их вершинам исходил сиренево-розовый свет. 
   Перед небольшой калиткой, за которой виднелись огни сказочного невысокого дома, машина Пьера остановилась. Костя притормозил, заглушил свой двигатель и, вздохнув облегченно, сообщил:
   – Ну вот, Катеринка, мы и приехали. Что нас ждёт с тобой за этой калиткой? Как же развернуться дальнейшие события нашей эпопеи?
   – Почему в наш ещё только начинающийся медовый месяц в твоих словах присутствуют какие-то пессимистические нотки?
   – Прости, Катя, я не хотел тебя огорчать. Просто я подумал, как воспримут нас французы, и что интересного откроет для нас эта страна?
   Перед тем как въехать за ворота, которые автоматически открылись, Пьер вышел из машины и подошёл к гостям, радостно приветствуя их:
   – Милости просим, господа, в наш гостеприимный дом. Костя, автомобиль ты должен поставить во второй отсек нашего гаража. Поехали за мной. А вы, Катя, посмотрите, у дверей дома нас уже поджидают мои родители и друзья. Будем сейчас знакомиться, проходите.
   Катя вышла из своей машины, и они вместе с Лисом направились к дому, возле которого стояли улыбающиеся люди. Все дружно и радостно поздоровались, протянули руки для знакомства. Вскоре подошли Константин с Пьером и тоже приветствовали всех. Костя как истинный джентльмен  поцеловал ручки дамам и, особенно горячо поздоровался с высоким седым человеком, говоря ему на русском языке слова приветствия. Этот седой человек оказался отцом Пьера, который не замедлил ответить Косте тоже на русском, правда, несколько ломано:
   – Здрастути, друзи! Овчень ради! Как ви ехали?
   Все присутствующие засмеялись и начали говорить с гостями. После знакомства родители Пьера пригласили всех в дом. В гостиной был накрыт стол. Мужчины направились за багажом, чтобы отнести вещи в комнаты для гостей, а мать Пьера провела Катерину на второй этаж, показала ей туалетную комнату и оставила одну. Через несколько минут, переодевшись в лёгкое платье, купленное в Польше, Катя вышла в гостиную. В этом изумительно нежном платье, с распущенными волосами, которые спадали волнистыми русыми прядями до самой талии, она показалась всем настоящей феей из загадочной русской страны. В гостиной на миг все смолкли при виде молодой красавицы, и только через минуту мужчины, не сговариваясь, дружно бросились к фее, чтобы взять её под руки, подвести к столу и усадить на стул. Когда все расселись, хозяин дома, наполнив бокалы вином, провозгласил тост за встречу, а затем все принялись за трапезу, завязалась дружеская весёлая беседа. Родители Пьера были приятно удивлены тому, как Катерина свободно говорит по-французски. Только её муж мало, что понимал в беседе, и весь разговор переводил для него Елисей. Стол, накрытый легкими закусками, был празднично оформлен, а прекрасное вино собственного урожая несказанно поразило русских гостей искристостью, цветом, неповторимым вкусом и особым ароматом к большому удовольствию самих хозяев. 
   Друзья родителей Пьера, наговорившись с гостями, вскоре тактично вышли из-за стола и, попрощавшись со всеми, ушли домой. Родители,  не смея задерживать подуставших русских путешественников, оставили их с сыном и, желая спокойной ночи, удалились в свои апартаменты. Между Лисом, Пьером и Катей завязался разговор. Катя спросила:
   – Пьер, мы очень рады были познакомиться с твоими замечательными родителями и друзьями. Я была приятно удивлена, когда твой отец вдруг заговорил на нашем языке. Откуда он знает русский?
   – К вашему сведению, с гордостью могу сказать, что мой прадед был родом из России. Поэтому я рад, что тоже имею русские корни.
   – Твои родители оба могут говорить на русском?
   – Нет, только мой отец немного понимает язык – его учил в детстве дед. Но отец почти забыл русский язык после того, как мой прадед умер, потому что говорить стало не с кем.  К вашему приезду мать с отцом выучили несколько русских фраз. Я надеюсь, что ваш муж сможет дать моим родителям уроки русского языка. Так они хорошо поладят, я думаю.
   Катерина тут же перевела пожелание Пьера для Кости, и тот в знак согласия кивнул головой.
   – А чем занимаются твои родные, где они работают? – спросила снова Катя.
   – Они возделывают виноград и готовят чудесное вино, которое вы сегодня имели удовольствие попробовать. Мы успешно продаём его, и наша марка славится не только во Франции, но и в Италии, Германии и даже в Польше. В последнее время, находясь на пенсии, родители всё своё время посвящают этому очень трудному, но благодарному делу. И когда я приезжаю домой, то работы хватает и для меня. Часто нам помогают в работе друзья и приезжие туристы, желающие дешевле купить вино и приобрести наш чудесный виноград в сезон урожая.
   Тут в разговор вмешался Елисей, он дополнил рассказ Пьера:   
   – Открою для вас, Катерина и Константин, секрет. Раньше родители Пьера были известными на всю Францию архитекторами, и если они пожелают, то непременно покажут вам некоторые спроектированные ими дома и офисы, находящиеся не только в маленьких городах, но и в больших. Кстати, и этот дом они создали сами. Завтра вы сможете рассмотреть его получше.
   – О, дорогой наш друг! – воскликнула Катерина и нежно посмотрела в глаза Пьеру, отчего он немного засмущался и покраснел, – пожалуйста, покажите нам хоть что-нибудь из того, что создали ваши замечательные и такие славные родители. Мы будем вам очень благодарны.
   – С удовольствием. Завтра же мы отправимся в небольшое путешествие по нашей долине Божоле. Я покажу вам некоторые достопримечательности нашего края, мы заедем в Лион, где находятся дома и офисы, построенные по проекту моих родителей. Я думаю, что поездка вам понравится, и никакие другие экскурсоводы не смогут вам показать то, что покажу вам я.
   – Ура! – радостно закричала Катя и тут же прикрыла ладошкой рот, вспомнив, что время уже позднее и все спят. Она тихо запела куплет одной очень известной детской песенки про путешествие:
                «Мы едем, едем, едем в далёкие края,
                Хорошие соседи, весёлые друзья.
                Нам весело живётся, мы песенки поём,
                А в песне той поётся, как весело живём.
                Тра-та-та, тра-та-та, мы везём с собой кота,
                Чижика, собаку, Петьку-забияку,
                Обезьяну, попугая – вот, компания какая!
                Вот, компания какая!»

   Потом Катерина вскочила со стула и, радостно кружась под ритм вальса, запела детскую песенку французского автора А. Марэ:

                «Парижский гамэн, мальчишка проворный,
                Берёт он нас в плен улыбкой задорной.
                И в целой вселенной нет равных ему,
                Бесспорно!» 
   
   Пьер тут же вскочил, услышав мелодию и слова родной сердцу песни, подхватил в вальсе девушку, и они вместе, напевая и танцуя, начали кружить по комнате, радуясь, словно дети. Вскоре вышли родители и увидели это представление. И когда Катя и Пьер их заметили, то пение сразу прекратили. Пьер извинился:
   – Простите нас, пожалуйста. Мы вас разбудили?
   – Ничего, сынок, мы ещё не спали, – добродушно ответила мать Пьера. – Как только мы услышали звуки давно забытой песни, то с радостью вышли к вам, чтобы узнать, кто её поёт. Катя, откуда вы знаете эту мелодию?
   – Я знаю эту песенку с детства, когда мама меня учила играть на рояле. Она преподаёт в музыкальной школе. Вы простите нас, это я виновата в том, что распелась тут и не даю вам уснуть!
   – Ничего, деточка, вы просто порадовали нас знанием не только французского языка, но и знанием наших родных песен. Завтра вы должны нам что-нибудь сыграть и спеть на нашем стареньком пианино. Вы обещаете?
   – С большим желанием, – ответила Катя.
   – Прекрасно. А теперь всем спать! – скомандовал полушутя отец. И все тут же послушно направились в свои комнаты.
   
   Глава 11.
 
   Ранним утром, когда все ещё спали, Катерина вышла из дома, чтобы немного размяться и сделать утреннюю гимнастику. И хотя спать все улеглись уже далеко за полночь, Катя поднялась с постели в свой положенный час. Время на её часах было французское, но она прекрасно чувствовала своё родное время.
   Сделав разминку на лужайке маленького скверика за домом, чтобы никто не видел, она решила сполоснуть лицо у небольшого фонтанчика, поливающего утреннюю травку. Настроение было превосходным, энергии хоть отбавляй. Намочив лицо и шею прохладной водицей, не вытираясь, решила пробежаться вокруг усадьбы и заодно посмотреть на дом. Предстояло подождать, пока не встанут хозяева, и Катя тем временем направилась в сад, чтобы осмотреть аллею и полюбоваться восхитительной пробуждающейся природой. И когда подошла к чудной беседке, обвитой плющом, возле огромного куста жасмина, она неожиданно столкнулась с отцом Пьера. Тот от изумления высоко поднял брови и воскликнул, улыбнувшись:
   – О, милая гостья уже проснулась?
   Катя тоже спросила:
   – А вы, уважаемый господин Оден, почему так рано встали?
   – Зовите меня просто Жан, милая гостья. Просыпаюсь я всегда рано по старой привычке, потом сразу же выхожу из дома и гуляю по своим виноградным угодьям. С каждым кустиком пытаюсь разговаривать и смотрю ранним утром, как распустились за ночь новые листочки, как просыпаются виноградные плоды в зарождающихся кистях, не появились ли вредные насекомые. Потом я вхожу в сад, где у меня растут любимые растения, с ними я тоже здороваюсь, глажу их и, простите, даже целую. Вот мой любимый куст жасмина, его цветы я всегда кладу в чай, и этот куст позволяет мне отрывать каждое утро по три соцветия. У моей жены Дианы тоже есть любимые цветы, которые приветствуют её и даже склоняют в поклоне свои разноцветные головки. Вы не верите мне, Катя?
   – Верю, очень верю, Жан! Я прекрасно разбираюсь в тонкостях живой природы и знаю, что в этом мире живём и чувствуем не только мы и животные, но и растения понимают нас, деревья, камни, земля и вода в морях и океанах. Всё на нашей земле живое, и всё слышит нас и чувствует. Только жаль, что не все это знают, когда варварски относятся к величайшим ценностям Земли-матушки, которую в великом вдохновении создал для нас Господь Бог!
   – Браво, Катя! – воскликнул старик Оден и по-отечески приобнял девушку. – Я и не мог предположить, что такая юная леди разбирается в вопросах мироздания и по-настоящему верит в Бога. В вашей стране это поощряется?
   – Конечно. В России Конституцией установлено право каждого на выбор вероисповедания. Но мне кажется, что в наше время пора уже приходить к вере в единого Творца. И когда это, наконец, поймут все, то в мире престанут быть войны, люди будут уважать друг друга и займутся возрождением здоровья всей нашей планеты.
   – Да-да, Катя, над этим вопросом я тоже неоднократно думал. Нам с вами будет интересно заняться рассуждениями и размышлениями на эти темы.
   – О чём это вы решили поразмыслить?! – громко спросил Пьер, когда неожиданно показался из-за беседки. – Отец, ты, как всегда, в своём амплуа. Наша гостья, наверное, проголодалась, а ты развлекаешь её разговорами о высших материях.
  Но Катя тут же возразила:
   – Напрасно ты упрекаешь, Пьер, своего отца. С ним очень интересно говорить, и я думаю, что главная беседа о мироздании у нас ещё впереди. Вы согласны, Жан?
   – Да, деточка. Мы непременно побеседуем с вами на некоторые животрепещущие темы. А теперь будьте добры, последуйте за моим любимым сыном, чтобы позавтракать. А уж потом я покажу вам дом и расскажу, как его строил.
   – Отец, только сэкономь время и для моей экскурсии. Сегодня я обещал гостям, что повезу их знакомить с окрестностями нашей долины. Так что, день предстоит быть насыщенным.
   – Хорошо, сын, я перенесу свой разговор на более удобное время, а ты сам проведи гостей по нашему дому.
   После завтрака Константину и Катерине показали весь дом как изнутри, так и снаружи. Они не скрывали своего восхищения по поводу разумного и оригинального интерьера, удобной и рациональной планировки, а также мудрому и грамотному решению объединить и достроить старый, но ещё крепкий дедовский дом новыми и современными постройками. Причём старинный классический стиль очень интересно и необычно сочетался с оригинальным новым проектным решением. Такой неожиданный архитектурный подход в строении домов Кате ещё не доводилось видеть.
   Через час гости переоделись для путешествия на автомобиле по окрестностям страны Божоле, и Пьер намеревался показать им долину Луары с её чудной природой и прекрасными маленькими городками.
   Когда все гости уселись в просторный джип Пьера, Елисей вдруг что-то вспомнил и проговорил:
   – Подождите меня, господа! Я кое-что забыл и должен вернуться в свою комнату.
  Когда Лис выскочил из машины, Пьер заглушил двигатель и сказал несколько скептически:
   – Наш драгоценный друг, как всегда, что-нибудь забывает! У него голова постоянно занята проблемами и решениями каких-то задач, и я часто замечал, что он немного бывает рассеян. Я не прав, Катя?
   – Когда мы с ним учились в университете, такая рассеянность в нём наблюдалась почти постоянно. Хотя студенты нашего курса даже не пытались подшучивать над ним, просто все ценили друга, видели в нём серьёзного человека, помощника в учёбе. Но последние четыре года мы с Лисом не виделись, встретились только месяц назад и теперь общаемся постоянно. И, как мне кажется, он очень изменился, стал более целеустремленным, мудрым, – с гордостью ответила Катерина.
   – Лучшего ответа от столь доброй девушки я и не ожидал. Но где же наш друг, уже прошло десять минут? – встревожился Пьер.
   Вскоре показался Елисей, который направлялся к друзьям почему-то медленно и задумчиво, словно забыл, что его ждут с нетерпением. Пьер вышел из машины и, приблизившись к нему, спросил участливо:
   – Лис, с тобой всё в порядке?
   – Конечно. Вы меня извините, но мне не придётся поехать вместе с вами, я должен остаться дома, чтобы поработать над своей будущей статьёй. Ко мне только что пришла свежая мысль, и я не могу её потерять.
   – Ты, как всегда, в своём репертуаре, мой дорогой друг! – с пониманием ответил Пьер. – Только ты предупреди моих родителей, что остаёшься дома, чтобы тебя вовремя покормили обедом.
   Лис подошёл к Катерине и тихим голосом сообщил, что будет работать над рукописью. Катя и Константин прекрасно поняли его, потому что знали, что время не ждёт, а Елисею, как никогда, нужна тишина и покой для творческой и трудной работы по дешифровке старинных текстов.
   Когда друзья выехали из ворот, Елисей быстро направился к дому, поднялся к себе в комнату, закрылся, включил компьютер и занялся работой.
   Джип направлялся к главной дороге, оставляя позади себя прекрасные места с виноградными долинами в родной для Пьера провинции. Катя сидела рядом с ним на переднем сиденье, а Костя расположился позади них и с большим интересом любовался видами природы из окна машины. Катя внимательно слушала Пьера и сразу же переводила услышанную информацию для Кости. Уверенно управляя автомобилем, Пьер начал рассказывать русским гостям:
   – Область Божоле входит в состав Центрального Массива, и самая высокая здесь гора называется Сен Риго. Её высота порядка 1009 метров, она находится на северо-западе области. На западе области высокие горы Божоле образуют горный кряж, и в этой части выпадает много осадков. Но в восточной части осадков меньше благодаря эффекту фёна, поэтому для выращивания винограда эти районы более подходящие.
   Вдоль правого берега реки Сона, которая чуть ниже по течению живописно сливается с рекой Рона, образуя вытянутый полуостров, тянется с севера на юг район Божоле. Мы, жители Франции, скромно, но с большим достоинством называем его Страной Божоле. На полуострове реки Рона находится город Лион. А с запада от Божоле начинается долина Луары, что означает «сад Франции». На общей площади региона насчитывается всего 3600 винодельческих хозяйств. На реке Сона стоит главный город Божоле – Вильфранш, основанный ещё в ХII веке. К вашему сведению, в этом городе размещается штаб-квартира Союза производителей вин Божоле.
   – Простите, Пьер, откуда пришло название Страны Божоле? – поинтересовалась Катерина.
   – Хороший вопрос, Катя. Раньше историческим центром региона являлся город Божо, который и дал название всему Божоле. Здесь когда-то правила Анна, дочь Шарлотты Савойской и Людовика ХI, которая вышла замуж за Пьера Бурбона, правителя Божоле. После смерти отца Анна управляла всей Францией, но никогда не забывала любимые сердцем холмы в окрестностях Божо.
   – Пьер, мой муж спрашивает, какие сорта винограда выращиваются в этой местности и особо ценятся?
   – Конечно, гордостью Божоле являются виноградники. А сорт «gamay» играет заглавную роль среди всех сортов, и его полное название – «черный гамэ с белым соком». Виноград этого сорта растёт и в других странах, включая Калифорнию, Канаду, но примерно две третьих мировых посадок «гамэ» приходится именно на Божоле. Здесь практически каждый поворот дороги открывает вид на новую долину с деревушками, названия которых известны по винным этикеткам всему миру, это Morgon, Chenas, Regnie и другие. Местные достопримечательности стали символами местного виноделия. В первую очередь это относится к ветряной мельнице, построенной еще в ХV веке и давшей имя району Moulin a vent.
  –  Как сажают лозу винограда? – спросила Катерина.
  –  Сажают механизированно и вручную. Посадка лозы в Божо чуть ли не самая высокая в мире – до тринадцати тысыч кустов на один гектар площади. Но убирают урожай обязательно вручную, поэтому производительность виноградников здесь одна из наиболее низких во Франции. 
   – Пьер, Костя спрашивает, где можно дегустировать вина?
   – В деревушке у шоссе номер шесть Дом Божоле существует уже полвека, и мы там обязательно побываем. Экспозиция вин даёт внятное представление обо всех апеллясьонах Божоле. Также вы увидите ресторан, куда мы зайдём пообедать. Я советую вам отведать блюда местной кухни. Затем, гости дорогие, мы поедем в старинный Божо, где посмотрим богатую экспозицию «Истоки Божоле». Если вы любите неожиданные достопримечательности, то я вас обязательно отвезу в края, где имеются непрофильные заведения вроде Музея швейных машин. Этот музей находится в западной части Божоле, в деревне Ампльплюи. В музее выставлено более тысячи экземпляров. Здесь жил когда-то изобретатель этих машин, и  первые образцы датируются 1830 годом. И ещё одно очень красивое местечко я должен показать вам. К юго-западу от Вильфранша  располагается район из тридцати деревень. И буквально он называется Золотые ворота. Сейчас многие жилые места заброшены, но деревня Сен-Жан-де-Винь реконструирована местными жителями в нечто вроде музея. Эти экзотические места вам понравятся, там имеются постройки из камня необычно тёплого цвета. Камни, в зависимости от погоды и освещённости, меняют свой цвет, окрашиваясь то в охристый, то светлый терракот. А потом…
   – Погоди, Пьер, я не могу всё запомнить. Неужели мы за один день всё это успеем посмотреть? – воскликнула Катя.
   – Постараемся, по крайней мере, – убедительно ответил он, – но если сегодня не успеем выполнить полностью нашу экскурсионную программу, то продолжим её завтра. Я хочу показать вам прекрасные виды на живописные холмы, провести по тропе в окрестностях деревни Воренар, откуда отлично видны соседние долины и виноградники сразу нескольких районов. И вообще, здесь столько необыкновенных замков, старинных домов и усадеб. Уверен, вам непременно захочется узнать и посмотреть все эти достопримечательности, которыми богата наша прославленная Франция! 
   – Я это понимаю, Пьер, конечно, хочется на всё посмотреть. Но мы с Костей не имеем права злоупотреблять гостеприимством и тебя эксплуатировать. У тебя наверняка есть более важные дела. И потом, мы пробудем у вас в гостях лишь три дня, не стоит тратить на нас время и так беспокоиться. Мы посмотрим всё, побывав на специально организованной экскурсии для российских туристов.
   – Вы меня нисколько не беспокоите, наоборот, для меня большая честь считать вас моими гостями и самыми добрыми друзьями. Катя и Костя, поживите у нас хоть с недельку. Родители будут очень рады. Вы только ни о чём другом не беспокойтесь. На отпуск я заработал кучу денег и теперь могу их лихо тратить.
    Катя понимала, что Пьер говорит эти слова от чистого сердца, и огорчать отказом его не хотелось. И всё же, надо было переговорить с Лисом, посоветоваться обо всём. Катя тактично ответила:
   – Дорогой наш друг! Я не могу сейчас ответить тебе, мы должны посоветоваться с Лисом. Завтра мы обязательно договоримся, я думаю, и обсудим все наши дальнейшие планы.

   Глава 12.

   Елисей работал увлечённо и радостно. В компьютерной базе данных Пьера находилось большое количество информации по современному искусству дешифровки санскритов, содержащих разные руны. Лис даже решил кое-что скопировать для себя, намереваясь в будущем использовать это для своей дальнейшей научной деятельности.
   Когда тексты были открыты и приготовлены для работы, когда сознание учёного вновь окунулось в мир двухтысячелетней давности, время для Елисея перестало существовать. Он с головой окунулся в работу, переводя новые строчки текста.
    Рассказ снова касался Дария:
    «Трудные месяцы учения в Тибетской школе подходили к концу, а время неудержимо неслось вперёд. Но сколько бы Дарий не вникал в науку самосовершенствования и ценой неимоверных усилий постигал суть бытия, вопросов по мере изучения становилось всё больше и больше. Казалось, что истину миропонимания невозможно познать: иногда она становилась немного понятной, а иногда заводила в тупик, и Дарий мучился по нескольку дней подряд, чтобы найти ответ на вроде бы простой вопрос, который возникал при коротких встречах с учителем. Лама никогда не говорил много, его учение основывалось на желании видеть в каждом ученике усердие в постижении и познании самого себя через скорость мысли, которая в раскрытии многих чувств ведёт к первоистокам.
   В учении Дарий раскрыл в себе способности ясно слышать и видеть. Изучая Светлые руны, он начал понимать язык многих наречий. В братстве ламаистов существовала практика, когда ученики приветствовали особо тонкое общение. Говорить при этом вслух со всеми запрещалось несколько дней, приходилось замыкать в себе и речь внутреннюю, не прекращая внутреннего образного мышления. Чтобы развить в себе умение понимать мысли других на любом расстоянии, устраивались специальные игры. Начинались игры с упражнения, когда ученики рассаживались по кругу, а кто-то один – в центре. И этот кто-то, обращаясь к кому-либо, про себя задавал вопрос или посылал мысли о конкретных вещах. И чтобы каждый мог уловить и расшифровать мысли, необходимо было полностью включить все тридцать три органа чувств, тонко развитых и задействованных на все сто процентов. Усложняя задачу новыми придуманными упражнениями, предоставлялась возможность для каждого читать сотворённые образы мыслей и собранные в едином энергетическом потоке сразу от нескольких человек. Эти блоки объёмных образов, старались сконцентрировать в тех потаённых местах обители, которые требовалось найти и расшифровать правильно. Помучившись два месяца, Дарий научился разгадывать и эти тайны.
   В школе уделялось большое внимание вопросам древнего целительства и в связи с этим возможностям современного врачевания, так как дар пророчества тесно связан с целительной силой.
  Дарий познал, что называется, вселенную собственного организма, раскрывая в себе великие знания предков, заложенные в него генетически, с кровью. Изучая своё тело и его скрытые возможности, молодой человек, будто заново родился, стал выглядеть сильным, крепким и выносливым. Вместе с друзьями они выучились многим нетрадиционным способам излечения болезней тела, научились видеть и закреплять на здоровье не только собственную ауру, но ауру растений, животных и даже скал. Понимание и правильное произношение разных заклинаний не требовало в ряде случаев традиционных вмешательств по лечению организма. Но самое главное, Дарий понял, что посредством медитации, научившись просматривать свои прошлые жизни, можно ценой чистой любви и глубокого прощения достичь познания божественных законов в обретении свободы и радости в дальнейшей жизни. Только через великую любовь можно придти к Богу и быть здоровым и счастливым.
   Читая мантры Богу солнца, ученики в полдень становились вокруг небольшого кратера, а потом пели гимны. Огонь зажигался сам и совсем не обжигал руки молящихся. Ламаисты достигали такого совершенства души, духа и сил организма, что тело становилось лёгким, чувство гравитации преображалось, ступни отрывались от пола на два локтя, и возникало огромное желание подняться в воздух и летать как птицы. Дарий знал, что среди учеников были такие, что могли левитировать, свободно летать над просторами горных далей. Ему страстно хотелось того же, теоретически он научился этому искусству, но летать учитель пока не позволял.
   Занимаясь с Ламой, Дарий изучал вопросы астрологии, развивал в себе способность познания шести стихий природы. Кроме таких стихий, как земля, воздух, вода и огонь, открылись стихии эфира и света. Сознание молодого человека постигало всю необъятность информационной энергии Земли и Космоса. У каждого ученика имелись перстни, которых было по семь. Каждое кольцо помогало человеку управлять одной из стихий. А седьмое – обладало магической силой, объединяющей все шесть стихий планеты, и при этом человеческая мысль могла воплотить в реальность определенную мечту или желаемый образ. Работая над совершенствованием своего духа и тела, перстни помогали в приобретении мудрости и раскрытии тайн шести стихий. Дарий с удивлением открыл в себе способность управлять погодой, ветром, облаками. Познал радость общения с солнцем, распознал тайны управления телом в жару и холод.
   Но самое главное дух Дария приобрёл ту зрелость души и тела, которая помогла стать ему просветлённым и возвышенным на пути к Богу, ведущего по ступенькам нового витка развития и понимания Мира великого.
   Как-то раз ранним утром Дария разбудил немой слуга, чтобы отвести к Ламе. По интуиции, Дарий понял, что разговор с учителем будет очень серьёзный, так как такой ранний подъём и аудиенция означали только одно: пора принимать особые решения в его дальнейшей жизни, ответственной не столько за свою персону, сколько за сына, его подготовку к рождению.
   Дарий, как только узнал, что у него будет сын, появление которого мудрецы ждали, как Мессию, каждый день светло и гармонично выстраивал его счастливый образ, призывая дух воплотиться с любовью и радостью. Он молил Всевышнего о том, чтобы Ангелы позаботились о Нём, чтобы крошечное тело дитя появилось на свет в ласковой купели энергий сотворения прекрасной матери Марии и его, как кровного отца.
   Ученик вошёл к учителю и уважительно поклонился ему. Тот с улыбкой ответил на приветствие и указал рукой на место возле него. Спросив, как успехи, учитель, казалось, о чём-то сосредоточенно думал. Потом он решительно встал и быстро направился в другую келью, подсказывая Дарию следовать за ним. Войдя в личные апартаменты, в коих Дарий никогда не бывал и даже не догадывался, что эта тайная келья существует, он поразился её убранству. Здесь было как в сказке: посреди комнаты стояло красивое величественное кресло, которое находилось рядом с колодцем, и вода в нём излучала прекрасное ярко-синее свечение. К потолку немного исходил пар, превращая свет от воды в магический поток энергии. Это немного заинтриговало воображение Дария, но он молчал, чуть дыша, ничего не спрашивал, с удивлением рассматривал все предметы, ожидая дальнейших слов учителя. В нишах стен были встроены полки и на них расставлены разные книги, а макеты Земли и других планет находились в подвешенном состоянии под расписным, как звёздное небо, потолком кельи. На большом золочёном столе находились разные вещи, их предназначения Дарий не знал. В круглом оконце была встроена труба с увеличительными стеклами. В клетке сидели белые голуби, в стеклянных сосудах находились различные рептилии, а под креслом спала большая крыса, не реагирующая ни на какие звуки. И ещё в этой тайной комнате было что-то такое, что создавало здесь особое настроение восторга и вместе с тем чего-то необычайного. От этого тайного предмета исходила огромная притягательная сила.
   Учитель расположился в кресле, обхватил крепко посох, который неизвестно, как вдруг оказался в его руках, и попросил ученика сесть рядом на сиденье возле него. Заметив изумление и непонятное состояние молодого человека, он объяснил:
   – Вижу в тебе, дорогой друг, некоторую озадаченность!
   – Да, учитель, я предполагал, что вы непременно со мной захотите поговорить, перед тем как я покину вашу обитель. Но я не ожидал, что вы меня пригласите в этот волшебный храм, не думал, честно говоря, что смогу увидеть тайную комнату, святая святых.
   – Ты у нас ещё многого не видел, сын мой. И когда я дождусь тебя и твоего двенадцатилетнего сына, то перед вами будут открыты потайные двери других галерей нашего храма, а также расшифрованы многие секреты мира сего. Прямо сейчас я заговорю моё зеркало, чтобы ты смог увидеть свой дом, мать и всех тех, кого пожелаешь. Подойди к колодцу, настрой внимание – и видение нам приоткроется.
   Дарий подчинился и подошел к источнику, в котором удивительно прозрачная синяя вода, слегка колыхнувшись, радостно заблистала серебристыми искорками. Дарий посмотрел вглубь колодца и с замиранием сердца увидел камни на дне и не смог представить, какая же на самом деле глубина.
   Учитель прочитал мысли ученика и тут же постарался ответить на возникший в сознании молодого человека вопрос, он объяснил:
   – Не старайся определить простым зрением дно колодца, он очень глубокий, измерить глубину невозможно. Вода меняет свои качества постоянно, как в могучей реке, она обновляется и течёт, но не обычным руслом горизонтально, а вертикально, и под землёй уходит в ещё более глубокие слои.
   – Отчего вода такая синяя, будто в ней кто-то специально растворил краску?
   – На самом деле в небольшом объёме вода голубая, но в глубине источника она кажется синей. Эта вода, как кровь Земли, течёт по всем её жилам и просачивается в разных разломах и колодцах, как этот. Если знать секреты природы, то по биологическому составу воды можно определить состояние дел в том или ином месте нашей планеты. Эта вода чиста энергетически, как зеркало, которое только что сделал мастер, и в него ещё никто не смотрелся. Поэтому я использую эти качества первозданной воды, чтобы посредством мыслеобразов создать видение на зеркальной поверхности колодца, увидеть желаемое, передать воде творимое. Постарайся остановить на время поток своих мыслей и сосредоточься на родном доме, на лицах тех, кого хочешь сейчас увидеть. Дыши ровно, включи чистую и светлую любовь в душе и веру в чудо. Смотри!
   Учитель встал возле колодца, поднял руки, как бы набирая в себя космическую энергию, а потом простер их над водой, делая какие-то пассы и устремляя сосредоточенный взгляд прямо в глубину источника. Поверхность воды всколыхнулась под чуткими руками хозяина и ни с того ни с сего начала вдруг сама ходить по часовой стрелке, будто её мешали большой ложкой. Откуда-то поднялось большое испарение, и на поверхности глади стали появляться еле заметные, но пока непонятные  очертания. Лама взял посох и трижды стукнул им об пол, говоря слова заклинания, смысл которых Дарий не понял. И тут произошло совсем непонятное человеческому разуму: вода изменилась, как будто её структура поменялась и превратилась в зеркальное стекло, показав отчётливое видение. Дарий, словно в гипнотическом сне, увидел перед собой картинки родного края, горы, селение и дом, в котором он когда-то провёл своё детство. Не успев очнуться, он увидел, как пожилая женщина спустилась по лестнице их дома и остановилась, вглядываясь вдаль горных хребтов и о чём-то задумавшись, взяла платочек и вытерла слёзы на глазах. Дарий так разволновался, когда понял, что эта женщина его мать, чуть не закричал во всё горло, желая передать матери, что он жив и видит её. Но учитель успел погасить опрометчивое желание, дабы не испортить видение лишними эмоциями. Успокоившись, Дарий сумел взять себя в руки, только слёзы полились из глаз и затуманили взор его. Он вытер их рукавом туники и начал разглядывать людей, появившихся возле матери. Это были его братья и сестра, которая держала за руку ребенка и была в положении. И тут Дарий вспомнил о своей Марии, которая тоже носила  под сердцем их дитя. Видение изменилось, и на поверхности воды источника появилась женщина, сидевшая с вязанием у окна маленького дома. Это была Мария, которая то и дело поглаживала свой большой живот и счастливо улыбалась. Не владея более нахлынувшими чувствами, Дарий заплакал, как маленький ребёнок. Видение сразу исчезло, а Лама подошёл к ученику и нежно коснулся его плеча. Через минуту молодой человек справился со своим состоянием и посмотрел на учителя, ожидая его нареканий по поводу того, что видения закончились, а вода сразу приобрела сероватый цвет и даже пошла по ней мелкая рябь. Лама успокоил воду, поговорил с ней ласково, поблагодарил источник, низко кланяясь ему. Через мгновение вода успокоилась и замерцала синим радостным свечением.
   Дарий упал на колени и с чувством огромной благодарности склонился к ступням учителя, говоря слова признания о величайшем благе видеть живыми своих любимых родных. Лама с улыбкой на лице отошёл от него и сел снова на свой трон. Продолжая держать посох в руке, он попросил ученика сесть на свое место и приготовиться к дальнейшему разговору.
   – Вижу, мой сын, что теперь в тебе загорелся сильный огонь, который поможет свершить на твоём пути прекрасные деяния во имя божественной любви. В этом видении источник раскрыл и для меня секреты. Ты видел то, что пожелал, а мне открылось своё. Мне ещё раз вода подсказала, что в тебе я не ошибся. Находясь рядом с Сыном, вы сделаете то, что не сумел до конца сделать ни один посланник Божий. Миссия Сына твоего будет настолько велика, что его Вера прольётся Светом через многие тысячелетия. Теперь я обязан перед Всевышней волею рассказать о том, чем ты сможешь воспользоваться для своих благих дел. В моих руках находится посох. Я заметил, что он вызвал в тебе некоторое беспокойство. И это не случайно. В моём посохе заключена большая сила. С помощью магических заклинаний, которые ты будешь наговаривать на маленькие сучки посоха, которых на нём большое количество, а также, стукнув при заклинании посохом о землю определённое количество раз, ты сможешь творить многие чудеса. Например, через неделю, когда ты овладеешь в совершенстве священными словами, ты будешь получать желаемое или точно перемещаться в заданную местность. Ровно через неделю ты уже будешь дома и увидишь родных. Затем через две недели ты найдёшь двух волхвов, которые помогут вычислить точное время рождения сына. Я увидел этих мудрецов и знаю, что тебе они обязательно встретятся. Далее, Дарий, возьми ту шкатулку,  что стоит на полке рядом с теми книгами, которые я тебе уже показывал и которые ты должен будешь подарить сыну, и принеси её мне.
   Дарий взял с полки серебряную шкатулку и поднёс учителю. Он открыл крышку, достал два перстня и снова заговорил:
   – Эти перстни ты возьмешь с собой. Один будет для тебя, другой – подарок для сына. Камни в них непростые, это горный хрусталь чистейшей прозрачности. Эти дары мне приоткрылись через молитву пред великой и гордой скалой и её пещерой, где сокрыты духами богатства гор. Цвет камня кажется в данный момент голубоватым, но он меняется в зависимости от жизненных обстоятельств и предсказывает будущее. И, кроме того, камни имеют лечебные свойства: если ими прикоснуться к больному месту тела человека, то наступает облегчение. Если грядёт неприятность по судьбе и грозит превратиться во зло, камни начинают тускнеть, темнеть, доходя до серого оттенка. Коли судьба готовит радость, а светлое желание человека предвещает быть исполненным, камни переливаются таким чистым и ярким светом, что на них бывает трудно смотреть, даже в пасмурный день. И теперь всю неделю, ровно семь дней, ты будешь слушать меня и окунёшься в самое трудное учение. С помощью знаний тебе приоткроются тайны Мира».   
   Вечером уставшие и счастливые путешественники приехали домой. Катерина от души поблагодарила Пьера и даже поцеловала в щёку, радуясь интересной экскурсии и полученному наслаждению видеть прекрасный и сказочный край долины Божоле. Впечатлений было море, обо всём этом хотелось поскорее рассказать Елисею. Катя поднялась на второй этаж и направилась к комнате друга, но, постучавшись, неожиданно обнаружила, что дверь закрыта на замок. На всякий случай она ещё несколько раз постучалась, но ей никто не ответил. Катерина сразу озадачилась, но потом решила, что Елисей мог просто пойти погулять. Она вошла в свою комнату, чтобы принять душ и переодеться к ужину. Родители Пьера готовились вечером снова собрать друзей и весело провести время. «Но куда же подевался Лис?» – думала Катя и окликнула мужа, спросив его:
   – Костя, ты не знаешь, куда подевался наш Лис?
   – Он разве не у себя в комнате?
   – Я постучалась, но мне никто не открыл. Надо спросить родителей Пьера, куда ушёл наш друг.
   И Катерина отправилась искать Лиса. Она прошлась по дому, вышла на террасу, походила по усадьбе, не обнаружив никого, направилась к калитке и увидела отца Пьера, который как раз вошёл в сад, чтобы полить растения. Радостно поздоровавшись с ним, Катя спросила:
   – Жан, добрый вечер! Вы видели, куда уехал наш Елисей?
   Глава семейства удивленно переспросил:
   – А разве он был не с вами?
   – Нет, он остался дома, чтобы поработать над новой статьёй! Так вы его не видели? А ваша жена Диана знает, где наш друг?
   – Спросите её сами, дорогая Катя, я сегодня почти весь день провел на плантации, было много работы.
   – О, господин Оден! – воскликнула Катерина. – Почему вы ничего не сказали? Мы бы вам помогли обязательно, а не стали разъезжать по окрестностям и попусту развлекаться. Давайте мы завтра вам поможем! Что надо сделать?
    Жан рассмеялся и по-отечески обнял молодую женщину, говоря ей:
   – Не стоит так волноваться, мадам Катерина, у нас есть работники и пока рук хватает. Неужели вы считаете, что я настоящий капиталист и могу дорогих гостей из России эксплуатировать в самый первый день пребывания во Франции?! Я похож на изверга?
   – Нет, конечно. И все же обещайте мне, Жан, что завтра мы все с раннего утра выйдем на плантации и поможем вам. Я и мой муж не представляем даже, как ухаживают за виноградником, как выращивают виноград и скольких трудов стоит это дело.
   – Катя, спасибо за добрые слова, но сын хотел вас свозить ещё куда-то. Лучше путешествуйте и получайте удовольствие. Я не смею вас просить о чём-либо. И, пожалуйста, не требуйте от меня положительного ответа на вашу просьбу.
   Катя поняла, что отцу всё же понравилось, что она предложила свою помощь. Она знала по жизни, что работы на земле всегда бывает невпроворот, – и лишние руки никогда не помешают. Вместе с Жаном они подошли к дому и встретили возле двери Диану, которая вышла поприветствовать всех. Жан тут же спросил её:
   – Диана, здравствуй милая, наша гостья потеряла господина Елисея. Ты не видела его?
   Женщина удивлённо посмотрела на обоих и задала свой вопрос:
   – А разве Елисей был не с вами? Я его в доме не видела. Что случилось? – заволновалась Диана. 
   – Не волнуйтесь, мадам Оден. Елисей давно уже большой мальчик и обязательно найдётся! – успокоила её Катерина.
   – Как же мне не волноваться, если наш гость весь день просидел где-то голодный. Надо его всё же поискать, может, он специально где-нибудь спрятался, чтобы ему никто не мешал. Так было прошлым летом, когда мы нашли его в дальней старой беседке, в которой он увлечённо читал научную книгу и потерял счёт времени. Надо позвать Пьера, пусть он отыщет своего друга.
   Через секунду сам Пьер появился, как всегда, неожиданно и спросил у собравшейся публики:
   – Кого мне опять надо найти, маман? Постойте, не говорите. Я даже догадываюсь, о ком идёт речь. У нас потерялся самый большой мальчик по имени Лис? Я угадал?
   Жан посмотрел на Пьера серьёзно и сказал строго:
   – Сын, надо скорее найти нашего пропавшего гостя. А вдруг на самом деле с ним что-то случилось.
   – Подожди, отец, можно ведь позвонить на мобильный.
   Телефон абонента был отключен, и все тут же принялись за поиск. Когда обошли всё поместье и  осмотрели полностью дом, начались поиски на виноградной плантации Оденов. Через полчаса все снова собрались на веранде дома и стали думать, что предпринять дальше. Из двери дома вышла работница по хозяйству и с удивлением посмотрела на собравшихся. Диана спросила её:
   – Габриэль, ты видела сегодня молодого человека по имени Елисей?
   – Нет, мадам, я его не видела. Также я не смогла войти в его комнату, чтобы убраться. Комната была закрыта изнутри, и я не посмела беспокоить гостя.
   Пьер, ни слова не говоря, забрался по карнизу, а затем по балкону на второй этаж дома, добрался до окна комнаты Лиса, посмотрел сквозь стекло и весело захохотал. Изумлённые родители и Катя с Костей, ничего не понимая, переглянулись и начали спрашивать, что так рассмешило Пьера. Но тот, ничего не объясняя толком, помахал рукой, что всё в порядке, открыл окно и влез внутрь. Все вошли в дом и бегом поднялись на второй этаж. Когда Пьер открыл дверь комнаты, то перед изумлёнными зрителями открылась весьма миловидная картина: Елисей лежал на полу, раскинув широко руки и длиннющие ноги в стороны, и храпел так, что дрожали стены. На лице его лежала раскрытая большая книга, какой-то словарь, а вокруг по всей спальне валялись листки бумаги. Компьютер завис, на столе валялся недоеденный кусок булки и стояло недопитое молоко в стакане. Большой хозяйский кот уместился на животе Лиса и потягивался недовольный, что ему помешали спать. Мало того, откуда-то из-за шкафа неожиданно выпорхнул голубь, пугая всех, он начал летать по комнате как ошпаренный. Диана вскрикнула и тут же начала охать, взирая на такой беспорядок в комнате. И только когда выпустили голубя на  улицу, а кот подошёл к хозяйке и начал тереться о её ноги, она миролюбиво взяла его на руки и тихо проговорила:
   – Ах, вот ты где, проказник! Я весь день тебя ищу, а ты обосновался здесь квартирантом и живёшь счастливо на пособие по безработице.
   Все засмеялись, и Лис тут же проснулся, убирая большой словарь и открывая помятое заспанное лицо. Когда он спросонья глупым и сердитым взором осмотрел каждого из присутствующих, смех снова начал раздирать всех. Вскоре сцена веселья закончилась, и Катерина спросила:
   – Елисей, ты почему не открыл мне, когда я стучалась в дверь? Мы потеряли тебя и думали, что ты куда-нибудь уехал, не предупредив нас.
   – А я сейчас, где нахожусь? – задал глупый вопрос Лис.
   – Ты находишься в гостях у Оденов. Просыпайся, скорее, сейчас придут гости, нас ждёт ужин, – ответила Катя и подошла к другу, чтобы рукой пригладить его растрепавшиеся волосы.
   Пьер и Костя помогли подняться Елисею на ноги и, дружелюбно похлопав его по спине, посоветовали быстрее привести себя в порядок. Когда родители вышли, Катерина с Костей помогли Лису прибраться в комнате. Пьер посмотрел на стол и взял в руки первый попавшийся напечатанный лист бумаги. Он начал читать. Лицо его сделалось очень серьёзным. Катя заметила, как Пьер что-то обнаружил, и она, побледнев, поняла, что их тайна нечаянно раскрылась. Лис тоже сразу среагировал и тут же вырвал из рук Пьера лист бумаги, пряча его в ящик стола. Тот недоумённо посмотрел на друга и спросил:
   – Елисей, ты пишешь роман или исторический очерк?
   Лис отвёл глаза в сторону и ответил:
   – Да, мне кое-кто поручил кое-что написать. Но это тебе будет неинтересно.
   – Может быть… – многозначительно произнес Пьер и тут же весело добавил: – Пойдёмте к столу, в гостиной собрались наши друзья, нас уже зовут. 

   Глава 13. 

   Этот вечер, как и накануне, был весёлым и благотворным на всякие шутки, разговоры и расспросы о России, а также исполнение песен и танцев. Кате пришлось, по просьбе родителей Пьера, сыграть на старинном рояле пару классических произведений и спеть два романса. Голос у Катерины несильный, но довольно приятный по тембру, от которого все были в восторге и умилении. Пьер в свою очередь принёс гитару и спел несколько песенок, слова которых очень хорошо знали друзья Оденов, и подпевали всем хором. Наконец, под самый вечер, включили музыку, и кавалеры пригласили дам на медленный танец. Катю выбрали сразу трое мужчин, включая мужа. Все они с первыми звуками танго одновременно предстали пред молодой дамой, чтобы потанцевать с ней. Ей пришлось выбирать, и выбор был не из легких. Немного подумав, Катерина, изобразив мимикой лица гордую величавость, решила сделать «царский подарок» Пьеру, одарив его при этом самой очаровательной улыбкой. Он так был рад удаче в выборе именно его, что чуть не подпрыгнул. Правда пыл свой успел вовремя приостановить и, нежно взяв за руки даму сердца, повёл в танце. Пьер немного волновался, говорил какие-то пустые фразы, он то прятал глаза, то страстно вглядывался в очи молодой избранницы. Кое-как сдерживая дрожь в руках, и желая казаться этаким уверенным малым, Пьер понимал, что с ним что-то произошло за последние два дня. Его чувства говорили, что он влюбился в эту красивую женщину до беспамятства. Не желая верить в любовь с первого взгляда, молодой француз думал, что это скоро пройдёт и окажется простым увлечением. Но, сравнивая Катерину со своей подружкой, с которой он мечтал заключить брачный союз уже в скором времени, когда та вернется из Штатов после окончания университета, Пьер пришёл к выводу, что она не нравится ему так сильно, как эта русская гостья. Глядя в её миндальные карие очи и чувствуя волшебную женскую тайну, Пьер начал как будто сходить с ума. Обняв гибкий стан Катерины, Пьер уловил тонкий аромат её кожи и страстно приблизил своё тело к ней, обхватив за талию несколько сильнее, чем это требовали приличия. Катя почувствовала этот прилив чувств и немного отстранилась от партнера, спрятав глаза, и посмотрела на мужа. Тот сидел хмурый и смотрел куда-то в сторону, не желая ни на кого смотреть и приглашать на танец. Только Елисей был радостным, шутил и танцевал, приглашая то одну даму, то другую, чтобы всем без исключения уделить внимание. Жан и Диана танцевали вместе и что-то тихо, словно два голубка, говорили друг другу. Вскоре медленный танец закончился. И по первым весёлым и оживлённым звукам ритмичной музыки все объединились в круг, чтобы показать то, на что каждый способен. Ритмичный танец привёл всех в такое веселье, что некоторые начали дурачиться, особенно Пьер и Лис, показывая зрителям рэповские чудеса и лихость необычных движений рук, ног и всего тела. Все остановились и только в такт музыке хлопали, со смехом наблюдая за развеселившимися «юнцами». И вот зазвучала медленная музыка, Пьер тут же подскочил к Кате, желая пригласить её снова. Но старший хозяин поместья Оденов вежливо отстранил сына и галантно пригласил молодую даму на танец. Катя мило улыбнулась Жану и с радостью доверила себя этому господину. Танго закончилось, и, поблагодарив даму, Жан подвёл Катерину к мужу, слегка поклонился ей за удостоенное внимание и честь.
   Вечер закончился. К двенадцати часам все гости разошлись. Молодые люди остались в гостиной, чтобы наметить план развлечений на завтра. Пьер, как всегда, взял инициативу в свои руки и произнёс голосом, не терпящим возражений:
   – Друзья, давайте завтра все вместе отправимся в путешествие по долинам, чтобы посмотреть на живописные холмы, старинные замки и дома с замечательным историческим прошлым. Катя, вы любите истории о привидениях в замках и прочих жутких легендах? – спросил Пьер, обращая свой пламенный взор на даму своего сердца и даже не скрывая этой пламенности от Константина, который был под конец дня, что называется, не в духе.
   Катя давно заметила в муже перемены, понимая, что немного переборщила со своей игрой в кокетство и нескромностью в общении с мужчинами, особенно с Пьером. Стараясь принять благообразный вид и серьёзность, она несколько охладила пыл французского друга, говоря ему:
   – Сегодня утром я беседовала с Жаном и поняла, что твоему отцу, Пьер, будет очень приятно, если мы проявим чуткость и постараемся помочь вашей семье, работая на виноградниках. Мы с мужем никогда не видели, как ухаживают за виноградными кустами. И я думаю, что в этот июньский месяц как раз много работы. Пойдёмте завтра все вместе на виноградник – и поработаем дружно. Вы согласны?
   Елисей пожал плечами и не совсем понял Катерину: почему, приехав в гости только на три дня, она хочет пожертвовать целым днем, чтобы в поле, на жаре провести драгоценные часы в поте и труде. Пьер широко раскрыл глаза и не понимал, что произошло с этой женщиной и отчего ей не хочется побывать в чудесном путешествии. Ему хотелось вновь и вновь смотреть в глаза этой очаровательной женщины, обольщать интересными речами, рассказывать о своей родине и показывать ей романтические места, где б они могли хоть совсем ненадолго уединиться от её мужа, которого можно будет увлечь чем-нибудь интересным, например, оставить в винном погребке местного винодела.
   Только Константин принял предложение жены с открытым оптимизмом и гордо заявил, что единодушно поддерживает её. Лис посмотрел на обоих и заявил:
   – Конечно, можно немного помочь. Но я обязан после обеда вернуться к своей статье.
   – О какой именно статье идет речь, Елисей? Ты ничего мне так и не рассказал. И почему ты пишешь про какого-то Дария и его учителя – это библейские истории? Когда меня посвятишь в них?
   Лис немного замялся и никак не мог объяснить Пьеру о том, что именно он переводит. Друг всегда был любопытен по складу своей проницательности, от него ничего нельзя было утаить. Даже текст на русском языке он мог спокойно прочитать и перевести, только разговаривать по-русски стеснялся. На выручку пришла Катерина. Она сказала:
   – Пьер, в библиотеке, где я работаю, мы отыскали текст, который необходимо перевести с другого языка на русский для одного человека, который собирается напечатать книгу. Вот мы и поручили Лису заняться этим. А история там просто обычная, и персонажи сказочные. Вот и всё!
   Пьер улыбнулся и объявил гостям:
   – Хорошо, друзья, я понял. Завтра мы будем помогать отцу. Мне очень приятно, что в вашем лице я нашёл столь ретивых помощников. Я и сам мечтал уделить немного больше времени дорогим родителям. Мы встанем утром рано, пока не жарко, и часов до одиннадцати дня поработаем на винограднике, а потом обязательно поедем на экскурсию, куда я задумал. И не спорьте со мной. После обеда приедет бригада рабочих, которую вызвал отец, у него намечены свои планы.
   На том и согласились и, пожелав спокойной ночи, разошлись по своим комнатам.
   Утром в семь часов все уже встали и приготовились к «десанту». Жан ещё с вечера был предупрежден о «всеобщей мобилизации» на сельхозработы. Он поднялся с рассветом и успел подготовить рабочую одежду и инструменты. Когда позавтракали, Жан посадил молодежь в открытый пикап и повёз в долину. Вскоре машина остановилась у виноградника, и все вышли из неё, полные решимости  славно поработать. Перед работой отец Пьера решил рассказать о планах на сегодняшний день, о винограднике и уходе за ним. Жан поведал:
   – Наша плантация была основана ещё моим дедом. Поначалу земель в нашем владении было только два гектара. Но и при таком раскладе дела на плантации не всегда шли гладко, деду приходилось учиться у местных жителей возделыванию земель, приобретению лучших сортов винограда и его правильной посадке, производству вина. За много лет наши владения увеличились за счёт приобретения соседних участков. Бывшие виноделы продали свои земли нам, не выдержав всеобщей конкуренции и огромных затрат на это дело, и освоили другой бизнес. Но мой дед выдержал, как говориться, заложил в то трудное время всё своё имущество, но дело не бросил. В этом упорстве и заключался его русский характер и терпение. Эти лучшие качества перешли отцу, мне и нашему сыну.
   – Простите меня, что я вас перебиваю, но кому вы передадите свой опыт по возделыванию виноградников? Ведь ваш единственный сын, насколько я понимаю, желает быть настоящим археологом? – спросила Катерина.
   – Не забывайте, мадмуазель Катерина, что мы с женой также поначалу работали несколько лет архитекторами. Мы увлекались своим любимым делом, пока мой отец управлял поместьем, занимался виноградом и винами. Но когда он сильно постарел, дело продолжили мы. И когда он умирал, то был спокоен, что семейный бизнес останется в надёжных руках. Так, наверное, будет и с моим сыном.
   – Дорогой отец! – воскликнул Пьер. – Я вовсе не хочу, чтоб вы умирали. По мере своих сил стараюсь помогать на виноградниках. Я уже много чего понимаю и могу.
   – Это верно, – ответил Жан и слегка обнял сына. – Он у меня, Катерина, очень способный и трудолюбивый. Я его очень люблю!
   – Иначе и быть не может, – подытожила рассказ Катя. Потом, повернувшись к виноградному кустику, который она погладила нежно, спросила: – Так как же выращивают виноград?
   Инициативу в разговоре взял Пьер, пока отец в это время направился по рядам, чтобы определить фронт работ. Пьер рассказал друзьям:
   – Нормальный виноградник должен быть устроен так, чтобы кусты могли практически обходиться без особого вмешательства. Для такой жизни важно выбрать те хорошие сорта, которые не требуют большого внимания, устойчивы к заморозкам или засухе. Виноградник бывает «умным» в том случае, когда прост в формировке и удобен в работе, он должен быть хорошо понятен. Вам не надо объяснять, что каждый куст требует солнца, воды и питания. Самый важный этап – это правильная посадка саженцев. Это весьма трудоёмкая работа, которую в нашей местности осуществляют вручную. Если один раз устроить правильно посадочную траншею, грамотно и с любовью посадить саженцы и поставить шпалеру, то десять лет не будет особых проблем с формировкой и мощностью куста. Чтобы разумно сформировать куст, надо для начала один или два раза понять основу и смысл обрезки, тогда эта проблема исчезнет навсегда. Также для винограда важна стратегия полива, так как недостаток воды сильно тормозит развитие плодов, а избыток влаги приводит к гнили и всяким другим болезням. Множество листьев, растущих около гроздьев, лишают их циркуляции воздуха. Поэтому сегодня, судя по тому, что делает в данный момент отец, – а он обрезает ненужные листья, – мы займёмся этим делом. Только учтите, что те листья, которые заслоняют сами гроздья от прямых лучей солнца, обрывать нельзя, их надо оставлять.
   Когда Жан подошёл к молодым людям, то Пьер довольно-таки умело и доходчиво всё объяснил на собственном примере, что и как надо делать. Каждый выбрал себе ряд и, вооружившись рабочими приспособлениями, начал вести обрезку листьев, собирая их тут же в корзины.
   Целое утро прошло в работе и радостном возбуждении. Никто не останавливался и не жаловался на усталость. Жан был рад помощи и, находясь вместе с молодежью, словно помолодел. Он решил запеть французскую песню, которую часто в работе пел когда-то его отец и дед. Пьер тут же подхватил и запел с отцом, а потом и Катя с Лисом запомнили незатейливые слова песенки и присоединились к всеобщему хору. Даже Константин подпевал мелодию, которая своей напевностью всем понравилась. Вскоре послышался голос Дианы, подойдя ближе, она сняла с плеч сумку и поставила прямо на землю термос с прохладным напитком. Пить хотелось всем. Взяв стаканчики, начали пробовать прекрасный сок. Диана надела перчатки и тут же принялась за работу, напевая вместе со всеми радостные песни.
   Когда время подошло к двенадцати часам, Жан весело затрезвонил, ударяя маленькой лопаткой в железный таз. Молодежь так увлеклась работой, радостными переговорами между собой и шутками, что потеряла счёт времени. Все очень удивились, как незаметно наступило время для отдыха и обеда. Хозяева поблагодарили гостей за труд, все уселись во вместительный пикап, Жан завёл мотор и повёз всех к дому.
   После обеда решили отдохнуть пару часов. Константин с Катей вышли на террасу, чтобы встретиться с Пьером, который намеревался отвезти их в местный городок Ланси на экскурсию, а потом посмотреть на природу долины и её холмы. Далее предполагалось заехать в ресторан, там поужинать и провести весело время.
   Пока гости, сидя в тени на террасе, разговаривали и наслаждались приятным сквознячком, ожидая Пьера, который немного задерживался, так как безуспешно пытался завести отцовскую машину, вышла Диана и сказала: 
   – Господа, Жан просил у вас извинения за то, что задерживает сына. Они должны срочно отремонтировать машину, чтобы на этой машине привести рабочих, которых мы наняли сегодня.
   Константин тут же соскочил с кресла и направился к гаражу, чтобы посмотреть на причину поломки мотора. Попросив разрешения осмотреть машину, он заверил всех, что является специалистом в ремонтной мастерской для иномарок. Костя проверил основные узлы мотора, что-то там подсоединил и с сожалением объявил Жану, обращаясь за переводом к Лису:
   – Должен вам сказать, что поломка весьма серьёзная, и вашу машину починить можно только после замены некоторых деталей. На эту работу уйдёт часа два или даже три.
   Жан посмотрел на сына и проговорил растерянно:
   – Сын, где можно отремонтировать быстро наш пикап? Может взять микроавтобус напрокат у наших ближайших соседей? Через два часа мне нужно будет привести рабочих, с которыми я условился встретиться в поместье моего друга. Если я опоздаю, а горячее время сезонных работ не ждёт, они уедут в другое место. Что делать?
   – Во-первых, отец, надо позвонить им и предупредить, что ты немного задержишься, а во-вторых, я попробую доехать до наших соседей и попрошу у них грузовик.
   Пьер попросил гостей подождать минут десять, а сам сел на свой джип и быстро помчался на нём к соседям. Елисей перевёл весь разговор Кате и Косте, прогнозируя о том, что поездка по каким-то причинам откладывается и эти знаки, которые даются свыше, надо чувствовать и понимать. После этих слов Константин объявил, что никуда не поедет сегодня, а займётся починкой автомобиля. Катя огорченно вздохнула, но похвалила своего мужа и сообщила, что тоже никуда не поедет, а останется просто отдыхать и читать книгу. Елисей направился в свою комнату, чтобы поскорее начать дальнейший перевод библейского текста.
   Через пятнадцать минут Пьер вернулся ни с чем, говоря отцу, что соседи уехали куда-то, и их нет дома. Но когда он увидел, что Костя уже чинит отцовский автомобиль, спросил его на русском языке:
   – Костя, сколько тебе потребуется времени, чтобы починить мотор?
   – Оказывается, ты вполне сносно можешь общаться на русском? Я уже сказал, что часа три или чуть поменьше.
   Пьер посмотрел на часы и тут же смекнул, что если сегодня он не увезёт Катю в путешествие, то время будет потеряно навсегда. И он задал Константину другой вопрос:
   – Дорогой друг, коли здесь работы на целых три часа, то позволь мне с твоего согласия и согласия твоей жены свозить её в местный музей, чтобы такой прекрасной даме не было скучно. За её сохранность я ручаюсь. И не будь грозным мужем, отпусти жену!
   Костя немного подумал, улыбнулся Пьеру, а потом разрешил:
   – Если она захочет поехать с тобой, то – пожалуйста, прогуляйтесь, но только недолго.
   Пьер от радости присвистнул и помчался к Кате, чтобы позвать её в путешествие. Когда он подходил к дому, то остановился на минуту за углом дома, чтобы унять волнение и подобрать слова, убеждающие девушку поехать вместе с ним.
   Катерина с раскрытой книгой, лежащей на коленях,  сидела на террасе в обществе Дианы и  что-то ей рассказывала. Её прелестные волосы, будто шёлковые тончайшие нити, спадали длинными прядями, касаясь плеч и спины, слегка колыхались под ласковым ветерком. Лёгкий загар цвета персика, который ей так шёл, восхитительно оттенял кожу на фоне белого платья. Сняв туфельки, она протянула на стоящую рядом маленькую кушетку свои изумительно стройные ножки. В руках она держала маленький изысканный веер и томно помахивала им. Пьер стоял в сторонке, не в силах сдвинуться с места, и любовался чарующим образом сказочной феи.
   Вдруг его кто-то похлопал сзади по плечу. Пьер оглянулся и увидел Костю, который направлялся в дом, чтобы переодеться. Он спросил:
   – Вы ещё не уехали?
   Пьер тут же нашёлся и ответил:
   – Я ещё только решаюсь просить твою жену о поездке. Может, ты спросишь её об этом сам?
   Костя кивнул молча, и они вместе подошли к женщинам. Прося прощения за прерванный разговор,  Константин спросил жену:
   – Катя, Пьер решил покатать тебя на машине и просит твоего согласия. Ты поедешь с ним на экскурсию, которую он сегодня обещал подарить?
   Катерина посмотрела на обоих мужчин, потом на Диану, переведя на французский язык слова мужа, и ответила:
   – Костик, я даже не знаю, как мне поступить. Если ты скажешь, что мне можно вместе с ним поехать, то я согласна.
   – Катя, твоё желание для меня закон! Поезжай, дорогая, порадуйся прогулке и посмотри на город, его достопримечательности. Только не задерживайтесь и поскорее приезжайте, – нарочито весело проговорил он, но серьёзно посмотрев при этом в глаза жены и французского друга.
   Катя поняла предупредительный взгляд своего мужа, но не стала вдаваться в эти тонкости. Она и так была уверена в своей искренности и ладу с собственной гармонией в душе. Она быстро соскочила с кресла, поцеловала на прощание мужа, помахала рукой Диане и весело направилась вместе с Пьером к его шикарному Ferrari. Усадив даму в салон с открытым верхом, чтобы обзор окрестностей был широким, Пьер завёл двигатель, и автомобиль на большой скорости умчался вдаль. Костя и Диана помахали им вслед, думая при этом каждый о своём.
   В эти самые минуты Катя полностью переключила своё внимание на друга, радуясь свободе и предстоящему приключению. Щёки её раскраснелись, глаза блестели, а счастливая улыбка не сходила с лица. 
   Пока Пьер выводил автомобиль с просёлочных дорог на главную магистраль, он старался свои чувства привести в порядок, чтобы полностью взять на себя приоритет в общении с дамой. Он мило улыбался ей, иногда скороговоркой произносил какие-то реплики и фразы, обдумывая при этом план путешествия. Путь лежал к городу Ланси, который своими старинными улочками, скверами, историческими башнями и красивыми домами навевал в нём всякий раз по приезде романтическое настроение. Ещё пару месяцев назад он со своей невестой бывал в этом милом городке, гулял с ней по окрестностям города и мечтал о предстоящей свадьбе. А теперь в этот же самый город он везёт русскую девушку, которая поразила своей красотой души и тела, и любовь к ней словно вихрь ворвался в сердце, заставляя подчиниться слепому безрассудству.
   Катя мило улыбалась Пьеру, когда тот говорил с ней, показывая рукой на ту или иную достопримечательность, мимо которых они проезжали. Она с восхищением всматривалась в ландшафт и расспрашивала друга о людях, проживающих в этой местности. От приятного общения с другом и комфорта в машине, которую так мастерски вел Пьер, Катерина расслабилась и, не стесняясь своих чувств, радовалась путешествию словно ребёнок. Наивность и душевная открытость в ней совсем свели с ума довольного собой Пьера. Теперь он мечтал в душе, что как было бы хорошо очутиться с Катей на необитаемом острове около моря, раздеться с ней догола и броситься в синие воды, а потом на тёплом песке без остатка сомнений в чувствах предаться счастью полной близости и радостной любви.
   Катя в то же самое время, несмотря на кажущуюся свободу чувств, вела с собой внутренний диалог. Она спрашивала себя: «Что же такое со мной происходит? Почему мне так хорошо с этим человеком, будто душа моя выскочила из благоразумной клетки и почувствовала неудержимую страсть лететь навстречу загадочному волшебству нерассказанной сказки. Какой секрет ждёт меня сегодня? Какой конец получится у этой сказки? Немного страшно. Но чувствую, что судьба меня куда-то влечёт! Но почему?!»
   Через час путешественники прибыли в Ланси. Город встретил их миролюбиво, несмотря на конец рабочего дня, людей на улицах было немного. В четыре часа многие музеи уже закрывались. Пьер сразу же решил поехать в Шато Бурбон де Ланси, в этом старинном замке работал охранником его хороший знакомый. Остановив машину около ворот замка, Пьер с Катериной вышли и направились к парадному входу. Их встретил друг, с которым заранее созвонился Пьер. Он проводил гостей в холл замка и предоставил им полную свободу передвижений. Внутреннее убранство комнат и залов замка, его архитектура восхитили молодую женщину. Катерина никогда прежде не была в таких старинных зданиях, хотя по фильмам помнила, что в замках обычно бывает немного жутковато и неуютно. Там тёмные и холодные залы таили в себе тайны, живущих здесь когда-то людей, а мрачные подземелья хранили в глубинах фантомы человеческих остатков, жуткую энергетику их пыток и криков.
   Но здесь, в этом замке всё было иначе. Солнце радостными лучами освещало комнаты, поэтому в них было светло и даже уютно, словно в обычном доме. На стенах висели картины, повсюду находились скульптуры, массивная мебель поражала своей добротной и очень красивой выделкой и инкрустацией, – посмотреть здесь было на что.
   Пока молодые люди прогуливались по залам, Пьер ни на секунду не отходил от Кати и не сводил с неё глаз. Он рассказал историю этого замка, в котором бывал не раз, а также вспомнил о замках в других городах, которые он обещал показать ей, если судьба тому соблаговолит. Затем он раскрыл свои способности в познании живописи. А когда они увидели старинный клавесин в одной из комнат замка, то Пьер даже попробовал поиграть на нём и исполнил маленький старинный танец сарабанду. От восхищения Катерина захлопала в ладоши и попросила разрешения тоже поиграть на клавесине, представляя себя какой-нибудь маркизой де Помпадур. Она вальяжно и церемонно уселась на бархатную кушетку и, опустив руки на клавиатуру, сыграла быструю куранту Баха. Теперь настала очередь для Пьера восхищаться талантом Кати, он с восторгом поблагодарил её за прекрасное исполнение и весьма подивился отличной техникой игры.
   Осмотрев замок, Пьер предложил покататься по старинным улочкам города и полюбоваться древними сооружениями. Катя увидела здесь много интересного, сфотографировалась на фоне городских ворот, старой башни, собора, у тихой заводи Луары и попросила прохожего мужчину сфотографировать её вместе с Пьером около старого двухэтажного дома 14 века. Наконец, изрядно поколесив по городу, Пьер решил поужинать с Катериной в небольшом ресторанчике, находящемся в подвале старинного дома. Когда они вошли в этот ресторан, Катя заметила, что сидящие здесь люди неторопливо ужинали в семейном кругу, а также общались со своими знакомыми. Складывалась обстановка общего семейного счастья, когда после рабочего дня, люди не бежали в магазины в поисках продуктов, чтобы потом на скорую руку приготовить что-то поесть, а переодевшись в чистую и нарядную одежду, собирались в маленьких, уютных заведениях, просто кушали и веселились.
   Официант провёл гостей к столику, усадил даму и кавалера, раскрыл меню. Катя заказала себе овощной салат, сок, а выбрать вино предложила Пьеру. Он, как истинный француз, прекрасно разбирался в винах и потому сделал соответствующий заказ. Когда очередь дошла в выборе вторых блюд, Катерина категорично отказалась от мяса и рыбы, скромно напоминая другу, что вегетарианка.
   Звучала приятная музыка, вскоре принесли закуски и красное вино, которое в бокалах заиграло рубиновым цветом. Катя отпила глоточек и тут же восхитилась прекрасным напитком. Пьер поднял бокал и предложил тост. Глядя в глаза своей очаровательной собеседнице, он произнёс:
   – Катя, вы очень красивая и замечательная девушка! Я не знал, что такие женщины существуют на свете. Позвольте мне выпить за ваше здоровье и за наше удивительное знакомство. Мне кажется, что эта встреча не случайна, судьба свела нас, и мы сегодня по воле случая находимся вдвоём…
   Но Катерина не дала договорить ему, она мягко положила свою руку на его руку и утвердительно произнесла:
   – Пьер, через день мы уезжаем, и поэтому должны остаться просто добрыми друзьями. Не говорите лишних слов, так как завтра можете пожалеть о них. Давайте выпьем просто за встречу и пожелаем друг другу удачи!
   Пьер не показал виду, что чуть расстроился. За весь этот день в его душе накопилось столько красивых слов для Катерины, что их хватило бы на половину романа. Он целый день придумывал, как скажет ей о своих нежных чувствах, как они останутся вдвоём и позволят себе чуть лишнего в отношениях. А почему бы нет?! Свобода в любовных отношениях, поцелуи с красивой девушкой и более интимная любовь только возбуждают чувства и делают жизнь яркой и веселой.
   Вскоре в ресторане сменилась публика, семьи с детьми разошлись, а молодёжь парочками усаживалась за столиками в уютном зале. Выпитое вино и удивительно чарующая музыка привели чувства обоих в благостный настрой, когда хочется петь, веселиться, танцевать. Пьер пригласил Катерину на медленный танец, и она с удовольствием откликнулась. И пока звучала музыка, их взгляды постоянно встречались. Катя ничего не могла поделать с собой, Пьер ласково обнимал её в танце, и она податливо подчинялась ему. Он прикасался губами к её губам, и голова кружилась так, что хотелось наслаждаться томной усладой. Вдруг вспомнила, что давно должна была позвонить Косте. Катерина извинилась, прерывая танец, и направилась обратно к столику, чтобы взять телефон. Оказалось, что время неудержимо унеслось вперёд, и надо поскорее возвращаться домой. Катя попросила Пьера о том, чтобы выйти из шумного зала и на улице позвонить Косте. Когда они вышли на свежий воздух, она увидела на дисплее телефона, что муж уже несколько раз звонил ей, но его звонки она не услышала.
   Набрав номер сотового, через секунду она услышала в трубке возбуждённый голос Кости, который волновался за нёе и громко спрашивал, почему она так долго задерживается и не отвечает на звонки. Катя попыталась успокоить мужа, говоря ему, что в данный момент они с Пьером сидят в ресторане и ужинают, пообещав, что через час уже будут дома.   
   Как только она закончила разговор, к ресторану подъехала машина и из неё вышли молодые женщина и мужчина. Пьер узнал их, окликнул и радостно поздоровался с ними, знакомя их с Катериной. Это были давние друзья Пьера, которые с удивлением и восхищением отметили его вкус к избраннице, желая познакомиться с ней поближе. Отказываться было неудобно, когда те настойчиво упросили их зайти снова в зал ресторана. Усевшись за столик, Катя познакомилась с французскими друзьями. Это была семейная пара, супругов звали Лиза и Жорж, которые учились когда-то вместе с Пьером. Они начали расспрашивать Катю о путешествии по Франции. За разговором Катерина поняла, что это свободные художники, приехавшие в Ланси к родителям в гости. Когда мужчины завели свой разговор, Лиза посмотрела на Катю и сказала просто:
   – Ты очень красивая девушка, я хочу написать твой портрет!
   Катя в свою очередь поблагодарила её за комплимент и ответила:
   – Я с удовольствием бы позировала тебе, но через день мы с мужем уезжаем в Париж, где встречаемся с группой туристов из России. Поэтому дальнейшее знакомство нам едва ли светит.
    Лиза немного огорчилась, но тут же достала из сумочки блокнот и карандаш, чтобы набросать на бумаге портрет Кати. И пока та рисовала, Жорж смотрел на русскую красавицу и её золотой медальон на шее, который Катерина специально привезла с собой для торжественных случаев. Этот фамильный медальон так заинтересовал Жоржа, что он попросил Катю поближе рассмотреть инициалы, изображённые на нём. И когда она показала фамильную реликвию, он задумался и промолвил:
   – Где-то я уже видел эти инициалы, изображённые на предмете точно таким же способом. Но где и у кого, не помню.
   Тут вмешалась жена и напомнила:
   – Помнишь, Жорж, мы были в прошлом месяце в Париже у одного известного коллекционера на выставке? Так вот на одной из старинных картин, где была изображена женщина возле замка, в углу были точно такие же буквы, как эти. Тогда ещё я обратила внимание, что инициалы не угадываются, и фамилию художника определить невозможно.   
   Катя так разволновалась, что резко вскочила со стула, чуть было не уронила его, упрашивая друзей подробнее рассказать о картине и том коллекционере. Потом, уняв своё волнение, она села обратно на стул и сказала твёрдо:
   – Я должна встретиться с этим человеком, во что бы то ни стало! –  Затем попросила супругов: – Жорж, Лиза, прошу вас, напишите адрес и телефон коллекционера, чтобы в Париже можно было назначить ему встречу. Мне это очень надо!
   Французские друзья удивлённо переглянулись, а Пьер подсказал Катерине:
   – Солнышко, у нас так не принято. Любой коллекционер никогда не назначает встречи с незнакомыми людьми у себя дома. Они предпочитают оставаться в тени, скрывая имена, и только весьма приближённые особы могут общаться с ними.
   Катя немного расстроилась и удручённо спросила:
   – Так что же делать? Когда моя прабабушка умерла, оставив нам в наследство эту единственную реликвию, мой дед так и не узнал её тайну.
   Друзья прониклись уважением к неизведанной тайне этой русской красавицы. Мужчины начали тут же обсуждать пути нахождения аудиенции коллекционером, но долго ничего не могли придумать. Лиза достала свой блокнот с телефонами своих клиентов и позвонила одной знакомой. Через минуту она снова набрала номер другого человека и договорилась о встрече. Потом объявила:
   – Итак, господа, кое-что наклёвывается! Завтра я встречусь с Луи, и он мне, надеюсь, поможет в деле Кати.
   Тут зазвонил опять мобильный, и Катерина увидела, что снова звонит Костя. Она пообещала вернуться вскоре и рассказать ему о чём-то очень важном. Пьер расплатился с официантом, и они с Катей стали прощаться с друзьями, которые в один миг стали почти родными. Лиза пообещала позвонить завтра, как только обстоятельства прояснятся. Она закончила набросок на листке, подписалась своим именем и торжественно вручила портрет. Посмотрев на рисунок, Катя засмеялась и поцеловала от души Лизу. На том и расстались.
   Наступили сумерки. Катя с Пьером сели в машину и поехали домой. По трассе мимо мчались встречные автомобили, ослепляя светом фар глаза пассажиров. Катя вдруг почувствовала, как сильно устала за этот долгий день, насыщенный на события. Она прикрыла глаза, чуть откинула спинку сиденья и расслабилась. Пьер держал руль, управляя машиной, искоса посматривал на прекрасную женщину и чуть вздыхал, думая о том, что вечер закончился и теперь никогда не наступит то мгновение, когда он по-настоящему прижмет её к себе. Выезжая на пустынную объездную дорогу, Пьеру вдруг пришла отчаянная мысль остановиться на обочине и предаться любви с этой женщиной. Резко затормозив двигатель, отчего Катерина проснулась от забытья и удивлённо посмотрела на друга, он констатировал:
   – Катя, у нас сломалась машина, наверное, перегрелся двигатель. Надо с полчаса подождать.
   Катерина разочарованно вздохнула и почему-то начала волноваться. Пьер, как ни в чем не бывало, выключил зажигание, погасил все приборы и включил тихую томную музыку. Потом он собрался с духом, отодвинул сиденье назад, повернулся к Кате и вдруг обнял её. Найдя её губы, он начал страстно их целовать, обжигая горячим дыханием. Она чуть воспротивилась, но потом не смогла совладать с ответными чувствами и страстно обняла друга. Пьер от счастья чуть не закричал, он полностью растворился в объятьях молодой женщины, и теперь его поцелуи касались её шеи, теплой груди, живота… Яркий сноп взрывающихся искр в глазах влюблённых ослепил их сознание, и Катя потеряла ощущение реальности. Сильнейшие и обезоруживающие ласки молодого француза сводили бедную девушку с ума, она из последних сил пыталась контролировать ситуацию, чтобы не перейти за рамки дозволенного. Но желание мужской плоти дошло до такой силы, что Катя вдруг очнулась и закричала:
  – Не смей ко мне прикасаться! Не доводи меня до греха! Я замужем, я люблю своего Костю, я не хочу изменять ему!
   Пьер не слушал Катю, думая, что эти крики лишь её игра. Он более настойчиво искал близости, стараясь заглушить её голос страстными поцелуями. Эта ожесточенная «игра» продолжалась до тех пор, пока Катя не предприняла отчаянной попытки отрезвить мужскую страсть. Она просто резко и больно надкусила губу Пьера, отчего он как раненый зверь вскрикнул от дикой боли и тут же оторвался от неё. Пьер почувствовал солёный привкус крови во рту. Он молча достал носовой платок и приложил его к губе. Катя, ни слова не говоря, начала с ожесточением поправлять платье и волосы. Она открыла дверцу машины, выскочила на дорогу и побежала, собираясь голосовать, чтобы на другой машине добраться до поместья Оденов. Пьер вмиг отрезвел и кое-как привёл свои чувства в порядок. Он вышел из машины, догнал девушку, остановил её и с примирением в голосе сказал:
   – Не надо здесь ждать машин, Катя. По этой дороге в такой поздний час никто не ездит. Прости меня, пожалуйста. Я не хотел причинить тебе боли и думал, что ты тоже любишь меня и ждёшь моей ответной любви. Садись в машину, я обещаю, что больше не прикоснусь к тебе никогда. 
   Катя почувствовала, что Пьер говорит правду, и взгляд его стал пустым и виноватым. Она немного смягчила свой гнев на милость и молча села в его машину. Пьер последовал за ней, повернул ключ зажигания, машина рванула вперед и резко набрала скорость. Выехав на основную трассу, уже через пятнадцать минут они были дома.
   На террасе горел свет, кто-то сидел там, дожидаясь заплутавших путешественников. Катя вышла у ворот, поправила волосы и, сделав серьёзный и уверенный вид, подошла к дому. Константин направился навстречу, обнял жену и, ни слова не говоря, увел её в комнату. Пьер поставил машину в гараж и вернулся к матери, которая тоже дожидалась сына, чувствуя сердцем, что между гостьей и её сыном что-то произошло. Она посмотрела в лицо сыну и увидела ранку на его губе, которая начала вздуваться. Она сразу поняла, в чём дело, позвала сына на кухню и молча приложила к его губе компресс. Пьер чуть застонал от боли и был весьма благодарен матери, что она в этот вечер ни о чём его не спрашивала. Вскоре во всём доме выключили свет и улеглись спать. Так закончился ещё один день в удивительных краях необыкновенной Франции.

   

   Глава 15.   

   В эту самую ночь Катерина долго не могла уснуть. Она ворочалась с боку на бок, снова и снова прокручивая в сознании весь калейдоскоп событий минувшего дня. Костя спокойно спал рядом и не чувствовал, насколько Кате плохо. Ещё перед сном, когда они поднялись в свою спальню, он заботливо посмотрел в глаза жене и спросил, всё ли в порядке. Кате пришлось сделать веселый вид, она поцеловала мужа и обещала всё рассказать ему утром.
   И вот на протяжении долгих ночных часов она обдумывала свои поступки, слова, даже начала тревожно вздыхать по поводу того, как опрометчиво и недальновидно поступила с Пьером, не сумев обуздать проявившиеся чувства к нему, довела ситуацию любовных игр до крайнего предела, заставив страдать друга. «И как теперь она завтра будет смотреть ему в глаза? – задала себе вопрос Катя. – И Диана, скорее всего, заметила что-то неладное. И уж наверняка раздувшуюся губу сына она увидела и всё поняла!»
   Потом мысли девушки перекочевали к французским друзьям, Жоржу и Лизе. И тут её снова осенила мысль, от которой она так резко повернулась, что Костя проснулся и спросил:
   – Катя, что с тобой, ты здорова?
   – Всё нормально. Спи, не обращай внимания. Мне просто приснился неприятный сон. 
   Через минуту Костя заснул, а Катерина осторожно встала с постели, села в кресло и начала думать. Мысли тут же вернулись к кулону и той картине с выставки. Это было знаком к тому, что судьба начала потихоньку приоткрывать Кате начало правды из их семейной тайны. Волнение захлестнуло остатки сна, и Катя начала прохаживаться кругами по маленькой комнате и обдумывать дальнейшие планы, фантазируя и выстраивая нити будущих знакомств с важными людьми, складывая в голове ситуации встреч с ними.
   Рассветало. Катя тихо подошла к кровати, чувствуя, что глаза слипаются, легла и вскоре уснула. Но сон пришёл тревожный, какой-то серый. Ей снились незнакомые люди, комната с клавесином в замке, Пьер с окровавленной губой, мужчина неприятной наружности и сердитая леди с Катиным фамильным кулоном на груди. Вдруг стало очевидным, что у Кати его отобрали, и она застонала во сне, чувствуя, что кто-то трясёт её за плечо…
   Она открыла глаза и увидела мужа, который озабоченно спрашивал:
   – Солнышко, проснись! Тебе опять приснился плохой сон? Вставай скорее, время уже десять часов утра. Нас ждут к завтраку.
   Катя протёрла глаза, поцеловала мужа и побежала умываться. Через десять минут она была в порядке и вместе с мужем спустилась в столовую. За обеденным столом сидели Диана и Елисей, они мирно беседовали, попивая сок, а Жана и Пьера не было. Пожелав всем доброго утра, они уселись за стол и извинились за опоздание. На столе был накрыт лёгкий завтрак, состоящий из булочек с творогом, сыра, масла и горячего кофе. Костя с наслаждением принялся всё это поглощать, не обращая внимания на состояние Кати. Она помешивала ложечкой кофе, чувствуя отсутствие аппетита, и незаметно наблюдала за Дианой, которая ничего не говорила о том, где находятся в этот момент её мужчины. Катя лишь могла догадываться, что Жан работает, как всегда, на своём любимом винограднике, а Пьер ещё отсыпается после вчерашней поездки. Лицо хозяйки дома было доброжелательным, она с должным вниманием относилась к гостям и желала всем приятного аппетита.
   Выйдя из-за стола, они поблагодарили Диану за угощение и направились на прогулку по местным окрестностям, чтобы последний раз полюбоваться на природу и роскошные усадьбы, а потом поговорить и уточнить дальнейший план путешествий. В этот день Кате и Косте предстояло собрать свой небольшой багаж, а завтра утром отправиться на машине в Париж. Елисей с разрешения Оденов оставался в их поместье до окончания экскурсии своих друзей, чтобы потом всем вместе уехать на родину.
   Прохаживаясь по аллеям тенистых деревьев и наслаждаясь красотой деревенской жизни, Катерина вдруг вспомнила о свитках и спросила:
   – Лис, как продвигаются дела по дешифровке текстов? Когда ты прочитаешь нам новый перевод?
   – Я уже имел честь прочитать его накануне твоему заботливому и такому ранимому мужу. Извини, Катюша, что вмешиваюсь в вашу личную жизнь, но будь я на месте Кости, то выпорол бы тебя ещё вчера по одному мягкому месту.
   Катя резко остановилась, уперев руки в боки, встала напротив мужчин и отчеканила:
   – Я уже не маленькая девочка, чтобы меня пороть, как ты выразился. И потом, за что меня надо наказывать? Ну-ка, говорите сейчас же, что случилось тут у вас?!
   Елисей посмотрел на Костю и, защищая перед лицом гордой и независимой женщины всю мужскую братию, ответил:
   – Надо своего мужа просто любить и быть ему верной!
   Катя аж захлебнулась от негодования. Она собрала всю свою выдержку и чётко проговорила:
   – Запомните, господа мужчины, я не изменяла мужу. Я есть такая, какая есть, и не допущу, чтобы мою душу темнили. С чего вы взяли, что я вчера была неверной? Ты, мой дорогой муженек, сам уговорил меня поехать с Пьером.
   Костя не хотел устраивать сцен при Лисе и постарался замять ситуацию семейных разборок. Он просто и спокойно ответил:
   – Катя, на твоём лице вчера было всё написано, ты что-то пережила, казалась растерянной. Поэтому рано утром я попытался поговорить с Пьером.
   Катя резко побледнела и сразу поняла причину отсутствия друга за столом. Она спросила дрожащим голосом:
   – Говорите, что произошло сегодня, пока я спала? Костя, ты дрался с Пьером, где он сейчас?!
   – Успокойся, Катя! – снова вступил в разговор Елисей. – До драки не дошло, я успел вовремя, но наши мужчины серьёзно поговорили. Теперь твой муж успокоился, а Пьер уехал по своим делам.
   Катя сплеснула руками и, охая, запричитала:
   – Какие же вы ещё дети! Вам нельзя было вмешиваться в мои отношения с Пьером. Он замечательный и честный человек. Мы к нему приехали в гости, и его же вы чуть не набили по морде. Это как называется, друзья? То-то я смотрю, что Диана со мной не разговаривает. Костя, что ты натворил, зачем?!
   – Ну всё, хватит слов! – ответил Константин твёрдым голосом. – Мы с Пьером остались друзьями, но он тоже пусть помнит меня и не забывает, что ты моя любимая жена. Пойдёмте лучше в дом, и пусть нам Елисей прочтёт новый перевод. Насколько я знаю, сегодня ночью у тебя, Лис, опять появилось что-то новенькое? – обратился он к другу.
   – Конечно, появилось! Кто-то из нас весело отдыхает и резвится, а кто-то и трудится, как пчёлка! – съехидничал Елисей и искоса посмотрел на Катерину.
   Катя снова сделала нарочито рассерженное лицо и, сорвав от куста прутик, начала полушутя хлестать им непослушных и ревнивых мужчин, которых следовало слегка проучить. Вся троица начала дурачиться и смеяться так, что в соседних поместьях почему-то закукарекали петухи и залаяли собаки. Вскоре шумная компания помирилась, и молодые люди, войдя в дом, уединились в комнате Елисея, чтобы послушать перевод. Но в комнате было душно, а кондиционеры лишь отвлекали и не давали сосредоточиться. Друзья решили выйти на свежий воздух.
   Устроившись в дальней беседке позади дома, где им в тот момент никто не мог помешать, «святая троица» мысленно перенеслась в эпоху двухтысячелетней давности и предалась восприятию великого жизненного пути светлого человека по имени Дарий. Текст повествовал:
     « …Дарий прощался со всеми, он поклонился учителю, ученикам, с которыми подружился так, что все они стали, будто родные братья, закинул кожаный мешок с подарками Ламы за спину, взял в руки посох и стукнул им несколько раз, проговорив заклинания с помощью учителя. После короткого ритуала и мысленной организации внутренних процессов тела, посредством которых энергия сотворения подчинила тело трансформации, перед глазами Дария пронеслись видения, которые в завихрении своём привели к темноте, а потом неожиданно появился яркий Свет. Он непреодолимо тянул тело и дух Дария к родному и тёплому месту на земле, а потом резко осветил всё пространство вокруг. Дарий стоял с закрытыми глазами и боялся их открыть, думая, что яркий свет ослепит его. С телепортацией он был уже знаком, учитель научил его перемещаться на небольшие расстояния от монастыря, а потом возвращаться обратно. Но так далеко «улетать» ещё никогда не приходилось, и для таких ощущений требовалось огромное мужество.
   Открыв глаза, Дарий увидел себя, стоящим на ногах в прекрасной зелёной долине, где огромное ласковое солнце обняло тело странника, с нежностью принимая его в отчий дом. Повсюду на лугах щебетали громко птицы, стрекотали кузнечики, летали насекомые. И сколько видел глаз, пестрел огромный ковёр из чудных цветов и растений, а вдали виднелись белые шапки горных великанов. Такая великолепная природа сохранилась с детства в его памяти и волшебным образом вдруг опять ожила на родной земле его предков. И это произошло с ним наяву. Дарий повернулся вокруг себя, чтобы, очнувшись от счастья, увидеть и осознать факт прибытия на Родину, и тут же плашмя упал на землю, неистово обнимая и целуя её, обливая траву горячими слезами.
   Через какое-то время он успокоился, сел на траву и запел с детства знакомую и вдруг возникшую из памяти песню о птичке, которая улетела в дальние края, заблудилась там, а потом вместе со стаей других птиц вернулась в родные места, чтобы никогда больше не покидать родины. Об этом мечтал и сам Дарий, но вздохнул, тут же вспомнив о любимой Марии и Сыне, который должен был родиться уже через месяц.
   Наконец, собравшись с духом, взяв мешок и посох, Дарий встал и пошёл к родному дому, заранее готовясь к встрече с матерью и родственниками. Необходимо было за время пути найти слова и доказательства того, что он сын для матери, которая, возможно, уже не помнила его, и что он вернулся живым и невредимым. Дарий давно стал мужчиной, ему минуло тридцать три года.
   Увидев в родном селении большие изменения, он с замиранием сердца пришёл к своему дому, который когда-то строил отец, и Дарий снова не смог сдержать слёз. Он остановился около калитки и ждал, когда чувства придут в порядок, а сердце перестанет бешено биться. Вдруг громко залаяла собака во дворе, она стремглав бросилась к незнакомцу, упреждая его. Дарий сконцентрировал волю и устремил потоки своей любви к душе этого животного так сильно, что собака вдруг замолчала и завиляла хвостом, подпрыгивая весело на задних лапах. На крыльцо вышла сестра Дария, которая не могла понять, каким образом произошло чудо с собакой, которая никогда не признавала чужаков. Подойдя поближе к человеку, она увидела, что тот поклонился ей до земли и поздоровался.  Ответив на приветствие, сестра спросила, вглядываясь в лицо незнакомца:
   – Добрый человек, кого вы ищете и куда путь держите?
   – Я хотел бы поговорить с тобой, Тамара. Пусти меня на крыльцо дома вашего.
   Сестра не узнала брата, но интуитивно почувствовала, что этот чужестранец добрый человек. Она провела его в дом, усадила за большой стол и спросила:
   – Будешь кушать, добрый человек? У нас разговоры не говорят за пустым столом. Что тебе подать?
   – Мне всё хорошо, что предложат, – ответил ласково Дарий и улыбнулся сестре.
   Та вдруг что-то вспомнила, рассматривая человека, но потом вышла на кухню, чтобы собрать еду на стол. Затем позвала своего сына и велела ему кликать всех её братьев, чтобы поскорее пришли посмотреть на странного человека.
   Накрыв на стол, сестра предложила кушанья, именно те, которыми когда-то в детстве питался  Дарий. И когда он отрезал от круглого каравая кусок хлеба, то попросил принести для него той овощной заправки, состоящей из определённых специй и нарезанных овощей, которую они с сестрой придумали в детстве и с удовольствием ели с хлебом, восхищаясь приятным вкусом. Сестра опять раскрыла широко глаза и снова задумалась, спрашивая:
   – Вы кто будете? Я вас не узнаю.
   – Подожди, сестра, сначала позови братьев, я всё и расскажу, – ответил спокойно Дарий.   
   Через какое-то время к дому прискакали на конях трое братьев. Они лихо соскочили на землю и вошли в горницу, здороваясь с гостем и рассматривая его. В свою очередь, и он встал, кланяясь братьям, называя всех по именам так, как звали их в детстве. Потом он велел позвать мать, чтобы потихоньку подготовить старушку к встрече с ним. Он видел у Ламы в зеркале мира, что мать больна и плохо видела. Дарий снял с шеи цепочку с маленьким кулоном, где на нём были отпечатаны семейные реликтовые знаки, чудом сохранённый от римских поработителей, и представил его на суд божий сестре и братьям. Те рассматривали кулон и удивлялись всё больше и больше, не веря своим глазам. И тут вошла тихо старушка, её тут же подхватила под руку Тамара и усадила на скамью. Мать услышала возбуждённый разговор детей, поэтому встала с постели и вышла в гостиную. Она почувствовала, как сердце почему-то радостно забилось, но вглядываясь почти незрячими глазами в незнакомого человека, плохо видела его. Дарий посмотрел в лицо своей постаревшей матери и не смог совладать со своими чувствами. Бросился к ней, крепко обнял и заплакал. Старушка пришла в сильное смятение. Потом чуть отстранила гостя и дрожащими руками погладила его лицо, ощупывая брови, нос, уши, потом волосы и вдруг издала вопль: 
   – Муж мой, Зарян, ты пришел!!! А где наш сын?!
   Братья обступили мать и начали успокаивать её, отстраняя незнакомца. Они твердили, что этот гость вовсе не муж, он чужестранец. Но мать не верила никому, а плача горючими слезами, всё же уговорила всех снова подвести к ней чужестранца. Она позвала его:    
   – Подойди, мил человек, я ещё раз тебя обниму! Я хочу узнать, кто ты?
   Дарий подошёл к матери, опустился на колени и снова обнял её. Она успокоилась, положила руки на его голову и начала гладить по волосам, вспоминая о чём-то. Потом она улыбнулась и сказала счастливо:   
   – Ну вот, дети мои, я и дождалась своего сына домой! Это наш Балтимир, наконец, вернулся! Мальчик мой, как ты вырос!
   Она нежно прикоснулась ладонями к его лицу, и счастливые слёзы покатились по её морщинистым щекам.
   Тамара с братьями переглядывались, наблюдая эту сцену, растерянно смотрели на счастливую мать и вернувшегося брата, утирая слезы, и никак не могли поверить в это чудо. Сестра вдруг спросила:
   – Балтимимр, если ты и в самом деле мой брат, то скажи, если, конечно, вспомнишь, где мы с тобой в детстве зарыли клад, и что в этот клад мы положили?
   Дарий улыбнулся сестре и тут же вспомнил, как в детстве, когда ему было ещё четыре года, а сестре шесть лет, они нашли где-то странный камень розового цвета с серыми перламутровыми полосами и чудным ликом с глазами животного. Этот камень они решили никому не показывать, думая, что взрослые отберут его, чтобы затем отдать пропажу потерявшему человеку. И ещё что-то положили дети в этот зарытый клад, но что, Дарий совсем забыл. Он ответил сестре:
   – Тамара, вот и исполнилось наше пророчество. Ведь мы хотели розовый камень достать из нашего тайника будучи взрослыми, а потом рассказать всем о чудесной находке.
   Сестра чуть не упала в обморок, она подошла к брату, крепко обняла его и тихо сказала:
   – Да, мой любимый братик, этот камешек и по сей день находится в укромном месте. Пойдём, поищем его.
   Братья и сестра направились к горному ручью и, пройдя двести метров, остановились. Дарий начал лихорадочно вспоминать место тайника, но никак не мог найти его, так как мостик был выстроен совсем в другом месте. Сестра снова спросила:
   – Балтимир, где наше место, ты можешь вспомнить?
   – Я играл с тобой у какого-то дерева, но его я нигде не вижу, – растерянно произнёс Дарий.   
   – Да, мой братик, здесь стояло когда-то дерево, но его сбило молнией во время грозы именно в тот день, когда к нам пришло страшное известие о том, что вы вместе с отцом погибли от рук варваров. Но я не верила в твою гибель, мама тоже не верила. Я молилась за тебя, мой братик, даже клад не доставала наш, а всё мечтала, что ты когда-нибудь придёшь сюда, и мы с тобой вместе выкопаем наш клад.
   Тамара снова заплакала от счастья и нежно обняла брата. Тут же и братья кинулись обнимать его, а после все радостно вознесли руки к солнцу, возблагодарив всех богов за счастливую встречу. Тамара и Балтимир подошли к заветному месту, опустились на колени и руками начали разгребать землю. Вскоре обнаружился камень и вместе с ним мешочек, который уже истлел. Дарий достал бересту, на которой были начертаны детской рукой слова. И когда Тамара развернула бересту, Дарий тут же вспомнил слова и громко продиктовал написанное: «Это наше счастье, мы никогда не умрём!»
  –  Ведь так там написано, сестра? – спросил радостный Дарий.
   Тут все опять обнялись, удивляясь пророческим детским словам, поочередно рассматривая удивительный камешек и бересту, которые теперь решили сделать семейной реликвией.
   Вдруг послышался голос матери, которая тихонечко спустилась к ручью и подошла к детям. Она спросила:
   – Сынок, расскажи, как погиб отец? Он сильно страдал?
   Балтимир обнял мать и ответил:
   – Нет, мама, римское копье угодило прямо в сердце отцу, он умер сразу. А меня не стали убивать, а взяли в плен. Потом я был отдан в услужение в римский храм, и через какое-то время стал священником. Потом бежал. И вот, я здесь, с вами. Но вы не думайте обо мне ничего дурного, наших богов я почитал всегда, храня их в своем сердце, а также всегда мечтал о том дне, когда я снова окажусь с вами.
   Время в родном селе летело быстро и радостно. В тот торжественный и счастливый день эту семью пришли поздравить все односельчане, от мала до велика. А в последующие дни молва о счастливом возвращении сына домой разнеслась так далеко, что в гости начали приходить совершенно незнакомые люди из далёких селений. Балтимир встречал всех, приглашал в дом и рассаживал вокруг большого стола, угощая людей. Он был постоянно в центе внимания, с радостью общался с земляками, говорил с ними подолгу, рассказывая в сотый раз историю своего спасения.
   Как-то раз, когда вся семья находилась в сборе, мать вдруг спросила сына:
   – Сыночек, почему ты не рассказываешь о жене твоей, когда ты познакомишь её с нами?
   Балтимир широко раскрыл глаза и от удивления потерял дар речи. А мать снова повторила вопрос. Сестра и братья обратили на него свой взор, ведая о пророчествах матери, и приготовились слушать. Балтимир спросил:
   – Мамочка, родная, почему ты спрашиваешь об этом?
   – Сынок, не скрывай ничего. Я умею читать мысли, и чувства мои не обманешь. Если женщина твоя из другой страны, ты прямо скажи об этом и ничего не утаивай от нас. И если ты полюбил её, значит, на то была воля Божья!
   – Мою любимую женщину зовут Мария, – начал свой рассказ Дарий. – Она еврейка, и её род происходит от древних царских кровей. Но родители Марии были обедневшими аристократами. Когда она была ещё маленькой девочкой, умерла сначала мать, через три года тяжело заболел отец и, чувствуя свой конец, подписал соглашение, по которому младшие дети должны были воспитываться в приюте при иудейском храме. Вскоре отец умер, и Марию отдали в приют при римской церкви, где ей пришлось испытать много страданий и терпеть лишения. Там мы и познакомились. Волею судьбы мы полюбили друг друга, но жизнь распорядилась с нами жестоко. За своеволие моих речей в молитвах, смелые проповеди, римские священники меня наказали, сослав в Китай под строжайшей охраной. Я бежал потом, а моя Мария осталась в Иудее.
   – Так что же ты не привёз свою ласточку к нам?! – воскликнула мать, утирая слёзы.
   – Пока не получилось это сделать. Но если такая возможность будет, то это я сделаю непременно, – утвердительно ответил Балтимир, и сразу счастливая мысль пронеслась в его голове. Несмотря на предсказания тибетского священника, он вдруг представил, как судьба каким-то чудесным образом меняется, Мария соглашается развестись с мужем, и потом они вместе с Марией и родившимся сыном уезжают к нему на родину.
   С такой радостной мечтой ровно две недели Дарий, он же Балтимир, счастливо зажил в родной семье. На какой-то миг времени прежняя жизнь ушла на второй план, а будущая – пока не наступила.
   Но вот в один прекрасный день, когда Балтимир вышел из дому, чтобы спуститься к ручью и полюбоваться природой, он увидел, как к его дому подходят странные люди с посохами в руках и котомками за плечами. Благоговение в сердце тут же исчезло, а в голове ударил колокол. Балтимир остановился, чтобы дождаться этих людей, ясно понимая, что час его настал. Только этот час пришёл немного раньше.
   Когда двое старцев подошли к Дарию, то сразу спросили его имя. И как только услышали его, поклонились и радостно проговорили:
   – Здравствуй, дорогой ты наш, человече! Наконец-то мы свиделись с тобой!
   – И вам здоровья желаю, люди добрые! – уважительно ответил Дарий и тоже поклонился. – Кто вы такие будете и с чем пожаловали?
   – Мы волхвы – Михей и Афанасий, пришли к тебе с великих земель Аркаима и Танаиса, чтобы вместе выполнить завет Богов, данный нам свыше. Ты должен знать об этом.
   – Я предупреждён о вашем визите. Но прошло лишь две недели вместо месяца, и я ещё не успел отогреться в родном доме!
   – Знаем, сынок, но звёзды Малой медведицы нам поведали, что уже виден божественный Свет в созвездии Льва. Вот-вот появится Новая Звезда – и родится твой сын. Надо спешить, собирайся.
   Дарий сразу поверил пророчеству мудрецов и вмиг стал серьёзным. Он понимал, насколько важно не упустить время и быть рядом с Марией в момент рождения сына. Но он тут же  вспомнил о своей матери и с грустью представил, как сильно она расстроится, узнав о скорой разлуке. Больное сердце пожилой женщины может не выдержать расставания. Но следовало подчиниться предсказаниям светлых старцев, спокойствие рождённого сына и его защита от тьмы была его самой главной задачей жизни.
   Дарий пригласил гостей в дом и собрал на стол угощение. И хотя гости говорили тихо, мать вышла к гостям, поднявшись с постели, чтобы познакомиться и побеседовать с ними, а потом вдруг поняла, что эти люди пришли неспроста. Она спокойно обдумала разговор, а потом решила высказать своё мнение. Взяв руку сына, она тихо проговорила:
   – Сынок, я чувствую, что ты должен скоро покинуть наш дом. Но на этот раз, я знаю, разлука наша будет недолгой. Ты можешь мне не говорить ничего. Я всё итак предвижу. Только надень свой талисман на шею, он вновь спасёт тебя. Тамара, дочь моя, принеси кулон Балтимира, его «рыбку» со священными знаками нашего рода! – обратилась мать к дочери, которая водилась с младшим ребёнком в соседней горнице.
   Когда сестра поднесла брату реликвию, Афанасий и Михей попросили разрешения посмотреть на кулон. Взяв его в руки, они радостно отметили, что формой он похож на знак, когда две буквы S, повернувшись друг к другу, слились в форму восьмёрки, а в нижней части кулона были обозначены буквы НSМ, которые без сомнения читались как во имя Отца, и Сына, и Духа Святой Матери.
      – Как ты, мама, узнала, что я должен буду так скоро оставить наш дом? – спросил Балтимир.
   Мать ответила:
   – Мы живём чувствами, сынок, душа и дух святой в нас не отделимы, поэтому и ведаем многое. Скажи только, когда ты уходишь?
   – Завтра рано утром, мама. Только вы ничего не говорите нашим соседям. Просто скажите, что я поехал в путешествие по России, которую мечтал повидать все эти годы.
   Этот день пролетел так быстро, что Дарий не успел, как следует попрощаться с родными. Всем поселением люди собрались вечером, чтобы пожелать Балтимиру счастливого путешествия. Сидя на скамьях в родовом поместье, вся семья вместе с соседями мирно пели песни на разные голоса, расцвечивая красотой переливов родные мотивы, которые пели всегда их деды и прадеды. На душе было светло,  тепло людских сердец подсказывало, что впереди всё будет хорошо. И в это надо верить!»

   Глава 16.

   Вечер незаметно опускался в долину, солнце клонилось к горизонту, окрашивая небосвод в желтовато-розовый цвет, воздух наполнился густым ароматом зелени и цветов, и, несмотря на конец дня, было душно и жарко. На следующий день предстояло прощание с доброй семьей Оденов, в душе Катерины поселились печаль и чувство недосказанности. Пьер до сих пор не приехал, и Катя не находила себе места, скучая о нём. За ужином Жан и Диана мило беседовали с гостями, желая дальнейших счастливых путешествий. Потом Катерина и Константин собрали вещи, ещё раз проверили документы и путёвки, созвонившись с русским гидом, договорились о встрече в Париже. На следующий день Пьер обещал поехать в Париж вместе со всеми, чтобы проводить Катю с Костей. Но этим вечером он так и не появился дома. Уже в десятом часу раздался звонок телефона, Пьер сообщил, что не сможет проводить друзей по причине серьёзных неотложных дел.
   Поздно вечером Диана снова пригласила Костю и Катю в гостиную, чтобы просто посидеть вместе и поговорить на прощание. Как часто это бывает, разговор снова зашёл на семейные темы. Когда Жан закончил все дела на плантации и вошёл в дом уставший, но счастливый, то тоже присоединился в круг, чтобы вместе с гостями предаться воспоминаниям и посмотреть семейные альбомы. В этот вечер Катя узнала об этой семье много нового и интересного. Её заинтересовала судьба прадеда Пьера, его русские корни и жизнь в России. Диана показывала старые и новые фотографии, с гордостью поведала о достижениях в разработке их собственных проектов по строительству архитектурных сооружений в разных городах Франции. Катя и Костя внимательно слушали рассказы Оденов, рассматривали семейные снимки и прониклись огромной симпатией к этим милым людям, которые за три дня стали будто родными.
   В одиннадцать часов вечера Жан тактично пожелал всем спокойной ночи, заботясь о том, чтобы гости хорошо отдохнули. Костя и Катя поблагодарили супругов за внимание, а потом поднялись в комнату к Елисею, чтобы узнать, как продвинулись дела. Лис сидел за работой, заканчивая перевод, и сильно волновался при этом. На него было забавно смотреть. Его уши покраснели, тело было напряжено, а пальцы рук лихо отстукивали дробь по клавиатуре компьютера. Катя спросила друга, когда тот пригласит их для слушания нового текста, но к изумлению своему не услышала от него даже короткого возгласа. Лис судорожно махнул рукой, показывая этим, что сильно занят, и жадно продолжал всматриваться в экран монитора. Костя дал знак Кате, чтоб она не мешала Елисею, и они тихо вышли из комнаты, решив перед сном погулять около дома и подышать свежим воздухом.
   Густые сумерки окутали природу, откуда-то с долины пришла свежесть, и дышать стало легче. Катя и Константин подошли к любимой беседке в конце сада и уселись в кресла-качалки, наслаждаясь тишиной и свежим воздухом, тихо говорили друг с другом. Вдруг Костя вспомнил:
   – Катюша, я всё хотел спросить тебя. Когда ты была вместе с Пьером в городе Ланси, то в разговоре по телефону обещала рассказать мне что-то очень важное. Так о чём ты хотела рассказать мне?
   – Да, я и забыла! В ресторане Пьер познакомил меня со своими друзьями, которых заинтересовал мой фамильный кулон. Жорж и Лиза вспомнили, что где-то на выставке точно такие же инициалы они увидели на одной из картин. Я попросила узнать подробно об этой старинной картине. Но, видимо, я не смогу с ними встретиться, так как самого Пьера мы тоже не увидим.
   – Только не говори, пожалуйста, что в этом оказался виноват я, – обиженно проговорил Константин. – Может, те буквы на картине являются простым совпадением и означают имя неизвестного художника.
   – Об этом я тоже думала, но моя интуиция подсказывает обратное. Мне кажется, что эта история может продолжиться каким-то совершенно неожиданным образом.
   – Хорошо бы, Катерина, чтобы наше путешествие по Франции ничем не омрачилось, всё же мы так долго мечтали об этой поездке и заплатили немалые деньги за путёвки.
   Катерина открыла рот, чтобы ещё что-то сказать мужу, но в этот момент подошёл Елисей и торжественно сообщил:
   – Радуйтесь, господа великие! Наш Сын родился!
   Катя с Костей посмотрели на Елисея удивлёнными глазами, а потом весело засмеялись, сообразив тут же, что именно хотел сказать друг.
   Костя освободил для Лиса своё кресло, усевшись на скамеечку рядом, и разрешил себе отпустить в сторону чудака-учёного небольшую шутку, которая заставила всех расхохотаться ещё больше:
  – Уважаемый папаша Лис, только что разрешившийся от бремени, садись на моё насиженное тёплое место и начинай вскармливать нас своим грудным молоком творческого полёта открывшихся мыслей!
   Елисей нисколько не обиделся на эту шутку, но тут же приложил палец к губам, показывая этим, что надо соблюдать тишину и конфиденциальность, стал серьёзен, протёр свои очки, раскрыл страницы текста и начал тихо читать:
    «Трое мудрецов с Востока, когда чуть забрезжил рассвет, очутились недалеко от города Вифлеема и огляделись вокруг, желая, чтоб никто их не заметил. Дарий, Афанасий и Михей переоделись в одежды, которые носили еврейские жители, и с удовлетворением отметили, что выглядят неплохо.  Они обсудили план, по которому требовалось в этот же день отыскать дом Марии и Иосифа, чтобы встретить рождение Сына, подарить подарки и провозгласить благодарность Небесам за свершение чуда в мире.
   Надо было войти в город, чтобы узнать у людей, где живет Иосиф с женой. Проходя по окраинам, волхвы дивились бедной застройке узких улиц с каменными хижинами, вокруг которых почти отсутствовала растительность. Русским людям, которые привыкли к богатым лесам, цветущим полям и долинам, было в диковинку житие людей среди камней и почти голой земли. Можно было лишь изредка увидеть одиноко стоящие деревья среди пожухлой травы. Выйдя на площадь города, картина в глазах странников несколько менялась, в центральной части города расположились дома богатых людей, построенные из дерева, а за высокими изгородями наливались соком плодовые деревья и цвели яркими красками разнообразные кустарники. Мир богатых и бедных резко различался.
   Вскоре на площади появились первые торговцы, продающие фрукты, овощи, хлеб и разные вещи. Дарий поинтересовался у местных жителей, знают ли они, где живёт Иосиф с женой Марией. Но никто толком не мог ответить на вопрос чужестранцев, и, чтобы не обращать на себя лишнего внимания, волхвы решили подождать, когда на площади соберётся много людей, – тогда можно будет навести справки у старожилов города, которые всегда всё знали и ведали.
   Когда пришёл час скопления народа на площади, Дарий, оставив у ближайшей лавки своих друзей, разговорился с группой евреев, которые подсказали, к кому надо обратиться. Знакомясь с местным торговцем, Дарий заплатил монету за точные сведения, ему удалось узнать о местонахождении семьи Иосифа. Торговец рассказал, что Иосиф приехал в эти края полгода назад, купил овец, нанял для работы на своих пастбищах троих местных бедняков и выстроил на собственные сбережения хороший дом, как подобает уважающему себя еврею. Дарий заинтересовался женой Иосифа и его детьми. Для получения такой справки пришлось отдать торговцу ещё одну монету. Тогда тот поведал, что с Иосифом приехала его молодая беременная жена с мальчиком лет пяти. Торговец не упустил шанса поинтересоваться у странника целью расспросов. Дарию пришлось придумать простую легенду о том, что они с Иосифом являются дальними родственниками. Старый еврей удовлетворенно кивнул в знак согласия и подсказал ближайшую дорогу к дому Иосифа, желая чужестранцу счастливого пути.
   Волхвы двинулись в путь во второй половине дня, когда жара несколько спала. Предстояло пройти немалый отрезок иудейской пустыни, чтобы отыскать дом Иосифа. Но в этот день с погодой случилось что-то невероятное. Небо затянуло серой пеленой, и солнце с трудом проглядывало сквозь редкие окна просвета, а потом и вовсе затмилось. В вышине замерцали яркие всполохи немых зарниц, которые зарядили сухой воздух, и стало трудно дышать. К тому же прерывистый ветер поднимал вверх сухую траву, пыль с песком, мусор и кружил в разные стороны, засоряя глаза путников. Казалось, что вся природа начала волноваться, предвещая что-то необычное. Испуганные птицы носились низко над землёй и как будто не могли понять, куда им лететь, а мелкие хищники, грызуны, скорпионы, маленькие змейки, ящерицы и даже зайцы, обитающие в пустыне, потеряли покой и, повылезав из своих норок, чуть не сталкивались между собой и тут же нервно отскакивали друг от друга. 
   Идти становилось всё труднее и труднее, но волхвы знали тому причину. В этот день они видели появление двух новых звёзд Имплеосеи и Медеи, которые то одна, то другая освещали путь странникам и своим знамением предсказывали великое Рождение Мессии.
   В этот священный день с раннего утра у Марии начались схватки. Весь день она не находила себе места, зная наперёд, что будет рожать своего первенца-сына. Иосиф узнал от жены, что время родов наступило, поэтому не стал отлучаться из дому, решил принять у Марии роды сам и подготовить всё необходимое. Вблизи их дома простирались пастбища, до ближнего селения было далеко, о бабках повитухах и думать не приходилось. Роды могли начаться неожиданно. Иосиф имел троих детей от первого брака, двое старших сыновей жили со своими семьями и не захотели уезжать из Хазраита в Вифлеем, а младший сын жил с Марией и Иосифом. Отец семейства не раз принимал роды у своей прежней жены. И по еврейским обычаям, отцу сразу же после рождения ребёнка следовало положить его к себе на грудь или рядом с собой, чтобы дитя ощутило отца своего, а в миру сказали, что отец родил сына.
   Дарий шёл впереди старцев, будучи уверенным в правильном направлении. Сердце его радостно стучало, предвещая встречу с любимой. Он задавал себе вопросы: «А ждёт ли она его, помнит ли, чувствует, что он уже рядом?» В тот же самый момент сама Мария думала о Дарии, она чувствовала, что он жив и знает о ней. Схватки её были не столь безболезненными, но сердце не находило успокоения даже в момент передышки между схватками. Мария думала о человеке, который ей был бесконечно дорог, который должен был узнать, что в этот день родится их сын. Вскоре отошли воды, и Мария позвала Иосифа, собравшись рожать. И в тот момент, когда волхвы посмотрели на небо, и звезда, указующая путь, пред ними остановилась, они подошли к дому Иосифа и услышали, как раздался детский крик маленького человечка, который оповестил Мир о своём счастливом воплощении на Земле.
   Дарий и старцы радостно воскликнули от счастья и сразу вознесли руки к небу в благодарность Всевышнему за чудо рождения младенца. Волхвы крепко обняли друг друга, радуясь тому, что они пришли именно в тот час, когда ребёнок явился на Свет. И пока в доме Иосифа происходило таинство омовения малыша, первое с ним знакомство и восхищение, волхвы расположились на земле недалеко от дома Иосифа, чтобы ещё раз возблагодарить Всевышнего, помолиться и воздать славу всем богам. Михей посмотрел на небо и радостно воскликнул: 
   – Настал великий час и день, когда светлые мечты всех наших Братьев исполнились. Новая звезда Христа – наконец-то! – ярко загорелась в небе, родив Сына Божьего! Слава тебе, Всевышний, слава тебе, сын Божий, слава Духу Святому, слава Матери Сва!!!
   Волхвы возносили молитвы, и слёзы радости текли по их щекам. Дарий был так счастлив, что его душа воспылала и рвалась к любимой Марии и сыну. Но входить в дом пока не следовало. И только, когда в доме Иосиф взял ребёнка и положил его к себе на грудь, плач дитя прекратился, Мария тихонько встала и со счастливой улыбкой на лице начала молиться. И тут голос изнутри подсказал ей: «Любимый ждёт тебя, встречай, выходи скорее!» Мария от волнения чуть не упала в обморок, но всё же решила выйти за порог и посмотреть, кто пришёл к дому. Она открыла дверь и увидела стоящих поодаль людей, силуэт одного из них показался ей до боли знакомым. Ни слова не говоря, она почувствовала, как её душа вспорхнула птицей счастья. Не чувствуя усталости, женщина понеслась навстречу и тут же заметила, как мужчина, похожий на Дария, тоже бросился к ней. Мария узнала его и, чуть не умерев от счастья, крикнула:
   – Ты вернулся, мой бесценный, мой любимый! О, как долго я тебя ждала!!!
   И когда Дарий схватил её в объятья, она потеряла сознание… Он крепко прижал любимую к груди, стал осыпать её горячими поцелуями и звать по имени. Но Мария не отвечала и, казалось, совсем не дышала. Афанасий попросил Дария успокоиться и подхватить женщину на руки, опустив на землю. Он возложил руки на голову женщины, пошептал что-то – и Мария медленно открыла глаза. Она вновь посмотрела на возлюбленного, улыбнулась всем ласково и сказала Дарию:
   – У нас родился сын! Он очень похож на тебя, Дарий! Имя ему я уже придумала. Мы назовём его Игоша. Пойдёмте в дом, гости дорогие, я покажу вам моего сына и познакомлю вас с моим мужем Иосифом!
   И когда гости вошли в дом и низко поклонились отцу семейства, вознося поздравительные речи, Мария коротко сказала мужу:
   – К нам в гости пришли странники с Востока, и они хотят поговорить с тобой, Иосиф.
   Она тут же взяла ребёночка на руки, села на кровать и, тихо и нежно напевая, приложила к груди. У Дария защемило сердце, и он огромным усилием воли сдержал первый порыв, чтобы не подойти и не взять своего сына на руки.
   Иосиф с уважением ответил на приветствие по-еврейски, вопросительно поглядел на странных людей и предложил всем усаживаться. Волхвы объяснили хозяину цель своего визита, рассказывая о том, что услышали предсказание пророка от Светлых сил. Пророк явился к главному жрецу и сообщил о скором рождении Сына божьего. Светлыми мыслями был предсказан день и час рождения дитя, но также было сообщено, что мальчику и его родителям грядёт угроза через тёмных. Необходимо спасти Сына, увезти подальше от этих мест, например, в Египет. Поэтому и была предпринята попытка к скорому путешествию, чтобы первыми встретить рождение Сына и уберечь его от беды. Старцы посоветовали Иосифу, который знал через Ангела Господня о том, что будущий младенец Марии будет непростым человеком в будущем, скрыть до поры до времени от людей факт рождения мальчика. Всё должно быть в тайне, Марии и Иосифу следовало немедленно уехать. 
   После всех увещеваний странники попросили Иосифа показать им младенца. И когда Мария развернула пелёнки, все увидели чудесного ребёночка и тут же с благоговением поклонились ему. Мальчик был спокоен и, казалось, улыбался всем. Его головка была покрыта светлыми кудряшками, голубые глазки с длинными ресницами жмурились от света свечи, которую поднесли взрослые, разглядывая его. На правой щеке была симпатичная ямочка, а красиво очерченный алый ротик то улыбался, то сужался, ища материнский сосок. Светлая кожа его худенького тельца, оттеняясь нежным светом на фоне тёмных пеленок, казалось, просвечивала. С левой стороны грудины у сердечка волхвы увидели маленькую родинку, которая словно звёздочка указывала знак божества. Всё говорило о том, что младенец родился особенным, Он был явлён во истину от Свята Га Духа!
   С радостью и благоговением пред свершившимся чудом, волхвы преподнесли Марии и Иосифу сокровенные подарки, которые предназначались для них и новорожденного Сына. Дарий подошёл к Марии и надел ей на палец волшебное кольцо, переданное для Иисуса от Ламы, повелевав ей подарить кольцо сыну, когда ему исполнится двенадцать лет. Этой же ночью Иосиф с Марией и младенцем, пятилетним сыном Иосифа после недолгих сборов, а также распоряжений насчёт имущества, которое было оставлено наёмным работникам, перенеслись с помощью волшебных чар могущества волхвов в Египет. Там они прожили все двенадцать лет». 
   После прочтения Елисей посмотрел на Катерину и Костю. Те сидели в задумчивости и молчали, и лишь через минуты три Катя спросила:
   – Так что же, получается, что рождение Христа никто, кроме волхвов, не видел? Но в Евангелие от Матфея написано, что «волхвы явились в Иерусалим и спрашивали, где родившийся Царь Иудейский? Услышав это, Ирод Царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. И тогда Царь призвал волхвов, чтобы те разведали о Младенце и известили о Нём».
   Елисей начал объяснять Кате, что Библия не является в наше время единственно верным подлинником и что писания там часто противоречат истине, но в это время вдруг хрустнула ветка под ногами Пьера, которому теперь ничего не оставалось, как проявить себя. Он вышел к друзьям из тени зарослей кустарника и виноватым голосом произнёс:
   – Добрый вечер, господа! Извините, что помешал вашей беседе. Но мне пришлось немного подслушать ваш разговор. Елисей, ты пишешь статью на библейские темы? Тогда причём здесь волшебство? Это всё пишется для детей?
   – Пьер, друг мой, конечно, ты угадал, мы пишем библию детям, – ответил Лис.
   Но Пьер опять задал вопрос:
   – Тогда почему вы собираетесь оспаривать подлинность Библии?
   Катя вмешалась в разговор и ответила уверенно:
   – Нет, Пьер, Библию мы не будем оспаривать, мы только лишь предполагаем, что в книге Бытия есть много непонятного, как будто тексты там сокращены и недосказаны.
   После произнесённых слов Катерина встала и этим решила показать, что разговор окончен и пора спать. Пьер почувствовал неприязнь девушки и желание всей компании скрыть правду о том, что именно они переводят и читают. Пьер давно заметил в их лицах скрытую секретность и конспирацию. Да ещё фамильный кулон Катерины говорил о том, что эти господа приехали во Францию не в простое путешествие. Но требовать раскрытия истины Пьер не собирался, его интуиция подсказывала, что дело здесь серьёзное и глубоко личное. Даже его знакомая Лиза проявляла разыгравшийся интерес по отношению к Катиным фамильным инициалам, собираясь раскрутить и раскрыть этот таинственный секрет. 
   Пьер объявил друзьям:
   – Можете не волноваться, господа, я собрался завтра в Париж и могу вас, Катя и Костя, проводить туда, показать кратчайший путь, чтобы вы доехали благополучно и устроили ваш автомобиль на хорошую автостоянку. Мы не будем Елисея отрывать от важной работы. Вы согласны?
   Все были, конечно, согласны, особенно Лис обрадовался. У него теперь началась самая трудная работа с текстом, где менялся санскрит, и чем сложнее становилось переводить, тем ответственнее. Последние строки текста предвещали определённые подсказки, в связи с этим необходимо было выяснить, где хранится оставшаяся часть свитка. Эти сведения можно отыскать где-то на юге Франции, куда Елисей собирался съездить, чтобы в местных архивах попытаться обнаружить необходимые упоминания. Но эта затея казалась очень хлопотной и трудной, когда нет знакомых в учёном совете, а ты в этой стране чужой. 
   Утром все собрались возле калитки дома, чтобы попрощаться. Жан с Дианой вышли проводить гостей, говоря добрые слова Катерине и Косте. Они желали счастливого пути и приглашали их снова приехать в будущем году, чтобы погостить у них хотя бы месяц. Катя ласково обняла родителей Пьера, подарив добродушным хозяевам сувениры из России. Принимая эти подарки, родители пришли в неописуемый восторг от красоты искусно сделанных вещей и, в свою очередь, преподнесли Кате с Костей две бутылки вина пятигодичной давности из собственных запасов. После прощания, Пьер и гости расселись по машинам и выехали с поместья Оденов.
   Когда за автомобилем скрылись последние деревенские пейзажи и молодые люди выехали на ровную трассу, каждый предался воспоминаниям о прожитых вместе трёх днях, таких долгих и насыщенных на события. Так происходит часто, когда человек, побывавший в гостях, первую половину пути думает о том, где и с кем побывал, а вторую – думает о доме и своём будущем. Катя никак не могла себе представить будущих впечатлений об экскурсии в Париже, организованной туристической фирмой для русских граждан. По опыту многих людей, она знала, насколько такие мероприятия бывают трудными по запоминанию информации и поверхностными для восприятия разного рода исторических достопримечательностей. Получается, как галопом по Европам. И только потом приходится вспоминать, где был тот или иной музей, дворец, и где все фотографировались, и как это место называлось? И что под конец дня каждый турист только и думает, как бы быстрее добраться до дивана и утихомирить свои уставшие конечности, натоптанные до мозолей бедные ноги.
   Вдруг впереди идущий автомобиль Пьера стал притормаживать, включились аварийные огни. Стало понятно, что следует съехать на обочину и остановиться. Костя и Катерина вышли из своей машины и направились к Пьеру, который сидел в салоне и с кем-то озадаченно разговаривал по телефону. Катя спросила Пьера, когда он отключил связь:
   – Что случилось, почему ты остановился, у тебя проблемы?
   Пьер вышел из машины, выглядел он несколько растерянным, и ответил:
   – Я не знаю, можно ли это назвать только моей проблемой. Звонила Лиза и сообщила мне, что договорилась о встрече с интересным человеком, который может кое-что важное рассказать о той старинной картине с загадочными знаками, которая была выставлена в вернисаже месяц назад. Лиза нам посоветовала найти парня по имени Луи, который сведёт нас с тем человеком. Луи будет ждать нас в два часа дня в городе Лионе. Катя, что нам теперь делать, отказаться от встречи?
   Катя перевела разговор мужу, и они все втроём задумались. Ровно пять минут ушло на то, чтобы принять решение. Катерина посмотрела на Константина и спросила:
   – Костя, тебе сильно будет жаль тех денег, которые ушли на приобретение путёвок?
   – Что ты этим хочешь сказать?
   – Просто ответь на мой вопрос.
   Костя слегка почесал затылок и ответил:
    – Собственно деньги играют в нашей жизни далеко не главную роль, моя дорогая! Говори уж скорее, что ты надумала?
   Прежде чем сказать мужу о своей взбалмошной идее, Катерина обратилась к Пьеру:
   – Пьер, скажи, пожалуйста, мы тебе очень надоели?
   Пьер от неожиданности несколько опешил, даже немного рассердился и серьёзным тоном ответил:
   – Нет, Катя, не надоели. Я даже хотел предложить вам остаться у нас ещё на недельку, чтобы путешествовать вместе и дать вам возможность увидеть Францию во всей её красе. Но у меня не хватило духу вас об этом попросить. У нас есть знакомые в консульстве, и мы могли бы организовать всё по закону. Но что ты решила, Катя?
   Катя загадочно улыбнулась, пожала руку французскому другу и объявила:
   – Коли судьба благосклонно подсказывает нам и готовит встречу, которая может приоткрыть секрет моих прадедов, сохранивших для меня священную реликвию, – значит так надо. И терять свой шанс я не собираюсь. Пусть я даже не увижу Париж. Но я должна, по зову предков, узнать тайну своего рода. Вот так, друзья!
   Константин всё же уточнил:
   – Катюша, значит, мы не сможем путешествовать вместе с группой наших туристов? Но нас сегодня будут ждать. Хорошенько подумай, как нам быть.
   – Давайте пока сделаем так: я сейчас позвоню нашему гиду и сообщу, что мы не сможем пока присоединиться к экскурсии по весьма важным семейным обстоятельствам. И если встреча с тем человеком не принесёт удачи, то мы завтра же уедем в Париж. Правильно я думаю? – обратилась она к мужчинам.
   Идея всем показалась разумной. Поэтому Пьер тут же набрал номер Луи и договорился с ним о месте встречи. А Катерина попыталась договориться с гидом, которая немного начала нервничать по поводу отсутствия своих странных подопечных, о которых следовало заботиться и знать их точное местонахождение, хотя бы в целях безопасности на территории чужой страны.
   Машины лихо развернулись, двинулись в обратном направлении. Поменяв маршрут, выехали на другую дорогу и направились в город Лион. Катя достала путеводитель и прочитала: «Лион – столица французского региона Рона. Этому древнему городу насчитывается более 2000 лет. В истории пишется, что город основан римлянами в 43 году до нашей эры. В те времена Лион был столицей римской Галлии.
   Через два часа друзья въехали в город. Остановившись возле примечательного роскошного особняка братьев Люмер, находящегося на знаковой улице под названием улица Первого фильма, ребята огляделись, чтобы увидеть Луи. Но его нигде не было, пришлось ждать, сидя в машине. Пролетело целых полчаса, но так никто и не появился. Катя начала нервничать из-за того, что с первых шагов на пути раскрытия тайны её рода имеет факт какой-то нестыковки, что-то поменялось в ритме пространства и времени. Прошло ещё пятнадцать минут, но до Луи дозвониться было невозможно, телефон по-прежнему не отвечал. Наконец, позвонила Лиза, извинилась и сообщила ребятам, что Луи пришлось срочно уехать по делам фирмы и вернётся он лишь к открытию выставки, которая состоится в семь вечера в закрытом для прессы частном особняке местного богатея по имени Демулен. Лиза просила, чтобы на выставку ребята пришли в вечерних костюмах, как на светский раут. Луи будет ждать у входа с пригласительными билетами без четверти семь.
   Пьер посмотрел на одеяние Кати и Кости, вспомнил, что сам одет по-спортивному, и задумался. Катя тут же спросила:
   – У нас начались проблемы, Пьер? Тогда может, мы оставим нашу затею?
   – Проблемы наши несущественные, Катерина. Необходимо до семи часов вечера взять напрокат вечерние  костюмы, чтобы выглядеть респектабельно среди элитной публики.
   Катя воскликнула:
   – Но я могу надеть своё вечернее платье, которое я купила в Польше? Да и у Кости есть пара рубашек, которые мне очень нравятся. Зачем тратить деньги в каком-то прокате?
   Пьер чуть улыбнулся и, не подавая виду, насколько Катерина несведуща в обычаях богатых местных граждан одеваться по высшему классу, уговорил всё же поехать друзей в магазин проката вечерней одежды. Когда они все вместе вошли в частный магазинчик, Катя сразу сникла, увидев прекрасные дамские туалеты и строгие мужские смокинги. Теперь Катерина догадалась, почему Пьер снисходительно улыбнулся, когда она заикнулась о своих нарядах. Она даже чуть покраснела и отвернулась, будто рассматривала какое-то платье. Менеджер зала, девушка,  подошла к посетителям и спросила молодых людей, может ли она им помочь. Пьер немного отвёл женщину в сторону и что-то тихо объяснил. Та кивнула головой и позвала помощниц, чтобы те выбрали господам подходящую одежду. Кате одни за другими приносили разные наряды, туфли, украшения и даже перчатки. Она примеряла на себя все платья и костюмы, которые ей предлагали продавцы. Советуясь с Пьером, она больше не комплексовала по поводу заведённых порядков в обществе. Она понимала, что надо потерпеть ради того, к чему стремилась.
   Вскоре Кате подобрали изумительное вечернее платье. Оно было сшито из лёгкой чёрной ткани и прекрасно облегало её фигуру. Короткое до колен, с открытыми плечами и спиной, платье удивительно шло Катерине. Маленькие туфельки на среднем каблучке лишь слегка прикрывали пяточку и пальчики. Но в них Кате было очень удобно. Когда она вышла на обозрение «судей», распустив свои длинные волосы и прикрепив небольшую заколку с чёрным переливающимся камнем, все ахнули от восхищения. Молодую женщину можно было принять за настоящую французскую аристократку. Пьер открыл рот и забыл его закрыть, а Константин перехватил его восхищённый взгляд, но ревновать жену не стал, скрывая свои чувства. В этот самый момент из своего офиса в зал вышла сама владелица, которая оглядела Катю с ног до головы, что-то шепнула менеджеру  и тут же предложила гостье:
   – Мадам, пожалуйста, согласитесь сняться на фото. Мы сделаем прекрасную рекламу. И, конечно же, отблагодарим вас за это и подарим вам те наряды, которые выберите. Так вы согласны выполнить нашу просьбу?
   Катя была согласна, но только в целях экономии средств Пьера. Через час работа была завершена, фотограф сделал пару десятков снимков, любуясь красотой женщины и её прекрасными естественными манерами. Тут же, на компьютере просмотрел фотографии, оставшись довольным удачными кадрами. Из магазина друзья выходили с пакетами подаренных платьев, туфель, двух костюмов для мужчин и других маленьких мелочей, необходимых для выхода в свет. Оставив всё это богатство в машине, Пьер уговорил всех пообедать в известном на весь город кафе, где кухня отличалась особым шиком.
   Друзья прекрасно пообедали и остались довольны вкусной едой, ненавязчивым комфортом и услужливостью официантов. Теперь предстояло выбрать гостиницу, чтобы отдохнуть пару часов, переодеться и подготовиться к встрече. Вскоре Пьер привёз друзей в небольшую частную гостиницу, где они разместились по номерам.
   Когда Костя с Катериной остались в комнате вдвоём, муж обнял жену и нежно поцеловал её. Катя обняла своего рыцаря и проговорила:
   – Любимый мой, как же я тебя люблю! Только не смей больше ревновать меня к Пьеру. Я прекрасно поняла твой взгляд в магазине, когда Пьер смотрел на меня. Но я люблю только тебя одного, мой бесценный человек, и всегда буду любить!
   – Я тоже люблю тебя, моя ладушка! Но умираю от ревности, когда мужики пялятся на тебя.
   Катя звонко засмеялась, растрепала волосы на голове своего мужа и прижалась к его сильной груди. Тот взял жену на руки, перенёс на огромную тахту, и влюбленная пара предалась любовным играм, шутливым возгласам и чувственным ласкам.
   Через час они все ещё лежали в постели и томно гладили друг друга. Костя спросил жену:
   – Катенька, золотце, когда же мы подумаем о нашем ребёночке?
   Она повернула к нему своё милое лицо и счастливо проговорила:
   – Я думаю, что наше чадо скоро объявит о себе!
   Костя приподнялся и вопросительно взглянул в глаза жены.
   – Как это понимать «объявит»? Что ты этим хочешь сказать?
   – Я хочу сказать, что факт отцовства своего чада ты получишь только через пару дней, когда я буду в этом уверена.
   – Катя, говори проще, что за факт отцовства? Скажи, ты беременна? – взволнованно спросил Костя.
   – Милый, не спеши. Я же сказала, что пока не уверена. Лучше давай вставать и приводить себя в порядок. Сейчас будет звонить Пьер.
   – Вечно твой Пьер встает между нами, – полушутя полусерьёзно  ответил Константин и резко встал.   
   И тут действительно позвонил Пьер. Катя взяла трубку, выслушала друга и договорилась с ним через час встретиться в вестибюле гостиницы.
   Ровно без четверти семь друзья прибыли к особняку господина Демулена. Прямо у входа их ждал мужчина лет тридцати с дамой. Они держали в руках пригласительные билеты, показывая этим, что кого-то ждут. Пьер поздоровался с ними, знакомя Катерину и её мужа с Луи и его подругой. После нескольких приветственных фраз, компания направились в здание, где была организована эксклюзивная выставка художественных картин. Войдя в просторный зал особняка, друзья увидели множество элегантно одетых людей, которые с важным видом знатоков искусства прохаживались около картин, мирно беседуя, и зорко следили за тем, кто входит в зал.  Катя слегка смутилась и чуть не задрожала от испуга, незаметно сжав ладонь мужа. Тот элегантно вложил руку дамы под свой локоть, показывая всем своим улыбающимся видом, что они на таких мероприятиях бывали не раз. Катя поняла своего мужа, сразу приосанилась и тоже начала мило всем улыбаться. Она вспомнила, что стесняться ей незачем, её фамильный кулон бережно охраняет от недобрых взглядов. Сегодня она выглядит превосходно, и ей нет никакого дела до высокомерия остальных. Ведь её тайна нуждается в скорейшем раскрытии.
   Луи с подругой поведали много интересного о выставке и её организаторах, включая рассказ о самом хозяине. Но его пока не было, не было и того важного человека по имени Жерард, который должен был рассказать о картине, интересующей друзей. Катя попросила Луи немедленно отыскать ту самую картину, и, сгорая от нетерпения, она чуть ли не бегом направилась на её поиски. Пьер слегка прикоснулся к руке Катерины и шепнул:
   – Катя, здесь не следует суетиться. Ты всё скоро итак увидишь.
   Посмотрев на многие картины и другие экспонаты выставки, которые, в основном, оказались шедеврами современного искусства, Катя заметила лишь несколько полотен неизвестных ей русских художников, которые, по всей видимости, никогда не были признанными на своей родине. Друзья поднялись по лестнице на второй этаж, где в отдельном зале выставили коллекцию старинных икон, не представляющие для Катерины  никакого интереса. Но именно той картины, где, по словам Лизы, была изображена женщина на фоне замка и окружающей природы, а также с реликтовыми знаками в углу полотна, так и не обнаружили. Катя немного расстроилась и с нетерпением стала ждать господина Жерарда.
   Вскоре весь зал был полон гостями, на подиум вышли хозяин и организатор выставки, которые приветствовали всех собравшихся. Была произнесена небольшая речь, и Катерина поняла, что скоро начнётся аукцион по продаже некоторых произведений искусства. Друзья не собирались участвовать в этом мероприятии, им хотелось увидеть картину до того, как её продадут.
   Наконец Луи заметил Жерарда и быстро подошёл к нему. Он поздоровался с ним за руку и весело заговорил, о чём-то спрашивая, а потом почему-то чуть нахмурился. Катя почувствовала неладное и не ошиблась. Когда Жерард подошёл к молодым людям и поприветствовал всех, то сразу объявил, что той картины, которая называется «Святая Софья» нет на выставке. Тогда Пьер спросил взволнованно:
   – Господин Жерард, а кто написал эту картину и, может быть, вы знаете, где она сейчас находится?
   – Сейчас она находится в руках одного частного коллекционера, который решил не афишировать своё имя, – ответил господин, глядя на Катю и непроизвольно рассматривая её кулон. Потом он продолжил:
   – Имя автора эксперты не смогли установить точно, но по стилю и по времени написания они приурочили эту картину к раннему творчеству греческого художника Доменико Теотокопули, впоследствии прозванный за свое происхождение Эль Греко, который предположительно мог изобразить инициалы своей возлюбленной в углу этого полотна.
   Катя набралась смелости и спросила:
   – Господин Жерард, вспомните, пожалуйста, какие инициалы были прописаны на той картине?
   Тот немного подумал, потом посмотрел на золотой кулон Катерины и радостно сообщил:
   – Так вот точно такие же буквы, что я вижу у вас на кулоне, и были изображены художником. А что это за кулон, мадам Катерина? Откуда он у вас?
   Катя не стала рассказывать о кулоне, но только спросила опять:
   – Подскажите, пожалуйста, а можно ли сделать так, чтобы каким-нибудь образом увидеть «Святую Софью», мне это очень нужно.
   Жерард посмотрел на девушку, и её лицо странным образом заинтересовало его. Он вдруг подумал, что где-то уже видел это лицо, но где? В последние годы он провёл немало времени на всевозможных выставках, работая на хозяина, скупая картины у малоизвестных коллекционеров и зарабатывая немалые деньги в этом виде бизнеса. Потом Жерард вдруг вспомнил:
   – Господа, я могу вам подсказать, что на одной из икон на этой выставке вы сможете обнаружить такие же знаки, как у Кати на кулоне. Пройдёмте на второй этаж.
   Когда все поднялись туда и увидели старинную икону с ликом Богородицы, то всем посчастливилось лицезреть те самые инициалы, которые были прописаны где-то сбоку, после священных слов. Катя всмотрелась в эту икону и почему-то спросила:
   – Так что же означают эти буквы на самом деле?
   Но в это время послышались предупредительные звуки музыки, начался аукцион. Жерард сразу заторопился, надеясь продолжить разговор с молодыми людьми позже. Интуиция никогда не подводила, вот и сейчас она подсказывала бывалому знатоку искусства, что здесь пахнет «жареным». Господин вынул из кармана свою визитку и подал её Катерине. Второпях он сказал ей, снова заглядываясь на фамильный кулон:
   – Дорогая Катя, если вы пожелаете, то завтра в три часа дня я смогу с вами встретиться и поговорить на эту тему. Я думаю, что смогу вам помочь. Так вы придёте?
   – Да! – радостно ответила Катерина и счастливо улыбнулась.
   Друзья поблагодарили господина Жерарда и распрощались с ним. Все остались довольны встречей. Только Луи намекнул Кате, говоря ей:
   – Катя, когда надумаешь пойти на встречу с этим господином, – приходи не одна. Я то знаю, что этот красавчик положил глаз на тебя, он известный ловелас в нашем городе. Не позволяй ему выцарапать твой кулон, который, судя по всему, старинный и, наверняка, стоит немалых денег.
   Катя и не думала свой кулон кому-либо продавать. Она лишь хотела узнать всю правду. И как бы не складывались обстоятельства, она непременно её узнает.
   Спустившись на первый этаж, где открылись двери в зал продажи произведений искусства, Катерина снова заметила Жерарда в кругу людей. Их взгляды случайно встретились, и тут Катя почувствовала в душе беспокойство. Жерард разговаривал с каким-то полным на вид господином с блестящей плешиной на голове. Почему-то Кате она показалось смешной, так как на голове того толстяка отсвечивал светлым пятнышком свет от лампочки. Но когда вдруг оба мужчины посмотрели одновременно в её сторону, Катерина поймала на себе колкий взгляд толстяка, ей сделалось совсем худо. Ноги подкосились, а подсознание выявило ту личность, которую Катя видела дважды во сне. «Такого не может быть!» – отмела все сомнения Катя. Но настроение почему-то сразу испортилось и захотелось домой.
   В этот вечер Катерина отказалась от ужина в ресторане, вместе с Костей и Пьером они приехали в гостиницу, чтобы там спокойно посидеть в кафе и, немного перекусив, поговорить. Экскурсия по Парижу опять откладывалась на день, и надо было что-то придумать окончательное, чтобы гид больше не переживала за них. Костя спросил жену:
   – Что тебя так насторожило, когда мы уходили с выставки?
   – Мне кажется, что рядом с Жерардом находился до ужаса знакомый мне человек. Я его где-то уже видела… Вот, вспомнила! Мне показалось, что этот иностранец был тогда в хранилище со своим подельником. Помнишь, Костя, я тебе рассказывала об этом?
   – Ты говорила, что не разглядела их лиц.
   – Действительно я их не разглядела, только слышала их голоса, которые различу при первой же встрече. Тьфу, не дай Бог!
   Пьер, почти ничего не понимая, попросил Катерину перевести, о чём шла только что речь. Кате пришлось сказать, что ей померещилось увидеть знакомого человека, но она ошиблась. После этого разговор зашёл о завтрашней встрече. И Пьер позвонил домой, чтобы передать родителям и Лису, что планы их изменились.
   Поздно вечером, когда часы показывали уже двенадцать, на сотовый позвонил Елисей, и Кате пришлось вкратце рассказать события всего дня, включая личные подозрения. Лис немного заволновался, считая Катерину неосторожной в разговоре. Также он посоветовал на всякий случай не надевать фамильный кулон на встречу с Жерардом, не соглашаться на аудиенцию с подозрительными коллекционерами, ходить на все встречи только втроём, советоваться с ним и каждый вопрос обсуждать по телефону.
   На следующий день Пьер позвонил Жерарду, и тот назначил встречу в ресторане в шесть вечера. Кате пришлось снова надевать вечернее платье, так как ресторан был элитным. Когда друзья подъехали к парадному входу, из дверей вышел швейцар, открыл дверцу машины и подал руку даме, помогая ей выйти из салона. Он коротко сказал:
   – Господа, вас ждут в зале! Проходите, пожалуйста!
   Друзья прошли в зал и огляделись по сторонам. За роскошно накрытыми столами обедали элегантно одетые люди, звучала приятная музыка в исполнении маленького оркестра. Тут же подошёл официант, учтиво поздоровался и провёл гостей в отдельный кабинет, где за столом, накрытым разными закусками, винами и экзотическими фруктами сидели двое мужчин. Жерард встал и радостно поприветствовал гостей, приглашая к столу, но второй господин лишь сделал кивок в их сторону, когда их знакомили. Катя поняла, что этот господин является одним из самых главных, имеющих в мире бизнеса, связанного с искусством, большой авторитет и связи.
   Изысканные блюда, подобранные по вкусовой и цветовой гамме, навевали эстетическое наслаждение. Богатая сервировка стола ничуть не смутила Пьера, но не вызвала особой радости у Катерины и Константина. Катя очень волновалась, не могла ни есть, ни говорить при виде мрачного господина. Константин растерянно смотрел на тарелку с устрицами и не знал, какие приборы следует взять, чтобы начать кушать. Пьер понял, что гостям несколько сложно разобраться с вилками, щипцами и другими приборами, поэтому взял обычную вилку, нож и начал есть устрицы, невзирая на рамки этикета. Катя и Константин последовали его примеру. Разговор завязался сразу же после того, как Жерард посмотрел на Катю, сделал в её адрес несколько комплиментов, восхищаясь внешней красотой молодой леди, а потом спросил:
   – Катерина, давайте поговорим о том, что вас так заинтересовало на нашей выставке. Почему вы хотите посмотреть на картину, которую теперь практически никто не может видеть, кроме самого владельца и близких его людей? Какой ваш интерес? Что означают знаки, которые я видел на вашем кулоне? Точно такие же буквы были изображены на полотне под названием «Святая Софья». Их мы до сих пор расшифровать не можем. Помогите нам, расскажите всё честно, не таясь.  И мы с радостью откликнемся на вашу просьбу, покажем точную копию картины.
    Пьер заподозрил, что Катерину проверяют. Поэтому незаметно прикоснулся к её руке, чтобы этим подсказать, что лишнее говорить не следует. Ему не нравились эти двое, даже больше того, Пьер теперь сомневался в том, что они затеяли это дело, их интерес теперь в глазах акул бизнеса не казался простой любознательностью.
   Катерина немного растерялась, понимая, что господа сегодня ничего ей не расскажут и не покажут, пока она первая не раскроет свою тайну. К такому повороту событий она не была готова. Предстояло срочно придумать легенду или начать какой-нибудь уводящий от прямых вопросов разговор.
   – Я не знаю, как в нашей семье оказался этот кулон. Скорее всего, когда в блокадном Ленинграде умирали люди, то каким-то образом моей бабушке этот кулон достался. По-моему, у неё была подруга, которая хранила эту реликвию. Но сейчас узнать об этом практически невозможно, так как многие, кто жил в том доме в блокаду, погибли от голода. И дом тот разбомбили. Вот такая грустная история.
   Жерард снова спросил:
   – Тогда я не понимаю логики в вашем страстном желании разобраться в этой истории, Катерина. Если кулон был чужой, то почему вас так волнует расшифровка инициалов? Вы лучше продайте нам кулон, а мы вам заплатим за него хорошие деньги.
   После этих слов всё стало ясно. Этот кулон действительно имел историческую ценность, и не всё так было просто. Катя теперь решила быть твёрдой в своём отказе продать кулон, но ей хотелось найти хоть одну ниточку, ведущую к разгадке истины. Она подумала с минуту, потом сказала:
   – Продавать свой кулон я не собираюсь, я сохраню его в память о моей бабушке. И если вы не желаете мне помочь, то я постараюсь найти другие пути раскрытия тайны знаков. Люди моей родины и вашей страны обязаны знать историю жизни великих предков, так как мы – одной крови, и являемся представителями человеческой высшей РАСЫ, потомками Белых Богов, от которых мы все произошли. Хотя, может, кто-то думает, что от обезьяны? Тогда, пожалуйста, пусть думает себе на здоровье.
   Все разом засмеялись, и даже тот молчаливый господин, который не сказал ни единого слова, улыбнулся снисходительно.
   Жерард помолчал, а потом попросил разрешения отлучиться с другом на минуту, чтобы решить, как он выразился, кое-какие служебные вопросы. Господа встали и направились к выходу, прося прощения за прерванный разговор. Когда они вышли из-за стола, Пьер воскликнул:
   – Здорово ты их, Катя, сделала! Ай, да, умница! С ними теперь лучше держать ухо востро и лишнего ничего не говорить. Но я вам советую прекратить с ними все отношения, чтобы не вляпаться в какую-нибудь плохую историю. Давайте их дождёмся и сразу откланяемся.
   На том и согласились. Через минуты три мужчины вошли в кабинет, чтобы продолжить разговор. Но молодые люди решили закончить его, показывая всем своим видом, что говорить больше не о чем. Они поблагодарили за приглашение, и Пьер выложил деньги на стол за обед. Тот господин, который не проронил ни одного слова, решительно произнёс:
   – Молодые люди, вам не кажется, что вы не слишком-то воспитаны? Во-первых, это мы пригласили вас на ужин, значит, оплата за наш счёт, и уберите ваши деньги. Во-вторых, мы ещё не всё сказали. Мы не отказываемся вам помочь. И как выразилась наша дорогая леди, что мы одной крови, просто ищем взаимовыгодные пути решения общей проблемы. Я думаю, вам может помочь по вашему делу один замечательный человек, занимающийся вопросами древней истории. В данное время он находится в институте имени братьев Люмьер, где располагается ещё и музей, именно там он ждёт вас. Если вы пожелаете с ним встретиться, то сегодня его можно ещё найти, но завтра – навряд ли. Найдите господина Лебрена и покажите ему мою визитку. Он покажет вам картину, точнее её снимок.
   Пьер взял визитку из рук господина, а потом неуверенным движением поднёс руку к пачке своих денег и забрал их обратно, при этом чувствуя себя почти униженным. Поблагодарив господ за встречу и заставив себя улыбнуться, молодые люди вышли из кабинета и бегом побежали к машине, чтобы поскорее поехать в музей. Проезжая мимо прекрасных домов, скверов и архитектурных исторических ансамблей, с великолепными статуями и фонтанами, хотелось выйти из машины, спокойно погулять и восхититься красотой. Но надо было торопиться, чтобы застать господина Лебрена в музее. Вдруг Костя спросил:
   – Катя, мне весь этот спектакль совсем не понравился. Может, бросим нашу бредовую затею и присоединимся к русским туристам в Париже? Там и гора с плеч!
   – Посмотрим, что скажет историк. Потом будет видно, что предпринять, – ответила Катя.
   Пьер остановил автомобиль около музея, и молодые люди вошли в здание. Человек, дежуривший у входа, после того, как друзья спросили имя профессора и показали визитку того важного господина из ресторана, сразу набрал номер телефона и вызвал заведующего музеем. Через минуту ребята увидели пожилого человека, который совсем не был похож на учёного. Маленького роста, он выглядел просто, одежда на нём показалась даже какой-то мятой, неряшливый вид и вьющиеся торчащие волосы немного смутили всех. Историк поздоровался с людьми за руку и сразу же проговорил:
   – Извините за мой вид. Просто в данное время я работал в архиве, разыскивая важную хронику времён создания первых фильмов. Вы ведь знаете, что этот музей полностью посвящён истории первых лет существования кинематографа? У нас хранится весьма прелюбопытнейшая информация, плёнки нашего архива хранят многие тайны прошлых столетий. Я уже в курсе, что вы ищете, меня обо всём предупредили. Чтобы показать интересующую вас плёнку, то есть небольшой видеоролик, я прошу подняться ко мне в кабинет, где вы увидите то, что желаете.
   Катино сердце радостно застучало, предчувствуя необъяснимое желание не только проверить сходство реликтовых знаков, сколько всмотреться в лицо женщины, изображённой на полотне. Войдя в кабинет, заведующий усадил гостей на диван, раздвинул ширму – и белый экран выдвинулся автоматически. Хозяин кабинета включил старенький проектор, на экране сразу же побежали кадры. В фильме показали небольшой особняк в Париже, принадлежавший каким-то пожилым людям, мужчине и женщине преклонных лет, которые показывали свою коллекцию картин. И когда в кадре возник эпизод, раскрывающий образ  небольшой картины под названием «Святая Софья», Катерина вскрикнула от неожиданности и прямо таки впилась глазами в эту картину: хотелось внимательнее разглядеть лицо женщины и буквы, нанесённые внизу картины. Но знаки увидеть не удалось, так как кто-то специально будто подретушировал их. Фильм снимался непрофессионально, кадры слегка дёргались, смотреть на картину было трудно. Лента посвящалась рассказу об удивительной судьбе пожилого человека, который с гордостью рассказывал о своём прошлом, говорил об истории чудесного приобретения этого полотна. И потом кадры сменились, пошло повествование другой истории. Досмотрев до конца фильм, где ничего интересующего больше не было, Катя попросила учёного показать первый фильм снова, чтобы потом остановить кадр, где была заснята картина во всём объёме, и посмотреть снова на лицо Софии. Светлый лик той женщины заинтересовал всех своей загадочностью, невероятной притягательностью образа.
   Катя попросила разрешения сфотографировать этот кадр. Но историк тут же выключил аппарат и перевёл разговор на другую тему. Все поняли, что эта информация стоит дорого. Но Катерине надо было расспросить учёного о многом, поэтому она решила выведать информацию во что бы ни стало, предполагая, что лучше заплатить за неё. Она тут же придумала раскрутить этого мужчину своей женской хитростью. Катя подошла к этому маленькому пожилому человечку, томно подняла грустные брови, опустила веки, вздохнула горестно и с театрально вопрошающим видом промолвила:
    – Дорогой вы наш спаситель! Я так благодарна вам, я так признательна, что прямо сейчас готова разрыдаться, – Катерина достала платок, заплакала и промокнула несуществующие слёзы.
   – Что случилось, мадам, я вас чем-то обидел?
   – Ну, что вы, наоборот, вы мне очень помогли. Дайте-ка, я вас расцелую, родной мой человек, разрешите вас обнять от чистого сердца. Вы даже не можете себе представить, что сейчас вы сделали для меня. Наконец, я увидела в этом фильме моих прапрадеда и прабабушку, о которых мы ничего не знаем, но чтим их всей семьёй и храним о них память. В нашем семейном альбоме осталась только одна фотография, но я страстно желаю сфотографировать их, пользуясь кадрами вашего фильма. Помогите мне, очень слёзно вас прошу! Я уже столько дорог исколесила по миру, отыскивая родные корни, что истратила почти все мои сбережения. И вот, когда тайна почти уже раскрыта, вы ставите мне преграды. Хотя бы расскажете, где найти дом моих родственников, и живы ли они?
   Ученый расчувствовался, слушая вопрошающие речи этой восхитительно красивой леди. Глядя на её очарование, чувствуя правдивость в жестах и взгляде, он не мог отказать в просьбе этой доброй женщины, понимая сердцем, насколько важно в жизни встретить родного человека, пропавшего на долгие годы без вести. Но в то же время он зависел от серьёзных боссов, от которых получал взятки. И перед приходом этих молодых людей, шеф дал ему чёткую инструкцию: показать данный ролик, запомнить и записать на диктофон то, о чём будут говорить люди, но самому ничего не рассказывать. Какое-то наваждение затмило сознание профессора. Глядя в томные чары молодой особы, его начало лихорадить, появилось волнение и чистое желание раскрыться перед ней. Заведующий музеем тихо заговорил:
   – Мадам Катя и вы, молодые люди! Прошу вас не огорчать старика и не уговаривать меня ни в чём.
   И он замолчал, соображая, стоит или не стоит продолжать дальше.
   Катя достала из сумочки двести долларов, а Пьер положил ещё столько же. Тогда историк быстро сложил деньги в карман, жестом показывая следовать за ним. Все вышли из кабинета и, пройдя по лабиринту коридоров, вошли в архив. Закрыв плотно дверь, историк продолжил говорить:
   – Господа, я вижу, что вам можно довериться и открыть те сведения, коими я владею. Я говорю насчёт той картины и тех пожилых людей из фильма, которых мне десять лет назад привелось снимать по заказу одной компании. Снимок картины графа я давно уже сделал, он у меня в кармане. Возьмите, мне он больше не нужен. И теперь я счастлив, что история эта откроется именно для вас, Катя, как непосредственной наследнице русских эмигрантов. Те мужчины, которых вы сегодня видели в ресторане, меня вконец замучили. Выдавая себя за организацию, – Общество справедливости, – они продолжают эксплуатировать меня, приобретая у несведущих людей исторические ценности. На самом деле эти «борцы за справедливость» просто хапуги, которые всё вынюхивают и высматривают, чтобы такое купить и перепродать. Точно так же произошло и с этой картиной, которая была гордостью русского графа Сыромятникова. Но сейчас он умер, нет в живых и его сына, который погиб в аварии при загадочных обстоятельствах, а старая леди, жена графа, которой должно быть сейчас где-то около девяноста пяти лет, помещена в одном из пансионов для пожилых инвалидов в Париже. Насколько я знаю, у неё нет своих денег, она бедна и очень несчастна. Вот, Катя, возьмите у меня адрес их бывшего особняка. Может, вы найдёте её? Она будет так рада встрече. Но прошу вас, будьте осторожны, и меня не выдавайте. Я хоть и одинок, но жить хочу.
   – Благодарю вас, вы прекрасный человек! Мы также заинтересованы в конспирации. И не сомневайтесь в нашей честности. Спасибо огромное, до свидания!
   – Постойте! – вдруг что-то вспомнил профессор. – Я совсем забыл сказать вам, что эти люди гоняются за какими-то свитками, где так же имеются реликтовые знаки, как и на этой картине.
   Катя достала из сумочки свой кулон и показала ученому. Она спросила:
   – Посмотрите, такие же знаки изображены на картине? Их на снимке совсем не видно.
   Профессор посмотрел на кулон и удивился:
   – Откуда он у вас? Хотя, что я спрашиваю, вы ведь наследница. Хочу добавить, что они неоднократно наведывались к вашей прабабушке, Катя, и вовсе замучили её расспросами. Теперь, говорят, она совсем без памяти, будто выжила из ума. И ещё хочу сказать, что лицом, Катя, вы очень похожи на  Святую Софью. И когда сегодня я вас увидел, то чуть не лишился сознания, думая, что сама Софья спустилась с небес!
   Костя и Пьер тут же взглянули на снимок, посмотрели на образ святой и на лицо Катерины. Пьер от удивления даже присвистнул, а Константин широко открыл глаза. На самом деле схожесть была удивительной, почти на девяносто процентов. Историк улыбнулся и дал понять, что пора прощаться:
   – Идите с Богом, господа! Мне нужно срочно заняться работой. Удачи вам, Катя!
   Катерина теперь с неподдельной нежностью обняла этого доброго человека, звонко чмокнула его в щёку и ещё раз горячо поблагодарила.
   Попрощавшись с профессором, радостная компания высыпала на улицу, чтобы поехать в кафе и там отпраздновать удачу. И когда они отъехали от музея, минуя площадь и проезжая по улицам Лиона, Пьер вдруг сказал:
   – Ребята, за нами, кажется, следят. Что будем делать?
   – Отрываться, – резко ответила Катя.
   Пьер поначалу старался спокойно вести машину, не показывая вида, что заметил слежку. Предстояло заехать в гостиницу, чтобы забрать свои вещи. Петляя по улицам и прибавляя скорость, никак не удавалось уйти от хвоста. И только через час Пьер случайно свернул в какую-то арку под домом, где в узком проезде дорога раздваивалась. Пьер нажал резко на газ, сделал ещё один поворот, и быстро погнал автомобиль к гостинице. Остановившись в крайнем проулке за домом, друзья оставили машину и помчались к главному входу. Костя вдруг резко остановился, заметив перед входом двоих подозрительных парней, которые озирались вокруг. Пришлось обойти здание и подняться по винтовой лестнице, предназначенной для всякого пожарного случая. Заскочив в номер, ребята заметили беспорядок и поняли, что в их вещах рылись. Не включая свет, друзья покидали свои вещи в сумки и обратно тем же ходом выпрыгнули на улицу. Теперь стоило позаботиться о смене машины. Пьер позвонил другу Лизы Луи и попросил на время у него машину. Поменявшись машинами, друзья поблагодарили Луи, уселись в автомобиль и поехали. Предстояло окольными путями выехать из города и скорее добраться до дому.
   Только к рассвету они приехали в поместье Оденов. Диана и Жан встретили сына и гостей доброжелательно, пытаясь выспросить, отчего у них такие тревожные и уставшие лица. Пьер только отмахнулся, уверив родителей, что он сильно устал и всё расскажет утром. Катю с Костей снова разместили в той же комнате и оставили одних. Изнемогая от усталости, они рухнули в постель и тут же уснули крепким сном.

   Глава 17.

   Наступило утро. В этот день погода хмурилась, всем своим видом подсказывая, что пространство и время находятся не в ладу с природой. С утра моросил противный дождь, и жара резко сменилась прохладной погодой. Даже пришлось достать тёплые свитера и джинсы, чтобы стало уютно и комфортно. 
   Завтракали все поздно. Лис уже был осведомлён о вчерашнем происшествии, только родителям Пьера ничего пока не говорили. Жан и Диана сидели за столом, тревожно посматривая на сына и гостей, тактично задавали наводящие вопросы и ожидали подробнейшего рассказа.
   Катя решилась первая честно открыть свою тайну. Она достала свой кулон и, на сколько возможно, рассказала Жану и Диане всю историю о нём, скрывая лишь самое главное – свитки. Пришлось рассказать о приключениях, которые пришлось пережить в Лионе. Пьер дополнял Катю в рассказе и вносил некоторые поправки, касающиеся названия улиц, музеев и ресторанов, где они побывали за последние дни. Родители не на шутку разволновались. Особенно мать Пьера была растревожена и никак не могла предположить, что их драгоценный милый сын, приехавший домой из жаркой Индии всего на месяц после тяжёлых археологических раскопок, вместо того, чтобы спокойно отдыхать, впутался в неприятную историю. Диана и подумать не могла, что такие милые гости приехали во Францию не просто как путешественники, а чтобы узнать что-то запретное и тайное, рискуя своей жизнью и жизнью их сына. Она начала высказывать тревожные мысли вслух, но Жан спокойно остановил поток её бессмысленных причитаний. Его высказывания насчёт всей этой истории свелись к тому, что всё образуется, и как он выразился, «не так страшен чёрт, как его малюют». После завтрака молодёжь поднялась в комнату Елисея, чтобы досконально обсудить произошедшее и сделать выводы, наметив планы на дальнейшую жизнь.
   Сначала договорились, что завтра же поедут все вместе в Париж разыскивать графиню, но потом решили, что это делать пока не стоит, так как Жерард и его подельники не упустят случая снова встретиться с Катей, чтобы продолжить с ней разговор о тайне предков. Потом Елисей вдруг со всей горячностью к возражениям начал предлагать себя в качестве сыщика, мотивируя свои аргументы в пользу того, что его персону ещё никто не видел, и кому, как ни ему, следует начать расследование. Тут запротестовала Катерина, которая не позволила Лису вмешиваться во все дела, связанные с загадкой её предков. Они с Лисом, что называется, вцепились, доказывая друг другу, кто прав, а кто нет. И  с пылу жару Катя вдруг проговорилась о том, что Елисею нельзя никому показываться, так как он занят важнейшим делом – переводит текст свитков. И когда трое мужчин внезапно замолчали, услышав волшебное слово «свитки», Катерина поняла, что опростоволосилась, но было уже поздно. Пьер спросил подозрительно и строго:
   – Гости мои дорогие! Это о каких свитках идёт речь, не о тех ли, которые ищут наши знакомые господа?! Вам лучше сейчас же рассказать мне всю правду. Иначе вы меня можете подставить, если уже не подставили. Признавайтесь честно, что за свитки?
   Катя виновато посмотрела на друзей и вдруг ни с того ни с сего заплакала. Мужчины втроём подскочили к ней и начали успокаивать. Но в душе Кати было столько волнений и тревог, накопленных за последнее время, что в ней словно прорвалось что-то, и обильные слёзы полились из глаз. Пьер понял, что сильно обидел девушку, и постарался извиниться перед ней:
   – Катя, милая, прости, что так резко говорил с тобой! Я не хотел никого обидеть, просто пришло время во всём разобраться. Иначе нам не удастся узнать правду, у нас ничего не получиться, мы только наживём себе врагов, а ваша экскурсия пропадёт вместе с деньгами. Я же могу всё уладить!
   Катя постепенно успокоилась и начала себя корить за проявленную слабость. Потом она вытерла слёзы, улыбнулась Пьеру и тихо сказала, обращаясь к Лису:
   – Елисей, друг мой, расскажи всю правду о свитках, которые я обнаружила в библиотеке. Пьер прав, пришло время открыть тайну.
   В течение целого часа Лис в мельчайших подробностях излагал другу чудесную историю обнаружения свитков. Пьеру показали копии древних реликвий, пришлось зачитать некоторые важные части текста, где шло повествование о тех событиях, которые никому и никогда не были известны. Также Лису и Кате пришлось рассказать о тех подозрительных типах, которые под видом учёных искали свитки, но не нашли. Катерина обмолвилась и о своих догадках, по поводу того человека, который выслеживал её в библиотеке и устроил слежку около дома. Ей так же померещилось, что на выставке в Лионе тот подозрительный господин опять встретился, только он выглядел иначе, она интуитивно почувствовала его неприятное присутствие.
   Все ошеломляющие новости свалились на Пьера как гром среди ясного неба, хотя в этот день за окном тихонечко моросил дождь. Он держался молодцом, внимательно и, не перебивая, слушал друзей, молча анализировал все факты. И после того как Елисей и Катерина выложили всю правду, считая рассказ завершённым, все посмотрели на него, ожидая реакции друга. Но он молчал, друзья молчали тоже. Наконец, Пьер спросил:
   – Это всё?
   – Нет, у меня есть новый перевод, касающийся продолжения библейской истории, когда волхвы и семья Иосифа переправились в Египет. Но эту историю ещё никто не слышал. Я перевёл текст только вчера, – ответил Елисей.
   – Тогда читай, – утвердительно попросил Пьер.
   Но в этот момент в дверь постучали. Лис быстро убрал тексты, оставив на столе только Библию и справочники. Диана после разговора за завтраком не могла найти себе места, интуитивно чувствуя, что её сына занесло в весьма неприятную историю. Вот и теперь прошло несколько часов, а молодёжь ни разу не вышла из комнаты. Сначала они о чём-то бурно говорили, а потом просто шептались и обсуждали что-то вполголоса. Диана несколько раз тайком подслушивала за дверью, но ничего не поняла. И вот теперь набралась мужества и постучала в дверь. Когда она вошла в комнату и спросила ребят, чем они таким серьёзным заняты, Елисей не растерялся и ответил, что читает по Интернету различные научные статьи, которые интересны и поучительны. Диана тактично извинилась и вышла, чтобы пойти к мужу и обсудить с ним свои подозрения насчёт продолжающихся споров молодых людей. А тем временем Лис открыл текст и начал читать, чувствуя, как все затаили дыхание:
   «…Оказавшись в Египте, счастливая семья Иосифа нашла своё пристанище близ Венталиона. Сразу же купив дом, Иосиф нанял себе помощников, обзавёлся торговой лавкой, где стал торговать скобяной утварью. После того, как волхвы позаботились о семье Иосифа и Марии, пора было подумать о том, чтобы подготовиться к возвращению на родину и распрощаться с ними. И перед тем, как отбыть в родные края, Афанасий и Михей решили устроить для Марии и Дария свидание, чтобы те могли в отсутствие Иосифа выяснить до конца отношения и планы на будущее.
   За всё то время пока волхвы находились рядом, устраивая жизнь для семьи Иосифа, Мария ни разу не подала повода для ревности мужа. Даже порой казалось, что она специально избегала встреч с Дарием. И он очень страдал, пряча в сердце несказанную печаль. Вся жизнь его сложилась, как череда мужественности, терпения, выживания и великого смирения. 
   Дарий давно спланировал встречу с любимой и только ждал подходящего момента, чтобы объясниться с Марией. Но её как будто подменили. Теперь Дарий видел перед собой замужнюю, смиренную женщину, не смевшую даже наедине с первой любовью предать мужа, уважая его честь. Теперь она стала далёкой и недосягаемой звездой для Дария, но ещё более желанной и любимой. Их сын теперь был рядом, светлый лик мальчика напоминал его собственное лицо. Дарию вблизи родных и самых дорогих людей, когда, не смея даже прикоснуться к ним и обнять, приходилось превозмогать душевный надрыв, сдерживать чувственные порывы. И когда встреча всё же произошла, Дарий смог рассказать Марии о многом. Но главное  объяснение состояло не в оправдании тернистых и судьбоносных путей Дария, а в будущем, которое принадлежало теперь только сыну, их кровинушке. Мария в этот день узнала о том, что на протяжении двенадцати лет, опекуном и главным учителем для сына станет именно  Дарий, который должен будет скрываться под чужим именем и служить священником в местном римском храме.
   Так Дарий остался жить в том же городе, где и Мария с сыном, учительствуя и проповедуя среди населения опостылевшую за много лет римскую веру.
   В первые два года Дарий редко наведывался в семью Иосифа, наблюдая со стороны за развитием своего сына. Игоша рос не по дням, а по часам, его интеллект опережал развитие ума у детей такого же возраста. Его дарование и неординарная память стали проявляться сразу же, как только мальчик стал произносить первые слова и фразы. И тогда Мария поняла, что настала пора учить ребёнка грамоте жизни. С трёх лет сын проявил чудесные способности в обучении, и Мария по совету Дария открыла первую книгу, дарованную Ламой, начала учить ребёнка именно той мудрости, которая была там прописана. Вскоре обучение грамоте так увлекло Марию, что она самым настоящим образом начала сама учиться по этой книге вместе с любимым сыном. К четырём годам Игоша запомнил все 149 букв «Семисветной грамоты». Он мог читать наизусть многие поэмы, сказки, умел понимать смысл изречений многих мудрецов. Он задавал матери весьма необычные вопросы, касающиеся устройства жизни на Земле и во Вселенной. Тонкие чувства мальчика поражали до глубины души счастливую мать. Она заметила, как сын однажды начал общаться с ней странным образом, ничего не говоря словами, а лишь выражая его мысли глубоким взглядом. Она поняла своего мальчика и тоже начала отвечать ему. Так они могли играть друг с другом по нескольку раз за день, когда через образы получали для себя желаемые ответы.
   Интересные и непростые отношения складывались с окружающими  детьми. С неродным братом, сыном Иосифа были самые дружественные и милые отношения, братья любили друг друга, часто играли на улице и заводили себе общих друзей. Дети охотно дружили с младшеньким, но не всегда миролюбиво относились к старшему. И потому младшему часто приходилось защищать старшего, и это ему удавалось почти всегда. Ребятишки любили Игошу, стремились завоевать его доверие, так как тот умел каждого понять и даже чему-то научить. Были у мальчика и противники, которые при всяком удобном случае не упускали возможности подразнить его и даже поколотить, желая сломить его твёрдую волю и подчинить себе. Но он всегда мог постоять за себя, что называется, выходил из воды всегда сухим, используя вместо кулаков решительность и волевое воздействие внутренних сил. Задиристые мальчишки всегда отступали, не понимая своей возникшей вдруг трусости и внутренней нерешительности. Таким образом, мир и порядок царил в мальчишеских играх и детских отношениях, когда с детьми находился сын Марии.
   Однажды в один прекрасный день, когда Игоше исполнилась пять лет, к дому Марии и Иосифа подъехала богатая возница со свитой и слугами. Из неё вышел сам царь индийский в сопровождении мудрецов. Одарив Иосифа и Марию драгоценными подарками, золотом, каменьями и дорогими тканями, они попросили показать им сына. Мария страшно испугалась, не желая подчиниться царю, спрятала сына, готовая в любой момент оградить его и защитить. Но тут вмешался мудрец его Величества, который произнёс имя русского, и Мария сразу догадалась, о ком шла речь. Послали за Дарием, и когда он вошёл в дом Марии и увидел пышную процессию, то совсем не удивился, а спросил лишь о том, как им удалось найти Марию и сына. И когда было произнесено имя тибетского Ламы, у которого учился Дарий, всё встало на свои места. Лама предсказывал Дарию, что в будущем произойдёт встреча с индийским царём Ратманом III и его мудрецом, которые захотят посмотреть на будущего Мессию лично, чтобы потом увидеться с ним вновь у себя на родине. Будущий Иисус Христос был представлен царю, и лично для него преподнесли четыре подарка: благоуханную смирну и ладан, необычно синего цвета изумруд, приносящий здоровье и удачу, книгу Мудрств на санскрите и Сами Мудры, написанные на тонких золотых пластинах. Эту Книгу жизни мальчику предстояло изучать до двадцати лет, а потом её следовало привезти в Индию и вернуть обратно.
   Когда мальчику преподнесли царскую книгу, то он тут же заинтересовался ею, и, к великому восхищению индийских гостей, сразу начал перелистывать. Царь Ратман захотел лично побеседовать с мальчиком. Он задавал ему разные вопросы, и когда слышал точный ответ ребёнка, радостно хлопал в ладоши и умилённо улыбался. Языкового барьера почти не существовало, но мудрец настоятельно порекомендовал Дарию заняться с сыном углублённым изучением языков разных народностей.
   После отъезда царственных гостей Мария и Иосиф решили отдать обоих сыновей в обучение, приглашая в свой дом Дария, как учителя. И точно, как в те дни, когда Мария была ещё ребёнком, Дарий большую часть времени проводил со своим сыном. Теперь они виделись каждый день, занимались и часто отлучались из дому вдвоём, пытаясь совладать со временем и пространством, учась у Матушки природы и её Создателя. Так в учении пролетело двенадцать лет. За все эти годы Дарий с сыном много путешествовали, периодически перемещаясь то в Индию, то в Непал, то в Тибет. Часто были в гостях в России – в Радунице, то в Китае, где они не только по учебникам, а из жизни постигали уроки географии и биологии, искусство целительства и врачевания, знакомились с искусством разных народов. Во всех странах они находили добрых друзей, общались с самыми просветлёнными людьми того времени: волхвами, ламами и жрецами. И везде их радостно встречали, желая, чтобы Дарий с сыном как можно дольше оставались жить в данной местности. Но обоих всегда тянуло только домой, где ждала их милая и добрая Мария.
   Когда Иисусу исполнилось восемнадцать лет, настала пора женить его. Мария и Иосиф решили подыскать сыну жену еврейку.
   В то время Египет стал независимым государством. Иноязычное население покидало насиженные места, дабы присоединиться к своему народу. Все евреи ринулись в Палестину, утверждаясь на ранее завоёванных землях. Мария уговорила Иосифа ехать в Хазраит, где жили её родной брат и две сестры.
   Продав всё недвижимое имущество, семья Иосифа прибыла в окрестности Хазраита. Обстроившись близ пастбищ, Иосиф вновь выстроил дом и стал заниматься скотоводством, одновременно продолжая вести торговое дело. К тому времени у Марии родилось ещё трое детей, двое мальчиков и одна девочка, которая умерла в родах».
   Закончив чтение текста, Елисей посмотрел на Пьера, чтобы узнать его мнение. В этот момент Катя вдруг спросила:
   – Елисей, почему ты не отобразил текст о детстве Иисуса более полно? Ты перевёл лишь основные факты жизненного пути будущего Миссии. Но, может, в рукописи найдутся какие-нибудь интересные случаи из жизни маленького Игоши, которые наиболее ярко характеризуют внутренний мир мальчика? И потом, очень мало фактов о жизни Марии. Мне бы хотелось узнать подлинные её чувства по отношению к Дарию.
   Елисей кивнул в знак согласия и ответил:
   – Катя, возможно, ты права, но дешифровка старинных текстов не такая уж простая вещь. Здесь каждый исследователь понимает смысл по-своему. Может быть, в дальнейшем настоящие мастера своего дела смогут правильно отобразить истинность рун, а у меня пока не хватает времени и возможностей. Я перевожу в основном образные символы интуитивно, мне многому надо ещё учиться. Поэтому вам придётся довольствоваться моим переводом, уж извините. Я могу лишь дополнить, что обучение маленького Иисуса проходило почти так же, как это примерно происходило и происходит со всеми учениками в цивилизованном мире, но только лишь с той разницей, что его обучали Великие Отец и Мать. И книги изучались весьма необычные, их запрещено было всем показывать, о них почти никто не ведал. Родители наперёд знали, что их ребёнок будет посвящённым, поэтому всячески поощряли его разносторонние таланты. Кстати будет сказано, что до сих пор в еврейских семьях детей готовят с малолетства быть избранными, особенными, талантливыми, любимыми и успешными. Эта стратегия всегда выигрывает, родители вкладывают в своего ребёнка максимум терпения и трудолюбия, верят в его счастливое будущее, и, таким образом, средства сполна оправдывают ожидания.
   Иисус постоянно радовал своих родителей и оправдывал их надежды. Они воочию убеждались в превосходстве духовного учения, когда новые мысли, словно зёрна счастья, успешно развивались и попадали в благую почву постижения мира. С самого детства Игоша поражал собственными достижениями, которые часто вводили Марию и Иосифа в шок. К примеру, мальчик мог запросто двигать различными предметами, которых не надо было касаться руками, их можно было перенести с одного места на другое с помощью магического взгляда. Можно было превратить воду в какое-нибудь другое вещество, а можно просто достигнуть такого состояния, когда неодушевлённые предметы как будто превращались в живые. Например, в животных, насекомых или птиц. К пятнадцати годам Иисус умел одновременно быть сразу в нескольких местах, его сознание фиксировало все события. Дарий научил сына общаться с животными и растениями, добиваясь полной гармонии и любви. Учил понимать природу, подчинять своим мыслям разные стихии. Мальчик научился предсказывать многие события и управлять ими, не нарушая божественного баланса времени.
   Многими возможностями была наделена от природы и сама Мария, она передала по наследству сыну свои способности. Изучая священные книги, Мария пополнила свои умения и вместе с сыном достигла больших успехов в области познания мира, постигла мудрость в использовании некоторых магических заклинаний и врачевании. Единственное, на что она не имела право, так это изменить дальнейшую жизнь своего любимого сына, судьба которого ей виделась не такой уж светлой и счастливой. Своё пророчество, ясно увиденное ещё в девичестве, она никак не могла забыть. И сколько бы она не молилась, тяжесть будущих ожиданий всё же изредка омрачало её душу. Когда сыну исполнилось двенадцать лет и его стали звать Иса, Мария раскрыла перед ним тайну истинного отцовства. И когда Дарий был представлен сыну, повзрослевший мальчик воспринял эту весть радостно и бурно, как будто эту тайну он давно разгадал и только ждал момента откровений. Иса воскликнул тогда: «Какой же я счастливый! У меня есть три Бога! Первый является родителем и настоящим духовным отцом; второй мне также очень дорог и любим, он мой защитник по жизни; а третий Отец – особо мной почитаемый! Он сотворил меня, Он мой возлюбленный, Он есть Всевышний, и я являюсь Его истинным  и любящим Сыном!»
      Елисей изрёк последние слова Иисуса с таким воодушевлением, будто они были лично его прерогативой. Катя, Константин и Пьер с уважением посмотрели на своего друга и от души поблагодарили его за огромный труд, связанный с дешифровкой текста. В этот момент, когда радостные друзья делились своими впечатлениями, а также высказывались по поводу правдивости истории о Христе и его родителях, в дверь снова постучали. Диана извинилась и пригласила молодёжь к обеду.
   Спустившись в гостиную и усевшись за стол, друзья завели обычные разговоры о погоде, житейских делах. Жан вновь вспомнил о своих виноградниках, немного пошутил, рассказав несколько весёлых историй, а потом ненароком поинтересовался у Елисея и Катерины насчёт их дальнейших планов. И хотя вопрос о планах на будущее был задан добродушным тоном, Катя сразу поняла, что пора и честь знать, пользоваться гостеприимством радушных хозяев было уже сверх приличия. Поэтому она тут же объявила, что завтра они вместе с Костей и Лисом будут вынуждены покинуть этот дом, чтобы переехать в Париж и, наконец, присоединиться к группе русских туристов. Родители сделали вид, что огорчились, но внутренне очень обрадовались тому обстоятельству, что сомнительные Катины изыскания – слава Богу! – закончились. Теперь их сын будет по-настоящему спокоен, начнёт готовиться к свадьбе и дождётся невесту. Но родители ошиблись, заранее радуясь окончанию отношений с русскими гостями. Они ещё не знали, что именно предпримет их единственный сын в дальнейшем.

   Глава 18.

   После обеда молодые люди вновь объединились, чтобы обсудить план на завтра. Решено было выехать из поместья, направляясь в Париж, прямо с утра. Но чем больше ребята думали о предстоящем путешествии, тем больше возникало вопросов. Первое, о чём следовало побеспокоиться, – найти отдельный номер в гостинице для Елисея, где бы он мог спокойно работать. Второе – требовалось отыскать дом графа Сыромятникова, чтобы у проживающих там ныне жильцов выспросить о графине, узнать её имя и адрес пансиона, в котором она находится. Пьер изъявил желание ехать со всеми, чтобы помочь друзьям. И сколько бы его не уговаривали остаться дома, он никого не хотел слушать и никакие возражения со стороны друзей не воспринимал. Теперь вся эта история его так захватила, что он решил вместе со всеми довести это дело до конца.
   Пьер и Лис перенесли всю информацию по переводу древних текстов в память ноутбука, который решено было взять с собой для работы, и засекретили все файлы. Весь перевод, написанный Лисом на листах бумаги, уничтожили, оставив на всякий случай журнал «За рулём», где были аккуратно вложены копии рун свитков, перенесённые на тончайшую бумагу. Пьер захватил с собой в дорогу кинокамеру, цифровой фотоаппарат и диктофон. А также сложил кое-какие вещи, необходимые для себя и друзей, включая спортивную одежду и некоторое  снаряжение. Когда посмотрели на объёмистую поклажу, то сразу всем сделалось смешно. Елисей высказал предположение о том, что все четверо собрались не в Париж, а на Северный полюс. И всё же, после некоторого пересмотра, многие вещи пришлось взять с собой, так как в дальнейшем никто не знал, куда могла их занести судьба. Сумки с вещами друзья предварительно отнесли в гараж и сложили в багажник автомобиля, чтобы не привлекать лишний раз внимание родителей.
   Ближе к вечеру Катя вдруг спросила:
   – Пьер, как-то в беседе твой отец обмолвился, что у него в Париже имеются друзья архитекторы, так может, он на всякий случай даст тебе их адреса? Попроси, пожалуйста, его об этом. Мне вдруг показалось, что Елисея оставлять одного в гостинице ни в коем случае нельзя. Необходимо подыскать ему квартиру или, на худой конец, комнату. То есть конспирация нам не помешает и в Париже.
   – Конечно, я об этом тоже подумал. Но что мы скажем моему отцу?
   – Скажем, что Елисею необходимо попасть в парижскую библиотеку, чтобы отыскать там необходимую литературу для его новой работы. И ему очень важна помощь со стороны знающих людей, поддержка и участие, – ответила Катерина.
   – Хорошо, – ответил Пьер, – я что-нибудь придумаю.
   Он вышел из комнаты и спустился в гостиную, где сидел отец и читал газету. Пьер обратился к нему с просьбой, чтобы тот подыскал фамилии надёжных друзей в Париже, у которых можно было бы остановиться. Отец весьма удивился этой просьбе,  но Пьер сумел его заверить, что эта просьба принадлежит Елисею. Жан направился в свой кабинет с сыном. Он нашёл записную книжку своих приятелей, проживающих в Париже, и начал созваниваться с ними. Через какое-то время отец узнал, что среди его друзей-единомышленников остались лишь двое, которые на данный момент жили в городе. Но знакомая подруга болела и не могла никого принять, а старый друг Жана по имени Шарль Ленотр с радостью отозвался на просьбу бывшего сослуживца и пригласил Пьера и Елисея к себе. Так вопрос с местом жительства был успешно решён. Отец только спросил сына:
   – Мальчик мой, я вижу, что ты собрался в дорогу? Зачем и почему – об этом спрашивать не стану. Чувствую, что тебе хочется помочь своим друзьям. И я полностью на твоей стороне, но не забывай, сынок, звонить нам. Береги себя! Мать очень переживает за тебя, но мы ей что-нибудь скажем, чтобы не беспокоилась. Хорошо?
   Пьер был очень благодарен и с нежностью обнял своего замечательного отца, который без лишних вопросов всё понимал и не требовал объяснений. Молодой человек тут же выскочил из кабинета и побежал к друзьям, чтобы их порадовать. Когда он торжественно вошёл в комнату, показывая листок с адресом Шарля, все встали и, не сговариваясь, крепко обнялись. Так свершилась их первая маленькая победа, все четверо поняли – теперь их союз крепок, они связаны одной важной тайной. И никакие силы теперь их не разлучат!
   Утром молодые люди попрощались с родителями и на двух машинах отправились в Париж. И уже после обеда они благополучно добрались до места назначения. Шарль Ленотр проживал в самом центре Парижа на тихой улочке.  Друзья быстро нашли старинный дом, въехали в арку и очутились посреди живописного двора, где было много деревьев и прекрасных цветников. Они с восторгом восприняли это великолепие, подивившись его тишиной и обособленностью от внешнего мира. Складывалось впечатление, что этот дом с уютным двориком находится не в центре Парижа, а где-нибудь далеко на его окраинах. Здесь не чувствовалось людской суеты, будто время текло по другому ритму.
   Поднявшись на второй этаж, друзья отыскали квартиру Шарля и позвонили в дверь. Вскоре послышались шаги – и вышел хозяин. Все поздоровались. Он посмотрел на молодых людей и спросил:
   – С чем пожаловали, господа?
   Пьер представился и ответил:
   – Шарль, вы помните меня? Я сын вашего друга Жана, мы вам звонили.
   – Тогда проходите, любезные! Только не удивляйтесь моему беспорядку. Я живу один, жены у меня нет, так что не взыщите.
   – Это вы нас простите, дорогой Шарль, что мы напросились к вам в гости, – ответил Пьер.
   Старик Шарль оказался весьма добр. Он тут же приготовил кофе и выставил печенье на стол, приглашая гостей на чашечку кофе с коньяком. Приятели уселись вокруг стола и разговорились с хозяином, попивая горячий душистый напиток. Пьер объяснил Шарлю, что они с Елисеем просят предоставить для них пристанище на три-четыре дня. А Катерина и Константин сегодня же примкнут к группе российских туристов и будут осматривать парижские достопримечательности. Шарль пребывал в отличном настроении и очень огорчился, что такая красивая леди не будет радовать старика своим присутствием. Катя улыбнулась и с радостью отозвалась на доброту хозяина, проговорив любезно:
   – Господин Шарль, мы с удовольствием заглянем к вам в гости, как только это будет возможно. Благодарю вас за гостеприимство.
   В течение часа молодые люди и хозяин квартиры беседовали, обсуждая планы на будущее. Затем Катерина и Константин мило попрощались со стариком и вместе с Пьером, который отважился проводить друзей до гостиницы, где проживали русские туристы, сели в машину и уехали, оставив Елисея с Шарлем дома. По дороге до гостиницы друзья договорились о том, что в этот же вечер Пьер с Лисом обследуют квартал Парижа, где должен был находиться особняк русского графа. Обо всех новых находках Пьер обязался докладывать Катерине, и в случае непредвиденных обстоятельств решено было встречаться на квартире Шарля.
   В семь часов вечера раздался звонок телефона, и Пьер доложил Кате, что предполагаемый дом графа не обнаружил. Она спросила:
   – Пьер, вы точно отыскали адрес, который нам дал директор музея? Может, следует обратиться в адресный архив?
   – Хорошо, Катя, я так и сделаю. Но ты тогда позвони в Лион и уточни у директора музея адрес графского особняка. Возможно, в спешке была допущена ошибка. Только найди чей-нибудь телефон, со своего не звони. Потом заплати за звонок, и не экономь деньги. Ты всё поняла?
   Катерина отключила связь и направилась к дежурной гостиницы, чтобы воспользоваться мобильной связью. Уплатив деньги, она набрала номер музея и попросила к телефону господина Лебрена. Но в этот миг кто-то в трубке запыхтел и не очень-то дружелюбно ответил:
   – Мадам, в нашем музее нет такого человека. Вы правильно набрали номер?
   Катя сразу отключила телефон и тут же задумалась. Надо было срочно посоветоваться с Пьером. Она набрала номер и не сразу услышала голос друга. Пьер не мог пока говорить с Катериной, так как находился в здании местного архива и интересовался особняком графа. Через полчаса он позвонил Катерине и с удивлением рассказал, что особняк давно уже снесли, а на этом месте выстроили торговый офис. Но сведений о графе и его семье в архиве не было. В свою очередь пришлось удивляться теперь Катерине. Она догадалась, что всё было подстроено теми господами, которые охотились за свитками. Пьер тут же сообщил, что следует снова собраться вместе, чтобы обсудить дальнейший план действий. Елисей и Пьер прибыли в гостиницу уже около десяти вечера. Встретившись в номере, они начали делиться новостями. В беседе Елисей вдруг вспомнил:
   – Во втором свитке упоминалось о замке Тюильри. Но, насколько я знаю, старый замок был снесён, и вся территория была приобретена Екатериной Медичи в 1563 году с целью разбить сад в английском стиле. Я только не понимаю, где нам следует искать подсказку, прямо на аллеях этого парка?
   – Да хоть бы и так! – ответила Катерина. – Может, скульптуры нам помогут что-то подсказать?
   – Катя, но там столько скульптур, что нам не удастся ничего понять. И потом они, к сожалению, не умеют говорить! – возразил Пьер и засмеялся.   
   Константин вдруг спросил:
   – Скажи, Пьер, в том фильме, который нам показывал учёный, вы не видели какой-нибудь скульптуры в доме графа? Мне помниться, что я кое-что заметил. Когда мы сегодня прогуливались с Катюшей по аллеям сада Тюильри, я увидел точно такую же статую женского образа, которая поразила меня, как тогда в первый раз, на плёнке. Надо снова посмотреть фильм и увидеться с учёным.
   – Это ничего не даст нам. И показываться в тех краях не следует, – возразил Пьер.
   Но Елисей поднял руку и затаённо произнес:
   – Вот что, господа, я придумал. Костя прав, в Лион съездить всё же придётся. И поеду туда именно я. Мне надо обязательно увидеть тот фильм, и я постараюсь встретиться с господином Лебреном, чего бы мне это ни стоило.
   Катя запротестовала, уверяя друга, что тот может подвергнуться преследованиям со стороны шайки Жульена. Но упрямый Елисей отмёл все протесты, собираясь в путешествие завтра же утром на поезде. Пьер, в свою очередь, изъявил желание на следующий же день разыскать адреса пансионов и домов для престарелых, включая все пансионы в пригородах Парижа, чтобы выяснить, где находится пожилая графиня. А Катерина и Костя собирались вместе с группой русских туристов отправиться в путешествие по городу. План действий был составлен, и друзья вскоре разошлись.
   Ранним утром, сев на электричку, Елисей уехал из Парижа. Вооружившись планом города, он уже приблизительно представлял, где находится институт им. Люмьера. И когда поезд остановился у перрона лионского вокзала, Елисей тут же выскочил из вагона и бегом отправился на остановку, чтобы поймать такси. Через полчаса он был уже на месте. Лис вошёл в здание и тут же заметил табличку, что вход посторонним воспрещён. Он начал соображать, как выспросить у служащих о господине Лебрене, чтобы не навлечь на себя подозрений. Немного подумав, вышел из музея и решил зайти в кафе, находящееся неподалеку, чтобы немного перекусить и спокойно наметить план действий. Сидя за столиком, он вслушивался во французскую речь местных людей, обсуждавших новости дня за чашечкой кофе, и не знал, как поступить. Прошёл целый час, но ничего придумать не удалось. И только он собрался уходить, как раздался звонок мобильного телефона. Это звонил Пьер, который, узнав, как дела, предложил номер телефона его друга Луи, познакомившего всех с господином Жерардом. Пьер решительным образом советовал Лису связаться с другом, чтобы тот помог войти в здание музея, и уже там всё разузнать. Елисей поблагодарил Пьера и тут же позвонил Луи, который, к счастью, оказался дома. Он попросил Луи встретиться. Вскоре мужчины стояли  возле музея, обсуждая вопрос о предстоящем визите к начальству. Луи с Лисом вошли в здание без проблем, но подниматься к директору французский товарищ предпочёл один. И буквально через минуту он возвратился обратно, говоря Елисею, что господина директора нет на месте. Также Луи сообщил, что директором музея является совсем другой человек, под другим именем.
   Елисей не на шутку разволновался. Ему срочно нужно было разузнать о человеке по имени Лебрен. Вполне возможно, что у него была другая фамилия, но Лис точно знал, что этот человек должен был работать в этом заведении. Стараясь помочь Елисею, Луи начал выспрашивать служащих об этом человеке, но никто не хотел говорить о нём. И только одна женщина, которая убиралась в коридоре, вдруг сообщила, что уважаемый господин Лебрен не работает больше в их музее, его недавно уволили. И сразу, чтобы разузнать точные сведения об этом человеке, Луи заплатил деньги женщине и выведал у неё адрес учёного, который она, к великому торжеству, знала хорошо.
   Запомнив адрес, Луи подбросил на своём автомобиле Елисея к дому Лебрена, но заходить туда не стал, ссылаясь на занятость. Елисей поблагодарил друга и горячо пожал ему руку на прощание. Когда он поднялся на последний этаж и позвонил в квартиру, то обнаружил дверь незапертой. Немного подождав, он приоткрыл дверь и позвал учёного. Но ему в ответ лишь откликнулась тишина. Елисей, предчувствуя неладное, осторожно вошёл в квартиру. И когда он заглянул в комнату, то, к своему ужасу, увидел мёртвого человека. Судя по описаниям Кати, это был сам господин Лебрен, который действительно был человеком пожилого возраста, маленького роста с курчавыми седыми волосами. От страха Елисей чуть не убежал из квартиры, но почему-то стоял как вкопанный и не мог даже тронуться с места,  рассматривая старика. Тот сидел в кресле, широко открыв глаза и рот. Было видно, что он умер ещё вчера. Елисей понял, что опоздал. Осмотревшись вокруг, стало ясно, что в квартире что-то искали. Но надо было срочно убегать из этого дома. И вместо того, чтобы быстро выскочить из квартиры, Елисей вдруг задумался и, прислонившись к стене, попал локтем прямо в рамку висевшей простой картины. Тут она неожиданно звякнула, и рядом висящая другая картина открылась, словно дверца. Остолбеневший юноша увидел в проёме простой сейф, в углублении которого лежали какие-то документы и маленький диск. На лестничной площадке послышались мужские голоса. Елисей схватил содержимое сейфа, бросил всё это в сумку и через лоджию по пожарной лестнице спустился вниз. Около подъезда стоял чёрный джип, но на него Лис не стал обращать внимания, бросившись со всех ног вглубь двора. Он затылком почувствовал, что за ним кто-то бежит. И когда мимо ушей пролетело несколько пуль, Елисей с содроганием понял: его засекли, за ним началась охота. 
   Но всё в этот день складывалось волшебным образом удачно. Елисею попалась машина, в которой был оставлен ключ зажигания. Думать было некогда. Он запрыгнул в автомобиль, быстро нажал на педаль акселератора и с быстротой ветра дернулся в ближайшую арку под домом, виляя по разным дворам и проулкам. Вскоре Елисей понял, что его может арестовать полиция за угон чужой машины, поэтому он остановился за углом и, выйдя из машины на улицу, где оказалось много прохожих, затерялся среди людской суеты.
   Теперь предстояло поразмыслить о том, как добраться до Парижа. Думать о поездах и обычных средствах передвижения теперь не стоило. Он интуитивно понял, что на две минуты явился в квартиру учёного раньше, чем ОНИ. Поэтому в его сумке должны были находиться очень важные документы, и Елисей об этом догадался. Блуждая по улице, он вошёл за ворота к какому-то продуктовому складу, находящемуся за большим магазином, нашёл укромную нишу в углу двора и присел на ящик за контейнером, решив расслабиться и немного передохнуть. Тут Елисей  вспомнил, что должен позвонить Пьеру, чтобы дать знать о себе и спросить у него совета. Но вдруг увидел, что телефон разрядился. Он начал размышлять о том, каким образом теперь вернуться в Париж. Но интуиция подсказывала, что рисковать нельзя. И тут совершенно неожиданно Елисей услышал разговор. Кто-то кому-то говорил, что собирается сегодня съездить за партией товара в Париж. Но ему нужен напарник, чтобы в дороге иметь помощника. Другой человек твердил, что поехать за товаром тот обязан один, так как оплачивать труд лишним работникам не имеет права. В конце-концов первый, который, видимо, являлся шофёром, с трудом согласился с начальником, ругаясь на чём свет стоит. Открыв со злобой дверцу фургона, шофёр запрыгнул в салон и завёл мотор. Елисею тут же пришла в голову шальная мысль – поехать домой на этой машине. Он выскочил из укрытия, открыл дверцу машины, запрыгнул на приступок и беспродыху быстро заговорил, умоляя шофёра взять его с собой. Но тот никак не соглашался взять подозрительного человека без документов. Тогда Елисей дал ему двести долларов и обещал заплатить ещё сто, если тот доставит его в Париж. Вид купюр решил исход дела. Шофёр подумал, что попутчик, который предлагает немалые деньги, отлично пополнит его бюджет, да и поможет с погрузкой товара в пути. Так Елисей оказался в неопасности, где под надёжным прикрытием вместо другого напарника, добирался к месту назначения.
   Время показывало уже десятый час, а известий об Елисее не было, не отвечал его мобильный. Пьер находился в гостинице вместе с Катей и Костей, продолжая с волнением ожидать каких-либо известий. Им удалось выяснить у Луи, что тот отвёз его к дому учёного. Но что стало потом, никто не знал. Этот день для Пьера выдался неудачным. Он узнал адреса пансионов, во многих побывал, спрашивая о госпоже Сыромятниковой, но все попытки были безуспешны. Теперь предстояло проехать не одну милю по пригородам Парижа, его необъятным окрестностям. Но на это требовалось много времени, а срок путешествия у друзей заканчивался через пять дней. Через день надо было срочно решать вопрос в консульстве.
   Пьер вполголоса говорил с Катериной, а сам постоянно поглядывал на дисплей мобильного телефона. Но тот предательски молчал. Катя тоже волновалась, корила себя за то, что отпустила друга в сомнительное путешествие. И вот теперь они не знали, как быть и что предпринять. Катя проговорила:
   – Пьер, у меня складывается такое впечатление, что нас заманивают в ловушку, если уже не заманили. Если с Елисеем что-то случится, то нам придётся волей или неволей обратиться к Жульену и его сообщникам, чтобы узнать их намерения. Хотя этого страшно не хочется делать. Ведь я сразу почувствовала, что директор музея ненастоящий, мне кажется, что он подставное лицо. Как ты считаешь?
   – Мне так не показалось. Скорее всего, учёного подкупили чем-то, заставили плясать под свою дудочку. Ведь он нам подарил фотографию святой Софьи и под строгим секретом написал адрес графини.
   – Который оказался фальшивым, – продолжила Катерина.
   – Я думаю, что адрес был настоящим. Ведь здание особняка снесли всего лишь пять лет назад.
   – Но в архиве не нашлось сведений о проживающей там когда-то семье графа. Здесь опять неувязочка, – ответила Катерина.
   – Знаешь, Катя, что-то мне показалось подозрительным, когда я получал справку в архиве. Одна молодая леди мне сказала, что данные по моему запросу у них имеются. Но потом подошла другая женщина и строго проговорила, что по моему вопросу у них нет сведений, и больше не стала со мной разговаривать. В этом стоит немного разобраться, и я завтра же найду ту девушку и постараюсь выведать у неё всю правду. И если Елисей не вернётся до завтрашнего утра, я найму адвоката, буду действовать через полицию. У нас это дело быстро раскроется.
   – Пока не торопись, Пьер. Давай сначала дождёмся Елисея, а потом будем решать, что делать дальше.
   На том и согласились. Время подошло к двум часам ночи, но Елисей так и не позвонил. Хотя, по договоренности, он должен был приехать к десяти вечера. Катя сидела как на иголках, Константин нервно ходил по комнате, а Пьер через каждые полчаса звонил Луи.
   Был четвертый час ночи, и ребята решили немного вздремнуть. Расположившись кто где, каждый задремал, не в силах совладать со сном. И вскоре незапертая дверь комнаты тихо отворилась –  и на пороге… очутился Елисей собственной персоной. Седьмым чувством он понимал, что друзья ждут его в гостинице и волнуются. Бросив сумку на пол, он радостно воскликнул:
   – Доброе утро, господа! За окном уже светло, а вы дрыхнете, как медведи в берлоге!
    Катя резко открыла глаза и тут же бросилась с воплями на шею другу, обнимая его, говоря нежные слова и обливая его потную рубашку слезами. Костя быстро подошёл к Лису и тоже начал его радостно похлопывать по плечу, а потом и Пьер очнулся и, подскочив к другу, тоже обнял его, воздав славу Богу. Через какое-то время друзья успокоились и начали выспрашивать Елисея о его путешествии и приключениях. И прежде чем рассказать обо всём, Лис вынул из сумки документы с диском и торжественно положил это на стол.
   Все разом спросили:
   – Что это?
   Елисей открыл папку с документами и придвинул их к Пьеру, говоря:
   – Читай друг, ты лучше сможешь разобраться в записях. Я думаю, что здесь мы что-нибудь да узнаем. И этот диск надо срочно просмотреть.
   Пьер тут же взял документы и углубился в их содержание. А Катерина вертела диск в руках, рассматривая, нет ли на нём каких-либо наименований. Костя не удержался и начал расспрашивать Лиса. Вскоре друзья узнали все подробности поездки и факты неприятного преследования. После рассказа огорчённые друзья ещё раз пришли к заключению, что за ними начали серьёзную слежку, подтасовывая события и тем самым ловя их на удочку.
   Кате стало страшно, теперь у неё в душе появилась неуверенность, растерянность, захотелось поскорее уехать домой, в Россию. Но где гарантия, что её и там не начнут снова преследовать, как это было перед отъездом? Надо было срочно принимать верную тактику: или отступать, или переходить к решительным действиям. Недаром она накануне опять видела сон, в котором к ней пришёл покойный отец, предупреждающий об ошибках в жизни. И это было нехорошим предзнаменованием. Катя вдруг вспомнила о матери, которой вчера забыла позвонить. Всё ли с ней в порядке? Набрав номер телефона, Катя услышала взолнованный голос матери. Чувства её подсказывали, что с дочерью что-то не в порядке. И Катерина, как могла, постаралась успокоить мать. И когда мама вспомнила, что после их отъезда какой-то представительный мужчина выспрашивал о дочери, всё встало на свои места. Ниточка опять вела к господину Мокрушину, который, как потом Катерина поняла, был непосредственным лицом в деле, связанным с тайной свитков.
   В это раннее утро друзья вынесли вердикт: действовать решительно и быстро, но очень осторожно. После трёхчасового отдыха все четверо должны были прочитать документы, привезённые Елисеем, просмотреть запись на диске, а потом начинать срочно разыскивать графиню. Пьеру также предстояло обратиться в местное информационное бюро, чтобы пролистать подшивку газет пятилетней давности, выискивая сведения о несчастном случае с сыном графа. Следовало нанять детектива, но этот вопрос требовалось ещё обсудить. Дел было невпроворот. Поэтому стоило подумать о прекращении экскурсии и в связи с этим подачи заявления Катериной и Константином, о продлении виз и прочих делах, связанных с пребыванием российских граждан на территории Франции. 

   Глава 19.

   К десяти утра друзья были в сборе. Они взяли вещи, сели в автомобиль Пьера и поехали к дому господина Шарля. Когда они вошли в его квартиру, то приветливо поздоровались с хозяином, преподнесли для него разные вкусности, специально купленные в кондитерской лавке, но пить чай отказались, сославшись на занятость. Они мечтали поскорее изучить документы Лебрена и внимательно просмотреть фильм. Шарль понял по лицам серьёзно настроенных гостей и разговорам, что их интересуют весьма важные дела, поэтому, стараясь не мешать молодым людям, отправился на прогулку. Это было весьма кстати. И как только Шарль закрыл за собой дверь, ребята достали ноутбук, запустили диск и начали жадно вглядываться в монитор. Фильм был рассчитан на минут десять, в планы оператора входило лишь условие заснять лица супругов и некоторые картины из их коллекции, что имели достаточную ценность. И пока мелькали кадры, из поля зрения друзей не ускользнула ни одна деталь, ребята запомнили лица графа и графини, интерьер комнат; были тщательно рассмотрены все уникальные вещи и статуэтки, картина святой Софьи, увеличены кадры тайных знаков внизу картины. Эти знаки Катя хорошенько рассмотрела, три заглавные буквы оказались точно такими же, как на кулоне. А главная статуя древней богини показалась весьма причудливой и легко узнаваемой. Она была точной копией статуи, находящейся в саду Тюильри. И больше ничего существенного не удалось увидеть.
   После просмотра фильма Пьер достал из папки документы господина Лебрена и начал читать текст. На многих страницах учёный отображал все данные по поводу различных связей по приобретению каких-то химических веществ, написанных на латинском. Особенно часто фигурировало название вещества, начинающегося со слова «морфо…». Его было сложно прочитать, молодые люди никогда не слышали это название, но именно оно часто подчеркивалось красным маркером. Но на этот факт поначалу друзья не обратили никакого внимания. И всё же кое-что интересное обнаружилось: на самой последней странице Пьером были прочитаны фамилия и имя какого-то господина – и оно звучало как Люсьен Лейман. И как только эту фамилию услышала Катерина, её слух напрягся, а в голове пролетела мысль о том, что эта фамилия является почти родственной её фамилии Лейманнеб, только без окончания «неб». В этом документе говорилось о факте убийства этого господина, попавшего в автокатастрофу до того, как был отравлен веществом «морфо…», которое было создано в секретной лаборатории. Давался шифрованный адрес той лаборатории, назывались имена главных заказчиков.
   Когда текст был прочитан, друзья поняли, что держат в руках страшную бомбу и что эти документы необходимо срочно спрятать, а потом передать в руки полиции. Но пока не будет разгадана тайна Катерины и семьи графа Сыромятникова, думать о разглашении правды не представлялось возможным. Теперь стоило заняться поиском престарелой графини, к которой вели все лабиринты загадок и вопросов, а также искать сведения о трагически погибшем сыне графини.
   После обсуждения молодые люди наметили план дальнейших действий. Елисей остался в квартире Шарля, чтобы закончить дешифровку последней части свитка. Текста осталось немного, поэтому Лис планировал перевести его к вечеру. А остальные трое, взяв паспорта и другие документы, отправились в консульство, чтобы написать заявление на продление виз ещё на десять дней. Благодаря хорошему знакомству, Пьеру удалось без особых хлопот изменить в консульстве цель визита иностранных граждан, продлевая их пребывание во Франции на целый месяц.
   Во второй половине дня после небольшого пиршества в маленьком ресторанчике по поводу успешных дел, друзья направились в библиотеку, чтобы просмотреть подшивки газет, где упоминались разные происшествия за последние пять лет. И когда они увидели объёмный талмуд старых газет, которые требовалось прочесть, то хорошее настроение сразу исчезло. Всё это прочитать было не под силу и за неделю. Но делать было нечего. И ребята принялись за этот нелёгкий труд.
   Через три часа чтение газет стало раздражать не только Пьера и Катерину, но и Костю, который не мог переводить французский текст, а только помогал находить соответствующие заголовки. У всех заболели глаза, устала голова, спина и захотелось страшно спать. Костя вдруг начал ворчать и сожалеть о том, что вместо того, чтобы в данное время наслаждаться красотами Парижа, следуя запланированной экскурсии, они вынуждены сидеть в душном зале и заниматься чёрт знает чем. И Пьер не выдержал. Он предложил всем закончить это трудоёмкое дело и пойти домой, то есть туда, где жил господин Шарль. Дорогой, когда друзья ехали в машине, Пьер предложил всем не ездить больше в библиотеку и не заниматься «мартышкиным трудом». Он предложил другой вариант, когда, подключившись к Интернету, можно узнать практически всё за малое количество времени. Катя даже улыбнулась, досадно сожалея, что они впустую потратили драгоценные часы. Придя в квартиру Шарля, друзья решили подключиться к Интернету, но, на удивление, поняли, что его попросту нет у хозяина. Этот факт их немного огорчил, и тогда Шарль, который наблюдал за гостями, спросил:
   – Пьер, что вас так тревожит, расскажите мне? Может, по старой дружбе, которая нас связывала с твоим отцом и матерью не один десяток лет, я помогу вам, чем смогу.
   Пьер немного подумал и решил приоткрыть небольшой секрет, предварительно посоветовавшись с друзьями. Он рассказал Шарлю о том, что они приехали в Париж с целью узнать сведения о пропавшем пять лет назад человеке, который был сыном известных русских эмигрантов. Для этого нужен доступ к сведениям о происшествиях. А эти сведения можно узнать из точных источников, имеющихся у юристов или следователей. Пришлось открыть тайну и про то, что российские граждане, Катерина и Константин, имеют непосредственный интерес к этому делу. Шарль весьма близко принял к сердцу всю эту историю, стараясь изо всех сил припомнить имена знакомых юристов. И буквально через пять минут предложил молодым людям кандидатуру одного знакомого господина, проживающего в соседнем доме, с которым Шарль когда-то имел дело. Господин Мирабо являлся частным сыщиком и руководил  розыскной компанией, имея штат подчинённых. Пьер согласился встретиться с этим господином, предварительно созвонился с ним, и тот назначил встречу через день.
   Елисей вдруг многозначительно подмигнул друзьям, стараясь жестами показать, что зовёт всех в комнату, чтобы уединиться. Извинившись перед Шарлем, молодые люди, сославшись на занятость, ушли в отдельную комнату, понимая, что Лис хочет прочитать новый перевод текста. Не сговариваясь, все уселись на широкий и мягкий диван и приготовились слушать. Елисей открыл ноутбук и начал читать:
    «…Иисусу минул восемнадцатый год. Он стал взрослым и очень красивым юношей. Высокий рост, атлетически сложенное тело, но не тяжёлое и коренастое, а очень крепкое и стройное, гибкое и лёгкое на подъём. Плавные и спокойные его движения  подчёркивали необычайно царственную походку, в гордом облике и осанке угадывалось непростое происхождение от древнего рода. Но вместе с тем добрый и внимательный взгляд говорил, что в этом человеке преобладает высокий природный интеллект и глубокая мудрость.
   Иисус был красив лицом. Его голубые выразительные глаза, широко расставленные от переносицы, притягивали и наделяли чистым светом. Тонкий нос и высокий лоб, подчёркивали удлинённый овал лица. Красиво очерченные тонкие губы скрывались под светлыми усами и небольшой бородкой. На правой щеке была ямочка, и когда он смеялся, по-детски заливисто и звонко, то эта задорная ямочка не оставляла равнодушным никого. Волнистые светлые волосы спадали с головы почти до самых плеч. И если в небе светило солнце, то каждый волосок отливал нежным золотым отблеском.
  Когда Иисус говорил о Боге, то его звонкий и чистый голос окрылял слушателей радостью и надеждой на светлое будущее. А когда он говорил о детях и матерях, возвеличивая их нежность, искренность и доброту душевную, то мягкий баритон отличался приятной певучестью. И голос становился твёрдым и глубоким, когда Иисус доказывал свою правоту и подкреплял её заповедями Всевышнего.
   Иисус много ходил по миру. Одевался просто, питался обычной пищей, но ел и пил мало, подкрепляясь Духом Единым. Узнавали его по необычно исходящему свету образа и теплоте взгляда. И когда он выходил к людям в своей длинной белой рубахе с накинутой на неё синей тканью, обвитой вокруг пояса и плеч, в сандалиях или просто босиком, то его образ излучал божественную радость и возвышенность. Он был точной копией своего отца.
   Живя в Галилее, когда кровный отец остался жить в Египте, Иисус один отлучался из дому, чтобы послушать проповеди разных странников в местах скопления людей. Он сам часто говорил с народом, поражая всех присутствующих умением объясняться доходчиво и мудро. Его речи поражали искренностью и правдой о жизни. Посредством житейских доказательств, умных притч, сказов о добре и воззваний к справедливости он заставлял поверить в истинность его Веры, доброту мыслей. Изучив книги Мудрств, ему теперь требовалась практика в общении с людьми, которые, в свою очередь, могли также научить полезному.
   Таким образом, Иисус начал ходить по городам, чтобы обрести опыт, чтобы помогать простым и добрым людям понимать правильно жизнь и творить её по-новому. Поэтому часто отлучался из дому, проповедуя и живя в разных селениях по нескольку дней и недель, странствуя по землям Галилеи. Излечивая людей от болезней, Иисус учил евреев житейской мудрости, помогал бедным поверить в себя, обретая в душе Бога Единого.
   Однажды Иисус оказался в Самарии. Жители этой страны не любили народ иудейский, ревностно охраняли от него свою родину. Самаритяне происходили от древнего рода этрусков, живших всего тысячу лет до рождества Христова вокруг Средиземного моря богато, счастливо и гордо. Но в результате войн против захватчиков из соседних государств этрусский народ потерял значительную часть населения и собственных территорий. Ревностно охраняя свои границы, самаритяне были подозрительны к любым чужестранцам, строго чтили свой род и чистоту нации.
   Иисус умел чудом перемещаться из одной местности в другую. Когда он очутился в городе Сихарь, минуя стражу, то вызвал крайнее удивление местных жителей. Он шёл по городу, чувствуя на себе недобрые взгляды людей, и вскоре устал, ощущая сильную жажду. Увидав колодец, он решил испить воды. И тут к нему подошла прекрасная самарянка, которая своей красотой сразила сердце странника. Любуясь ею, он заговорил с ней, прося кувшин, чтобы напиться воды. Девушка робко опустила глаза, понимая, что народ не одобрит её поведение, и всё же наполнила сосуд и подала чужеземцу. И когда он утолил жажду, то искренне улыбнулся и поблагодарил её. Продолжив разговор, Иса решил узнать имя девушки. Её звали Софьей. В свою очередь такой славный и обходительный юноша также приглянулся юной самарянке. Она вдруг почувствовала, что эта встреча неслучайна, и он послан ей для счастья самим Господом Богом.
   Разговаривая с девушкой, Иисус не заметил, как к колодцу подошли люди. Увидев чужестранца, они гневно заговорили с ним. Но по мере того, как молодой человек тут же стал успокаивать толпу, говоря всем добрые миролюбивые слова, постепенно гнев пропал, завязалась беседа. Около колодца собралось много народу, все пытались услышать, о чём говорит чужестранец. Каждому человеку было интересно задать свои вопросы и получить ответ на животрепещущие темы о жизни. К удивлению жителей, незнакомый молодой человек приятной внешности и не по годам мудрый и общительный, покорил до глубины души сердца своих слушателей. А молодая самарянка не уходила, а всё стояла посреди толпы и ловила влюблённым сердцем пламенные взоры юноши.
   Познакомившись с родителями Софьи, её сестрой Марфой, Иисус стал постоянно бывать в их доме. Теперь он был частым гостем этого города, полюбил людей, всегда беседовал с ними и старался помочь каждому в исцелении души и тела.
   Вскоре о прекрасной Софье узнала сама Мария. Сын поведал ей о своей настоящей любви и стал советоваться с родителями насчёт женитьбы. Мария была несказанно рада пришедшей любви сына и желала, чтобы его будущая семейная жизнь стала счастливой и безоблачной.
   Софья полюбила Ису, он сразил её девичье сердце чистотой любви и искренностью отношений. Она поняла, что встретила прекрасного человека, который покорил её неординарным мышлением и разумом, благородной чувственностью, простотой и нежностью в общении, а также уважающий не только законы иудейские, но общечеловеческие. И когда Иисус бывал в их доме, то не требовал к себе уважения, чтобы женщины, следуя еврейскому обычаю, обязательно мыли ему ноги и мазали голову ароматным маслом. Входя в дом Софьи, он сам склонялся в глубоком поклоне перед хозяевами, уважая их традиции, свято почитая Богов. Преподносил хозяевам в дар смирну и разные подарки.
   Через два месяца влюблённые решили пожениться. Мария и Иосиф познакомились с родителями Софьи, обговорив день свадьбы. Радостная весть быстро облетела весь город, и каждый самаритянин, знавший Иисуса, спешил поздравить молодых и их родителей с будущей свадьбой.
   Мария решила оповестить Дария о дне свадьбы сына. Дарий был несказанно рад, что его сын познал счастье настоящей и чистой любви, собираясь жениться на любимой девушке. Он гордился любовью сына и вспоминал свою жизнь, когда о любви говорить не следовало, её приходилось прятать глубоко в сердце, скрывая радость от всех и при этом очень страдая. Своему сыну и невестке Софье Дарий привёз на свадьбу дорогие подарки, смирну и золото.
   Свадьбу праздновали красиво и торжественно, народу было много, заходили в дом все, кто хотел и желал счастья молодым. Совершали разные обряды для молодожёнов и родителей, пели прекрасные песни, танцевали и веселились несколько дней подряд. Родные и близкие друзья не успевали готовить еду и накрывать на столы. И когда закончилось вино, приготовленное по рецепту самих самаритян, Иисус и Дарий решили сотворить чудо. Они подошли к тому колодцу, возле которого молодые встретились, и тайным заклинанием превратили воду в нём в чудесное красное вино. И каждый, кто хотел испить чудодейственного напитка, черпал вино прямо из колодца и наслаждался им от всей души. Так этот колодец превратился в волшебный источник на время свадьбы. И потом, каждый раз, когда Иисус возвращался в эти края, чтобы повидать замечательных людей, вода чудесным образом снова превращалась в искристое вино, которое не пьянило, а веселило и радовало души людей. Этот винный напиток помогал исцелению от многих болезней и разных хворей, изгоняя из тела всякие нечистые проявления.
   После трёх медовых месяцев, счастливо проведённых с молодой женой, Иисус собрался в дальний путь вместе с отцом Дарием, зная, что его давно ждут в Индии в царском дворце. Необходимо было вернуть Книгу Мудр с золотыми пластинами главному жрецу и посетить самого царя.
   Но судьба распорядилась так, что ход жизни изменился, – Иисусу пришлось пересмотреть планы на будущее. Вскоре после свадьбы скончался Иосиф. И спустя три месяца Мария и Дарий обручились. Наконец Дарий обрёл истинное долгожданное счастье с любимой Марией. И Иисус понимал Дария, от всей души радовался за отца и свою терпеливую мудрую мать. Но особенно счастливо расцвела сама Мария, для которой божественный свет любви запылал с новой силой. Целых восемнадцать лет она сдерживала свою пылкую любовь к Дарию, свято охраняя брак с Иосифом, которого очень ценила и уважала. И вот теперь его не стало, но светлая память о нём осталась навсегда в сердце преданной Марии.
   Дарий окончательно переехал в Хазраит и выстроил новый дом для Марии и её двух сыновей, рождённых от Иосифа. В этом просторном и светлом доме они зажили радостно и счастливо, стараясь жить так, чтобы одарить друг друга любовью ещё не воплощённой до конца, радоваться божественным чувствам, не боясь осуждений. Мария и Дарий обрели в душе благодарность Бога, по-настоящему заслужив от Него любовь и торжество жизни.
   От всей души Иисус радовался обретённому родительскому счастью, но теперь понимал, что должен идти в Индию один, чтобы исполнить долг. Мария опасалась за сына, всё ещё считая его молодым и неопытным. Дарий желал помочь ему, уговаривал пойти вместе с ним, но только несколько позже. Иисус настоял на своём решении, понимая, что время не ждёт. И хотя путь предстоял нелёгкий, а идти надо было пешим ходом, чтобы понять настоящий мир людей и воочию убедиться в праведности мира, Иисус видел своё изначальное предназначение в этой миссии. Он давно убедился в том, что должен сам увидеть, как живут люди, сам понять, насколько истинна вера в Бога, на чём строится эта вера, как понимают люди творение Господа на земле.
   Попрощавшись с молодой женой Софьей и родителями, Иисус направился в Сирию. Обходя города и селения этой страны, он встречался с разными людьми и говорил с ними. Народ собирался вокруг оратора, с удивлением слушая его речи, и каждый понимал, что в словах юного мужа звучит истинная правда. Очень часто к Иисусу обращались за помощью больные люди. Он лечил их, а потом подолгу беседовал, наставляя на путь истинный.
   Но однажды в дороге Иисус встретил своего первого врага. Это был сборщик налогов, который был уполномочен собирать дань не только с местных жителей, но и с чужестранцев, прибывающих в страну. Сборщика налогов звали Сигизмундом, и был он злобен и жаден до чужого добра. Иисуса и следовавших вместе с ним людей, которые верили ему и сопровождали в пути, остановил вооруженный отряд. Их окружили, чтобы выпотрошить у странников соответствующую законам мзду. По приказу Сигизмунда, Иисусу следовало безропотно заплатить немалую дань, но он отказался это сделать, ссылаясь на несправедливость законов в этой стране. Тогда рассерженный Сигизмунд приказал двум стражникам приблизиться к упрямому человеку, схватить его, избить хорошенько и отобрать у него все вещи. Иисус услышал суровый приказ, но не испугался, а лишь усмехнулся жадности и тупости надсмотрщика. Когда стражники сдернули с Иисуса поклажу, а потом замахнулись палками, желая наказать, Иисус быстро сконцентрировался. Скоростью мысли он подчинил события своей воле, под взглядом его необычайно серьёзных и неподвижных глаз ситуация резко поменялась, и действия атакующих людей прекратились. Он быстро остановил их желания и дал жёсткий отпор. «Блюстители порядка», как щепки, разлетелись во все стороны так, словно их неистово и грозно раскидал невидимый боец. Сам Сигизмунд упал с лошади и отлетел дальше всех, больно ударившись о землю и сломав себе ключицу. Стражники корчились от боли, катаясь по земле, как будто приросли к ней намертво. Иисус хладнокровно закинул свою поклажу за спину, снисходительно посмотрел на мучения людей, а потом, сменив гнев на милость, сказал всем: «Лежите здесь до тех пор, пока из вас не выйдет зловредный бес жадности. И если за три дня и три ночи вы сможете вымолить у Бога прощение за ваши грехи, то спасётесь. Истинно говорю вам, ропщите люди, не искушайте себя злодеяниями. Творите Добро ради Господа нашего!» И его слова как гром среди ясного неба запечатлелись в сердцах поверженных людей.
   Так Иисус воспользовался своим волшебством, первый раз применив его на деле ради своей защиты и защиты добрых друзей. После этого случая народ ещё больше поверил в него. Все начали восхищаться Иисусом, проявлением его чуда, восхваляя его подвиг и радуясь наказанию стражников. Но самому Иисусу на душе сделалось очень плохо, словно горячие слезы Бога потекли по его щекам. Он понимал, что такие методы не угодны Отцу Небесному. И эта победа не есть радость освобождения. Это действие, хотя и совершённое во имя спасения, есть самое настоящее насилие и зло.
   Иисус отошёл от людей, удалившись в пустыню подальше от глаз человеческих, и начал молиться так неистово, как будто сам совершил злодеяние вместо стражников. Он опустился на колени, опустил голову к земле и начал просить прощения и искупления греха. До самой ночи и ещё два дня Иисус говорил с Отцом Небесным, никуда не уходил, не ел и не пил, молясь за себя и повергнутых людей. И пока он молился, то многое понял. К утру третьего дня на него снизошло просветление, и Бог ласково заговорил с Сыном. С тех пор Иисус дал обет во имя Отца Светлого, что против людей во имя Спасения не будет больше применять волшебства. Теперь в сознании Иисуса воплотилась иная мысль о том, что правду нужно отстаивать другими способами, а именно убеждением, твёрдой собственной верой и огромной любовью к людям.
   Получив жизненный урок, Иисус пошёл дальше и вскоре примкнул к каравану торговцев, чтобы пройти вместе с ними всю Палестину, Ассирию, Аравию, Персию и Индию.
   Путь предстоял долгим, но зато не таким опасным. Проходя по нескольку миль за день, можно было о многом мечтать, размышлять и философствовать в пути. Торговцы были умудрёнными людьми, с ними Иисус говорил об истине, излагая свою точку зрения на весь жизненный уклад в человеческом обществе. Следуя по городам, караван останавливался, чтобы продать товары, а Иисус в это время собирал вокруг себя людей, старался выслушать каждого, наставить на путь истинный, проповедуя им свою веру, которая постепенно начала вдохновлять самого Иисуса, облекаясь в стройную и сильную теорию правды божественной.
   Иисус говорил, что все люди должны верить в единого Бога и знать, что только Всевышний владеет Царствием Небесным. Только Бог-Отец воздаёт по заслугам, но любит всех без исключения. Отец Небесный особо жалует тех, кто честностью, праведным служением Ему и чистотой мыслей доказал свою преданность. Иисус взывал всех к великой любви во имя Бога и упреждал, что только огромная воля к жизни и крепкая вера позволяют человеку не сходить с главного пути, ограждают от сущностей порока и служения Диаволу.
   Иисус учил людей Истине, сочинял притчи, чтобы на примерах дать понятия людям, когда Любовь бывает алчной и продажной, слабенькой  и серой, поддельной и подкупной, а когда настоящей и бескорыстной.  Истинная Вера – это Свет божественный, который творит чистую и преданную любовь к Богу, к ближнему, и даже врагу. И человек был и будет любим навечно Отцом нашим, если никогда не предаст Его любви, не разменяет Её на тусклый блеск фальшивого золота. И даже тогда, когда родителю ребёнка кажется, что любимому дитя угрожает опасность, и чтобы спасти его, надо поплатиться, выбрав путь предательства. Бог  никогда не оставит в беде, но будет страдать очень. Тогда человеку, вставшему на путь предательства и лжи, не будет счастья. И собственные грехи придётся искупать не только самому грешному человеку, но и будущим его потомкам. Именно в чистых помыслах, в доброте душевной,  радостной и преданной вере к Богу и заключается сила Любви и Надежды.
   Иисус призывал людей присоединиться к его Вере, выкорчевывая из сознания все лишние атрибуты различных верований, насаждённых старательными «праведниками». Он давал понять всем, что необходимо постоянно смывать с себя грязь, искоренять человеческие пороки, исцеляясь  в божественных водах чистой реки, которая раз и навсегда унесёт своим течением всю блажь, новой водой омоет и очистит души страдающих людей. В понимании Иисуса, в ритуале очищения водой важно не само купание, чтобы просто омыть свое тело и скинуть старую одежду, а важно осознание нового. Понимание того, что вместе с чистой водой к человеку приходит чистая любовь и праведная жизнь. Тогда только можно будет говорить о Новой Вере.
   В известной притче о богатом юноше (Евангелие от Матфея, 19, 16-26), который спросил Иисуса: «Что сделать доброго, чтобы иметь жизнь вечную?» – Он ответил: «Если хочешь быть совершенным, пойди продай имение твоё и раздай нищим; будешь иметь сокровище на небесах». Услышав это, юноша отошёл с печалью, потому что у него было большое имение. Иисус сказал ученикам: «Трудно войти богатому в Царство Небесное». Эти слова Иисуса не говорят о том, чтобы каждый человек отдавал всё своё имущество беднякам. Эти слова значат так: «Прекрати, человек, хлопотать для себя, скапливая богатство и живя среди множества ненужных вещей! Вместо этого лучше твори Сад Цветущий в душе своей! И дари подарки людям, живи с лёгкостью и создавай Рай цветущий на всей Земле!» Вера Иисуса должна была внести в сознание людей веру в любящего Бога, которая открывала светлый путь к Отцу, учила радостному разговору с Ним и общению напрямую, без всяких посредников».
   
   Глава 20.

   Елисей закрыл ноутбук и посмотрел на лица друзей. После осмысления, каждый счёл необходимым поблагодарить Лиса, пожать ему руку за прекрасный труд. Костя взглянул на часы, время было позднее, следовало поскорее заказать такси и ехать в гостиницу. Но в квартире Шарля Катерине так понравилось, что ей вовсе не хотелось покидать этот уютный красивый дом. Она вздохнула, с сожалением прощаясь с Елисеем и Пьером, и почему-то никак не могла заставить себя подняться с дивана, словно маленький ребенок, начала капризничать и хныкать от налипающей сонливости и усталости. Пьер прекрасно понимал Катерину, зная, что в гостинице никогда не бывает уютно и спокойно. Поэтому он встал, вышел за дверь и подошёл к Шарлю, чтобы попросить его об одолжении приютить молодую пару на одну только ночь. Старик Шарль только обрадовался этому, предоставляя молодым отдельную комнату. Он с радостью засуетился на кухне, чтобы угостить своих гостей, собирая на стол еду. Этим вечером в квартире Шарля ещё долго не умолкал смех и весёлые разговоры. Старик даже немного помолодел, рассказывая друзьям свои забавные приключения из жизни, а также поделился своими воспоминаниями о жене, их свадьбе и детях, которые теперь жили в разных частях света.
   Ранним утром Катя и Костя бесшумно вышли из квартиры, поймали такси и приехали в гостиницу, чтобы решить вопросы с администрацией о дальнейшем пребывании в этой гостинице. И здесь они узнали, что ими вечером интересовались двое мужчин, которые не захотели оставить о себе сообщений. Радужное настроение Катерины сразу исчезло, Константин нахмурился и почему-то оглядел холл гостиницы, рассматривая посетителей. Катя испугалась и побледнела от нехорошего предчувствия. Молодожёны взяли ключи и направились на третий этаж в свою комнату. И когда они вошли в неё, то перед глазами предстал беспорядок. Было видно, что в их вещах опять кто-то шарил. Думать о дальнейшем здесь пребывании стало невозможным, как и в других гостиницах Парижа. Катя и Костя молча собрали вещи, расплатились за проживание и, усевшись в то же такси, которое всё ещё стояло возле гостиницы, направились в дом Шарля.
   Проезжая по улицам Парижа, Константин стал наблюдать из окна, нет ли за ними слежки. На всякий случай, Катерина попросила водителя, чтобы тот немного повозил их по городу. И только после того, когда они удостоверились, что за ними никто не следит, они подъехали к дому Шарля, чтобы попросить у него разрешения на временное пристанище.
   Елисей и Пьер узнали от ребят, что за ними снова следят. Это было неприятно, но важные дела требовали завершения. В то же утро был намечен план мероприятий по розыску графини. Друзья разделились между собой по двое. Переписав все адреса пансионов и домов престарелых, Константин и Елисей отправились за город, а Пьер с Катериной поехали по районам Парижа.
   К восьми часам вечера все собрались дома, но никто не привёз утешительных известий. Теперь вся надежда возлагалась только на частного детектива, встреча с которым ожидалась на завтра. Вскоре раздался телефонный звонок. Как оказалось, это звонил сам детектив. Господин Мирабо поговорил сначала с Шарлем, а потом к телефону подошёл Пьер. Через минуту он сообщил, что детектив ждёт их у себя в офисе. Это было весьма кстати, и друзья быстро помчались на встречу с детективом.
   Господин Мирабо оказался на вид скромным, простым человеком. Но его проницательные глаза и серьёзное выражение лица выдавали его как личность с твёрдым и решительным характером. Катя сразу почувствовала расположение к этому господину, её волнение утихло, как только этот человек начал чётко и профессионально расспрашивать друзей о цели визита. Иногда он задавал каверзные вопросы, и Пьеру кое-как приходилось выкручиваться, чтобы сохранить их тайну. Сыщик понял суть проблемы, но сразу решил, что дело этих ребят очень непростое. Поэтому, чтобы не опережать события, решил оставить всё так, как они просили, не задавая лишних вопросов. Их просьба заключалась в том, чтобы узнать насчёт личности господина Леймана, погибшего в автомобильной катастрофе при загадочных обстоятельствах. Мирабо открыл свои данные, созвонился по этому вопросу со знакомыми следователями и вскоре предоставил ребятам информацию по интересующему их вопросу. И когда молодые люди взглянули на отчёт детектива, то их удивлению не было предела. Оказалось, что господин Лейман никто иной, как родной сын графини Лейман, которая проживала со своим мужем графом Сыромятниковым по адресу, который друзья очень хорошо помнили. Этот адрес вручил им учёный-историк, когда они были в лионском музее-институте. Сама графиня была чистокровной дворянкой, имеющая древние корни не только в России, но и во Франции. Следовало ожидать, что, кроме графини, оставшейся в живых, во Франции могли проживать ещё какие-то родственники. Но этот факт был лишь предполагаем, так как никто из родственников до сих пор не обратился за расследованием дела семьи графа Сыромятникова. При загадочных обстоятельствах не была проведена достаточно тщательно экспертиза – и расследование этого дела быстро замяли. Всё говорило о том, что убийство господина Леймана было кем-то тщательно спланировано, поэтому все компрометирующие факты дела тайным образом скрыли, списав происшествие на простую случайность, повлекшую за собой смерть человека.
   Но в данное время друзей интересовала пока престарелая графиня Лейман. Поэтому они опять обратились с просьбой к детективу, чтобы тот навёл справки о всех пансионах, находящихся в Париже и вокруг города. Господин Мирабо опять не счёл нужным задавать лишние вопросы, зная из практики, что рано или поздно молодым людям придётся всё рассказать. Дело было лишь во времени. Детектив отсканировал все адреса, интересующие друзей, и отдал им на рассмотрение. Ребята поблагодарили детектива и вышли на улицу, чтобы в машине сразу разглядеть те адреса, которые они не знали. К их удовольствию, было обнаружено четыре частных пансиона. Их следовало срочно отыскать и проверить фамилии всех пожилых женщин, проживающих там. Вдруг Катерина спросила:
   – Друзья, теперь мы знаем настоящую фамилию графини. Это значит, что нам необходимо снова поискать её среди людей, находящихся в обычных домах престарелых. Нам опять предстоит изнурительное путешествие по всем окрестностям Парижа.
   Пьер ответил Кате:
   – Прости, дорогая, но мне кажется, что именно в частных пансионах мы сможем отыскать графиню. У меня есть предчувствие, что пожилую женщину специально припрятали в закрытый пансион, чтобы никто из случайных людей не смог докопаться до истины.
   – Я согласен с тобой, Пьер. Надо найти все частные пансионы и как следует там всё осмотреть, – подтвердил Елисей, – только завтра я не смогу поехать с вами. Мне надо перевести текст со второго свитка, чтобы кое-что понять. Может, в нём есть какая-нибудь зацепка, чтобы отыскать вторую половину первого, более древнего свитка, которого у нас нет. Я думаю, что оба свитка даны нам не зря.
   Друзья согласились с Елисеем, наперёд зная, что вчетвером в пансионах делать нечего. И когда наступило утро следующего дня, друзья позавтракали вместе с хозяином дома, а потом собрались в путешествие. Пьер пригнал свой джип к дому, вместе с Катей и Костей они поехали на поиски адресов, данных детективом.
   Самое сложное состояло в том, что частные пансионы находились в разных частях Парижа и располагались на самых дальних окраинах города. Прошло часов пять, по крайней мере, пока молодые люди обследовали окрестности пригородов, отыскивая улицы и дома. В трёх частных пансионах молодых людей встретили весьма доброжелательно, администрация с большим участием помогала в поисках госпожи Лейман, но в списках проживающих там людей её не оказалось.
   Оставался последний адрес. Этот частный пансион находился далеко за чертой города, в лесной зоне. И когда Пьер нашёл дорогу, ведущую в совершенно безлюдное место, то предчувствие подсказало сразу о том, что ребята находятся на правильном пути и что в этом глухом местечке должна непременно раскрыться их тайна. Катерину стало немного потрясывать от волнения, она надеялась на скорую встречу с графиней, которая должна была проявить свет на тайну семьи Лейман. Но какое-то смутное чувство говорило, что на их пути будут возникать препятствия, и не всё станет складываться так просто. Следовало действовать очень осторожно, не наводя на себя малейшие подозрения. За старой графиней могли наблюдать совершенно посторонние люди с тем, чтобы проследить и уничтожить все улики, связанные с тайной графини.
   Пьер остановил джип подальше от ворот пансиона, чтобы подстраховаться на всякий случай. Константин остался в машине, а Катерина и Пьер подошли к воротам, где за калиткой находилась охрана. Сам дом престарелых напоминал психиатрическую клинику, он был окружён высоким забором, через который нельзя было ничего увидеть. Пьер нажал кнопку связи, и охранник тут же спросил о цели визита. Пьер сразу нашёл, что ответить. Он сказал, что хотел бы встретиться с господином директором по поводу устройства своей бабушки на попечение пансиона. Дверь открылась, и охранник позволил пройти за ограду лишь одному человеку. Катерина была взволнована, поэтому Пьер решил действовать сам.
   Его провели в здание, напоминающее не столько психлечебницу, сколько даже тюрьму, так как окна первого этажа здания были все с решётками. Более того, все двери запирались на замки. Теперь стало понятно, что здесь существует строжайший порядок. Охранник провёл молодого человека к кабинету директора и после того, как он получил разрешение войти, открыл Пьеру дверь.
   За столом сидела женщина среднего возраста в белом халате. Она попросила Пьера присесть на стул возле неё, чтобы начать беседу с посетителем. От сверлящего взгляда холодных глаз Пьеру стало не по себе. Но он выдержал этот взгляд, решив сыграть роль внука, желающего непременно освободиться от своей надоевшей и больной бабки, поместив её в этот дом престарелых.
   Директриса очень подробно описала условия договора, связанные с поселением пожилых людей в их заведение, которое считается по всему округу самым престижным. Она не поскупилась на прекрасные слова о помощи старикам, считая, что жизнь в домах престарелых для пожилых людей самый лучший способ существования не только для них, но и их родственников, которым старики часто бывают в тягость. Пьер слушал заверения этой госпожи, а сам думал о том, как выспросить о графине, и никак не мог принять правильного решения. Вдруг на ум пришла мысль: Пьер решил спросить о некой пожилой женщине, которую хотел бы повидать. Он назвал придуманную им фамилию и имя, чтобы посмотреть, где находятся все документы и списки проживающих здесь людей. Директриса ответила отказом, мотивируя его тем, что сведения о престарелых пациентах, по установленному приказу, разглашать запрещается. И только когда Пьер, взяв на вооружение своё мужское обаяние, положил на стол несколько банкнот, директриса смягчилась, быстро спрятала деньги в стол и спросила имя знакомой, чтобы проверить её в списках. Она открыла свой сейф и, не найдя нужной фамилии в журнале, удивилась, вопросительно глядя на Пьера. Но и тут ему удалось выкрутиться, говоря, что перепутал адрес пансиона. Получив полностью все справки о содержании пожилых людей, Пьер собрался уходить, так и не решившись выспросить о графине. Что-то сдерживало его от этого шага. Вдруг директрисе позвонили, и та, выслушав доклад, рассердилась. Она резким голосом требовала от подчинённых срочно подыскать вместо уволенной медсестры другую, грозила убавкой жалования в случае невыполнения приказа. Пьер не обратил внимания на этот разговор и, попрощавшись, вышел из кабинета, следуя с охранником к выходу. Идя по длинным узким коридорам с закрытыми дверями, Пьер не увидел никого, кроме обслуживающего персонала. Единственное, что он вынес для себя, то это полная уверенность в том, что пробраться  в здание нелегально и выбраться из него незамеченным будет достаточно сложно.
   Когда охранник захлопнул дверь, и Пьер вышел на улицу, то тут же увидел встревоженную Катерину. Она подбежала к Пьеру и быстро спросила:
   – Ты нашёл графиню?
   – Нет, Катя, пока не нашёл. Пойдём скорее в машину, я там подробно вам всё расскажу.
   Усевшись в джип, Пьер в тончайших подробностях описал друзьям знакомство с директором пансиона, а также попросил прощения у Кати за то, что не смог выведать сведений о графине. Катя нисколько не обиделась, более того, она похвалила Пьера за находчивость и смекалку, говоря, что те сведения, которые удалось заполучить, тоже очень важны. Пьер вздохнул и завёл мотор. Машина медленно тронулась в сторону города.
   Уже через час друзья сидели в квартире Шарля в своей комнате и делились впечатлениями о поездке. Перед ними встал важный вопрос: стоит ли искать графиню именно в этом пансионе? Можно было обратиться к гадалке или экстрасенсу, но Катерина была на девяносто процентов уверена в правильности выбора. Как обычно, чтобы как-то разрядить обстановку, она взяла в руки первую попавшуюся книгу, загадала вопрос, закрыв глаза и обращаясь к небесам, вслепую открыла страницу и указала пальцем на строку. Открыв глаза, она прочла вслух буквально следующее: «Остаётся только пожелать вам самого счастливого пути в поиске друга надёжного и верного. С Богом, господа!»
   После этих слов, прочитанных из книги, всё встало на свои места. Константин предложил снова обратиться к детективу за помощью. Катя спросила его:
   – Костя, в нашем непростом деле, что мы скажем господину Мирабо?
   – Скажем, что графиня Лейман является твоей дальней родственницей, с которой бы ты хотела повидаться. А для этого необходимы документы, подтверждающие ваши родственные отношения.   
   – Ты хочешь сказать, что эти документы нам сможет предоставить наш детектив, но на каком основании? Дела так просто не делаются, и Мирабо ни за что не пойдёт на подделку документов, – возразила Катерина.
   Вдруг Пьер что-то вспомнил и проговорил:
   – Погодите, друзья, я кое-что придумал! Когда я сидел в кабинете директрисы, то услышал, как та разговаривала с подчинённым и срочно требовала от него подыскать новую медсестру или сиделку, я точно не разобрал этих нюансов. Может, ты Катерина… – и Пьер не окончил фразы.
   Но Елисей вдруг радостно подхватил идею Пьера и продолжил:
   – И тогда Катерина может устроиться на работу в пансион, чтобы на месте осмотреться и напрямую познакомиться с графиней без всяких посредников. Это было бы здорово.
   Но тут за жену заступился Константин, боясь за её неприкосновенность. Он стал возражать всем:
   – Елисей, подумай, что ты говоришь такое. Как можно устроиться на работу в чужой нам стране, не имея никаких дипломов и рекомендаций на худой конец?! И я ни за что не отпущу жену в это волчье логово.
   – Но почему в волчье? Там весьма строгие правила, весь персонал очень любезен и обходителен. В пансионе очень уютно, чисто и красиво. Я в этом убедился, когда осматривал помещение, мне разрешили кое-что посмотреть. Комнаты, гостиные и прекрасная столовая соответствуют всем нормам общежития. И потом, ты будешь видеть жену каждый день после работы. Мы будем вместе приезжать за ней, – ответил Пьер.
   – Подожди спешить, Пьер, – продолжал рассуждать Елисей. – Можно ли попросить господина Мирабо выдать Катерине рекомендацию на работу? Как ты думаешь, это возможно в вашей стране? Я знаю, что Катерина в своё время окончила курсы медсестёр, которые проводились в нашем институте. Катюша, ты ещё не разучилась ставить уколы?
   Катя молча кивнула и задумалась над тем, что предстояло в будущем. Она как-то морально не была готова к работе, так как приехала в эту страну просто отдохнуть. Но мечта всей её жизни требовала теперь собранности и правильного выбора. Она сомневалась в себе, сможет ли выполнять все требования начальства пансиона, которым следовало беспрекословно подчиняться, работая медсестрой или даже сиделкой?
   Этим же вечером друзья опять позвонили господину Мирабо, договариваясь о завтрашней встрече. Детектив понял, что пришло время по-настоящему помогать молодым людям. Из своих данных он сам многое узнал о семье погибшего господина Леймана. Был прекрасно осведомлён о том, что дело о странном происшествии было быстро прикрыто в своё время, но имело широкий резонанс в правоохранительных органах города и средствах массовой информации.
   К девяти часам утра молодые люди пришли в офис и встретились с детективом. Они просили его помочь устроить на работу в частный пансион русскую гражданку, то есть Катерину, и дать ей рекомендательное письмо, заручившись её добропорядочностью и хорошими деловыми качествами. Такими услугами в своей практике детектив никогда ещё не занимался, и поначалу он наотрез отказывался от помощи в этом деле. И только после того, как Катерина позволила Пьеру чуть приоткрыть тайну фамильного кулона, связывающего её с семьёй графини Лейман и её сыном, детектив понял, что запахло жареным. Он вдруг почувствовал, что эта загадочная история с русскими туристами будет иметь весьма крутые обороты. Ради такого интересного дела, а также возможной славы после успешных действий на поле сражений (в чём собственно детектив не сомневался), можно было пожертвовать многим.
   Чтобы правильно организовать дело и подготовить документацию, Мирабо навёл различные справки, затем позвонил в частный пансион госпожи Мулен и предложил кандидатуру молодой женщины, будто бы приехавшей из Болгарии на заработки. Через три часа детектив вручил Катерине Лейманнеб соответствующие справки и свидетельство. Только после всех предупредительных наставлений для Кати, которой следовало тщательно подготовиться к новой для неё роли, господин Мирабо посоветовал друзьям постоянно держать его в курсе всех событий. Таким образом, Катюша вдруг поняла, что настоящая игра началась. И теперь только от неё самой зависел благополучный исход дела.
   
   Глава 21.

   Катерина устроилась в пансион благодаря рекомендациям частного детектива. Её приняли на работу обычной сиделкой, в обязанность входили: уход за престарелыми людьми, помощь в кормлении особо немощных стариков и больных, прогулки в строго определённые часы, уборка и другое. Распорядок дня был жёстким, существовало много правил для служащих, которые были прописаны в договоре. Договор Катя прочла и тут же подписала при знакомстве с директором, госпожой Мулен. Как оказалось, работать в пансионе следовало три дня подряд без выезда домой, ночуя в пансионе, а затем служащие уходили домой отдыхать на два дня. Но работа по российским меркам была хорошо оплачиваемой. Заместитель директора познакомила Катерину с расположением палат и комнат отдыха в пансионе, представила её медицинским сёстрам и нянечкам, дежурившим на этаже в этот день, где собственно и должна была служить Катя. Сиделки и медсёстры объединялись парами, чтобы наблюдать больных и престарелых людей.  В напарницы Катерине представили мадам Сати, которая обязалась помогать ей и всему учить. Но на самом деле мадам Сати выполняла роль не столько помощницы, сколько надсмотрщицы, следившей за честным поведением новой сиделки, а стало быть Кати.
   Катерина об этом пока не знала и была очень рада, что могла в любую минуту посоветоваться с новой подругой и обратиться к ней за помощью. Она искала в лице старшей медсестры доброту и взаимопонимание, но сразу же при первом общении почувствовала какую-то неприязнь и даже подозрительность. Сати выглядела значительно старше Кати и была некрасива. Её чёрные короткие волосы были спрятаны под белым накрахмаленным чепцом, а блёкло-серые глаза под толстой оправой очков, казалось, пронизывали насквозь и совсем не выражали никаких чувств. Тонкие губы, подкрашенные сиреневой помадой, ещё больше оттеняли желтоватый цвет кожи лица. Сама женщина напоминала образ робота в сухощавой оболочке тела. Катя обратила внимание на руки Сати, особенно поразили подрагивающие пальцы и, на удивление, жилистые запястья. Такими руками, подумала вдруг Катерина, можно схватить за горло даже мужчину.
   Обе женщины – начальница Мулен и Сати сразу не понравились Катюше, их неестественные улыбки и фальшиво учтивые манеры выдавали их, как женщин властных и хитрых. И это открытие дало возможность Кате быть в будущем начеку.
   В первый же день Катерина, приступив к своим обязанностям, держала перед Сати свой первый экзамен. Катя не из робкого десятка, и практика по уходу за больными у неё была давно наработана ещё со студенческих времён, когда приходилось в летние каникулы подрабатывать в местной больнице, чтобы помочь матери с пополнением семейного бюджета.
   Работая весь день, Катерина очень устала, но хорошо справлялась со всеми делами. Во второй половине дня довольная Сати полностью доверила молодой и расторопной девушке всю работу со стариками, жившими на третьем этаже, а сама отлучилась куда-то на несколько часов. Катя не стала показывать недовольство. Выполняя за неё всю работу, она знала, что Сати специально оставила её одну, чтобы показать свою власть. Но ради той цели, что привела Катерину в эти стены частного пансиона, стоило вытерпеть и не это.
   Первый день работы не дал никаких результатов в поиске графини. Но Катя сердцем чувствовала, что она здесь. Вечером на лужайку выкатили в колясках больных стариков, а те, что могли передвигаться сами, вышли посидеть на скамеечках у небольшого фонтана. Катерина несколько раз звонила Косте и рассказывала о происходящих событиях. Он очень переживал за неё и не советовал задерживаться в этом заведении больше, чем на три дня.
   И вот наступила ночь дежурства. Катя легла спать в отдельной комнатке, куда её определили, чтобы в три часа ночи подменить Сати и заступить на дежурство по этажу. На всех других этажах работали свои сиделки, но входить туда по инструкции не разрешалось, кроме особ, которые несли ответственность за всю работу служащих по пансиону. Оказалось, что несравненная Сати была непростой медсестрой, её миссия заключалась в больших полномочиях.
   Катя целый час ворочалась в постели и обдумывала план проникновения в палаты, находящиеся на втором и первом этажах. Также она знала, что списки живущих здесь пожилых людей находятся в кабинете директрисы, а с ними очень хотелось ознакомиться. Но это для Катерины было пока невозможным. Проще под каким-нибудь видом обойти палаты с больными, будто бы проверяя их здоровье, чем проникнуть в кабинет директора и открыть её сейф. 
   Только в двенадцать часов удалось заснуть, и когда Катю разбудила Сати, показалось, что сна как будто не было. С полусонными глазами Катерина кое-как оделась, ругая себя за то, что втянула себя в эту авантюру с работой в пансионе, где, вероятно, и не могло быть графини, и заступила на дежурство, искренне мечтая ещё чуть-чуть поспать где-нибудь в уголочке. Но мирная тишина заставила девушку, наоборот, взять себя в руки и начать расследование. Тихо прикрыв дверь на этаже, Катерина спустилась на второй этаж и проникла в первую комнату, где спали какие-то две старушки. Потом Катерина проверила медсестринский пост, обнаружив там спящую нянечку, и это обрадовало девушку. Ступая по гладкому полу бесшумно и осторожно, Кате удалось незаметно обойти почти все палаты. И когда она выходила из последней комнаты на этаже, так и не обнаружив похожей на графиню женщины, она неожиданно нос к носу столкнулась с Сати. Катя непроизвольно испугалась, отпрянув к стене, но та быстро спросила, будто ужалила:
   – Почему ты здесь, а не на своём месте? Разве ты не знаешь, что ходить по этажам и исполнять чужие обязанности строго запрещено?
   Катя поняла, что влипла сразу же в первый день. Только она хотела что-то сказать в своё оправдание, как услышала за спиной тихий говор одного пожилого дядечки, который подошёл к сестрам и, показывая Сати какую-то книгу, проговорил:
    – Простите меня за то, что чуть не подвёл вас, дорогие женщины. Но сегодня на прогулке я познакомился с этой молодой леди, мы разговорились о литературе. И эта милая девушка обещала мне принести вот этот сборник стихов.
   Сати снова спросила:
   – Почему надо приносить книгу в четыре часа утра, когда это можно сделать позже, после подъёма, в надлежащее время?
   Тут снова заговорил милый старичок:
   – Просто я давно не сплю, поэтому позвонил моей новой знакомой и попросил у неё книгу. Разве по закону мне запрещается читать книги, когда не хочется спать?
   Сати знала, что запретить читать книги никто не мог, но инструкция запрещала служащим без лишней надобности заходить на другие этажи. Следовало быть на своём рабочем месте. Поэтому медсестра лишь укоризненно покачала головой и промолвила:
   – Хорошо, господин Босир, идите в свою комнату. А ты, Катя, срочно поднимись на третий этаж и проверь старушку в триста второй комнате. В пять тридцать у неё надо взять анализ мочи, измерить давление и температуру.
   Катя кивнула и тут же стремглав умчалась выполнять свои обязанности. Когда до подъёма оставалось немного времени, она вдруг задумалась и спросила себя: «Почему Сати следила за ней? Значит, решила соблюдать не только порядок, но и охранять от посторонних глаз что-то или кого-то очень важного?» Катя не успела обследовать весь первый этаж. По сведениям, полученным от старушек, с которыми ещё днём познакомилась, она узнала, что там находились отдельные комнаты для особых людей, которые числились на привилегированном положении. Но этот факт стоило всё же проверить.
   На второй день работы Катерина во время утренней прогулки старалась разговориться с пожилыми людьми и очень осторожно выспросить о графине. Она часто посматривала на окна первого этажа, которые были наглухо закрыты жалюзи, и ни один жилец до сих пор не вышел на прогулку. Катя увидела знакомого старичка, который утром защитил её, и быстро направилась к нему, чтобы ближе  познакомиться с ним и поблагодарить. Старик Босир представился молодой даме и пожал ей руку, спрашивая её имя. Так они познакомились и стали с этого дня лучшими друзьями, что, кстати, не возбранялось по уставу. Со слов этого старичка, Катерина многое узнала. Она смогла сделать выводы о том, как на самом деле в этом доме для престарелых обстоят дела и как складывается жизнь бедных стариков, живущих здесь, словно в закрытой психушке. 
   Оказалось, что служащие пансиона обязаны чутко следить не только за здоровьем стариков, но и за их поведением и общим психологическим настроем. И все разговоры о будоражащих душу личных воспоминаниях пациентов, связанных с детьми и внуками, нежелающими жить со стариками под одной крышей, пресекались на корню. Медсестры должны были обеспечивать за старыми людьми строгий контроль, не допуская в них проявления конфликтности, депрессии и развития ностальгии. С клиентами пансиона работали психотерапевты, которые при надобности ставили уколы, используя лекарства с антидепрессантами. Работники пансиона всеми силами добивались высокой репутации, чтобы привлечь в их заведение состоятельных граждан, желающих обеспечить для своих пожилых родственников достойный уход.
   В первые дни Катя познакомилась и с другими пожилыми людьми. Они  расспрашивали симпатичную девушку о личной жизни и жизни за границей, каждый желал поговорить с ней, чувствуя в ней добрые душевные качества, которые у остальных служащих давно притупились.  При общении с пациентами пансиона Катерина вдруг поняла, сделав вывод, что эти пожилые люди напоминают маленьких детей, но не весёлых и живых, а наивных и каких-то заторможенных психически, похожих на послушных роботов. Это открытие весьма насторожило Катю. И когда она снова осталась наедине со старичком Босир, то задала ему вопрос:
   – Господин Босир, вы давно здесь живёте?
   – Не помню точно, но, по-моему, лет семь, –  ответил старик.
   Тогда Катерина опять спросила:
   – Какие препараты вам ставят? Я заметила, что те женщины, которые только что говорили со мной, немного странные, ведут себя, словно дети. Вы не находите?
   Босир вздохнул, а потом коротко ответил:
   – Хорошо, доченька, я всё скажу тебе. Мне терять нечего, и всё здесь надоело. Лучше бы уж поскорее умереть, чем сидеть здесь, как в тюрьме.
   Катя замахала руками и начала успокаивать старика, следуя инструкции, но он резко остановил её, продолжая начатый разговор:
   – Вот что, девушка! Я повидал здесь немало людей, но, познакомившись с тобою, сразу разгадал твою натуру. Ты не такая, как все. Я чувствую, что ты преследуешь какую-то свою цель, расспрашивая всех о пожилой женщине по имени София Лейман. Я советую тебе быть очень осторожной. За тобой неустанно следят, я уже заметил. Здесь в последнее время происходят странные вещи и не всё так просто. Если будет необходимость, я помогу тебе отыскать эту женщину. Имени её никто не знает, но известно, что живёт она в отдельном блоке в маленькой комнатке, куда могут входить только трое: сама мадам Мулен, твоя напарница Сати и ещё какой-то человек, – он приезжает в наш пансион и часто входит в эту закрытую от всех комнату.
   Катя чуть побледнела и сразу поняла: вот и раскрылась тайна. Вдруг она увидела Сати, которая быстрым шагом приближалась к ним. И по её лицу было видно, что та чем-то сильно недовольна. В этот момент старик шёпотом произнёс напоследок, строя на лице наивную улыбку:
   – Катя, встретимся сегодня же вечером на прогулке, я вам потом всё расскажу!
   Сати подбежала к господину Босир и Катерине, отвела девушку в сторону и, сдерживая гнев, произнесла ледяным голосом несколько реплик:
   – Мадам Катя, вы плохо справляетесь со своими обязанностями! Если в эти три дня вы будете так же безответственно вести себя, забывая про свою работу, то нам придётся расстаться. Идите и выполняйте то, что вам положено!
   Сати подхватила под руку старика и повела пожилого человека обратно в его комнату, а Кате пришлось поскорее направиться в здание, чтобы быстро начать уборку на этаже. Но перед тем как войти в пансионат, она обошла вокруг него, остановившись около какого-то дальнего окна в закутке двора, достала из кармана сотовый телефон и набрала номер Пьера, чтобы сообщить ошеломляющую новость. И только она услышала его голос, как быстро заговорила:
   – Пьер, здравствуй, передай всем, что я нашла ту, кого мы искали! Сегодня же привезите мне чёрный парик, очки и сильное снотворное. Я пойду её навещать.
   Катя отключила телефон и, быстро повернувшись, посмотрела на окно, у которого стояла. Она тут же заметила, как шторка немного откинулась, и в проёме показалось лицо пожилой женщины. Седые волосы её были растрёпаны, но красивые и умные глаза с интересом наблюдали за Катериной. Девушка чуть испугалась, но тут же спохватилась и улыбнулась ей, заметив, как та в ответ тоже улыбнулась, беззвучным голосом говоря что-то за стеклом. Катя подошла поближе и постаралась услышать, что говорит женщина, но всё было бесполезно. Через глухие стекла ничего нельзя разобрать. Катя лишь помахала ей рукой и одними губами поздоровалась, вдруг явно осознав, что это и есть графиня:
   – Здравствуй, миленькая, я скоро приду к тебе и спасу тебя!
   Тут же на глазах женщины появились слёзы, и на её лице возникло подобие улыбки. Но вдруг шторка резко захлопнулась. Катя по какому-то наитию вдруг подскочила к стене и спряталась под окном, понимая, что в комнату к графине мог кто-то зайти. Только через пару минут она решилась выйти, нагнувшись, быстро пробежала под окнами.
   В четыре часа дня раздался звонок телефона, и Катерина узнала, что приехали Пьер с Костей. Она сняла халат и выскочила за ворота, посмотрев туда, где стояла машина Пьера. Сев на заднее сиденье автомобиля, Катя быстро рассказала всё, что с ней произошло. Мужчины слушали молча. Костя передал жене пакет с принадлежностями, а снотворные таблетки, чтобы спрятать, ей пришлось положить в нательное бельё. Друзья обсудили Катины приключения, посоветовав ей действовать весьма осторожно. И на следующий день обещали заехать за ней утром, чтобы отвезти домой. Костя очень волновался за жену, всячески отговаривал её от необдуманных действий, советуя звонить ему при всяком пожарном случае, и если что, убегать отсюда, сломя голову. Катя пообещала мужчинам, что будет осторожна и внимательна. Потом она спросила про Лиса, и Пьер рассказал, что тот обнаружил в свитках какие-то подсказки и теперь отыскивает что-то в парижском саду Тюильри.
   Катя попрощалась с мужем, потом пожала руку Пьеру и вошла в ворота, где охрана тщательно проверила её пакет, заинтересовавшись париком, которые ей привез Пьер. Катя нашлась, что ответить, мотивируя тем, что парик заказала одна старушка, чтобы выглядеть перед всеми молодо и привлекательно. 
   Спрятав парик у себя в комнатке, Катерина занялась работой по этажу, с нетерпением ожидая ужина, чтобы незаметно подсыпать для Сати снотворное. В столовую Сати пришла позже всех служащих, которые в отдельной комнате всегда вместе обедали. Катя немного волновалась, соображая, каким образом она подойдёт к Сати и подсыплет сонный порошок на виду у всех. Надо было выждать подходящий момент или что-то придумать отвлекающее.
   Медсестра взяла поднос с едой и стакан минеральной воды. Катя следила, как та села за отдельно стоящий стол и стала есть. Сердце Катюши сильно билось, надо было срочно действовать. И Катя придумала. Она подошла к столику и спросила разрешения Сати подсесть к ней. Получив разрешение, поблагодарила, и начала говорить о том, что рада здесь работать и очень довольна всем. Катя что-то ещё говорила, прекрасно понимая, что Сати вовсе неинтересно слушать её, но в столовую вошла госпожа Мулен и пальцем поманила Сати. Та быстро выскочила из-за стола, а Катерина, делая вид, что наводит порядок на столе, быстро подсыпала снотворное в стакан с минералкой и сразу отошла от столика, сев на своё место. Снотворное должно было подействовать часа через три, когда пациентам пансиона следовало уже спать. Сати вернулась за стол, доела свой ужин и выпила весь стакан с минералкой. Катя торжествовала.
   Часов в одиннадцать, когда на этажах воцарилась тишина, Катерина осторожно постучала в дверь комнаты, где отдыхала Сати. В эту ночь она должна была после четырёх часов ночи сменить Катю на посту. Никто не откликался. Катя осторожно приоткрыла дверь и заглянула в спальню. Сати спала на кровати и сладко храпела. Катерина тихо окликнула её, но та даже не пошевельнулась. Девушка с замиранием сердца отыскала связку ключей от комнат, где жили подопечные, осторожно вынув их из ящика стола, и быстро вышла из комнаты, плотно прикрыв дверь.
   В эту ночь Катерина молилась о том, чтобы её мероприятие получилось, и она смогла незаметно проникнуть в комнату графини. Как только стукнул час ночи, Катюша вышла из своей комнатки, спрятав парик и очки под мышку, и направилась на первый этаж. Никого не встретив, она открыла ключом дверь, ведущую в дальний блок, и быстро закрыла её. Надела парик и очки, прекрасно понимая, что в этот момент стала похожа на Сати. Решительным шагом она направилась дальше, следуя мимо каких-то подсобных помещений. И тут неожиданно услышала за собой голос охранника, который негромко окликнул её, думая, что это Сати, и спросил, зачем та пожаловала в столь поздний час. Катя не должна была оглядываться, чтобы не выдать себя, и она лишь отмахнулась рукой, грозя охраннику указательным пальцем. Тот всё понял, отвернулся и стал наблюдать за экраном монитора, где просматривались все входы и выходы в здание. Катя облегченно вздохнула, быстро подошла к заветной комнате, вынула из кармана ключи и дрожащими пальцами начала подбирать ключ к замку. Она почувствовала, как по лицу и по спине побежали струйки пота, но, быстро взяв себя в руки, отыскала всё же нужный ключ и постаралась, как можно тише открыть потайную комнату. Войдя в тёмное помещение, Катерина тихо вздохнула, но тут же увидела, как включился свет от ночника. На кровати лежала пожилая женщина и испуганно смотрела на Катю. Катя сразу узнала её, ту, которую видела утром в окне. Значит, всё получилось. Катерина поднесла палец ко рту и заговорила шёпотом:
   – Милая женщина, скажите, ради Бога, как ваше имя?
   Но старушка недоверчиво смотрела на Катю, молчала и пыталась справиться со страхом. Тогда Катерина сняла очки, расстегнула свой потайной карман на блузке, достала фамильный кулон и протянула женщине, опять спрашивая:
   – Не бойтесь меня, пожалуйста! Посмотрите, вам знакома эта вещица?
   Графиня дрожащими руками поднесла кулон к глазам, и тут сразу произошло чудо. Женщина быстро встала с постели, несмотря на свой старческий возраст и спросила:
   – Откуда он у вас?
   Катя бережно помогла сесть графине на край кровати, присела сама рядом и начала быстро говорить, рассказывая об истории своей семьи и кулоне, и о том, как она попала в эти стены пансиона в надежде отыскать графиню Лейман. Также Катя не забыла упомянуть, что и её фамилия очень созвучна с фамилией графини, назвав её. И тут графиня произнесла по-русски:
   – У нас очень красивая фамилия, она означает – «Лей Манну Небесную!»
   Катя чуть не потеряла сознание от произнесённых графиней слов. Она страстно обняла её и беззвучно заплакала. Заплакала и графиня, чувствуя сердцем, что эта девочка явилась к ней неспроста. Катя сказала на русском:
   – Как я вас долго искала! Теперь я знаю, что вас зовут Софья Лейман! Правильно?
   Графиня кивнула головой и стала расспрашивать Катерину о родителях. Катя сняла парик, распустив свои русые длинные волосы, а графиня, приятно удивившись, пристально посмотрела на неё, погладила рукой  нежные пряди и сказала коротко:
   – Теперь я не сомневаюсь, ты НАША! Ты очень похожа на…
   Она снова обняла Катю и опять заплакала, не договорив фразы. А Катерина зашептала ей:
   – Я видела вашу «Святую Софью», изображенную на полотне, там и знаки нашего герба есть. Только теперь, к сожалению, эта картина находится в частной коллекции, владельца которой мы так и не узнаем. Но, слава Богу, что я нашла вас! Вы, пожалуйста, не беспокойтесь, мы сделаем всё возможное, чтобы освободить вас, моя миленькая! Храните нашу тайну, ждите нас и не волнуйтесь.
   Прошло минут десять пока обе родные души, разговорившись, вдруг не вспомнили, что находятся под наблюдением и стоит соблюдать меры предосторожности. Катя быстро выключила свет и начала шёпотом спрашивать графиню о том, каким образом её лучше спасти. Спросила, есть ли родственники во Франции или России, чтобы задействовать их в судебном разбирательстве. Графиня ответила, что прямых наследников нет, но в Трансильвании проживает дальняя родственница мужа, у которой есть что рассказать. И только Катя решила расспросить, где именно проживает эта родственница и как её имя, на сотовый позвонили, пришлось быстро отвечать. Это звонил старик Босир, который всё про всех знал. Тот поинтересовался, где сейчас находится Катерина, и предупредил, что Сати её опять ищет и очень рассержена. Катя быстро вскочила и испуганно посмотрела на Софью, коротко объясняя ей, в чём дело. Графиня поцеловала свою наследницу и перекрестила её, благословляя во имя спасения.
   Катя снова надела парик и очки, быстро закрыла комнату графини и быстрым шагом направилась к выходу. Проходя мимо охранника, она коротко кивнула ему, и тут же отвернувшись, благодарила всех святых о том, что он так ничего и не заметил. Поднявшись на третий этаж, она уже спрятала парик и очки, помчалась к комнате Сати, чтобы положить ключи на место. В другой бы раз Катерина ни за что на свете не смогла действовать так напористо и даже нагло, но обстоятельства жизни подсказывали ей разные пути в раскрытии тайн. И она ни на секунду не сомневалась в себе, чувствуя поддержку и помощь свыше.
   Времени было уже четыре часа утра. Катя отыскала мягкий пластик, приготовленный заранее, и, сделав копию необходимых ключей, тихо подошла к комнате Сати. Открыв бесшумно дверь, быстро положила ключи в карман её халата, висевшего в прихожей, и плотно прикрыла дверь. Отскочив от неё, Катерина оглянулась и сразу увидела, как из дверей другой комнаты выходит сама Сати. Та, словно фурия, подскочила к Кате и набросилась со словами, шипя как змея:
   – Где ты была, где тебя черти носят?! Почему меня не разбудила в три часа?
   Катя, схватившись за живот, робким и жалостным голосом ответила:
   – Простите, мадам Сати. Мне было так плохо, у меня так разболелся живот, что даже несколько раз вырвало. Видимо, я что-то не то поела. А что случилось?
   – У меня пропали ключи! Сознавайся, ты брала их у меня?!
   Катя не успела ответить, как в это время мимо них проходила другая медсестра, которая слышала разговор между Катериной и Сати. Решив помочь бедной девочке, подошла к ним и сказала, проявляя сочувствие:
   – Сати, ты потеряла ключи? Не беспокойся, милая, лучше посмотри хорошенько в своей комнате. Недавно я тоже потеряла одну вещь и нашла её совершенно в неожиданном для меня месте.
   Сати быстро развернулась и бегом поспешила к своей комнате. Буквально через минуту она вышла и показала находку, облегчённо выдохнув и целуя свой нательный крестик. В этот миг и Катя облегчённо вздохнула, благодарно посмотрев вверх, думая при этом, что ей пока невероятно везёт. Но на долго ли это везение, вот бы знать?
   После десяти часов у Катерины начинался выходной, и она могла ехать домой. За всё время пребывания в пансионе, Катя так устала, что буквально валилась с ног от бессонных ночей и растрепанных нервов. Когда Костя позвонил и сказал, что они с Пьером уже ждут её в машине около ворот, она подошла к Сати, чтобы сдать дежурство и попрощаться. Заметив на её лице хмурое и озабоченное выражение, Катерина поинтересовалась, здорова ли Сати. Та просто отмахнулась, но тут же вспомнила, что вышел приказ директора, и Кате необходимо явиться на работу сегодня же вечером, так как у Сати возникли неотложные дела. Но Катерине только этого и было надо. Она быстро согласилась, проговорив какие-то слова, сказала до свидания и удалилась.
   Выскочив на улицу, Катюша увидела машину, запрыгнула в неё, поздоровалась с мужчинами и радостно поцеловала мужа. Она не стала рассказывать о своих приключениях, мечтая поговорить с друзьями дома. Но по Катиному выражению лица Константин понял, что скоро услышит ошеломляющую новость.

   Глава 22.

   Когда друзья вошли в квартиру господина Шарля, Елисей и хозяин вышли навстречу и начали обнимать Катерину так, словно не виделись с ней целую вечность. У Кати даже немного выступили слёзы. После приветственных слов Шарль начал немного ворчать, сетуя на то, почему мужчины отправили на работу в какой-то пансион девушку. А сами в это время просто слонялись по городу или сидели в комнате и чем-то занимались вместо того, чтобы гулять по музеям и развлекаться в ресторане с такой красивой леди. На ворчания хозяина никто не обращал внимания. И после обеда друзья уединились в комнате, чтобы выслушать рассказ Кати.
   После того, как Катерина рассказала о счастливой встрече с графиней, всех трудностях и приключениях, связанных с большим риском по её розыску, у ребят появилась надежда, что графиню можно всё же вызволить из заточения. Они восхищались подвигами своей подруги, но одновременно волновались за её безопасность. Особенно беспокоился Константин и с этого дня не хотел больше ничего слышать о том, чтобы вновь отпустить жену в тот дом престарелых, где, судя по словам Кати, было не так всё чисто и спокойно. Все поняли, что бедную графиню Софью просто-напросто посадили в тюрьму, не выпуская даже на прогулки. При таком раскладе дел бедная графиня могла от такой жизни быстро умереть. Поэтому надо было каким-то образом срочно спасать женщину, вызволяя из лап мафиозной шайки. Для этого следовало рассказать всё честно детективу и полностью положиться на помощь полиции. Но для таких заявлений требовались веские доказательства, а их, к сожалению, в данное время не было. Молодые люди рассуждали так: если взять и заявить о своих догадках и фактах господину Мирабо, это ничего по большому счёту не даст. Директриса и её доверенные люди всё давно предусмотрели и полностью обеспечили себе прочную защиту. И к моменту проверки они не выдадут себя, их дела будут в полном порядке, но зато графиню никто больше не увидит: бедную женщину увезут подальше от города, а потом ищи и свищи её.
   Катя вдруг почувствовала, как начала засыпать, пока мужчины обсуждали планы на будущее. Заметив, что Катюша склонила голову на плечо мужа и закрыла глаза, все поняли, что ей следует хорошенько выспаться. Пьер и Елисей на цыпочках вышли из комнаты, а Костя уложил жену в постель, поцеловал нежно и, оставив одну, тихо прикрыл дверь, давая понять всем, что Катя уже спит.
   Не теряя времени, Пьер взял Катины слепки от ключей и направился в ближайшую мастерскую, чтобы сделать дубликаты, а Константин и Елисей вышли на улицу, чтобы поговорить. Разговор между друзьями был трудным. Обсуждая между собой возможные планы по спасению графини, оба в полной мере не представляли себе правильных направлений в безопасности действий. И, несмотря на то, что Костя не желал больше отпускать Катерину на работу, Елисей стал его уговаривать в обратном. Он почти убедил друга в том, что Катю они не оставят в беде, обязательно проникнут в пансион этой же ночью и освободят графиню из заточения. Потом он доказывал другу, что сама графиня окажется перед правосудием прямым свидетелем ущемления прав личности и жестокого к ней обращения. Друзья решили представить для суда документы, которые Елисей обнаружил в лионской квартире. Елисей смог убедить Костю в том, чтобы дать возможность Катерине довести дело до конца. И когда пришёл Пьер с изготовленными ключами для Кати, молодые люди уселись в ближайшем кафе за отдалённым столиком, чтобы обсудить и подготовить тщательный план по спасению графини и Катюши.
   Когда Катя проснулась, то почувствовала резкую головную боль. Она никак не могла понять, утро сейчас или вечер. За окном светило солнышко, а во дворе дома было тихо и спокойно, точно дом стоял не в центре города, а где-то на окраине. Катерина взглянула на часы и вдруг вспомнила отрывок из своего сна, точнее  видения сквозь дрёму. Привиделся отец, который пришёл к дочери, чтобы показать ей какую-то дорогу в глубине огромного сада, где в глухой ночи вдоль аллей одиноко стояли большие статуи, словно живые и грозные изваяния. Потом приснилась мрачная комната. И отец, будто бы специально, показывал ей рукой на какие-то предметы, стоящие на камине, позади которого находилась потайная  дверь. Потом опять возникла противная дама, похожая на Сати, которая ей уже однажды снилась, угрожая чем-то. Но что было дальше, Катерина больше вспомнить не смогла. Она потянулась всем телом, опять почувствовав боль в висках и тяжесть мышц во всём теле, будто бы не отдыхала вовсе, а прилегла поспать лишь на пять минут. Но времени было уже много, следовало быстро встать и собраться на работу. И когда Катерина вспомнила, что в эту ночь она опять встретится с графиней, которая по необъяснимым причинам за те несколько минут, что они виделись прошлой ночью, стала для неё родной и близкой, сердце девушки приятно застучало. Энергии прибавилось, захотелось радоваться жизни.    
   В комнату вошёл Константин и, заметив, что Катя уже проснулась, поцеловал в щёку и нежно спросил:
   – Как ты спала, моё солнышко? Ты хорошо отдохнула?
   – Спасибо, дорогой, я отлично выспалась! А который час?
   – Без четверти пять. Через полтора часа ты должна быть готовой к новому трудовому подвигу. Только я хотел поговорить с тобой, моя любимая голубушка! Может, ты ещё раз подумаешь, стоит ли тебе ехать туда? Мероприятие это мне очень не нравиться, оно очень опасно. Мы находимся в чужой стране, где каждый может стать для тебя врагом. Здесь другие люди и другие понятия. Если что случится?..
   – Хватит меня пугать, Костя! – перебила его Катя. – Я ведь не в тюрьму еду, а в пансион, где у меня есть уже друзья. Например, старик Босир мне очень помогает, да и другие тоже. Мир ведь не без добрых людей. Надо всегда строить хорошие и светлые планы на жизнь, Костя. Иначе, если сидеть, сложа руки, то можно остаться в серости, так и ничего не поняв в своей предначертанной судьбе.
   – Я всё понимаю, Катенька, но беречь себя надо. Меня с тобою не будет, и это главный минус. Пообещай мне, что ты будешь очень осторожна. Ничего не предпринимай сама, звони нам, чтобы посоветоваться. Лучше сиди где-нибудь в уголочке и жди нас. У графини не задерживайся больше пяти минут, лишь предупреди её о том, чтобы она морально подготовилась к тайному побегу. Не забывай, родная, за тобой следят, это очень важно. Как же я за тебя боюсь!
   Катя посмотрела на мужа и даже взмолилась:
   – Сейчас же перестань говорить такие слова! Лучше расскажи, какой план вы придумали. Время уже пошло, надо быстрее готовиться.
   Константин пригласил в комнату Елисея и Пьера, и началось обсуждение плана. Катя слушала внимательно, лишь иногда задавала вопросы и подсказывала ребятам, рисуя на бумаге точный план пансиона и его прилегающей территории вместе с пунктами охраны. Операцию по спасению графини Лейман решено было осуществить в промежутке между сменами охраны, где-то после двенадцати ночи, когда их внимательность по наблюдению мониторов контроля не столь бдительна. Ребята заранее подготовили автомобили, законспирировали их номера, сложили в пакет маски и чёрные спортивные костюмы, слезоточивый газ в баллончиках и даже пистолет, который на своё имя успел зарегистрировать Пьер. Они ещё раз проговорили план действий каждого, сделав исключение на всякий непредвиденный случай, когда в ходе операции следует обо всём сообщить частному детективу и попросить у него поддержки.
   Катерина приехала на работу в такси, вошла в здание, приветливо здороваясь с медперсоналом и пациентами. Она переоделась в белый халат и только хотела выйти из комнаты, как услышала звонок её сотового телефона. Это звонил старик Босир. Желая встретиться с Катей, он просил выйти во дворик, позади здания пансиона, чтобы передать что-то очень важное. Катерина тут же почувствовала неладное, и оказалась права. Когда она вышла на улицу и завернула за угол строения, где находилась столовая, то увидела в отдалении двора фигуру старика, который нервно прохаживался по дорожке и о чём-то серьёзно думал. Катя подошла к Босиру, слегка обняла его и чмокнула в щёку. Тот нежно поцеловал ей руку и быстро проговорил:
   – Слава Богу, Катя, что я вас увидел!
   – Что случилось? – спросила обеспокоенная девушка.
   – Давайте сначала отойдём подальше. А то здесь нас могут заметить.
   Когда они спряталась в темноте под навесом крыши, старик без промедления начал рассказывать:
   – Сегодня вечером я узнал кое-что существенное, когда вместе с охранником играл в шахматы. На мониторах в служебной комнате, где сидит мой друг, было видно и слышно многое. Он слов не понял, а вот мне стало всё ясно. Дело касается нашей общей знакомой, не буду называть имени, вы прекрасно её знаете. Сати сегодня приказала одной сиделке сделать ночью укол со снотворным нашей особе, так как её должны ранним утром увезти в клинику для душевнобольных. Что вы на это скажете, Катя? Ведь наверняка речь идёт о ней?
   – Как вы об этом догадались? Может, речь шла о ком-нибудь другом? – попыталась поразмыслить Катерина, внутренне предчувствуя, что намеченный план по спасению графини должен измениться, и от этой догадки что-то похолодело внутри.
   – Я думаю, что речь шла именно о нашей знакомой, которую давно держат взаперти под большим секретом. Смею заверить вас, Катя, что Сати говорила с сиделкой около той комнаты, где находится бедная женщина. Я точно это заметил.
   Катя поблагодарила старика, посмотрела на часы и быстро проговорила:
   – Сегодня всё должно измениться. Но будьте начеку и предельно осторожны. Спасибо вам, вы мне очень помогли! Если мне понадобится помощь, то, кроме вас, мне надеяться не на кого. Вы поможете мне в случае непредвиденных обстоятельств?
   Старик быстро закивал головой, приосанился и чуть не отдал по-военному честь Катерине, но потом вдруг вспомнил:
   – Вам следует, Катерина, попасть к графине намного раньше сиделки. Поторопитесь. Я тем временем снова подойду к охранникам, угощу их своим знатным табачком, а когда они отвлекутся, постараюсь перестроить монитор на другую комнату, чтобы вы беспрепятственно смогли проникнуть к нашей знакомой и предупредить её обо всем. Я буду на связи, и если что, звоните мне в любую минуту. Только мне хотелось задать вам несколько вопросов, касающихся нашей дорогой особы. Я должен быть уверен, что вы желаете ей только добра и в дальнейшем добьётесь справедливости по её непростому делу.
   Кате пришлось кое-что рассказать Босиру, который от неожиданно любопытных фактов даже побледнел и немного разволновался, но скоро взял себя в руки, желая от всего сердца Катерине удачи. А она быстро побежала в здание, чтобы сообщить Косте по телефону, что время операции придётся всем срочно пересмотреть. Действовать в эту ночь надо решительно и дерзко, чтобы вызволить графиню из заточения, увезти на машине подальше от этого места, а потом с помощью частного детектива довести это дело до суда и следствия.

  Глава 23.

   Через три минуты Костя перезвонил Катерине и попросил к одиннадцати тридцати ночи вывести графиню из здания, предварительно переодев её в медсестру. Надо было подойти как можно ближе к забору за зданием пансиона, где охранники обычно не любят прохаживаться, а лишь просматривают местность через камеру наблюдения. Эту камеру в момент операции Катерине следовало завесить тряпкой. Самый лучший способ покинуть здание – это через окно комнаты, где проживала графиня. Но если окно заблокировано, то следовало прибегнуть к помощи старика Босира, который обещал отвлечь охранников и переключить монитор на то время, пока Катерина с  графиней будут проходить через пост охраны, направляясь к намеченному месту. В то время, когда женщины под покровом ночи будут следовать к изгороди, ребята достанут перекидные лестницы и верёвки. Один из них перемахнет через забор, возьмёт на руки пожилую женщину и попытается перетащить её. Затем они все усядутся в машину и на большой скорости скроются, следуя по объездной дороге в дальнюю деревню, где была заранее подготовлена для графини съёмная квартира.
   Это был идеальный вариант операции. Также друзьями предполагался и второй план действий. В случае задержки Катерины следовало без промедлений проникнуть на территорию пансиона и само здание. План возможных ходов и выходов Катерина точно нарисовала на бумаге, а друзья их тщательно изучили. План не исключал силовые атакующие действия против охранников. Решено было участвовать в операции Косте и Елисею, Пьер в это время обязался сидеть в машине в укромном месте, в назначенный момент подъехать к забору и перекинуть лестницу. Третий план предполагал решительные действия всех участников заговора, включая помощь знакомого сыщика и его вооружённую группу. Пьер знал примерный момент в операции, когда следовало быстро позвонить детективу и попросить у него поддержки. И даже использовать пистолет, чтобы спастись.
   Катя сидела в своей комнатке и смотрела на часы, стрелки которых в минуты изнурительного ожидания и волнения, казалось, совсем не двигались. Девушка ещё и ещё раз прокручивала в голове свои действия по спасению графини. Она встала и начала ходить по комнате, не находя себе места. Вдруг раздался звонок телефона, это звонил Костя. Он передал, что они прибыли на машине к месту дислокации, спрятавшись за большими кустами в лесочке. Также с волнением поведал, что они заметили, проезжая мимо ворот, небольшую машину, похожую на скорую помощь, но только без креста. Из неё вышли несколько человек, одетых, как санитары. Они несли носилки, оборудованные ремнями. А четверо мужчин в камуфляжной форме подъехали на бронированном джипе. Все они направились в здание пансиона. Константин очень волновался, наказывая жене не ввязываться ни в какие дела, предпринятые по спасению бедной старушки, если окажется, что вся эта баталия приехала именно по её душу.
   Катя после разговора с мужем, чувствуя внутри себя разочарование и злость, сразу переключилась и перезвонила старику Босиру, спрашивая без лишних слов:
   – Это я. Вы видели что-нибудь?
   Босир ответил:
   – В здание вошли странные люди. Я их никогда здесь прежде не видел. Все они поднялись в кабинет начальницы. Там они получили от неё инструктаж. Кое-что я успел услышать. Я чувствую, что запахло жареным. Что делать, Катя?
   Она подумала с минуту, а потом быстро ответила:
   – Я иду туда. Обеспечьте мне чистый коридор!
   Старик воскликнул:
   – Но это опасно, чёрт побери!
   Но Катерина уже отключилась. Тут же позвонила Косте и коротко сказала:
   – Я иду к ней. Медлить нельзя. Ждите моего сигнала через полчаса.
   Чтобы лишний раз не отвлекаться на звонки, Катя вообще отключила телефон и мысленно обратилась к небу, попросив помощи у своих ангелов-хранителей. Потом надела такой же халат, как у Сати, взяла очки и парик. Она спустилась в лифте на первый этаж, преобразившись в свою напарницу, и открыла дверь, ведущую в коридор. Прислушалась и огляделась, на этот раз здесь так же было тихо и спокойно. Она бесшумно промчалась к середине коридора, где в комнатушке, отделённой от коридора большой стеклянной дверью, сидели охранники, просматривая камеры наблюдения. Когда она подошла к охране, то заметила, что Босир был уже там. Он специально встал так, чтобы своей спиной загородить всю видимость. Катю не заметили, но Босир увидел её и рукой подал знак, что всё в порядке.
   Тут только она начала понимать, насколько сильно у неё зажаты нервы. Бедные ноги не слушались и были, словно ватными. Но девушка взяла себя в руки и быстрой походкой направилась к комнате графини. Когда она подошла к двери и достала ключи, то чуть их не выронила от волнения. Она отперла дверь, вошла и тихо закрыла её. Графиня, которая испуганно приподняла голову с подушки, сразу узнала Катерину, как только та сняла свой парик и очки. Катя не стала включать свет, подошла к кровати, опустилась на колени у изголовья пожилой женщины, поцеловала её в обе щеки и возбуждённо зашептала:
   – Дорогая госпожа Софья! Вы только не волнуйтесь, но через полчаса к вам должна придти медсестра, чтобы сделать укол со снотворным. Вы только не бойтесь ничего и не удивляйтесь, но я должна предпринять соответствующие меры. По всей вероятности, вас должны усыпить и переправить в клинику для душевнобольных. И если они это сделают, – Катя специально выделила голосом слово «они», – то мы вас навряд ли отыщем в скором будущем. Поэтому нам с вами стоит рассказать друг другу самое главное. Теперь я поняла, почему с вами так долго возятся, простите меня за грубое слово. Ведь вас, наверное, постоянно о чём-то спрашивают, пытаясь выведать недостающие факты?
   – Да, – горестно ответила графиня. – Мне ни днём, ни ночью не дают покоя, пытаются вывести меня из душевного равновесия, заставляя рассказать им мою тайну. Но я держусь, повторяя одни и те же слова, чтобы показаться им выжившей из ума. Меня поэтому и собрались отправить в дурдом. О, Боже!
   – Госпожа Софья, вы можете довериться мне. Я умею хранить тайны. Ваши сведения помогут спасти вас. И прежде чем вы поверите в меня окончательно, я открою сначала свою тайну. Говорить буду тихо, а вы слушайте внимательно. Дело в том, что три месяца назад я обнаружила в хранилище библиотеки, в которой я работаю, ценные свитки, где говорится о тех фактах из жизни Христа, о которых не ведали до сих пор люди. Но мне попалась только первая часть, где повествуется о жизни Иисуса до восемнадцати лет. Теперь мы ищем второй свиток, чтобы перевести текст. Всё то время, пока работали со свитками, мы замечали за собой постоянную слежку. Она не прекращается и здесь, во Франции. Предположительно я знаю лицо человека, который хранил несколько лет в укромном месте хранилища ценные свитки. Я видела его в нашей библиотеке, а также видела в Лионе. И не удивлюсь, если узнаю, что вашу жизнь разрушил именно он. У нас с вами есть ещё минут двадцать или пятнадцать. И если вы, моя голубушка, расскажете то, что пожелаете мне открыть, то лучше сделать это поскорее. Мы с друзьями выведем всех на чистую воду, у нас есть секретные материалы, по которым мы можем уличить мерзавцев, заточивших вас в эту тюрьму и убивших вашего сына.
   Как только Софья услышала о сыне, слёзы тут же выступили из глаз и полились ручьем. И сквозь эти слёзы она горестно промолвила:
   – Я знаю, что они убили моего мальчика!
   Но Катя тут же добавила:
   – В секретных документах написано, что незадолго до автокатастрофы, ему была подсыпана доза некого препарата, химический состав которого невозможно вычислить после десяти дней после смерти человека. Но сейчас можно добиться эксгумации и доказать всё в суде. Вот и сегодня вам должны ввести что-то подобное, что поможет выведать из вас всю необходимую информацию.
   Графиня обняла девушку, посмотрела ей в глаза и вдруг решительно заговорила:
   – Не волнуйтесь за меня, Катюша. В этом кольце, что у меня на пальце, есть яд. Я сумею себя защитить. Но сейчас я скажу вам всю правду. Второй свиток вы найдете тогда, когда обратитесь к нашей родственнице, проживающей под другой фамилией в Трансильвании. Запомните её адрес и фамилию, смотрите, ничего не перепутайте.
   Софья написала на ладони адрес и показала Катерине. Запомнив его, Катя кивнула головой, и графиня тот час стёрла запись. Затем она продолжила:
   – Когда ты, моя милая внученька, покажешь нашей родственнице свой амулет, в дополнение должна будешь нарисовать на ладони, где у тебя проходят линии жизни и сердца, особый знак.
   Софья нарисовала у себя на руке этот знак и тихо продиктовала его основное значение, называя его Даром Окрест. Катя зажгла дисплей сотового телефона и осветила им ладонь графини, чтобы получше разглядеть знак. После этого Софья опять стёрла его. Потом Катя вдруг спросила:
   – Милая госпожа Софья, почему вы считаете, что к вашей родственнице мы поедем без вас? Всё будет хорошо, мы вас спасём обязательно, только нужно сильно верить в эту счастливую мысль.
   Софья решительно возразила:
   – Родное моё дитя! Как бы я хотела, чтоб твои слова сбылись! От Всевышних сил я уже получила сведения, но их не раскрою для тебя. Скажу лишь о том, что я знала о тебе, милая наша наследница и будущая хранительница тайн наших великих предков. Наша родовая память идёт от пречистой Матери Марии и Сына Исуса Крестье. Да-да! Ты являешься красивой цветущей веточкой, исходящей от древнего древа-рода, который прославил Исус Крестье!
   От неожиданного поворота дел у Катерины вдруг загорелись кончики ушей, и что-то зазвенело в голове. Она смогла лишь переспросить, чувствуя, как горло сразу пересохло:
   – Это я-то?
   Но в это самое время, когда Софья попыталась снова заговорить, в замочную скважину кто-то тихо вставил ключ и начал открывать дверь. Катя сразу догадалась, что пришла та самая медсестра, чтобы поставить графине укол со снотворным. Молниеносная реакция быстро сработала, и Катерина уверенным движением уложила Софью в постель, закрыв её одеялом, а сама проскочила в туалетную комнатку, чтобы там спрятаться. Катя теперь знала, что ей делать.
   Медсестра открыла дверь, вошла и тихо её за собой закрыла. Она медленно направилась к кровати графини, по пути доставая из кармана приготовленный шприц со страшной смесью. Катя открыла дверь, бесшумно высочила из туалета, прихватив там какую-то палку, вероятно, случайно оставленную уборщицей, и изо всех сил ударила женщину сзади по голове. Та охнула и, потеряв сознание, повалилась прямо в руки Кате. Катя знала, что её сознание скоро придёт в порядок. Она медленно положила тело женщины на пол, подняла с пола шприц и воткнула иглу в руку, чтобы та, не приходя в чувство, сразу заснула. Когда через минуты три медсестра задышала ровно и спокойно, Катерина, чуть похлопав её по щекам, удостоверилась, что та находится в отключке.
   Графиня открыла одеяло и тихо спросила:
   – Теперь говорить можно?
   – Да, госпожа Софья, говорите скорей, у нас в запасе только пять минут. Скажите, у вас окно отпирается? Нам надо скорее отсюда бежать. Мои друзья нас ждут.
   – Нет, Катенька, окно не отпирается, это я знаю точно.
   – Тогда у нас нет ни единой минуты для промедления. Одевайте вот этот халат, очки и шапочку.
   Катя осторожно раздела медсестру, вспомнив, что совершенно забыла взять с собой медицинский халат и парик для графини, который приготовила заранее. Халат подошёл графине, хотя она была значительно меньше медсестры. Волосы пришлось спрятать под шапочку, большие очки почти скрывали лицо. Катя позвонила старику Босиру, коротко спросив его:
   – Как обстановка? Мы идём!
   Тут же послышался ответ:
   – Всё спокойно, охрана немного в полусне, я им подсыпал сонный порошок.
   Катя отключила с ним связь и тут же подумала: «Слава Богу, что мир не без добрых людей!» Затем она позвонила Константину и быстро отдала команду: «Мы идём. Встречайте».
   Катя снова попросила своих ангелов о помощи, прежде чем выйти из комнаты. Вместе с графиней они осторожно выглянули за дверь, затем осмотрели длинный коридор, по которому предстояло героически пройти мимо охраны, и неуверенно направились вдоль стены. Вдруг Екатерина услышала, что кто-то вышел из служебной комнаты, она резко остановилась, тотчас же схватив за руку Софью. Они быстро вернулись за угол коридора. Потом, выглянув из-за выступа стены, Катя увидела знакомого служащего, который работал в пансионе электриком. На первом этаже у него была своя маленькая мастерская. Человек прикрыл за собой дверь и неторопливо направился дальше по коридору, спеша по каким-то своим делам. Кате как раз это и было надо. Она кивнула головой графине и потянула её за руку, подсказывая идти по направлению к этой комнате. Они тихо вошли в комнатушку и с радостью обнаружили, что здесь никого нет, и окно открыто настежь. Катя бесшумно прикрыла дверь и повернула ключ. Затем быстро подскочила к окну и выглянула наружу. Густые сумерки спустились на землю, и спокойная полутьма будто старалась достойно хранить тайное молчание.
   Катерина подставила к подоконнику стул, залезла на него и, перемахнув через окно, быстро спрыгнула на землю. Она шёпотом позвала графиню сделать то же самое. Та тихонечко подсела на подоконник, повернулась, свесив ноги, и бесстрашно прыгнула вниз, где Катя успела подхватить её худое и лёгкое тело. Женщины обнялись, снова осмотрелись и, чуть приклонившись, поспешили к условленному месту.
   Когда Катя подвела Софью к забору, то тут же слегка присвистнула. Сразу  показалась голова Кости, и он вмиг перепрыгнул через забор и оказался вместе с женщинами. Он помог Катюше перелезть через ограду, где Елисей и Пьер подхватили её с другой стороны. Перекинув  меленькую лестницу, мужчинам удалось успешно перенести пожилую женщину, оставшись никем незамеченными. 
   Когда молодые люди вместе с графиней усаживались в машину, вдруг с запозданием заработала сигнализация, звук которой вызвал страх и заставил Пьера так сильно и резко газануть, что автомобиль, словно взбеленившийся конь, чуть не встал на дыбы и, резко взвизгнув, помчался вглубь леса.
   Пьер заранее изучил дороги вокруг этой местности, и теперь его мозг работал, как ускоренный автомат, заставляя машину мчаться с утроенной скоростью. Витая по просёлочным дорогам, специально проезжая по неезженым глухим дорогам, Пьер вёл машину, как настоящий каскадёр. Пассажиры были пристёгнуты ремнями безопасности, но для женщин такая езда казалась весьма экстремальной. Катя каждый раз от очередного испуга чуть вскрикивала, а графиня, эта стойкая и мудрая женщина, казалось, ничего не замечала. Она лишь прикрыла глаза и что-то нашёптывала одними губами.
   Вскоре дорога выровнялась, знаки показали, что скоро будет главная магистраль, на которой в любой момент могли засечь их машину или оштрафовать за превышение скорости. Пьер остановил автомобиль в укромном месте, достал план местности, чтобы снова изучить окружные дороги, знаки и пути, и, посоветовавшись с Елисеем, снова завёл мотор и поехал дальше.
   К великому счастью, слежки так и не обнаружилось. Виляя среди просёлочных дорог, ребята заметили близлежащую деревушку, в которой они заранее сняли квартиру в одном из домов. В этой деревне сдавались пустующие дома, но в данный момент многие просто пустовали, ожидая  разгара сезона. Когда начинает поспевать виноград, туристы и горожане из близлежащих городов полностью заселяют их.
   Начало светать, и горизонт окрасился в нежно-розовый свет. Катя слегка дремала, положив голову на плечо мужа. Её нервная система и внутренние резервы должны были хоть немного восстановиться, чтобы потом опять быть собранной и сильной.
   Машина подъехала к калитке, за которой виднелся небольшой симпатичный домик, утопающий в буйно растущей зелени деревьев и кустов. Пассажиры вышли из машины и, открыв калитку, вошли в дом. Там было чисто и уютно. Графиню тот час же усадили в мягкое кресло и укрыли тёплым пушистым пледом. Она с интересом посмотрела на молодых людей и сказала:
   – Дорогие мои, давайте знакомиться. Меня зовут Софья Лейман.
   Пьер, Елисей и Константин по очереди представились графине, галантно целуя ей руку и слегка кланяясь. Потом подошла к ней Катерина, со слезами на глазах обняла её и спросила:
   – Вы родились в России и знаете, что у нас к старшим людям принято обращаться по имени и отчеству. Поэтому назовите своё отчество, прошу вас.
   – Мое полное имя Лейман Софья Евграфовна, пожалуйста, я к вашим услугам!

   Глава 24.

   Умывшись с дороги, ребята накрыли на стол, чтобы позавтракать. Теперь, когда накал страстей и напряжение нервов сменились успокоенностью и благостным чувством исполненного долга, у всех почему-то дико забурчало в желудке. Хотелось страшно есть и спать.
   Попив чаю с бутербродами, молодые люди помогли женщинам разместиться в отдельной комнатке, а сами постелили себе в другой и тут же уснули мертвецким сном, даже не раздеваясь.
   В округе стояла тишина, на улице было пустынно и безлюдно, лишь тихий утренний гомон птиц слегка напоминал, что ранний день с радостью и счастьем входил в свои права.
   Так прошло несколько часов, но молодёжь спала крепко. Времени было два часа дня, и графиня, немного отдохнув, решила подняться с постели, выйти из дома и прогуляться по тенистому саду. Как же она была счастлива снова увидеть солнце над головой и полной грудью вдохнуть свежий воздух свободы! Она села на скамеечку и тихо заплакала, радуясь, как маленький ребёнок, зелёной травке под ногами и прекрасным цветам, заботливо кем-то выращенными в этом садике.
   Софья находилась в заточении целых три года. Сначала, конечно, её выпускали гулять во дворик под присмотром медперсонала. Она пыталась заговорить с людьми, а потом, сознавая, что её никто не слышит и не хочет слышать, начала протестовать, кричать всем, слёзно умоляя выслушать её и принять меры по спасению из заточения. Но пожилые люди, жившие рядом, находящиеся на правах иждивенцев, зависимых от платежеспособности своих родственников, не понимали эту странную женщину, думали, что та просто выжила из ума. После строжайшего выговора и угроз, что ей начнут ставить психотропные вещества, графиня несколько успокоилась и старалась тайком передать встречным людям записки, чтобы хоть кто-нибудь ей помог, обратил внимание на её принудительное заточение и несправедливость. «Блюстители» порядка решили больше не рисковать. Руководство пансиона вынесло решение закрыть женщину в отдельной палате, которая находилась в отдалённом блоке здания, куда могли входить лишь несколько доверенных лиц. Графиня не смирилась, она начала требовать адвоката, грозя судом. После этого ей начали насильно вводить специальные инъекции, обеспечивая таким образом заторможенность её сознания и длительный сон.
   Теперь Софье предстояло быть благоразумней, держаться всеми силами и уповать на Господа Бога. Она целыми часами молилась, говорила с Ангелами, просила Высшие Силы о защите.
   Когда врачи поняли, что графиня перестала бунтовать и требовать разбирательств, превратившись в смиренную набожную старушку, к ней стал приходить один важный господин, называвший себя другом их семьи. Софья не потеряла рассудок, она понимала, что этот человек с вкрадчивым елейным голоском, пытался по-хитрому выведать у неё важную информацию, касающуюся наследства и важных документов, которые сам граф, муж графини, спрятал надёжно.
   Софья также понимала, что пока она нужна им, они её не убьют. И всё же, к каждому визиту этого господина ей ставили стимуляторы, чтобы у неё развязывался язык и терялся контроль над сознанием. Графине в те минуты казалось, что она сходит с ума. У неё сильно колотилось сердце, несколько раз случались приступы. Софья в такие моменты научила себя волевой выдержке, мужеству, приказывая своей памяти забыть на время тайну  семьи, а лишь повторять одни и те же ничего незначащие слова. В те минуты допроса она не боялась смерти, она боялась себя.
   И вот теперь, когда нет в живых мужа и единственного сына, когда жизнь была под угрозой смерти, она получила дар с Небес в образе замечательной внученьки, красавицы Катюши. Пусть не прямой наследницы, но настоящей и по крови родной, приехавшей из далёкой России, чтобы по великому зову предков обрести истину и раскрыть тайну их рода, автоматически получая в наследство великое достояние, хранимое бережно всеми предками почти две тысячи лет.
   Думая о Катюше, мысли графини перенеслись в счастливое детство, к нежной матери. Софья помнила её прекрасный образ, помнила нежный тонкий голос, когда она бывало в минуты благостного настроения начинала петь. Особенно запомнилась Софье удивительная по своему характеру и особому настрою песня о Богородице. Также знала она, что эта песня передавалась от бабушек и прабабушек, как святыня. В той песне были сложены русские слова, как будто влекущие в объятия Пресвятой Матери Божьей:
               
          1 «Человек дорогой, посмотри, как прекрасен на небе Восход!
               Как чудесна Земля во плоти, Богородицы Пенной Исход!
               Как звучна колокольчиков речь, как сияет Её чистота,
               Как пытается Мать уберечь от ошибок родное дитя.
                Припев:   
               Она, она нежным голосом будит меня,
               О, да! О, да! Как ликует наш Бог и Земля!
               Они, они воплотили Любовь в нас, друзья.
               И надеется Матушка вновь обрести рай земной и Любовь.
               
           2  Богородица птицей летит, освещая просторы земли
               И вбирая в себя негатив, что творим по незнанию мы.
               Наша Матушка силой любви равновесие мыслит сдержать,
               Чтобы Мир на Земле воскресив, перестали мы в рабстве страдать.      
            
            3  Завещая свободы полёт, силу разума, помыслов свет,
                Богородица снова идёт, согревая нас тысячи лет.
                Своим лучиком грея Любовь, ожидает от нас Чистоты.
                И надеется Матушка вновь возродить Рай мирской доброты».      

   Графиня продолжала тихо петь, красиво выводя высоким голосом мотив песни, и не заметила, как незаметно подошла Катерина и тут же подхватила простую и такую нежную мелодию, ласкающую и обогревающую материнским теплом душу. Девушка подсела к своей дорогой родственнице, обняла её, и они вместе пропели эту песню несколько раз. Затем обе помолчали, расчувствовавшись, и Катя спросила:   
   – Какая красивая песня! Кто её написал? Я никогда раньше не слышала.
   Софья очень обрадовалась, что Катюше понравилась песня, она ответила:
   – Запомни, внученька, эту песню пела мне моя мама, а ей пела тоже её мама. Так, из поколения в поколение эта мелодия и райские слова, напоминающие молитву, передаются детям и внукам. С течением времени добавляются новые слова, слагающиеся в новые куплеты, и когда её поют, мелодия приобретает собственные оттенки и интонации. Но главный смысл никогда не меняется. И я верю, что, когда наступит Рай на Земле, прекратятся войны, люди придут к единой вере в нашего Творца, тогда немного грустная мелодия превратится в торжествующий гимн! А слова станут радостными, утверждающими Мир во веки веков! И графиня, чуть приосанившись и вознеся руки к солнцу, вдруг заново запела эту песню с неожиданно мажорным настроением,  другими словами и утверждёнными призывами мантр в конце каждого куплета: ОММО-МОМММО-РАОМ! ЙОХО-ХОЛО-ХОММ! РАОМ-ОММ,АЙРА! Я ЕСМЬ, СВЕТ, ЛЮБОВЬ от БОГА РА !..
   Катя попросила спеть песню ещё раз. Она вдруг вспомнила о своей матери и сказала графине:
   – Я постараюсь запомнить слова и мелодию в двух вариантах, а когда приеду домой в Россию, то непременно напою песню моей мамочке. Вот она обрадуется!
   В этот самый момент зазвонил телефон. На дисплее высветился номер телефона матери, она как будто почувствовала, что дочь вспомнила о ней. Катя нажала кнопку вызова и услышала голос:
   – Катюша, доченька, здравствуй! У вас всё в порядке? Когда вы приедете, наконец?
   – Здравствуй, мамочка! Всё хорошо, мы скоро приедем. У нас имеется много хороших для тебя новостей. Я хочу познакомить тебя с самой замечательной женщиной, я нашла наши родственные корни в лице уважаемой Софьи Евграфовны Лейман. Поговори с ней, мама.
   Катя быстро передала трубку графине, показывая знаками, чтобы та сказала что-нибудь. Женщины представились друг другу, обменявшись несколькими добрыми фразами.
   Когда переговоры закончились, на веранду вышли мужчины, интересуясь, с кем это милые дамы разговаривали. Молодые люди подсели тут же на скамеечку и начали обсуждать дальнейший план на ближайшее время. Пьер серьёзно заявил:
   – Наше пребывание в этом доме будет коротким, не более двух-трёх дней. Я бы посоветовал вам, дорогие и любимые наши женщины,  на всякий случай пока не выходить из дому. Я весьма сожалею, что для госпожи Софьи заточение пока не закончилось. Но это вынужденные меры безопасности. Нас наверняка ищут по всем окрестностям, поэтому надо быть осторожными, не показываться даже местным жителям на глаза.
   Все встали и тут же вернулись в дом. Рассевшись вокруг стола, Пьер продолжил:
   – Сегодня часов в одиннадцать мы с Елисеем отправимся в Париж, чтобы встретиться с детективом. Мы уже созвонились с ним, и нам необходимо заскочить домой к господину Шарлю, чтобы захватить из его квартиры секретные документы. Дело сейчас закрутится очень быстро. Мы возьмём машину напрокат, а нашу надо будет куда-нибудь спрятать. Графиня тот час отозвалась:
   – Извини, мой мальчик, что прерываю, но я осмотрела этот дом и увидела на заднем дворе маленький гараж. Надо поставить машину туда.
   Пьер поблагодарил графиню и тот час вышел на улицу. Он загнал автомобиль и поставил его в гараж, внешний вид которого напоминал простой сарай.
   Тем временем женщины начали накрывать на стол, нашлось даже вино в холодильнике. Все сообща решили устроить небольшой праздничный ужин в честь празднования победы освобождения графини. Застолье выдалось на славу, в течение трёх часов наши герои рассказывали о себе, о родителях и своих увлечениях. Много вопросов было задано графине, которая поделилась тайнами семьи, поведала о своих предках и их многовековой родословной. Елисей в свою очередь рассказал о свитках, кратко изложив содержание текстов. Некоторые непонятные слова и строчки писания графиня Софья постаралась объяснить. И теперь стало понятно многое из того, что не мог правильно перевести Лис.
   Графиня Софья попросила внимания и после небольшой паузы сообщила, что теперь настало время объявить о том, что Катерина Лейманнеб является полноправной наследницей большей части всего фамильного состояния, и теперь готова подписать с разрешения Кати доверенность и письменное распоряжение для родственницы, проживающей в Трансильвании.
   Сначала заявление графини восприняли, как шутку, и ребята даже немного присвистнули от изумления, потом отпустили в сторону Катюши несколько восторженных реплик и закричали: «Ура-а-а!» Но графиня была очень серьёзна, и когда она назвала приблизительную сумму оцениваемого состояния в фунтах стерлингах, у Кати потемнело в глазах и возникло противоречивое чувство полного отказа от наследства. Девушка тут же встала и уверенным голосом, не терпящим возражений, произнесла:
   – Родная моя, замечательная и добрая Софья Евграфовна, благодарю вас за доверие! Я полюбила вас с той самой минуты, как только узнала, что вы у меня есть. Моя любовь к вам останется безграничной на всю жизнь. Я сделаю всё, чтобы вы были счастливы и жили долго-долго. Но также знайте, что никакие деньги не заменят мою любовь и уважение к вам. И чтобы доказать это, я объявляю при всех, что никакими силами вы не заставите меня сейчас подписать эти бумаги, касающиеся получения наследства. Любовь и вера в свой великий род не измеряется никакими деньгами мира. Поэтому не стоит писать сейчас ничего, я отказываюсь от наследства во имя любви к вам, дорогая моя бабуленька Софьюшка! Простите меня, пожалуйста, за фамильярность и мой отказ. Но если я так думаю, значит, так надо.
   Софья слушала речь Кати и не возражала, а лишь улыбалась в ответ. Она медленно поднялась со стула, подошла к Катерине, крепко обняла её и поцеловала. Наступила тишина. Каждый из сидящих в кругу мужчин в этот момент подумал, что Катя сошла с ума или играет какую-то роль, раз так легко и так бездумно отказывается от большого наследства, имея которое, можно жить в любом уголке мира и чувствовать себя независимой миллионершей. Но Пьер всё же спросил Катю:
   – Дорогая моя, ты отказываешься от того, что принадлежит тебе по праву? Подумай хорошенько, потом ты будешь жалеть, что не подписала бумаги. Даже сейчас, когда у вас почти закончились деньги, ты не думаешь о будущем.
   Катя строго посмотрела на Пьера и ответила:
   – О наших с Костей средствах ты не волнуйся, мой друг. Елисей нам помогает, он недавно предложил нам небольшую сумму. Теперь мы спокойны.
   – Конечно, дружище Пьер, – подхватил разговор Елисей. – Не беспокойся ни о чём, я обязательно переведу на твой счёт ту сумму денег, которую тебе задолжали. Скажи, сколько мы тебе обязаны вернуть? Только извини, но я смогу перечислить эти деньги по возвращении из Франции в Россию. Договорились?
   Пьеру вдруг стало стыдно, и он тут же виноватым громким голосом запротестовал:
   – Да не нужны мне ваши деньги. Я ведь по искренней дружбе помогаю вам!
   – Хватит говорить о деньгах, – резко прервала неприятный разговор Катерина. – Не хватало нам здесь поссориться. Теперь вы понимаете, как разрушают эти бумажки и монеты все человеческие понятия, дружбу и искренность в отношениях?! Вот поэтому я и отказываюсь от наследства. Мне гораздо важнее ваша человечность и движение души к добру!
   Софья снова и снова радовалась разуму и чистоте нравов своей наследницы, которая пыталась довести до сознания молодых людей различные аргументы по поводу отказа от наследства, оправдывая свой поступок. Теперь сама графиня была на сто процентов уверена в искренности молодой девушки, в её таланте быть бескорыстной и мудрой. Она снова и снова повторяла про себя: «Она наша, она поистине НАША!» И пока шли разговоры среди молодых людей, Софья вышла из гостиной в спальню и написала на листке бумаги свои распоряжения насчёт наследства, адресованного для свояченицы, которая была заранее оповещена, как правильно и надёжно организовать передел имущества, если будут на то соответствующие распоряжения. В ином случае по истечении пяти лет та родственница имела право распорядиться с наследством по заранее обговорённому плану.
   Графиня вложила лист с завещанием в конверт, запечатала его, обвернула в простую газетную бумагу и начала искать место, куда его положить на время. Надо было всё предусмотреть и надёжно спрятать доверенность. Просматривая ящики стола, картины, мебель и прочие предметы, графиня подошла к камину. Осмотрев вокруг его стену, Софья обнаружила за доской в обшивке пространство. Доска свободно отходила и плотно задвигалась обратно. Это незаметное глазу пространство женщина решила использовать как потайное для письма место. И только она положила туда конверт, плотно задвинув доску, в спальню заглянула Катерина и сообщила, что Елисей и Пьер собираются ехать в Париж.
   Графиня вошла в большую комнату, приблизилась к молодым людям, обняла их, крепко прижимая к груди, и перекрестила особым древним способом, как всегда, в таких случаях делали её предки. Костя вышел провожать друзей, наказывая быть им предельно осторожными. В свою очередь, Лис и Пьер велели ему охранять женщин и не спать этой ночью, чтобы следить за домом. Пьер отдал Константину свой пистолет и наказал стрелять из него в случае любой угрозы для жизни дорогих женщин. Договорившись обо всех планах и условных знаковых манёврах, Пьер и Елисей попрощались со всеми и, сев в старенький, но крепкий на вид автомобиль, заимствованный у местного жителя, быстро умчались.
   Катя и Софья, как только проводили ребят, пошли сразу спать, так как время показывало уже далеко за полночь. А Константин, спрятав пистолет в карман брюк, стал прохаживаться вокруг дома, прислушиваясь к приглушённым звукам тёплой ночи. Через два часа, когда забрезжил рассвет и, казалось, что мир начал улыбаться первым утренним вдохам земли, он решил лечь спать. Положив пистолет под подушку, Костя улёгся на диван, мечтая о том, чтобы немного подремать в это начавшееся тихое утро и чтобы страшное, по своей сути, оружие никогда не пригодилось. Он знал, что в случае беды не сможет им воспользоваться, а лишь применит свои кулаки, натренированные в процессе постоянных физических нагрузок.   
   Софья лежала в постели с открытыми глазами и никак не могла уснуть. Она прислушивалась к ровному дыханию своей милой внученьки и думала об её дальнейшей судьбе, представляя Катюшу счастливой, свободной и радостной. Сердце графини почему-то никак не хотело успокаиваться в эту ночь, билось с учащённым пульсом, отдаваясь болью в груди. Надо было выпить лекарство, но в спешке, когда они с Катей убегали из пансиона, Софья забыла его взять. И теперь лежала, мучилась, превозмогая боль, и боялась беспокоить Катю. Надо было отвлечься от навязчивых мыслей, которые не давали покоя. Графиня думала, что боли начались из-за волнений, связанных с беспокойством о двух молодых людях, которые в данный момент ехали в машине, боясь встретиться с опасностью. Женщина начала молиться за них, изо всех сил прося Бога и всех Святых посодействовать ребятам, чтобы всё обошлось и получилось, как они задумали. Через два часа графиня услышала, как Константин вошёл в дом, закрыв дверь на замок, и, не включая свет, лег спать. И тут Софья почувствовала, как проваливается в тяжёлый и какой-то липкий сон, продолжая чувствовать боль в сердце.

   Глава 25.

   Через какое-то время раздался непонятный шум, хриплые возгласы и треск ломающейся мебели. Стало понятно, что в соседней комнате происходит что-то ужасное. Софья вскрикнула и резко поднялась с подушки, ничего не понимая, а Катя, быстро вскочив на ноги, рванулась к двери, чтобы посмотреть, что случилось, но не успела. В их комнату ворвались трое парней и с наглым видом, ухмыляясь и наставив на них оружие, приказали женщинам одеться. У Кати сразу упало сердце и гулко застучало от страха. Когда она взглянула на графиню, которая не подчинилась приказу молодчиков, а продолжала сидеть на кровати, свесив босые ноги, то заметила в её поведении странность. Та специально медлила и как будто рассматривала свою руку с перстнем. И когда она поднесла руку ко рту, Катя вдруг обо всём догадалась и так резко закричала, что вся напряжённость обстановки будто лопнула. От неожиданности один из парней пальнул из пистолета, но ни в кого не попал. А Катерина быстро подскочила к Софье и заплакала, прикрывая своими руками перстень графини со смертельным ядом. В соседней комнате закрытым ртом замычал Костя, пытаясь ринуться на защиту женщин. Но ему не дали это сделать, и раздались характерные звуки ударов по человеческому телу. У Кати проснулся инстинкт защиты, и она, словно разъярённая кошка, оттолкнула парня, державшего около неё пистолет, и выскочила из комнаты, чтобы спасти своего мужа. Но в этот момент налётчики подскочили к девушке и, грубо скрутив ей руки,  бросили на кровать рядом с графиней, надели каждой наручники и, чтобы не кричали, заклеили рты скотчем. Теперь что-либо предпринимать не имело смысла, и женщин вывели в большую комнату, где перед их взором открылась весьма неприглядная картина: Константин сидел привязанный к стулу посреди комнаты, избитый, весь в крови, в ссадинах и разорванной одежде. Он как загнанный зверь издавал рычащие звуки и очень страдал от бессилия.
   Женщин посадили рядом на стулья и привязали крепкими ремнями, чтобы не дёргались. Катя повернула своё страдальческое лицо к Софье и виновато посмотрела ей в глаза. Та ответила лишь добрым и смиренным взглядом. Было от всего сердца жаль старушку, которой одеться толком не дали, и она сидела в ночной сорочке и тряслась всем телом. У Кати от этого положения потекли обильными ручьями слёзы, а Костя опять застонал и задёргался на стуле, получив в ответ угрозу от насильников.
   Тем временем самый старший из всех пятерых молодчиков названивал по телефону, докладывая кому-то, что задание выполнено, и их ждут по такому-то адресу. Приблизительно через двадцать минут в дом вошли трое. И когда Катя всмотрелась в их лица, то чуть не лишилась чувств. Она сразу узнала того господина, которого она приметила, ещё находясь на выставке в Лионе. Вместе с ним были госпожа Мулен и медсестра Сати, готовые по первому приказу тут же вцепиться острыми когтями в горло Катерины и бедной графини.
   Важный господин, потирая свои пухлые и липкие ручонки, ехидно и надменно улыбаясь, сел на стул, заботливо подставленный телохранителями напротив Катерины, и заговорил голосом, который она слышала раньше. Она вспомнила, кому принадлежал этот противный голос, узнала бы среди тысячи других. Он принадлежал заместителю директора Мокрушину. Тот что-то говорил, но Катерина лишь через минуту начала понимать смысл:
   – …Ну вот, красавица, мы и встретились! Оказывается, мир так тесен, – сказал и словно зашелестел своим ненастоящим смехом этот господин.
   Из его рта повеяло сладковатым мертвецким запахом, от которого Кате стало тошно, и она невольно передёрнула плечами. Так же она поняла, что теперь по-настоящему влипла в ужасную историю, и добра теперь не жди. Почему-то показалось, что она играет неприятную роль в страшном кино, и это всё скоро должно закончиться. Надо было просто дождаться Елисея и Пьера. Она вспомнила, что они должны были позвонить скоро. «Что делать, как предупредить их о несчастье?!» – подумала она. И тут раздался звонок сотового телефона.
   Охранник отыскал в комнате телефон и отдал боссу. Тот всё понял и совсем отключил питание. Теперь Кате стало ясно, что ребята, не услышав ответа, забеспокоятся и обязательно начнут их искать. В это самое время телохранители начали обыскивать дом, а Сати, по приказу господина, грубой хваткой встряхнула Катерину, заставив встать, и начала её обыскивать. Рванув ворот футболки, та увидела фамильный кулон Катерины и резко сдёрнула его с шеи девушки. Катя вскрикнула от боли, потом быстро нагнулась и резко ударила головой женщину в живот. От неожиданности та охнула и упала, не удержавшись на ногах и выронив кулон. Мокрушин и госпожа Мулен одновременно бросились к кулону, чтобы поднять его. Первой успела директриса, но сразу же отдала кулон в руки хозяина. А Сати, словно разъярённая кошка, набросилась на Катю, вцепилась в горло, пытаясь задушить её, но раздумала и начала бить девушку кулаками. Босс громко гаркнул голосом, приказывая подчинённой:
   – Отстань от неё, Сара, делать будешь только то, что я тебе прикажу! Эта девчонка для меня, и я не хочу уродовать её личико.
   Тем временем к господину подошёл парень и доложил, что в гараже обнаружили автомобиль. Хозяин тут же велел привести его в полную негодность. В это время Сати стала обыскивать графиню, которая всё это время находилась в состоянии отрешённости, казалась на вид бледной и больной. Она не сопротивлялась, делала всё, что приказывали. Обыск в доме, который не увенчался успехом для преступников, закончился. Графине позволили одеться, а потом всем троим завязали глаза и вывели из квартиры. Усадив в закрытую машину, повезли в неизвестном направлении, под присмотром строгой охраны. 
   Тем временем Пьер и Елисей прибыли в Париж. Елисей несколько раз звонил Кате, но телефон был недоступен. Сначала ребята подумали, что отключили телефон из-за графини, сон которой следовало беречь. Но когда времени было уже восемь часов утра, а телефон не отвечал, молодые люди не на шутку забеспокоились. Связь отключать они не договаривались, и это сильно настораживало.
   Войдя в квартиру старика Шарля, ребята быстро поздоровались и от него узнали, что звонил детектив Мирабо. Он велел быть всем предельно осторожными и осмотрительными. Шарль никак не мог понять, в какое опасное дело ввязались ребята. Он ворчал, задавал вопросы и мешал ребятам собирать вещи. Пьер и Лис ещё в машине позвонили детективу, вкратце объяснили всю сложившуюся чрезвычайную ситуацию и договорились о встрече. Мирабо пригласил молодых людей к себе в офис с секретными документами, которые Елисей обнаружил в Лионе. Надо было написать заявление и предпринять срочные меры, чтобы обезопасить графиню, оградить всех от преследования преступников.
   Детектив, предчувствуя опасность, с нетерпением ожидал ребят у себя в конторе. Он снова позвонил ребятам, чтобы предложить им помощь в охране и машине. Они согласились и решили  подождать полицейских в квартире, пока те не приедут. Но так как звонка от Кати до сих пор не было, и это обстоятельство весьма беспокоило, ждать машину не было сил. Парни не выдержали и решили поехать в офис к детективу одни, зная, что встретят охрану по дороге.
   Пьер вышел из дома первый, чтобы посмотреть обстановку на улице. Всё было тихо. После этого вышел Елисей и сел в автомобиль рядом с Пьером. Они медленно поехали по улице, всматриваясь в проходящие машины. И как только они свернули за угол, выезжая на проспект, то сразу заметили, как сзади пристроился тёмный джип. Ребята поняли, что за ними следят. И сколько бы они не сворачивали, за ними неотлучно двигался этот автомобиль. Пьер решил прибавить скорость, чтобы попытаться скрыться, но ничего не получалось. Выехав на прямую магистраль, объезжая машины и лавируя из ряда в ряд, ребятам удалось немного оторваться. В это время опять позвонил детектив, чтобы узнать, где находятся ребята. Пьер постарался приблизительно объяснить то место, где они ехали, а также рассказал, что их преследует джип с такими-то номерами.
   Через минуту Пьер и Елисей снова заметили за собой слежку и попытались прибавить скорость. На пути виделся перекрёсток, и должен был загореться красный свет. И чтобы поскорее проскользнуть на мигающий зелёный свет, Пьер нажал на педаль акселератора. Но в тот момент, когда двигатель заревел от напряжения, и машина резко рванула, неожиданно на повороте оказался грузовик, который почему-то остановился именно на той полосе дороги, по которой мчались Пьер и Елисей. Пьер в ужасе резко нажал на тормоза, пытаясь развернуть руль, но машину, словно пушинку, неудержимо понесло вперёд. Елисей успел заметить, как шофер грузовика выскочил из кабины и быстро скрылся. А потом…
   Всё произошло внезапно. Скрежет тормозов, мощный удар, боль и темнота. Елисей вдруг почувствовал на своём больном теле чьи-то руки, которые тащили его, а потом всё исчезло.
   Произошла авария. Проходившие люди заметили, как из джипа выскочили двое парней, вытащили из загоревшегося автомобиля полуживого парня, втолкнули его в салон их машины и скрылись. А тот человек, что был за рулём, не подавал признаков жизни и был сильно изувечен. Кто-то из толпы крикнул:
   – Вытаскивай бедолагу, сейчас машина взорвётся!
   Через минуту раздался взрыв…

   Глава 26.

   Костю, Катерину и Софью привезли в какое-то тихое местечко. Когда машина остановилась, им приказали выходить из салона, крепко держа за руки и не снимая повязки с глаз. Их провели по дорожке, а потом заставили войти в помещение. Пришлось спускаться по лесенкам, и все догадались, что охрана ввела их в подвальное помещение. Идя по коридору, ощутили сырость от бетонных стен и зловещую прохладу.
   Потом женщин заставили остановиться, дверь открыли и их втолкнули в комнату. Затем с обеих сорвали пластыри, которыми были заклеены рты, сняли наручники и повязки с глаз. Охранники молча вышли и закрыли коморку на замок.
   Софья села на железную кровать и тихо вздохнула, а Катерина начала осматривать комнату и сразу заметила камеру наблюдения. Теперь она не сомневалась, что за ними будут следить и подслушивать все разговоры. Это было очень неприятно и даже стыдно, так как унитаз и раковина находились без стенок. В комнатке, где даже пол и стены были из цемента, находилась ещё одна кровать, на которой лежал простой тюфяк и серое покрывало. Катя посмотрела на столик, прикованный к стене, и увидела в банке воду. Усевшись рядом с графиней, она тихо предупредила её о том, что за ними наблюдают и подслушивают, нежно обняла бедную старушку и поцеловала, ободряя словами:
   – Не отчаивайтесь, Софья Евграфовна, мы здесь не останемся долго! Наши друзья спасут нас, вот увидите, милая!
   Графиня ничего не сказала, а лишь приклонила седую голову на Катино плечо.
   Костя в то время, когда его тащили по коридору, отчаянно сопротивлялся, и его втолкнули в отдельную узкую и промозглую камеру. Его опять побили, а потом воткнули какой-то укол, и он обмяк телом и тупо успокоился.
   Через три часа в это же здание частного особняка привезли полуживого Елисея. Оказав первую медицинскую помощь, ему поставили укол со снотворным и закрыли в отдельной камере, находящейся рядом с Костиной. Но стены и мощные двери камер были непробиваемыми и звуконепроницаемыми, поэтому сидящим в камерах людям казалось, что они находятся одни в этом зловещем здании.
   В этот день заключённым не дали даже поесть, а вода и хлеб скоро закончились. Ночью никто не спал толком, все с болью в сердце переживали случившееся. Елисей очнулся после полуночи и долго не понимал, где он находится. В комнате с тусклым светом он ощутил себя лежащим на жесткой кровати со связанными руками и ногами. Нестерпимо болело всё тело, особенно голова. Постепенно Елисей начал вспоминать действительность последних суток, когда они с Пьером приехали в Париж, взяли документы, предварительно разделив папку на две части. Первую половину положил под рубашку Пьер, а вторую спрятал у себя Елисей. И тут только жарким пламенем загорелась ужасная мысль, что произошло что-то из ряда вон выходящее. Сразу в висках запульсировала кровь и отозвалась в лобной части резкой болью. Его голова перенесла страшный удар и была забинтована, на местах ссадин и порезов виднелись многочисленные пластыри. И тут он вспомнил, что случилась авария. «Только где сейчас Пьер, и почему я не в больнице, а в этой ужасной комнате со связанными руками и ногами?» – с отчаянием спросил он сам себя.
    Пока расстроенный Лис пытался высвободить руки, в комнату вошёл охранник. Он с нескрываемой злобой посмотрел на раненого и резким голосом приказал не делать глупостей и не шевелиться. Затем из маленького чайника дал Елисею напиться воды, проверил ремни на руках и вышел. И тут только до сознания несчастного Лиса дошло, что его захватили те парни из джипа, которые их преследовали, а вся авария на перекрёстке была специально спровоцирована. Их выследили, и теперь придётся очень туго. Елисей пошевелился, чтобы почувствовать, находится ли на его груди папка с документами, но её не обнаружил и тут же тяжко вздохнул. Теперь он по-настоящему ощутил зловещий запах будущих допросов и может даже пыток.
   Через час всё и началось. В каморку вошли двое и начали допрос. Сначала задавали вопросы вежливо, но не услышав от парня никаких вразумительных ответов, мучили не только тем, что применяли некоторые методы болевых пыток, но стали угрожать специальными уколами, чтобы он разговорился. Елисей знал, что существуют такие наркотические средства, когда человек теряет контроль над собой и в это время говорит всё, о чём спрашивают. Он читал об этом в научной литературе, интересовался по этому поводу у специалистов и был знаком с такого рода средствами, а также спасительными техниками, когда можно заблокировать свой мозг. В перерывах между допросами он тщательно готовил себя и смог выдержать первую дозу наркотического вещества. К следующей пытке ему было настолько плохо, что даже пришлось спасать парня от сердечного приступа.
   Наконец, к концу второго дня, когда мучители Елисея больше не появлялись, вошёл пожилой господин, сел рядом с железной кроватью, на которой лежал измученный Елисей, и стал вкрадчивым голосом вразумлять молодого человека. Он задавал хитрые, но провокационные вопросы, которые строил определённым способом, не давая парню обдумывать ответы. Елисей понял, что тот прекрасно осведомлён обо всех делах ребят: об их находке в российской библиотеке, их скрытых манёврах и путешествии по Франции, и о том, что бумаги, которые Елисей добыл в Лионе, и которые он спрятал у себя на груди, чтобы отдать частному детективу, обнаружили. Затем этот господин стал рассказывать о многих подробностях последних дней, а также победно сообщил, что надежды у всех практически нет. Если, конечно, они отдадут не принадлежавшие им свитки и честно расскажут о тайне графини и её наследстве. Далее Елисей услышал ошеломляющую и леденящую сердце новость. Человек сообщил, что Константин, Катерина и графиня Софья теперь схвачены и тоже подвергаются допросам, а также автомобиль, в котором остался покалеченный Пьер, взорвался и сгорел вместе с его телом. После всего услышанного Елисею действительно стало страшно. Его сердце так защемило от горя, что он громко застонал, стал метаться и вырываться всем связанным телом, как дикий зверь, мечтая о том, чтобы отомстить подлецам или хотя бы умереть. Вошла медсестра и поставила сильное успокаивающее средство. Елисей перестал метаться и впал в тяжелейшую депрессию. И когда ухмыляющийся господин увидел, как вся спесь и неестественная бравурность ответных речей молодого парня вмиг исчезли, он встал, довольный собой, и снисходительно назидательным голосом произнёс:
   – Так вот, молодой человек, советую вам, как умному, успешному учёному, подающему большие надежды, обо всём хорошенько подумать. Вам следует открыться и всё рассказать мне. Затем мы с вами сможем подумать о том, как вместе жить дальше и как быстро раскрутить в мире науки ваши неоценимые способности. Мы сможем вместе с вами добиться в археологических исследованиях больших успехов, мы дадим вам средства и возможности свободно вести исследования во многих странах. И вас обязательно заметят, вы прославитесь уже через год во всём мире. В России же у вас никогда не будет имени. Там в учёном совете сидят сплошные карьеристы, готовые в любой момент сгрызть и уничтожить талантливого человека, а его научные и важные для страны достижения присвоить, сделав себе имя. Я приду завтра, а вы пока отдыхайте. Вас хорошо покормят и окажут достойную медицинскую помощь.
   Далее принялись за Константина. Его опять били, так как парень не мог себя сдерживать. Обладая прекрасным натренированным телом и непоколебимым бойцовским духом, он пытался освободиться и дать отпор парням из охраны. Костя не хотел отвечать на вопросы, которые задавал на плохом русском языке какой-то плюгавый тип. Он морщился от всего, что ему пытались внушить и чем запугать, даже с силой плюнул в лицо тому хлипкому господину, когда речь зашла о том, что будто бы Катя открыла всю тайну, и теперь стала женщиной хозяина. После этого парня решили сломить физически, для этого вызвали двух накаченных молодчиков и заставили их планомерно выбивать из русского всю необходимую информацию.
   Константин так обессилел от побоев, что даже не чувствовал своё тело, только понял, что они сильно покалечили ему руку. В конце концов, Костя не выдержал и решил вести себя по-другому, чтобы на всю жизнь не остаться калекой и не отдать здесь концы. Надо было подумать, как выбраться из этого подвала, добраться до друзей и детектива, чтобы поскорее спасти женщин. Эти мерзавцы успели наговорить Косте, что Пьер и Елисей погибли в автомобильной катастрофе. И даже трясли перед его глазами какой-то газетёнкой, показывая снимок аварии, на котором была машина с их номером, и которая потом сгорела. Но Константин понимал, что это мог быть чистой воды подлог и хитрая провокация. Теперь он знал, что нужно делать.
   Во-первых, надо было придумать то, как хитро сыграть роль сломленного человека, обещая рассказать о мнимых людях из секретного общества, которые были посвящены в тайну графини Софьи. Преступники добивались того, чтобы Костя открыл все имена друзей и  адреса. Во-вторых, необходимо заставить их поверить в то, что Костя совсем не знает карту Парижа, плохо ориентируется в городе, поэтому не может назвать точный адрес, на какой улице и в чьём именно доме обсуждался план освобождения графини. Но для того, чтобы вспомнить адрес, надо ехать на машине, и тогда он расскажет и покажет всё.
   На следующий день переводчик сообщил начальству, что русский сдался, решив показать нужный адрес. Те понимали, что парень или действительно испугался, или просто блефует, желая завести в тупик их следствие по делу графини. Но отказываться от попыток найти и обезвредить людей, причастных к этому делу, всё же стоило. Ночью, надев наручники, Костю посадили в машину, разместив вместе с охраной на заднем сидении, и на двух джипах отправились в город на поиски.
   Константин прекрасно понимал, что ему не доверяют и строго следят за ним, не спуская глаз. Но эта поездка была единственным шансом выбраться на свободу, второй такой не будет.
   Объезжая многие кварталы Парижа, Константин специально тянул время и просил останавливать машину то в одном месте, то в другом, ссылаясь на то, что пытается вспомнить по определенным ориентирам улицу и дом своих знакомых. Косте надо было довести бдительность преступников до такого состояния, когда они начнут злиться и тем самым ослабят контроль и уверенность в себе. После пятой или шестой вылазки, объехав многие районы Парижа, охранники и сопровождающие лица начали заметно нервничать, понимая, что этот парень решил обхитрить всех и лишь потянуть время, чтобы развеяться на воздухе и покататься за чужой счёт. И когда в очередной раз, остановив машину, Костя «пытался» найти несуществующий дом, проходя мимо сквера, он изловчился и специально упал на асфальт, чтобы поднять небольшой железный гвоздь и зажать в кулаке. Охрана тут же среагировала, и двое молодцев начали пинать парня. Константин не стал подставляться и старался по возможности уклоняться телом, защищаясь от прямых ударов. В это время из другой машины поспешили другие, чтобы со злостью поиздеваться над ним. Но в тот же момент, связанный наручниками, слабеющий от побоев Костя вдруг понял, что не сможет продержаться долго, его просто-напросто убьют, и надо как можно скорее бежать. Он резко сгруппировался всем телом, вскочил на ноги и начал давать отпор своим мучителям, нанося молниеносные удары то головой, то ногами. Он не мог понять, откуда взялись невероятные силы, позволяющие отбрасывать в стороны накачанных парней и наносить им сокрушительные удары. Но думать было некогда, и когда представился шанс, он опрокинул на спину вцепившегося в него громилу, перекатился под ноги другим так, что они грохнулись наземь, вскочил и, что есть силы, рванул за угол дома.
   Далее он действовал, как автомат. Пробежав приличное расстояние, он стал сильно уставать. Превозмогая одышку, Константин решил передохнуть и спрятаться в укромном месте. Найдя мусорные баки, Костя забрался туда и начал прислушиваться к ночной тишине. Вскоре на большой скорости и со скрежетом тормозов примчались две машины и, освещая ярким светом фар, несколько раз объехали местность вокруг домов и остановились поблизости. Два парня подошли к бакам и начали разгребать палкой мешки с мусором. Костя свернулся калачиком и лежал на самом дне, не шелохнувшись.  Парни вернулись к машине, и когда они уехали, Костя разжал кулак и пальцами другой руки захватил гвоздь, который он старался не выронить. Страшно потея от тяжёлых мешков с мусором, под которыми он находился, начал на ощупь позади себя прилаживать руки, чтобы справиться с замком на наручниках. Промучившись минут пятнадцать, Константин всё же освободил руки, выставил голову наружу и осмотрелся. Вокруг никого не было, только у обочины дороги стояли чьи-то автомобили. Костя вылез из мусорного бака, быстро и бесшумно подбежал к тёмной машине и тем же гвоздём начал медленно открывать дверцу. Сигнализация сразу сработала, но Костя знал, как её обезвредить. Издав короткий сигнал, машина быстро смолкла и, подчинившись рукам парня, сразу завелась. Дёрнув с места, Константин уехал с этого двора, чтобы как можно скорее попасть в агентство частного детектива господина Мирабо. Костя был уверен на сто процентов, что в связи с последними событиями частный детектив или его помощники были на рабочем месте. «Только бы выбраться из этого проклятого района и без подозрений доехать к офису частного сыщика, чтобы рассказать, что случилось со всеми!» – лихорадочно соображал Константин. Он даже не заметил, как резко нажал на педаль газа и помчался по освещённой улице с превышенной скоростью, где, несмотря на ночное время, машин было немало, и водители сигналили ему, мигая фарами.
   Вскоре Костя услышал вой полицейской сирены. Это обстоятельство не смутило его. Решив скрыться, Константин мчался по дороге на предельной скорости, мечтая оторваться. Но это никак не удавалось. Вскоре ему наперерез выехали ещё две полицейские машины, которые тут же перекрыли дорогу. Косте ничего не оставалось делать, как остановиться и сдаться властям.
   Тут же мелькнула мысль, что это, возможно, к лучшему: полицейские, с одной стороны, защищали его от преследования мафии, с другой – должны были помочь, чтобы отыскать детектива Мирабо, который во всём бы помог разобраться.
   Костю грубо вытолкнули из машины и надели ненавистные наручники. Обнаружив, что у него нет документов, посадили в автомобиль и увезли в полицейский участок. Там Константина втолкнули в камеру и оставили до утра для выяснения личности. И сколько бы Костя не кричал о помощи, пытаясь на ломаном французском объясниться, никто его не понимал, обходя молчанием ненормального иностранца.
   Константин не мог успокоиться до утра, метался по камере, словно затравленный зверь. Он вдруг начал понимать, что из одной страшной западни попал в другую. Теперь ему грозил арест не по одной статье закона: за превышение скорости, кражу автомобиля, потерю документов и прочее.

   Глава 27.

   Катерину водили на допрос не один раз за день – и днём и ночью. И после каждого раза она возвращалась в камеру мрачнее тучи и долго потом молчала, стараясь не расстраивать графиню. Проводил допрос лично сам господин Мокрушин. Но, как потом он представился Кате, звали его Мертвицкий Серж Христофорович. Поначалу он говорил с ней просто и даже ласково, обещая большое вознаграждение за честно раскрытую информацию о тайне графини и о том, где Катя спрятала свитки. Обрабатывая девушку не по одному часу, Мертвицкий пытался соблазнить её, подсыпая в вино и угощение различные стимулирующие вещества. Но Катерина ничего не брала в рот, отказываясь от еды, всяческих притязаний. Настойчивые и грубые домогательства стали для неё самым ужасным испытанием. Она, как могла, уходила от приставаний различными способами, усмиряя любовный накал пьяного старикашки,  старалась сменить тему разговоров, придумывала различные ухищрения. Чтобы не дождаться озлобленности господина, она сменила тактику своего поведения, играя роль неподдающейся повелительницы.
   Но вскоре господину эта игра надоела. Он сменил милость на гнев. Теперь он начал стращать Катю тем, что прикажет «прекрасной» Сати взяться за дело. Хриплым голосом он сообщил, что на вооружении медсестры, которая давно рвалась в бой, чтобы отомстить Кате, имеется достаточно средств, чтобы заставить девушку разговориться. И, как бы невзначай, добавил, что Сати лесбиянка, которая умеет «любить» с помощью адских приколов и различных приспособлений. И всё в таком роде…
   Саму графиню пока не трогали. Для неё подыскивали специальные средства, чтобы, как говорится, в один присест разговорить старуху. А потом пусть умирает. Для Мертвицкого важно было и другое – склонить неприступность Катерины через её страх увидеть смерть графини Софьи, к которой она была привязана. Девушку через некоторое время решили подсадить на наркотики, чтобы окончательно сломить её волю и заставить сказать всю правду о тайне древнего рода Лейман. Преступникам хотелось  завладеть их огромным состоянием и найти все древние писания, которые до сих пор не были найдены и не давали покоя некоторым всемогущим из Масонской ложи. Поэтому шутить никто не собирался. Пытая молодых людей, господа целенаправленно и жестко вели допросы, не жалели их здоровья и жизни, прекрасно зная, что рано или поздно получат всю имеющуюся у них информацию.
   В следующий раз, когда за Катериной снова пришли, графиня шепнула, чтобы та каким-нибудь образом отыскала ручку, чтобы кое-что записывать. В кабинете у Мертвицкого Катя проявила всю свою сообразительность, играя роль милой женщины, чтобы из внутреннего кармана пиджака обольщённого господина вытащить, а затем спрятать в своем белье авторучку. Но это ей стоило больших неприятностей, когда пьяный Серж чуть было не содрал с неё одежду, вновь чувствуя с её стороны обман и неподатливость. На этот раз он заорал истошным голосом, и охранники ворвались в кабинет, готовые защитить господина. А он от дикой злобы решил подшутить над Катериной, заставив улыбающихся и наглых молодчиков раздеть женщину и тут же взять её. У Кати тотчас же проснулся инстинкт самозащиты. Понимая, что пьяному мужику захотелось покуражиться, она полностью переменилась. Заговорив со своим господином мягким голосочком, она смотрела на него страстным испепеляющим взглядом и умоляла своего господина не делать глупостей. Мертвицкий поверил в искренность девушки и приказал почти раздетым парням тотчас же убраться. После чего он начал снова приставать к ней, и Катя придумала хитрый ход: она налила по полному стакану водки и предложила выпить на брудершафт. Пьяный Серж кое-как пил свой стакан, поглядывая стеклянными глазами, как в это время пьёт водку Катерина. И после выпитого, желая поцеловать свою невольницу в губы, он вдруг потерял равновесие, закатил глаза и свалился на пол.
   Катя с облегчением вздохнула, вышла в коридор и приказала охранникам отвести её в камеру. Софья всё это время страстно молилась за внучку, чтобы с ней ничего не случилось. И когда Катю ввели в каморку, та быстро подошла к ней и вопросительно взглянула девушке в глаза. Катюша чуть улыбнулась, дала понять, что всё обошлось. Графиня поблагодарила ангелов и, прочитав молитву, подвела Катерину к своей кровати. Опустошённая и уставшая Катя села на кровать и тут только поняла, что водка начала давить её сознание. Графиня, чувствуя запах алкоголя, взяла стакан с водой, что-то пошептала и дала выпить внучке. Когда Катюша выпила воду, то почувствовала облегчение и попросила что-нибудь поесть. После того как был съеден последний кусочек хлеба и сыра, графиня погладила девушку, взяла у неё авторучку и начала на ладонях писать слова. Катя читала слова и всё запоминала. Графиня писала: «Солнце моё, за себя я спокойна, а за тебя нет. Запомни слова заклинания, которое вскоре тебе пригодится, и ничего не перепутай: «У тебя есть сила наша, ты под защитой. Но на Бога надейся, да сама не плошай!»
   Графиня писала слова, а Катерина по нескольку раз повторяла их про себя. Софья стирала чернила с ладоней полотенцем, смоченным водой, и опять писала. Так они занимались целый час. А потом пожилая женщина наклонилась к самому уху Кати и прошептала заклинание целиком три раза. Катя одними губами вторила ей, заучивая труднодоступные слова на память. Потом графиня снова написала: «После, как ты произнесёшь заклинание, агрессивный человек становится безвольным, он может потерять сознание и упасть без чувств. Попробуй также изучить силу своего взгляда. Ты должна вспомнить внутри себя, как это делается. В экстремальных случаях, собрав все свои скрытые возможности, смотри на человека тяжёлым немигающим взглядом и мысленно приказывай подчиниться. Внутри тебя должна быть задействована полнейшая уверенность и сильная воля. Тренируйся, внученька, я тебе помогу!»
   Потом графиня показала на деле то, что она может. Катя наблюдала за глазами Софьи и скоро ощутила на себе властный взгляд, она чуть было не потеряла сознание, но женщина вовремя остановила процесс гипноза. Катерина восхищённо посмотрела на Софью и тут же начала с ней заниматься. Почти до самого рассвета женщины тренировались. И только под утро, уставшая графиня шепнула Кате:
   – Внученька моя! Знай, что у тебя всё будет хорошо, я это точно знаю. Может, мы с тобой не увидимся больше, но запомни, что в том деревенском доме, где мы были, за камином лежат мои документы. Я написала расписку к завещанию, несмотря на твой отказ. Обязательно найди бумаги, когда освободишься.
   И только Катюша хотела что-то возразить в ответ, как дверь открылась, – и на пороге показалась госпожа Сати собственной персоной, которая вместе с охранником подошли к Софье и, связав ей руки, повели к двери. Катя заорала как бешеная, цепляясь за руку своей бабушки:
   – Не трогайте, гады, мою Софью! Она плохо себя чувствует, её нельзя пытать, у неё слабое сердце! Стойте! А-а-а…
   Охранник отшвырнул Катю, а Сати ехидно ответила, оскалив лисьи зубки:
   – Потерпи, малышка, скоро придёт и твой черёд, мне пора заняться тобою.
   Бедная графиня последний раз взглянула на Катюшу, улыбнулась ей одними глазами и подчинилась людям. Когда за ними захлопнулась дверь, Катерина вдруг ясно ощутила, что теперь осталась совсем одна. Хотя понимала, что где-то рядом находится её муж, которого тоже…
   Катя беззвучно зарыдала, а потом, внутренне собравшись, посмотрела в камеру наблюдения и со злостью погрозила в неё кулаком, проговорив жёстко:
   – Ну, смотрите, теперь вам мало не покажется!
   И она начала с дикой злобой проговаривать слова заклинаний, обращая их к душам убийц и насильников.

   Глава 28.

   Детектив Мирабо уже вторые сутки следил за состоянием Пьера, который находился в реанимации. Молодого человека успел вытащить из вспыхнувшей машины какой-то отчаянный малый, не пожелавший раскрыть своего имени. И когда Миробо подъехал к месту аварии в тот злополучный день, около бесчувственного Пьера уже суетились врачи скорой помощи. Они и отдали частному детективу найденные у молодого человека документы.
   В больницу к сыну приехали родители, которые не отходили от Пьера ни на шаг. Мать была весьма удручена случившимся и часто плакала, укоряя отца в том, что отпустил сына в Париж и позволил ему продолжить отношения с русскими, которые сами куда-то исчезли и не отзывались на звонки.
   На третьи сутки Пьер пришёл в себя. Первым делом он спросил всех присутствующих, где Елисей. Детектив смог лишь ответить, что, по словам очевидцев, парня вытащили из машины какие-то люди, погрузили в автомобиль и скрылись. Пьер тяжело вздохнул, зло чертыхнувшись, и тут же начал просить Мирабо начать срочное расследование по делу графини Софьи Лейман, которую они втроём вытащили из дома престарелых по известному адресу. Мирабо стал задавать вопросы, интересуясь о том, откуда у Пьера оказались сверхсекретные документы. Молодой человек, несмотря на пожелание врачей не разговаривать и не волноваться, всё же рассказал, где они добыли их. А потом попросил срочно съездить в деревню, где должны были находиться графиня Софья, Катерина и Константин, и доставить их с охраной в безопасное место.
    Мирабо вызвал отряд вооружённых людей и приказал двум охранникам сидеть возле двери палаты и строго следить за безопасностью больного. А сам направился к машине, чтобы вместе с пятью бойцами поехать в известную деревню. И когда он садился в салон джипа, ему позвонили. Мирабо узнал от дежурного в полицейском участке, что у них находится в камере русский парень, которого они задержали прошлой ночью за кражу чужого автомобиля и за хулиганство. Тот решительным образом просит встречи с ним, мотивируя тем, что господин Мирабо в курсе его дел. Детектив не обратил внимания на этот факт и коротко ответил, что сейчас очень занят и позвонит позже. Машина завелась и быстро тронулась с места, направляясь к дальним окрестностям парижской области.
   По дороге детектив думал о том, что дело, которое начали молодые люди, оказалось весьма опасным и связано с крупной мафиозной группировкой. Теперь он корил себя, что не проследил за ребятами, допустив по отношению к ним оплошность, и просто выжидал, вместо того, чтобы действовать вместе с ними. Судя по документам, которые попали ему в руки, стало очевидно, что своими силами он вряд ли теперь справится. Здесь нужна помощь особого отдела госбезопасности. Детектив набрал номер своего друга по особым делам и вкратце рассказал суть проблемы, попросив найти в архивных данных фамилии граждан, упоминающихся в секретных документах, и их дела. И через час он получил ошеломляющие сведения. Теперь надо было срочно действовать в рамках Интерпола, спасая из беды своих и российских граждан. Детектив ещё не знал, что он увидит в деревне, но чутьё подсказывало, что людей, за которыми он ехал, уже там нет.
   Действительно, когда машина с охраной остановилась возле ворот, детектив увидел пустой дом. А хозяева, которые сдавали квартиру молодым людям, объяснили, что их нет уже три дня, вещи съёмщики не взяли, но остался их автомобиль. Только он сломан и выглядит ужасно. Детектив прошёл в дом, увидел следы поломанной мебели, потом осмотрел гараж, констатируя весьма внушительный ущерб владельцам дома и владельцу автомобиля, затем попрощался с хозяевами и, сев в служебную машину, приказал быстрее трогаться, направляясь в главный отдел безопасности города Парижа. 
   Тем временем графиню Лейман привели на допрос. Ей развязали руки и посадили на стул возле круглого стола. Рядом с ней сели медсестра Сати и господин Мертвицкий, а госпожа Мулен была напротив. Она настраивала диктофон и готовила аппаратуру для видеозаписи допроса. Графиня с неприязнью посмотрела на директрису дома престарелых, где столько лет провела в заточении, и заметила на её толстой шее Катин фамильный кулон, потемневший и тусклый на вид.
   Графиня вгляделась в лица преступников и отметила про себя, что они были настроены решительно. Сразу же без всяких лишних слов Мертвицкий приказал поставить старушке укол с начальной дозой, чтобы не случилось приступа, и она постепенно начала рассказывать всё, о чём ведала. На подносе лежало ещё три шприца, графиня поняла, что это её последние минуты жизни. Она тут же почувствовала, как  наркотическое вещество начало расползаться по всему телу, словно ядовитая змея, слегка затуманивая взор, притупляя нервные импульсы. Графиня Лейман испугалась не того, что скоро станет подопытным кроликом, а того, что не сможет контролировать ситуацию. Превозмогая страх, к которому она заранее себя готовила, Софья собралась с духом, решительно и мужественно проговорила:
   – Господа, я знаю, что вы намерены сегодня сделать всё возможное, чтобы разговорить меня. Я также догадываюсь, что из этой комнаты мне уже не уйти своими ногами. После того, как я вам всё расскажу, вы меня убьёте. Но ваши уколы на меня не подействуют, так как я знаю особые заклинания по обезвреживанию свойств вещества. Я просто уйду из жизни.
   Госпожа Мулен тут же прервала речь старушки и мягким, успокаивающим голосом возразила:
   – Софья Евграфовна, вам незачем волноваться. Напрасно вы о нас так плохо думайте. Если вы расскажете нам всю правду, мы не сделаем вам ничего плохого. Лучше подумайте над тем, как помочь нам, себе и вашим друзьям. Ведь мы, в конце концов, вам не враги. После того, как вы откроете всю правду и ответите на все наши вопросы, вас и ваших друзей отпустят. Мы подарим вам небольшой уютный домик в деревне, наймём прислугу и откроем счёт в банке, чтобы вы ни в чём не нуждались.
   – Не надо меня успокаивать и говорить неправду, – резким голосом возразила графиня. – Я расскажу вам всё, но только в том случае, если вы пообещаете мне, что отпустите Катерину и её мужа на волю. Только когда я увижу, как они подходят к воротам без охраны, целые и невредимые, и на машине уезжают с этой виллы, я сделаю всё, что потребуется.
   Мертвицкий тут же прищёлкнул пальцами и приказал выполнять желание госпожи Лейман. Сати быстро  вскочила с места и вышла за дверь. Через пять минут Мертвицкому позвонили. Он взял трубку, ответил «да» и объявил графине:
   – Ну вот, уважаемая Софья Евграфовна, ваши пожелания мы сейчас выполним. Вы подойдёте к окну и увидите ваших знакомых.
   Тем временем Сати, зная, что муж Катерины сбежал, стала лихорадочно подыскивать среди охранников молодого человека, похожего на Константина. Она быстро нашла мужчину высокого роста, рассказала ему о том, что надо делать и переодела в ту одежду, которую обычно носят русские.
   Через пять минут Катерину вывели из заточения. Девушку обманули, сказав, что на машине отвезут к мужу. Но перед тем как сесть в автомобиль, она должна будет помахать рукой графине, стоящей у окна, чтобы та не волновалась.
   Катя не догадывалась о том, для чего была нужна вся инсценировка. Но она явно почувствовала неладное. Когда она вышла с охранником, который крепко держал её за руку и почему-то нахально улыбался, то услышала от него приказ:
   – Посмотри в окно, где открыта штора, и помаши своей старухе, чтобы она не волновалась.
   Катя повернулась лицом к окну, на которое указывал охранник, и чуть было не закричала от счастья, радуясь, что Софья жива и невредима. Она замахала ей, чувствуя, как охранник снова цепко схватил её за руку, и опять приказал:
   – А теперь медленно, без всяких резких движений садись в машину. Мы уезжаем отсюда.
   Катя ещё раз посмотрела на старушку в окне и сразу почувствовала, как до боли сжалось сердце. Ей показалось, что это было их последнее прощание. Она медленно уселась в салон автомобиля, обернулась назад и увидела, как окно, где стояла только что Софья, быстро занавесила госпожа Мулен.
   В комнату для допросов вновь вошла Сати, и графиню усадили за стол, продолжив разговор. Задавал вопросы сам господин Мертвицкий, спрашивая, где хранится их фамильное наследство и как связаться со всеми родственниками. Графиня не собиралась рассказывать правду, она прекрасно понимала, что всеми возможными силами надо отвлекать внимание допрашивающих. Глядя на серебряный перстень, который уже несколько лет не снимался с её пальца, Софья начала говорить разного рода придуманные истории из своей биографии. Рассказывала о несуществующих золотых слитках, старинных документах и драгоценностях, хранящихся в хранилище частного банка Парижа. Она действительно хранила там документы сына, не представляющие в данное время ценности, его личные вещи и немного денег. Основную часть сбережений графиня держала в частном банке Трансильвании, где проживала дальняя родственница по мужу. Софья написала доверенность, подписала другие документы и лично позвонила в банк, удостоверив служащих, что сегодня же готова забрать свои сбережения с помощью своих поручителей.
   Радостные господа были довольны тем, что графиня начала говорить. Они тут же, не стесняясь пожилой женщины, начали возбуждённо обсуждать, каким образом явятся в банк, как отвезут сокровища. Слова их теперь не отличались приличными выражениями, и Софья морщилась от их неуёмной алчности. Мертвицкий был не настолько самонадеян, чтобы поверить в лёгкую сговорчивость графини, и решил снова её проверить, поставив второй укол. Но в это время резко и настойчиво зазвонил его мобильный. Все вздрогнули от неожиданности, а шеф вскочил со стула, чтобы стоя выслушать приказ своего начальника. В этот момент Сати встала, чтобы взять шприц, а графиня, уличив момент, поднесла руку с перстнем к губам, зубами открыла замочек и быстро вытряхнула содержимое себе в рот. Госпожа Мулен закричала, и тут все увидели, как пожилая женщина обмякла телом и упала со стула на пол. Все трое подскочили к ней, а Сати пощупала на шее старушки пульс. Его уже не было…
   Мертвицкий бросил проклятие графине и, ругаясь грязными словами на своих подчинённых, вызвал охранников, приказав им поднять тело и унести в холодильник, чтобы потом под покровом ночи избавиться от трупа.
   Через десять минут господа сели в машину и с документами графини отправились в банк Парижа. В хранилище им выдали содержимое ячейки. И когда господин Мертвицкий со своими дамами взглянули на то, что осталось после смерти графини, то ужасная злоба исказила лица преступников настолько, что служащие банка забеспокоились. Но Мертвицкому надо было срочно уходить из банка, чтобы не вызвать подозрений.
   Усевшись в автомобиль, он удрученно рассматривал небольшое наследство графини. Все трое только теперь поняли, что оказались одураченными пожилой женщиной, которая не была столь наивна, как они предполагали. Мертвицкий отбросил пачку банкнот женщинам и нахмурился. Он обещал шефу сегодня же выполнить задание, но провалил его. Теперь следовало отчитаться и продолжить дело, допрашивая Екатерину. Он позвонил боссу, и когда объяснил суть проблемы, то услышал от него следующую информацию: по секретным данным, стало известно, что человек, который находился в автомобиле с русским во время аварии  не погиб, а находится в клинике, где его строго охраняют. Им заинтересовались правоохранительные органы, и теперь началось расследование. Босс приказал Мертвицкому поторопиться, чтобы с делом графини успеть быстрее сыщиков из полиции.
   Мертвицкий отдал приказ Сати, у которой в загородном доме в данный момент под стражей находилась Катерина. Он пожелал через два часа снова увидеть в своем доме несговорчивую девчонку. И теперь Сати поняла для себя, что час возмездия настал, можно всласть «поговорить» с русской. Она догадалась, что её господин решил использовать Катю, чтобы одновременно покуражится над телом молодой женщины, а потом накачать её наркотическими веществами, заставив сказать правду. Но от этих веществ она не проживёт и пяти дней. Поэтому стоило поторопиться, чтобы, насладившись своим плотским делом, отвезти россиянку для дальнейшего дознания.
   Охранник привёз Катю после прощания с графиней в другой дом, стоящий поблизости. Ей снова надели наручники и заперли в тёмном подвале. Сев на что-то мягкое на полу, на ощупь похожее на матрац, Катерина стала прислушиваться к звукам за дверью. Но было тихо. Чувство страха начало обуревать сознанием девушки, и чтобы не паниковать, она стала думать о мести, читая текст заклинаний. Катя надеялась, что от произнесённых слов сразу будут происходить разного рода чудеса. Она начала мечтать о том, чтобы всё вокруг стало рушиться, взрываться и все мучители начали тот час же умирать или, по крайней мере, превращаться в зверей. Но со словами заклинаний, произносимых Катериной со страстью и ненавистью, ничего не менялось. Стояла мёртвая тишина.
   Катя не понимала, почему слова не действуют. Она начала призывать дух графини и настоятельно просить её о помощи, зная о том, что с живым или умершим человеком можно говорить на уровне подсознания. Катя была уверена в том, что графиня жива, надеялась на это. Она представила образ Софьи и начала с ней разговаривать, плача навзрыд и призывая услышать её мольбы.
   Вдруг что-то такое произошло, отчего Катерина сразу перестала плакать. До её сознания донеслись еле уловимые звуки голоса графини, которая стояла перед ней как живая, успокаивала внучку и желала ей сосредоточиться и выслушать то, что предстоит сделать. Катя почти перестала дышать, но всё же задала мысленный вопрос в пространство, одновременно боясь, что у неё начались галлюцинации:
   – Кто здесь?
   В этот момент послышался чёткий ответ:
   – Это я, Софья! Теперь я умерла, мой перстень помог мне.
   – О, Боже! Ты сделала это! Бедная моя матушка, а что со мной будет, меня тоже убьют?!
   – Нет, если ты не позволишь это сделать!
   Катя перестала сомневаться в себе и снова задала вопрос:
   – Софьюшка, что надо сделать?
   – Ты находишься в доме Сати. Скоро она явится сюда и захочет поиздеваться над тобой. Сейчас ты снова начни говорить слова заклинаний, но знай, что эти слова не предназначены для энергии разрушения и мести. Слова призывают к помощи Светлых Сил, к помощи твоих предков. Эти слова помогают обрести огромный заряд силы и энергии противостояния. А теперь тебе нельзя терять ни секунды. Давай вместе повторять заклинание. И тут Катерина заметила светящийся образ Софьи, которая подошла к ней чуть ближе и снова начала говорить. И тут же знакомые фразы заговора начали чётко проявляться в сознании успокоившейся Кати. После того как они вдвоем прочитали молитву несколько раз, графиня произнесла:
    – Всё будет хорошо, моя милая! Верь в свою силу, внутренние резервы и способности, коими ты владеешь. Ты знаешь, что надо делать. Твоя воля сильнее, чем у врагов. Я буду помогать тебе, крепись, моё солнышко!
   Катя хотела ещё что-то спросить, но услышала за дверью чьи-то шаги. Когда открылась дверь, и резкий свет проник в подвальное помещение, Катерина невольно зажмурилась. Открыв глаза, она увидела Сати, как и предсказывала графиня. Катя тут же обернулась, посмотрев на образ Софьи, ища поддержки, но она уже исчезла. Хозяйка приказала охраннику связать руки русской девицы и привести её в спальню, в которой часто по ночам совершались оргии среди знакомых и подруг. Но Катя с этого момента вдруг перестала бояться, она знала теперь, что нужно делать с этой распутной бабой, как Сати.
   Её повели по лестнице, а потом по узкому лабиринту коридора, где пахло лекарствами и едким запахом гнилой сырости. Катя почему-то подумала, что в этом доме любят заливать пол водой, что остаётся в углах и образует плесень. От такого запаха стало очень неприятно и душно. Охранник привёл Катерину в комнату, в центре которой стояла большая железная кровать со всевозможными ремнями, цепями, крючками и другими атрибутами плотских извращений. На душе стало страшно и тоскливо от всего увиденного. В это самое время Сати велела охраннику выйти и строго следить за всем происходящим в доме и на улице. А сама закрыла дверь на замок и начала быстро переодеваться в кожаные трусы и лиф, прошитые цепями и металлической фурнитурой. Потом она начала сдирать с остолбеневшей Кати одежду, отчего сознание девушки сразу пришло в состояние боевой готовности. Не дожидаясь пока эта сильная и накаченная наркотиками дикая стерва изорвёт футболку и свяжет её цепями, Катерина резко отбросила руку сумасшедшей и ласковым податливым голосом заговорила с ней:
   – Меня не надо раздевать, будет гораздо лучше, если я сама начну скидывать одежду, накаляя наши чувства! Поверь мне, моя госпожа, я всё сделаю, чтобы тебе понравиться!
   Сати не ожидала такого поворота в реакции невольницы и с явным вожделением поглядела на тело девушки. А Кате как раз того и надо было, чтобы заставить женщину подчиниться и смотреть в глаза. Катерина, не теряя ни секунды, начала преображаться, становясь обольстительной и ласковой. Двигая бедрами и ягодицами, она, как настоящая стриптизёрша, скинула футболку, начав  медленно расстёгивать молнию на джинсах, обольщая зовущими жестами Сати, которая села на кровать, чтобы насладиться неожиданным спектаклем. Катя вдруг вспомнила какой-то медленный блюз и стала низким грудным голосом напевать его, прицельным взором притягиваясь к глазам обескураженной лесбиянки. Вдруг откуда-то на ум пришли слова и целые фразы, убаюкивающие воинственный настрой преступницы. Катя, как заклинание, твердила их нараспев и медленно приближалась к Сати. Та сидела, не двигаясь, с широко открытыми глазами и скривившимся полуоткрытым ртом как-то скованно, безнадежно пытаясь пошевелить рукой или ногой. Тело лесбиянки отяжелело, перестало подчиняться её воле, не реагировало на внутреннее противостояние ослабевшего мозга. Катя минуты три стояла возле неё, раскачивая перед лицом обессиленной женщины небольшую цепь, и всё более настойчиво и повелительно проговаривала слова заклинания, не отпуская свой магический взор и внутреннюю волю. Сати не могла сдвинуться с места, а Катерина вдруг спросила её низким уверенным голосом:
   – Скажи, женщина, тебе хорошо со мной?
   Сати вдруг почувствовала, что превратилась в ледяную глыбу, но внутри тела разлилась испепеляющая лава. Она прерывистым чужим голосом ответила:
   – Мне не было так хорошо ещё никогда!
   Катя продолжала тем же монотонным голосом:
   – Тебе сейчас будет так сладко, что внутри тебя от экстаза начнёт трястись тело.
   Сати напряглась, и её тут же затрясло крупной дрожью, а на лице появились крупные капли пота.
   Катерина опять заговорила:
   – Твоё тело будет внимать потоки страстной любви и блаженства, но прежде ответь мне, где графиня Софья?
   – Она отравила себя ядом, – ответила безучастным голосом медсестра.
   – Где сейчас находится русский парень по имени Константин?
   – Ему удалось бежать.
   Катино сердце чуть не выпрыгнуло от радости, но она сдержала себя, снова задав вопрос:
   – Где находится Пьер и Елисей?
   – Елисей находится в камере в доме Сержа, он ранен после аварии, а другого я не знаю.
   Катюша нахмурилась, но в то же время была рада предположению, что Пьер остался на свободе, и наверняка Костя нашёл его, и они вместе с детективом начали расследование. Пока Катя мысленно рассуждала, за дверью послышались шаги. Охранник громко спросил:
   – Госпожа Сати, вы можете подойти к телефону? Звонит босс и просит вас срочно ответить.
   Невменяемая Сати сидела всё в той же позе, не реагируя на слова мужчины за дверью. Катя скомандовала:
   – Скажи, что подойти к телефону не сможешь, у тебя проблемы с желудком.
   Сати повторила слова Кати и схватилась за живот. Охранник ушёл докладывать начальству. А Катерина решила больше не медлить. Она велела заторможенной женщине рассказать, где в доме находится потайной выход. Та сразу ответила, что в стене за ковром находится дверь, только открыть её можно при помощи маленького рычага, находящегося за спинкой кровати.
   – Куда ведёт этот выход? – спросила Катерина, чувствуя, что гипнотический сеанс пора  заканчивать.   
   – Потайной коридор ведёт в гараж, ворота которого открываются сразу на улицу, минуя охрану.
   Катя снова приказала женщине:
   – Где у тебя находятся документы и ключи от машины?
   Сати рассказала про ящик в столе, и Катя тут же достала сумочку с ключами и документами на  имя этой женщины. Девушка быстро подошла к шкафу, где лежала чистая одежда Сати, переоделась в неё, а голову повязала платком, надев, в дополнение, тёмные очки. Отыскав рычажок за кроватью, Катя открыла потайную дверь и перед тем, как прошмыгнуть в темноту коридора, предупредила Сати:
   – Сиди смирно и не двигайся. Скоро ты почувствуешь в своём теле удивительные эротические ощущения, которые ты запомнишь на всю жизнь. Все три часа ты будешь стонать и выть от наслаждения. Так предайся этому искушению, страстная женщина!
   Спускаясь осторожно по тёмной лестнице, Катерина  боялась упасть, и от страха, который вдруг откуда-то проявился, её начало лихорадить с невероятной силой. Она вспомнила о Софье и о том, как та в особые минуты риска успокаивалась и звала своих Ангелов-Хранителей. Катюша попросила у них помощи, проговаривая на ходу слова молитвы. Вскоре она приблизилась к двери, толкнула её и увидела машину. Сквозь небольшие щели гаража проходил дневной свет. Катерина открыла дверцу автомобиля, села за руль и завела мотор. Кнопкой на брелке ключей, она открыла дверь гаража. Катя медленно вывела машину и, резко нажав на педаль акселератора, помчалась по дороге. Никто не остановил Катину машину, никто не стрелял ей в след, как показывают в боевиках по телевизору. Охрана в доме Сати была на сто процентов уверена, что сама хозяйка поехала по срочным делам. Только немного позже, когда зазвонил сотовый телефон босса, который требовал услышать свою помощницу, всё и обнаружилось. Но к тому моменту Катерина уехала далеко. Вскоре она оставила автомобиль в небольшом лесочке в кустах, вышла на шоссе, поймала попутку и уехала в Париж.

   Глава 29.

   Поздно вечером Катерина подъехала к офису детектива Мирабо, но дверь была заперта.  Звонить сыщику с чужого телефона она опасалась. Ничего не оставалось, как попроситься к Шарлю домой, чтобы позвонить с его домашнего телефона в полицию. Катя доехала до знакомого района Парижа и, направляясь пешком по улице к его дому, начала придумывать  легенду о срочных делах своих друзей, чтобы не испугать старика. Показался знакомый двор, и только девушка решилась войти туда, как что-то зазвенело в ушах и отозвалось тяжестью в сердце и голове. Катя остановилась и начала растирать виски, морщась от боли, как будто кто-то специально стучал молоточком. Вдруг до неё дошло, что это неспроста. Катерина вспомнила о Софье и сразу же поймала себя на том, что именно она пытается таким образом оградить внучку от опасности. Отвернувшись от редких прохожих, Катя сконцентрировала внимание и попыталась представить образ графини. И тут же перед внутренним слухом предстал ясный голос Софьи, которая с волнением оповещала, что ходить к Шарлю ни в коем случае нельзя.
   Катерина повернула обратно и пошла, куда глаза глядят, чтобы придумать, как быть дальше. Вскоре она увидела кафе, манившее всех прохожих своими запахами вкусно приготовленной пищи и кофе. И тут Катя вспомнила, что давно не ела по-настоящему, её желудок начал выдавать такую симфонию бурлящих звуков, что пришлось прибавить шаг и поскорее войти в уютный зал кафе, чтобы, как следует, поесть. Она села за столик, осмотрелась вокруг и прислушалась к голосу графини Софьи, ставшей для неё ангелом хранителем. Но в этот момент было всё спокойно. Подошёл официант, чтобы принять заказ. Кате через три минуты принесли довольно-таки калорийный набор блюд, и она принялась с большим аппетитом поглощать ароматно пахнущую еду. Вскоре, справившись с едой, Катя попросила официанта принести ей пирожное и чай, чтобы подольше посидеть в этом уютном заведении и собраться с мыслями. Звучала чудная музыка, на душе забылись все печали и горечь, тело просило тишины и покоя. Катерина расслабилась и зевнула, прикрыв рукой рот, и взгляд её упал на бармена, который говорил по телефону. Тут Катино сознание подало мысль, чтобы с этого телефона позвонить Шарлю и узнать, как у него обстоят дела.
   Она отыскала в сумочке мелочь, чтобы ей позволили позвонить. Набрав номер телефона Шарля, Катерина не могла дождаться, когда же, наконец, возьмут трубку и ответят. Через минуту послышался голос старика. Катя поздоровалась с ним и назвала своё имя. На другом конце провода образовалась напряженная пауза, недовольный голос ответил:
   – Девушка, вы неправильно набрали номер, я не знаю никакой Катерины, и не звоните мне больше.
   Повесив трубку, Катя от неожиданно грубого ответа Шарля так расстроилась, что изменилась в лице и побледнела. Бармен посмотрел на девушку и участливо спросил, всё ли у неё в порядке. Она кивнула головой и слегка улыбнулась молодому человеку за стойкой. Расплатившись за ужин, Катерина начала соображать, что делать дальше. Теперь она решилась позвонить родителям Пьера, хорошо понимая, что придётся разговаривать с матерью, которая была недовольна тем, что её сын помогал им в опасном и сомнительном деле. И только Катюша настроилась на трудный разговор, как снова почувствовала резкую боль в висках. Она схватилась за голову и тут в ужасе увидела за окном, как около кафе остановились два бронированных джипа. Из машин выскочили подозрительного типа парни.
   Думать было некогда. Катя сломя голову бросилась к служебному входу и, открывая дверь, заметила небольшую комнатку, где мыли посуду. Там стояла молодая девчонка и старательно что-то скоблила. Катя подбежала к ней и быстро заговорила:
   – Подружка, спрячь меня поскорее! Мой ревнивый муж выследил меня и прислал за мной парней. Если ты не поможешь мне, он убьёт меня!
  И Катя сунула в карман девушке пятьдесят евро. Молниеносная реакция молодой женщины, чётко среагировавшая на хруст купюры, отдала предпочтение в пользу женщин, которых третируют ревнивые мужья. Девчонка схватила Катю за руку, и они вместе побежали к холодильному отделению, где в отсеках хранились говяжьи туши, рыба и прочие продукты. Мойщица посуды бросила Катерине теплую куртку, велела спрятаться в том месте, которое показала, и быстро захлопнула дверь холодильной камеры, закрыв на замок.
   Катя надела курточку, забралась под туши мороженой говядины и затаилась. От испуга и накалённых нервов первые десять минут она ничего не чувствовала, кроме нервной дрожи в ногах и руках.
   Вскоре Катерина услышала шум на кухне, крики и даже стрельбу из пистолетов. Посыпалась посуда, загремели кастрюли, и дверь холодильной камеры распахнулась. Катя втянула пониже голову и, сидя на корточках в страшно неудобной позе, уткнулась носом прямо в мёрзлое мясо. Не думая о том, что молиться среди убитых туш животных настоящее кощунство, она обращалась теперь уже ко всем святым, которых она помнила, к любимому отцу, бабушке.
   В камере зажёгся свет, и до слуха донёсся грубый голос бандита, он спрашивал:
   – Так ты говоришь, что никого не видела?
   – Не видела и не слышала, – выпалила упрямо мойщица. – У меня работы непочатый край, мне некогда выходить в зал, чтобы рассматривать посетителей.
   – Многие видели молодую женщину, входившую на кухню. Если ты что-то скрываешь, то тебе не поздоровиться. Так и знай.
   – Да не видела я никого! У нас имеются туалетные комнаты, там окна открываются. Так, может, женщина выскочила именно оттуда. Пройдите, посмотрите.
   Парень поверхностным взглядом осмотрел залежи мороженых продуктов и быстро удалился, чтобы осмотреть туалеты и другие выходы. У Кати отлегло на душе, и она немного привстала, почувствовав, как её ноги примерзли к полу. Отлепив ноги от пола, она выбралась из-под укрытия, чтобы отогреть теплом своего дыхания кончики застуженных пальцев. Каждая минута в холодильнике давалась теперь с трудом. Колючий холод пробирался сквозь одежду, и Катерина начала понимать, что скоро превратиться в точно такое же замороженное мясо, как все эти туши животных. Но надо было терпеть, она не знала, явятся ли эти бандиты сюда снова.
   Через пять минут послышался звук открываемого запора, и Катя бросилась в укрытие. Но, к великому счастью, это была мойщица посуды. Она вошла и затворила за собой дверь, чтобы спросить Катю:
   – Ну, вот, подруга, твои мучители уехали. Кто-то успел вызвать полицию. И теперь жандармы начали опрашивать свидетелей о бандитах. Всё здание окружено ими. Они проверяют все углы и двери. У тебя есть желание обратиться к ним?
   Катя поняла, что эта девушка, несмотря на свой юный возраст, весьма опытная в делах и смышлёная не по годам. Катя ответила:
   – Ни в коем случае мне нельзя встречаться ни с теми, ни с другими. Я тебе ещё дам денег, но только не выдавай меня.
   – Не надо мне больше твоих денег. Но тебе придётся просидеть здесь еще минут десять. Выдержишь?
   Катя кивнула головой, понимая, что здесь более или менее безопасно. У неё не было личных документов, а в сумочке лежал паспорт и водительское удостоверение на имя Сати. Надо было обязательно переждать.
   Девушка отдала Катерине ещё одну куртку и принесла тёплые мужские сапоги. И, закрыв за собой дверь, она вышла. Катерина, надев тёплые вещи, принялась ждать. Часов с собой не было, но по своим меркам, понятие десяти минут кажется небольшим временем.
   С полицией оказалось всё непросто. Началось следствие, так как один человек был тяжело ранен, и хранители порядка стали опрашивать всех свидетелей. Катя сидела в холодильнике и с замиранием сердца ждала свою спасительницу. А мойщица сидела около следователя и с нетерпением дожидалась своей очереди, чтобы дать свидетельские показания и поскорее освободить женщину, которая находилась в заточении уже двадцать минут и могла замёрзнуть окончательно.
   Для Катерины началось время тяжёлого испытания. В такую ситуацию она ещё не попадала, и не знала, останется ли жива, если просидит здесь ещё минут семь. Начали отмерзать щёки и нос, немели ноги и руки. Жёстокий холод пробрался до самых костей. Катя поняла, что замерзает, стало до ужаса страшно. Она подбежала к двери и стала их толкать, чтобы открыть. Но железные двери не подавались. Пинать их и призывать на помощь людей стало бесполезно. В подсобном помещении никого не было. И Катюша пожалела, что согласилась сидеть здесь, а не попросила девушку подыскать ей более безопасное местечко.
   Надо срочно было спасать себя каким-то образом. Она подумала: «Может, позвать графиню, ведь она обещала помогать?» Но сколько бы Катя не стремилась представить образ графини или услышать её голос, ничего не получалось. Ситуация сложилась экстремальная, и сознание отказывалось работать напрочь. Катюша хотела взмолиться Богу и заплакать, но вспомнила, что её слезы будут превращаться в льдинки, а сил станет меньше. Надо было срочно собрать все свои внутренние резервы и начать бороться с холодом. Сразу пришли на ум мысли из прочитанных книг, в которых люди, путешествуя по Северному полюсу или жарким пустыням, попадали в экстремальные ситуации, но только некоторые из них с честью выходили победителями. Катя знала от графини, что наделена от природы уникальными способностями, только их предстояло раскрывать терпеливо и умно. Она понимала, что Софья ждала того момента, чтобы не просто диктовать своей внучке, как и что делать, но сама научилась задействовать свою сильную волю и мужество.   
   Катерина вдруг вспомнила слова из песни, которая звучала в каком-то советском фильме. Слова известного поэта Лебедева-Кумача начали всплывать из сознания с ясностью и определённым ритмом.
                «Ну-ка, солнце, ярче брызни,
                Золотыми лучами обжигай!
                Эй, товарищ! Больше жизни!
                Поспевай, не задерживай, шагай!
                Чтобы тело и душа были молоды,
                Были молоды, были молоды,
                Ты не бойся ни жары и ни холода,
                Закаляйся, как сталь!..»    
   Тут выявилась мелодия, которая вместе с жизнерадостными словами помогла Кате перестроиться и начать собирать внутренние резервы стоических сил. Ритм песни начал сливаться с ритмом сердца, кровь размеренными толчками побежала по телу, и механизм организма заработал всё веселее и веселее. Тёплые ручейки живительной энергии растекались с надеждой и радостью во все органы, постепенно отогревая руки, ноги, и добрались до самых кончиков пальцев. Катя сознательно увеличивала ритм сердца, заставляя кровь бурлить с невероятной силой. Пришлось начать ходить взад и вперёд, где было пространство, чтобы движениями рук и ног помочь организму согреться и выгнать мерзлоту прочь. Жёсткий ритм, сильная разумная энергия, яркость видения своего внутреннего организма со всеми системами нервной деятельности, осознанность и желание выжить, настрой на смену этой реальности в другую, которая переносила Катю в изнуряющую от жары пустыню, и, конечно, сама тема песни помогли ей выстоять и превратиться в жизнерадостного победившего человека. Теперь Катерина поняла, что  такое собрать волю и победить внешние обстоятельства. Она настолько согрелась, что даже почувствовала, как ей стало тепло и уютно в этой камере. Теперь можно было продержаться ещё пару часов.
   И как только она почувствовала в себе прилив необыкновенной живучести и уверенности в себе, послышался скрежет открываемого замка. Дверь открылась, и в неё с осторожностью просунулась головка девушки, которая по виду напоминала трусоватого зайчишку. И когда она увидела, что Катерина стоит живая, невредимая и даже с улыбкой на лице, то искренне удивилась, спросив участливо:
   – С тобой всё в порядке? Я так боялась, что ты не выдержала и промёрзла. Прости, подруга, но у нас тут такое было. Разбирались долго и дотошно, меня, как свидетеля, чуть не увезли в жандармерию, чтобы я помогла нарисовать фоторобот бандита. Кое-как от них отвязалась. Давай скорее выйдем отсюда!
   Она вытащила Катю из холодильника, открыла горячую воду в ванной комнате и заставила в ней согреться. Когда Катерина отогревалась в ванне, девушка принесла ей коньяк, заставив выпить целый фужер. Потом она представилась:
    – Меня зовут Катрин, а тебя как?
   Катя улыбнулась и ответила:
  – Здорово! И меня так же зовут!
   Обе засмеялись, а потом выпили за знакомство ещё по рюмке коньяка, закусив бутербродами и фруктами. И когда Катя согрелась окончательно, Катрин спросила:
  – Куда сейчас пойдёшь?
   Катя тут же помрачнела, ответив:
   – Мне пока идти некуда. Но у меня есть деньги, приюти меня у себя дома, если это возможно.
   – Конечно, подруга. Я снимаю маленькую комнатку недалеко отсюда. Можешь жить у меня столько, сколько захочешь. Если надо, то и на работу смогу устроить, ты красивая. Сможешь работать официанткой?
   – С этим пока подождём, но если потребуется твоя помощь, не откажешь мне?
   – Конечно, дорогая, помогу. Ты мне сразу понравилась и сейчас внушаешь доверие. Собирайся, пойдём отсюда скорее. Я страшно устала, мне надо выспаться, чтобы к десяти часам утра придти сюда снова.
   – А который час? – спросила Катюша подругу.
   – Уже три часа, почти утро. 

   Глава 30.

   Прошла ночь, и Катя в первый раз за две недели нормально выспалась. Она открыла глаза, посмотрела на часы, они показывали десять часов, и встала с постели. Катрин уже не было, на столе лежала записка, та советовала ей покушать и придти в кафе, если будет скучно.
   Катерина выпила кофе с печеньем, умылась и, не переставая думать о судьбе своего мужа и друзей, решила в первую очередь дозвониться до родителей Пьера. Трубку взяла домработница, сразу узнав Катин голос, она тут же рассказала, что случилось с сыном хозяев, что Жан и Диана находятся рядом с сыном в реанимации и дежурят около его постели круглые сутки. Катя постаралась у неё узнать адрес больницы, отделение, где находился Пьер.
   Теперь стоило подумать, как добраться до клиники и пройти туда незамеченной. Люди Мертвицкого были начеку и могли снова начать преследование, точно зная, что Пьер жив, а Катя или её муж обязательно явятся к нему. Поэтому стоило хорошенько поработать над своим новым имиджем.
   Катюша открыла шкаф и посмотрела на вещи подруги. Через пять минут она была просто неузнаваема. Надев на себя яркую вызывающую одежду, рыжий парик, очки, она засомневалась, стоит ли выдавать себя и быть слишком открытой для всех. Немного подумав, она решила, что, по логике вещей, наблюдатели будут высматривать её, ориентируясь совершенно на другой образ робкой девушки, одетой скромно и боязливо оглядывающейся по сторонам. Но Катерина была на девяносто процентов уверена в том, что её примут в этом наряде за девицу легкого поведения, которая не по своей воле пришла в больницу, дабы навестить, к примеру, надоедливую бабку или выжившего из ума деда.
   Вызвав такси, Катерина написала на всякий случай записку Катрин, в которой сообщала, что направилась по магазинам искать для себя новую одежду, поэтому ей пришлось позаимствовать на время её вещи. Положив на столик новую купюру в пятьдесят евро, она захватила сумку Сати, где лежал белый халат и шапочка, и вышла на улицу. Таксист доставил девушку в клинику прямо к дверям приёмного покоя. Всю дорогу Катерина молилась, чтобы до палаты Пьера ей удалось пройти без всяких проблем. Войдя в приёмный покой, Катя успела переодеться медсестрой, смело пошла по коридору и услышала, как кто-то из обслуживающего медперсонала обратился к ней с просьбой доставить в терапевтическое отделение прибывшую на лечение пациентку в инвалидном кресле. Катя по-деловому кивнула и повезла больную женщину к лифту, надеясь сориентироваться по ходу действия.
   Когда больная была доставлена, Катя поинтересовалась у санитарки, как пройти в реанимационное отделение. Отыскав этаж и номер палаты, где находился Пьер, Катерина увидела охрану. Набравшись смелости, она деловито направилась к двери. Но бдительные охранники тут же преградили ей путь, спрашивая пропуск. Катя сначала растерялась, но тут же начала убедительно объяснять им, что хочет срочно увидеться с Пьером. Она стала доказывать, что лично знакома с родителями потерпевшего и в курсе, что в данное время они находятся здесь. Охранники в свою очередь устроили допрос, решив узнать, каким образом она попала в это отделение, не имея пропуска. Один из них сразу набрал номер телефона главного врача и стал докладывать ему о постороннем лице, девушке, желающей срочно встретиться с больным пациентом. Кате пришлось говорить специально громко, чтобы  Пьер или его родители услышали её. Дверь приоткрылась, и из палаты вышел удивлённый отец. Катя сняла свой парик и очки, чтобы её узнали. Жан с минуту вглядывался в лицо девушки и почему-то молчал и только, когда к палате подбежали главный врач и ещё один охранник, чтобы разобраться с ситуацией и навести порядок, отец поздоровался с Катей. Он сразу же объявил всем, что тревога ложная, и эта девушка хорошо ему знакома. Диана тоже узнала Катерину, но тут же сделала вид, что не желает с ней разговаривать. И когда ситуация нормализовалась, и, с позволения врача, Кате разрешили остаться, Диана подошла к ней и категорически объявила:   
   – Катя, я бы не хотела, чтобы ты встречалась с моим сыном. Он очень болен и пока не может тебя принять, врачи категорически запретили ему волноваться. Поэтому я могу лишь передать от тебя привет.
   Жан опустил глаза и старался не смотреть на Катю. Она поняла, что родители обвиняют во всех грехах только её, поэтому ни за что не пустят к сыну. Катерина предприняла последний шанс быть услышанной. Она специально начала громко спорить и даже кричать, чтобы её пропустили в палату. Она несколько раз назвала имя Елисея, которого следовало быстрее спасти, иначе будет поздно. Желая навести порядок и тишину возле палаты, охранники решили выдворить взбунтовавшуюся девицу. Но в это время через приоткрытую дверь палаты все услышали голос Пьера, который узнал Катю и тут же потребовал, чтобы её срочно пропустили к нему. Мать попыталась отговорить сына, но тот так разволновался и стал кричать, требуя к себе девушку, что та подчинилась. Катю оставили наедине с Пьером. Он так обрадовался её визиту, что не смог сдержать чувств и заплакал от счастья. Катерина со слезами на глазах бросилась на грудь друга. Бережно обнимая его, она, как заклинание, несколько раз повторила:
     – Слава Богу, мой дорогой, слава Богу, что ты жив! Как я счастлива тебя видеть, как же я счастлива, миленький мой!!!
   Оба плакали и гладили друг друга, не веря глазам своим, что живы. Пьер, несколько успокоившись, взял себя в руки и ласково промолвил:
   – Помнишь, ты мне сказала, чтобы я больше не прикасался к тебе никогда? Сейчас ты сама обнимаешь меня и даже плачешь, видя моё раненое тело.
   Катя вытерла слёзы и поцеловала Пьера в губы. Но вдруг спохватилась, спрашивая:
   – Пьер, где мой муж, ты что-нибудь слышал о нём? Господин Мирабо знает, что стало с нами? Детектив начал расследование? Мне надо срочно всё рассказать ему, звони скорее! Надо как-то прорваться в логово проклятых преступников, чтобы спасти Лиса. Он в опасности!
   Пьер дёрнулся с постели и тут же, застонав от боли, плюхнулся обратно. Датчики и аппараты сразу затрезвонили, и через секунду примчалась медсестра, готовая спасти пациента. Сделав больному успокоительный укол, она предупредила Катю, что теперь разговаривать с ним строго запрещается. Не обращая внимания на запреты, Пьер быстро проговорил:
    – Катя, господин Мирабо мало что знает. Возьми его визитку и звони скорее!
   Но в этот самый момент в палату вошли сам детектив и лечащий врач. Мирабо был несказанно удивлен, когда увидел Катерину собственной персоной, возникшей волшебным образом как будто с того света. Он обнял девушку и попытался вывести её из палаты, чтобы поговорить наедине. Но Пьер закричал:
   – Если я сейчас же не узнаю, что произошло с моими друзьями, то не смогу спокойно лежать и думать Бог знает о чём. Будет лучше, если ты, Катерина, расскажешь всё как есть при мне. Я прошу вас, господин Мирабо, останьтесь со мной, я должен знать правду. Это же мои друзья, как вы не понимаете!
   Врач разрешил всем остаться, но посоветовал беречь больного, говорить спокойно и тихо. После того как остальные вышли, Катя с детективом начали разговор, усевшись на стулья рядом с кроватью Пьера. Как можно спокойнее, Катерина поведала о том, что на самом деле произошло с ними в день трагедии. Куда их отвезли потом, как погибла графиня, как допрашивали её, опустив лишь те моменты, каким образом преступники их пытали и мучили. Детектив записывал со слов Катюши все подробности, адреса и фамилии лиц, чинивших расправу над гражданами, а потом позвонил в жандармерию и вызвал отряд вооружённых людей и следователей. Прихватив с собой документы Сати, которые были у Кати, детектив организовал около палаты Пьера усиленную охрану и попросил девушку оставаться здесь и никуда не выходить.
   Вскоре за окном послышалась сирена, и полицейские машины подъехали к больнице. Вооружённые люди начали проверку документов посторонних лиц, находящихся в самом здании клиники и вокруг неё. А главный отряд полиции вместе с детективом Мирабо отправился в бронированной машине на захват преступников.
   Катя удивилась оперативности французских жандармов, ей очень хотелось, чтобы они поскорее добрались к дому Мертвицкого, схватили всех преступников и спасли Елисея. В палате Пьера  Катерине пришлось рассказать его родителям некоторые подробности их злосчастных приключений. Вопросов было много, но по истечении часа говорить больше не хватало сил, и девушка, извинившись перед родителями Пьера, решила прилечь на диванчике, чтобы отдохнуть. Она закрыла глаза, успокоилась и начала творить заговор графини Софьи, мысленно обращаясь к ней за помощью. Катя представляла, как её слова достигают цели желаемых событий, подпитывают беззащитного раненого друга Елисея энергией силы, выдержкой и терпением. Потом она переключилась на образ Кости. Не ведая о нём ничего, Катя была уверена, что он жив и здоров, ценой невероятных усилий она строила в мыслях крепкую защиту, желала мужу поскорее выбраться из затруднительного положения.
   Тем временем отряд жандармов во главе с детективом Мирабо на полной скорости ехали в поместье, где в частных особняках скрывались преступники. Надо было во что бы то ни стало успеть, чтобы предотвратить ещё более страшные преступления. Спасти жизнь русского гражданина, а также других людей, которые, возможно, могли находиться в заточении. Мирабо по телефону от разведывательных служб узнал, что частные поместья принадлежат каким-то совершенно иным гражданам, которые сдавали в аренду свои дома. Детектив прекрасно понимал, что узнать об истинных преступниках и поймать их за руку будет очень сложно.
   Вдруг с автомобилем произошло что-то невероятное. Машина, которая никогда не ломалась, начала барахлить, как будто её специально испортили, и вскоре мотор заглох. Мирабо пришёл в ярость, обвиняя водителя в халатности, но тот только пожимал плечами и старался быстро починить двигатель. К тому же, как оказалось, лопнула шина, надо было срочно менять колесо. Детектив был уверен, что здесь не обошлось без чьего-то вмешательства из мафиозной группировки: полицейских старались всеми возможными способами задержать по дороге. Мирабо пришлось остановить первый встречный автомобиль, чтобы вместе с двумя бойцами поехать к месту обосновавшихся там убийц и застать их там врасплох.
   В то же самое время господин Мертвицкий и все его помощники, включая охрану, как только узнали от надежных лиц, что к ним едут «гости», начали спешно грузить в машину все компрометирующие документы, особо ценные химические вещества и редкое оборудование, которое уже два дня назад было подготовлено к вывозу в Италию. В подвале дома находились несколько заключённых, случайных и неслучайных свидетелей преступных действий мафиозной группировки. Трое мужчин были физически истощены, над ними часто ставили опыты, поэтому их психика и сознание атрофировались. Только русский парень держался молодцом. И хотя его взгляд не казался сумасшедшим, как у других, от передозировки наркотиков он был сильно измучен. Сердце его было слабым, он пережил микроинфаркт.
   Господину Мертвицкому пришлось допрашивать Елисея много раз, но из бессвязного бормотания парня лишь удалось узнать, что свитки были действительно найдены, они остались лежать в потайном месте в одном из городов России. Елисей, как робот, повторял внятно только одну фразу, находясь под действием наркотических веществ: «Свитки находятся в городе, они там находятся, свитки находятся…»
    Разведка сообщила, что полиция через двадцать минут прибудет к дому. Мертвицкий получил приказ забрать лишь документы, облить бензином оборудование и дом, поджечь и срочно скрыться. Пленники должны были погибнуть в пожаре. И когда заполыхал огонь на первом и втором этажах особняка, преступная группа уже уехала далеко.
   
Глава 31.

   Когда автомобиль с жандармами приблизился к посёлку, Мирабо издалека заметил дым, исходящий из окон одного из домов. Не было сомнений, что горел именно тот дом, где прятались преступники. Детектив быстро набрал номер телефона пожарной бригады, и сразу же вызвал две машины скорой помощи.
   Подъехав к воротам, полицейские бросились к дому, чтобы со стороны окон, где не было видно пламени, пробраться внутрь. Выбив стекло и отворив раму, полицейские запрыгнули в дом, сорвали портьеры, накинули их на себя и в страшном задымлении начали пробираться к дверям подвала. Им повезло, что они обнаружили ванную. Удалось водой смочить лицо и накидку, чтоб не вспыхнула вместе с одеждой. Пробираясь по узкому коридору, жандармы заметили первую камеру на нижнем полуподвальном этаже, но она оказалась заперта. Когда детектив выстрелил несколько раз в замок, удалось открыть дверь. Там в полнейшем дыму метались от страха два человека и истошно кричали, а третий не подавал признаков жизни. Двое полицейских подхватили обезумевших узников под руки и потащили к выходу. Мирабо схватил третьего, взвалил его на спину, зная наперёд, что тот уже мёртвый. На улице детектив отдал полицейским приказ оставаться на месте, охранять обезумевших людей и ждать помощь, а сам снова бросился в подвал, чтобы найти русского парня. Пламя бушевало в доме уже в полную силу, а потолок грозил обрушиться прямо перед глазами. Перекрестив себя, Мирабо, наклонившись и прикрывая рукой лицо, рвался снова в подвал.
   Заметив бронированную дверь, которая была открыта, он ворвался в комнату и увидел, что людей там нет. Здесь он обнаружил какую-то папку с бумагами. По интуиции детектив запихнул эту папку под куртку и тут же выскочил обратно в коридор, где дым полностью закрыл всю видимость. Проверив ещё несколько пустых камер, ему вдруг показалось, что он теряет сознание. Надо было предпринять срочные меры по спасению себя. Он упал на пол, закрыл нос и рот мокрой тканью и пополз дальше, кое-как справляясь с удушливым кашлем и слезоточивостью. Обнаружив последнюю дверь, что оказалась запертой, пришлось снова стрелять в замочную скважину. Но запор не поддавался. Остался всего один патрон, но надо было срочно попасть в эту камеру. Детектив выстрелил, но к несчастью пуля рикошетом угодила ему в плечо. Скорчившись от боли, он стал громко кричать, в надежде, чтоб его услышали. Но всё напрасно, никто не отзывался. Тогда Мирабо поднялся, превозмогая боль от ранения, и начал из последних сил выламывать дверь. Она не открывалась. Счёт уже шёл на секунды. С силой ударяясь телом по двери, ругаясь на чём свет стоит, детектив, казалось, спорил с самой смертью. И вдруг произошло чудо. Дверь звякнула, грузно отошла, впустив в камеру тяжёлый дым. Мирабо увидел лежащего на кровати человека. Без сомнения, это был Елисей. Схватив безжизненное тело парня, взвалив его на плечи, он упрямо ринулся к выходу. К счастью, Мирабо заметил пожарных, рвущихся сквозь пламя на выручку. Продвигаться дальше не было сил. Он стал терять сознание и повалился на пол, уже не чувствуя, как их подхватили сильные руки мужчин.               
   Только через пару часов он пришёл в себя, находясь уже в реанимации. Около него сидел начальник и следователь жандармерии. Когда детектив очнулся и понял, что остался жить, то первым делом спросил, как чувствует себя русский парень, жив ли он. Начальник опустил глаза и с прискорбием сообщил, что парня увезли в морг.   
   Рана детектива оказалась лёгкой, пуля прошла навылет, не задев кости. От дыма страшно болела голова, и тело болело так, точно его били. Папка с документами, которую подобрал Мирабо в подвальном помещении особняка, оказалась важной уликой. Полиция начала серьёзное расследование. Удалось вычислить коридор, по которому преступная группировка наладила через Италию транспортировку наркотиков и редких предметов старины. На границе усилили полицейский досмотр, на всех дорогах Парижа и близлежащих окрестностях Франции организовали проверку документов подозрительных граждан.   
   На сотовый господину Мирабо уже под вечер снова позвонили из полицейского участка, находящегося в одном из кварталов Парижа. Ему снова напомнили о том, что русский парень, у которого не было документов, вместо того, чтобы потребовать адвоката, упорно добивался телефонного разговора с детективом. Мирабо вдруг осенило, что этот парень и есть Константин, муж Катерины, которая его ищет. «И как это я сразу не догадался? – начал ругать себя Мирабо. – Если бы я освободил русского на два дня раньше, то удалось заранее арестовать преступников, и все узники остались бы живы!»
   Детектив взвыл от собственного попустительства и заметался в постели. Взволнованная медсестра подскочила к больному, чтобы помочь ему. Забыв о личном здоровье, Мирабо решил действовать. Он позвонил Пьеру и попросил к телефону Катю. Когда в трубке послышался её голос, Мирабо констатировал:
   – Здравствуйте, Катерина, и мужайтесь. К сожалению, нам не удалось спасти Елисея, он погиб. Но, к большому счастью, мне предположительно известно, что ваш муж жив, в данный момент он находится под стражей в одном из полицейских участков. Его обвиняют по нескольким статьям, но я смогу помочь ему. Сейчас я подъеду за вами на машине, и вы сможете повидаться со своим мужем.
   Катя ничего не отвечала, в трубке слышался лишь её тихий плач.
   Мирабо решил сбежать из больницы. Ему удалось уговорить медсестру, чтобы та помогла ему выйти через служебный выход. Сев на такси, детектив подъехал к клинике, где лечился Пьер, и вызвал Катерину, заставив охранника сопроводить её к машине. Катя пришла очень быстро, на её исхудавшем лице огромные глаза блестели от слёз больным светом. Кивнув в знак приветствия, она лишь спросила, действительно ли в полицейском участке находится Константин, а не кто-либо другой. По дороге в клинику Мирабо связался с полицейскими, узнал фамилию задержанного и уверил Катерину в точности информации.
   В этот поздний вечер Мирабо удалось договориться о свидании. Когда Катерина увидела мужа, то чуть не упала в обморок от счастья. Оба молча обнялись, не в силах вымолвить ни слова. Когда они снова смогли  заговорить, то рассказали друг другу многое. Костя страшно расстроился, узнав, как умерла графиня Софья, как не вынес пыток Елисей и как пострадал в аварии Пьер. С большим трудом Катерине удалось успокоить мужа.
   Свидание через час закончилось, Константину следовало снова пройти в следственную камеру. Господин Мирабо уверил обоих супругов в том, что утром сделает всё возможное, чтобы освободить парня. Попрощавшись с Константином, Катя и детектив уселись в полицейскую машину и отправились к нему домой. По дороге он набрал домашний номер телефона и предупредил жену о том, что везёт с собой гостью, чтобы приютить её и оказать всяческую поддержку. Жена Мирабо за многие годы его профессиональной службы всегда была готова к любым экстремальным неожиданностям и даже не удивилась тому, что после операции её муж проявляет заботу о совершенно посторонних людях.
   После того, как Катерина оказалась в доме у добрых людей, которые не докучали вопросами, а только лишь проявляли заботу и внимание, ей показалось,  что все проблемы теперь закончились и на какое-то время можно будет расслабиться. Но Катя ошиблась, и когда после лёгкого ужина, приятного душа и ласковых слов хозяев её оставили одну в спальне, сон как рукой сняло.
   Катя лежала в чистой белоснежной постели и старалась заснуть, чтобы освободить себя от изнуряющей усталости. Мысли снова вернулись к несчастному Елисею, бедной Софье, хотя в этот момент ворошить горькую действительность не было сил. Ворочаясь в постели и превозмогая горечь утраты, она утирала слёзы, которые бежали горячими ручейками по щекам. Вдруг в темноте показалось лёгкое свечение, и в голове возникли будоражащие сознание звучащие мысли. Катя поняла, что таким образом её пытаются настроить для общения, сразу пришла уверенность: это явилась сама графиня. И как только Катерина подумала о ней, тут же услышала, как её зовет ласковый голос Софьи. Увидев родной образ, она чуть не бросилась к ней в объятия, да вовремя спохватилась. Катя поднялась и присела на край кровати. Концентрируя взгляд и внутренний слух, улыбнулась графине и постаралась наладить с ней диалог. Та сразу с ней заговорила:
   – Внученька моя любимая! Как же я рада, что ты выдержала все испытания и спаслась. Знай, что теперь тебе уже ничего не грозит. Ты можешь спокойно передвигаться по городу, чтобы завершить ещё одно очень важное дело. Я знаю, у тебя всё получится, хотя ты очень устала. Но только дай мне слово, что обязательно выполнишь моё поручение.
   Катя была уверена, что это поручение будет связано с приобретением второй части свитков, которые хранились в Трансильвании у родственницы. Она сразу закивала головой в знак согласия. Но то, о чём начала говорить графиня, повергло Катерину в полнейший шок. Она даже начала тереть голову ладонями, чтобы удостовериться, не сошла ли она от всего пережитого с ума. Она так заволновалась от страха, что чуть всё не испортила. Образ графини на какое-то время исчез. Катя немного успокоилась и вновь постаралась позвать Софью. Графиня возникла снова. Она улыбалась и смотрела на внучку с любовью и нежностью. Отгадав сомнения и недоверие девушки, она продолжила говорить:
   – Не сомневайся, внученька, в своих способностях. Ты правильно поняла меня. Елисея необходимо оживить. Только сейчас не перебивай меня и постарайся всё запомнить. Завтра, вернее сказать, уже сегодня в четыре часа утра ты встанешь, оденешься и выйдешь из дома так тихо, чтобы никто тебя не услышал. Возьми такси и доберись до морга, где находится сейчас Елисей. Адрес тебе я продиктую, а ты всё запоминай и ничего не записывай. Пройди к служебному входу здания морга, открой дверь, которая будет не заперта, и войди в помещение, только ничего не бойся. Не слушай голоса, которые тебе померещатся, но иди дальше по коридору до двенадцатой комнаты. Дверь снова будет открытой. Перед тем, как войти, позови меня, я буду подсказывать тебе, что делать. В комнате ты увидишь на столах два трупа. Один мертвец тебе не помешает, на него не обращай внимания, его дух я успокою. А вот другой, твой друг Елисей, в действительности живой, только находится в летаргическом сне. Его надо срочно разбудить, так как в восемь утра его тело будут анатомировать, а эта экзекуция приведёт парня к настоящей смерти. Когда ты встанешь около тела, то сразу начинай повторять слова, что я буду тебе говорить. Послушай их прежде:
               
                « Проснись и пой, Земля, ищи, твой сын вернулся!
                И не взыщи, Морены сладкий Небосвод,
                Он получил уж свой урок!»
   
   Далее, внученька, после произнесённых слов, понизь голос и нараспев прочитай:       
               
                «Я колдую над тобой,
                Оживай, мой друг родной!
                Не смотри на Дали больше,
                В жизни есть ещё дела.
                Возвратись, читать ты должен
                Строки Книги Бытия.

                Для людей, живущих ныне,
                Страждущих понять Христа,
                Мудрость всей ожившей правды
                Воссияет навсегда.
               
                Друг родной, ты оживи,
                В сердце огонёк зажги!
                Приходи в себя скорей,
                Ты Любовь мою согрей!
                Я люблю тебя, ты слышишь,
                Сильный, добрый Елисей!»
 
   Потом, Катюша, ты опять повторишь громче: «Ты слышишь, добрый Елисей?!» Потом три раза воскликнешь, горя душой и сердцем: «Проснись и пой, проснись и пой, проснись и пой скорей!!!»
   После этих слов графиня Софья улыбнулась и исчезла. А Катя продолжала сидеть на краю постели, будто под гипнозом, ожидая новых видений. Потом она очнулась, понимая, что разговор окончен, и тут только вспомнила, что даже не поблагодарила графиню. Катя решила прилечь и чуточку поспать, но страх тут же снял весь настрой на отдых. До четырех часов утра оставалось два с половиной. Надо было настроить себя на новые свершения, побороть все сомнения, воскресить веру ради спасения своего верного друга. И Катюша начала читать молитву Софьи для поддержания физических сил.
   Ровно без четверти четыре Катерина вызвала такси и тихо вышла из квартиры. Её сердце так колотилось от страха, что даже захотелось зареветь, но она постаралась взять себя в руки, чтобы выполнить обещание, данное графине.
   Когда Катя вышла из дверей подъезда, то увидела машину. Таксист весело выглядывал из окна и первым поздоровался с девушкой. Катя ответила на приветствие и обрадовалась, что с таким приветливым человеком немного отключится от страхов и напряжения. Действительно, таксист оказался, несмотря на ранний предрассветный час, весьма словоохотливым и добрым малым. По дороге он старался быть предупредительным и даже немного остроумным, рассказывал Кате весёлые истории. Она улыбалась, слушая молодого шофёра, и одновременно думала о том, что в морге тоже есть люди, которые там работают каждый день, выполняют свои обязанности и, наверное, тоже иногда шутят или обсуждают свои житейские дела. Поэтому надо прогнать от себя страх и всяческие сомнения.
   Ровно к четырём часам машина подъехала к воротам морга. Катя расплатилась и дождалась, когда таксист уедет. За оградой виднелось небольшое здание серого цвета, и только Катя вспомнила, что должна войти в него, как её душа вновь похолодела, а сердце застучало гулко и нервно. Превозмогая всякие сомнения, она попыталась открыть ворота, но они были заперты. Кате пришлось искать другой вход. Она прошла дальше и позади здания увидела небольшой лаз сквозь железные прутья ограды. Оглянувшись вокруг и не заметив не единой души, влезла за ограду. Пройдя к зданию, увидела небольшую скромную дверь служебного входа, зная, что она открыта. Катерина взялась за ручку двери и медленно её приоткрыла. И только хотела прошмыгнуть внутрь, как сразу вспомнила о графине. Она мысленно обратилась к ней и тихо позвала. Почему-то вдруг всплыла мысль, что тело бедной графини до сих пор не похоронено. Стало не по себе от того, что душа графини до сих пор не упокоена, а Катерине постоянно требуется помощь и поддержка. «Надо будет отыскать тело графини Софьи, чего бы это ни стоило, а потом с почестями похоронить бедную женщину рядом с мужем и сыном», –решила Катя. В то же время она понимала, что душа графини не успокоится до тех пор, пока завещанное дело предков не будет доведено до конца.
   Катя услышала голос Софьи, который требовал решительных действий. Она тихо вошла в здание морга, огляделась вокруг и прислушалась. Затем быстрым шагом направилась вдоль коридора, отыскивая камеру номер двенадцать. Кругом было настолько тихо, что биение собственного сердца, казалось, раздавалось во всеуслышание. Минуя несколько поворотов в лабиринтах коридора, Катерине удалось обнаружить нужную комнату. Тут она остановилась, прислушалась, нет ли кто-нибудь внутри. Было по-прежнему тихо, как в склепе. Сознание приказало: «Открой дверь, быстро входи и спасай его скорее. Иначе не успеешь, времени тебе осталось ровно пятнадцать минут!» 
   Машинально взглянув на часы, быстро открыла дверь, вошла и тут же её затворила. Было страшно, на столе она увидела два трупа, накрытые простынями. Катя задрожала и прижалась спиной к двери, не решаясь подойти к телам. Вдруг ясный голос графини потребовал: «Иди к Елисею, он лежит на столе справа. Открой с его лица покрывало и посмотри на него с любовью и твёрдым желанием помочь бедному парню вернуться в этот мир!»
   Катя осторожно подошла к столу, и когда приоткрыла край простыни, то с содроганием увидела белое измождённое лицо друга. Она чуть было не разрыдалась, но вовремя спохватилась, настроила волю и заставила себя решительно приняться за дело. В первую очередь она стала повторять слова молитвы, которые ей продиктовала графиня. Голос сначала не слушался, но постепенно ритм слов начал творить чудеса, и дрожь в теле почти прошла, в душе появилось сильное желание воскресить друга.   
   Вдруг Катю, что называется, повело. Она как под гипнозом начала слышать те слова графини, которых ещё никогда не знала и даже не понимала их смысл. Но чувствовала, что заклинание обладает великой магической силой, поэтому повторяла и повторяла его с каждым разом всё смелее и увереннее. Теперь у самой Кати стала разливаться по телу горячая кровь, она согрелась, а ладони сделались влажными.
   Графиня попросила Катю взять в свои руки пальцы Елисея и сжать их, чтобы влить через них свою энергию. Обхватив его ладонь, собрав всю волю, она направила в тело Елисея потоки энергии. Через минуты три ей вдруг почудилось, что руки Лиса стали чуточку теплее. Она отважилась положить свои пальцы на его сонную артерию. Почувствовав маленький, чуть заметный толчок стенки артерии, Катерина замерла, продолжая ловить пульс. Софья снова окликнула девушку, чтобы та не теряла ни секунды, а продолжала выполнять её наставления. Теперь нужно было повторять слова основного заклинания, которое Катя помнила, и говорить точно из слова в слово. Графиня просила, чтобы внучка передавала интонации те же, что слышала от неё, необходимо было говорить энергичным, зовущим, с грудными переливами звучанием голоса.
   Катерина не помнила, сколько раз прочитала заклинание, ей казалось, что время будто остановилось. Горло пересохло и першило, заболела голова, устал язык, оттого что никогда в жизни ещё не доводилось говорить столько сложных древних слов, да ещё нараспев, задействовав механизмы глубокого гортанного произношения. Теперь ноги подкашивались, а позвоночник сковало так болезненно, что казалось, будто он стянут горячим железом.
     Вдруг послышался тихий вдох, тело Елисея чуть заметно дернулось и напряглось. Катя снова взяла за руку друга и, к большой радости, почувствовала, как тихо запульсировала его маленькая жилка на запястье. И как только рот Елисея чуть приоткрылся, Катя снова услышала строгую команду Софьи, которая в ухо так зыкнула, что девушка, вздрогнув, произнесла что есть силы:
   – Проснись и пой! Проснись и пой! Проснись и пой! Я люблю тебя, Елисей мой дорогой!!!
   Глаза Елисея чуть приоткрылись, его взор стал постепенно проясняться, и вдруг он закашлялся. После прерывистого вдоха часто задышал…
   Слёзы хлынули из глаз обессиленной девушки, когда графиня Софья дала понять, что Елисей ожил. «Молодец, внучка!» – похвалила она. – «Теперь  для тебя я всё сделала. Прощай, моя соловушка!»
   Катя ничего не понимала от усталости и даже не осознала, что графиня попрощалась с ней теперь уже навсегда. Она не смогла сдержать рыданий и, как белуга, заревела, по-бабьи громко и с надрывом. На крики и плач прибежали двое служащих. Открыв дверь, они с удивлением обнаружили девушку, словно обезумевшая, она обнимала труп и громко при этом рыдала. Они подскочили к ней, обхватили за плечи и попытались вывести из камеры. Один из сотрудников случайно взглянул на лицо трупа, смерть которого констатировал накануне опытный анатом. Ему сделалось плохо: так называемый мертвец лежал на столе и загадочно всем улыбался словно младенец-ангел. Мужик расслабил руки и грохнулся на пол, теряя сознание. Другой санитар старался удержать руку Кати, но одновременно попытался помочь другу, но не успел предотвратить его падение. Не соображая, что делать дальше, санитар вдруг увидел живого «мертвеца». Его реакция была неоднозначной: он широко растопырил глаза, стал вертеть ими в разные стороны и бормотать какие-то бессвязные слова.
   Катерина освободила свои руки и вновь нагнулась к Елисею, который  начал проявлять интерес к глуповатым мужикам в халатах. Не обращая внимания на санитаров, Катя снова обняла друга и нежным голосом заговорила с ним, будто со своим только что родившимся ребенком:
   – С днём рождения, мой милый Елисей! Как я счастлива, что ты снова в нашем мире. И я так рада, что ты вернулся  живым. Вставай скорее, я пришла за тобой. Мой драгоценный человек, у нас всё теперь будет хорошо. И слава Богу, что ты снова с нами. Высшие силы спасли тебя, и это так прекрасно!
   Елисей с благодарностью посмотрел в Катины глаза и тихо произнёс:   
   – Катя, а ты разве не знаешь, как переводится моё имя? Оно означает – человек, спасённый Богом! И слава Богу, что ты наконец пришла за мной!

   Глава 32.

   Тем временем детектив Мирабо узнал от жены, что Катерина ранним утром ушла из дому, не попрощавшись и даже не оставив записки. Детектив был крайне удивлён и раздосадован опрометчивым поступком молодой женщины. Он здорово испугался, думая, что Катерину снова похитили. Ему пришлось опять тайком убегать из клиники, чтобы срочно организовать розыск пропавшей русской гражданки. Затем он позвонил в полицию, где занимались делом по обезвреживанию мафиозной группировки, и узнал, что удалось обнаружить двоих подозреваемых почти у самой границы с Италией. В машине находились господин Мертвицкий и его подруга, мадам Сати. Госпожи Мулен с ними не было.
   Мирабо добился санкции прокурора на обыск всего здания дома престарелых, который содержала Мулен, а также на обыск имущества в её собственном поместье. И только детектив решил присоединиться к группе спецназа, чтобы начать поиски Катерины в доме мадам Мулен, как позвонила жена и сообщила, что Катя нашлась и в данное время находится в больнице. Она добавила, что карета скорой помощи доставила её туда вместе с другом Елисеем. Детектив так удивился, что четыре раза переспросил жену, правильно ли она поняла сообщение Кати, ведь Елисей был мёртв и находился в морге со вчерашнего дня. Теперь пришлось удивляться жене Мирабо, она спрашивала мужа, не сошёл ли он с ума за последнее время и не стоит ли ему показаться психиатру.
   Детектив поехал на машине в клинику. От волнения он чуть не попал в аварию. И только чудом удалось избежать её. Подъехав к больнице, он быстро вошёл в приёмное отделение и начал спрашивать у медперсонала о поступлении русских граждан. Дежурный врач подтвердил, что в шесть часов утра к ним привезли из морга ожившего человека вместе с его подругой, у которых не оказалось документов, удостоверяющих их личность. Мирабо не стал выслушивать врача, который не знал, что делать с русскими и как организовать лечение парня. Детектив  попросил поскорее устроить встречу с ними.
   Когда он увидел в отдельном блоке приёмного покоя Катерину и лежащего на кушетке Елисея, то чуть не прослезился. Подойдя к молодым людям, господин Мирабо радостно пожал им руки. Не стесняясь слёз, Катя крепко обняла Мирабо и стала благодарить его за спасение друга. А он стоял возле Елисея и не мог поверить своим глазам, и лишь спросил:
   – Как ты чувствуешь себя, Елисей, и как тебе удалось вернуться с того Света?
   Катя ответила вместо Елисея:
   – Чувствует он себя намного лучше. Нашего милого друга сегодня воскресили Господь Бог, Иисус Христос и Пречистая Богородица. С гордостью могу похвастаться, что графиня Софья, а также и я приложили все усилия, чтобы помочь Елисею вернуться в наш мир. И слава Господу, что все мы живы! Только очень жаль графиню, мы потеряли её безвозвратно. – Катя потупила взгляд, и обильные слёзы вновь потекли из глаз.  Потом  она вытерла их платком и добавила: – У меня есть к вам большая просьба, господин Мирабо. Пожалуйста, найдите тело моей родственницы Софьи Лейман!  Надо её отпеть по-христиански и похоронить с почестями.
   Детектив закивал в знак согласия, но ничего не понял из того, что говорила Катерина о воскрешении Елисея, а также о том, как душа графини помогала Кате читать заговор от смерти.
   В дополнение к теме о потустороннем мире, Елисей стал рассказывать детективу о том, как виделся с Христом, как говорил с Ним, что чувствовал. Уставший Мирабо, сидя в кресле, слушал ребят, но думал о своём. События последних дней вымотали бывалого полицейского до изнеможения. Но дел ещё было много…
   Дела в последующие дни развивались быстро и счастливо.
   Елисея в тот же день отправили в другую клинику, где лечился Пьер. Друзей поместили в одну палату, где вдвоём они быстро начали выздоравливать.
   Константина освободили с подпиской о невыезде, пока шло следствие.  Потом началось судебное разбирательство над лицами, причастными в покушении на жизнь известных русских эмигрантов, подданных Франции. Обвиняемых преступников осудили за причинение вреда здоровью российских граждан и потерпевшего в аварии господина Одена. Все арестованные соучастники получили различные сроки заключения.
   Катерине вернули фамильный кулон. С Костей они съездили в деревню, где в частном доме скрывались с графиней, и нашли документы на имя Кати как полноправной наследницы состояния Лейман Софьи Евграфовны.
   Когда Пьер и Елисей выздоровели и встали на ноги, друзья все вчетвером отправились в Трансильванию, где проживала родственница графа Сыромятникова. Вместе с ней у нотариуса удалось привести завещание в надлежащий порядок. Теперь Катерина стала обладательницей немалого состояния.
   Тело бедной графини сыщикам удалось найти. Её хоронили в закрытом гробу, торжественно,  красиво и печально, отпев тело в русской церкви и похоронив на кладбище рядом с мужем и сыном.
   И последнее, что предстояло найти, это припрятанные свитки…

   Глава 33.   

   Родственница графини Софьи мадам Рашаль передала Катерине письмо в запечатанном конверте с сургучной печатью и оттиском фамильного герба, которое хранилось у нотариуса. И когда Катя в присутствии Кости, Елисея и Пьера распечатала это письмо в надежде увидеть там последнее распоряжение графа и графини, а также подсказку, как найти свитки, то увидела в конверте лишь старую карту ландшафта какого-то поместья с огромным садом. В принципе на этом твёрдом бумажном листке, пожелтевшем от времени, был изображён план, где разными геометрическими фигурами обозначались дворец, аллеи парка, широкие партеры, украшенные скульптурами, галереи, фонтаны и даже деревья. Вверху листа было написано название, которое в переводе на русский язык означало, что это «Сад божественной цветущей души». Ничего интересного на плане не угадывалось, кроме необычного названия. Также были подписаны названия всех скульптур этой парковой зоны.
   Катерина показала план мадам Рашаль в надежде услышать какие-нибудь разъяснения. Хотелось узнать, где находится этот сад. Пожилая женщина не смогла ничего сказать. Она никогда не встречала такого названия и не была посвящена в тайны графини Софьи.
   Друзья уехали из Трансильвании удрученными и озабоченными новыми неразгаданными тайнами. Время отпуска давно уже закончилось, срок продлённой визы подходил к концу. Через три дня надо было готовиться к отъезду. Пьер со дня на день ожидал приезда своей невесты, осенью должна была состояться их свадьба. Жизнь снова входила в свои права.
   Друзья решили устроить прощальный вечер с Пьером, его невестой и родителями, супругами Мирабо и стариком Шарлем, который после болезни снова приобрёл бодрый вид и прекрасную форму. Не забыли и про господина Босира. Детектив специально приехал за ним в пансион, где государственные чиновники к тому времени полностью сменили руководство и навели там полнейший порядок. Катерина пожелала встретиться с пожилым другом на нейтральной территории, не желая больше видеть стены ненавистного дома престарелых. Она мечтала обнять старика и при встрече всё рассказать ему, отобедав с ним в одном из небольших ресторанов Парижа.
   Праздничный вечер для всех друзей поначалу хотели организовать в большом ресторане. Но после известных событий находиться на публике открыто не представляло большого интереса, поэтому застолье решили провести в узком кругу в доме Мирабо. Прессе удалось напечатать несколько сенсационных статей, где на страницах газет и журналов были помещены фотографии и имена не только преступников, но и героев дня: детектива Мирабо, прославившегося своим профессионализмом и смелостью, помощников его детективного агентства, некоторых полицейских из мобильного подразделения жандармерии и уголовной полиции, которые получили повышение в чинах, и, конечно же, наших друзей.
   Подготовившись к отъезду, Катерина с Костей и Елисеем решили у господина Шарля собрать все оставшиеся вещи. Они мечтали получить консультацию у старого архитектора, расспросить о том, где находится сад и дворец, изображённый на плане с гербовой печатью. Когда ребята вошли в квартиру Шарля, он по-отечески обнял каждого, а потом все расселись вокруг стола, чтобы посмотреть на план. Тут же посыпались вопросы, например: для чего этот план парка хранила графиня, что скрывают названия фонтанов и скульптур, что за дворец изображён в плане и сохранился ли он до наших дней? Елисей даже решил просканировать плотность бумаги, чтобы узнать, не просвечивает ли она, не изображены ли в толщине бумаги скрывающиеся тайные знаки. Но ничего не обнаружил, бумага оказалась обычной. Тогда Константин вспомнил из истории, что Ленин, находясь в тюрьме, писал письма товарищам молоком. Катя тут же похвалила мужа за сообразительность и попросила Шарля включить утюг. Когда он нагрелся, лист бумаги она осторожно прогладила. Но и тут всю дружную компанию ждало разочарование. Лист бумаги остался чист, только изображение стало блеклым, и кое-где отвалилась краска. Елисей расстроился и больше не позволил проводить глупые эксперименты над старинной реликвией. Теперь надо было просто сообразить, что там скрыто, и расшифровать тайну укрытия свитка. Ведь графиня ясно подсказала Кате, что свиток действительно сохранился, его необходимо найти. Только вот каким образом, не успела сказать, так как в тот момент, когда они были в заточении, говорить и знать что-либо лишнее представлялось очень опасным.
   Шарль попросил план и начал скрупулезно его рассматривать. Он достал все свои старинные чертежи из архива и начал сверять их. Парков и садов в Париже и других городах было настолько много, что задачу отыскания сходства с действительностью и оригиналом плана можно было только через месяц. Поэтому условились сверить план сада с архитектурой всех парков только Парижа и его окрестностей. Но и на это мероприятие должно было уйти много времени. Елисей включил компьютер и предложил Шарлю свою помощь, чтобы обычным наложением чертежей сверить архитектуру. Катя и Костя в это время решили зайти к супругам Мирабо, чтобы обговорить последние вопросы по подготовке прощального ужина, а потом просто погулять.
   Катя позвонила матери, сообщив рейс и время вылета самолёта, а также подруге Рите, которая ничего не знала о мытарствах подруги и счастливой новости о том, что ей неожиданно свалилась с небес манна небесная в виде большого наследства, которое решено было оставить в банке Франции. Катя была настолько добра, что всем своим друзьям, которые участвовали в опасном для жизни каждого деле раскрытия тайны графини Софьи, перечислила на счет в банк кругленькие суммы денег. Никто не остался в обиде, только по приезде в Россию необходимо было замалчивать факт приобретения счастливого наследства во избежание неприятностей, зависти и прочего.
   Константин и Катя решили вечером прогуляться по Елисейским полям, посидеть возле фонтана в саду Тюильри и полюбоваться уточками, плавающими в бассейне. Кате хотелось побывать в том саду еще раз и, включив интуицию, разрешить некоторые вопросы, всё осмотреть, в особенности статуи. Поговорив с мадам Мирабо об ассортименте блюд, которые надо было заказать в ресторане, о прейскуранте цен на них, музыке и других мелочах организации будущего вечера, Катерина попрощалась с ней, а потом позвонила Елисею, чтобы узнать, как продвигаются дела. Услышав от него, что дела идут, а контора всё ещё пишет, она сообщила, что вместе с мужем собираются в парк.
   Через час они были в саду Тюильри, где, сидя на скамьях, отдыхали простые парижане, а гости столицы гуляли группами, рассматривали достопримечательности и слушали своих экскурсоводов. Катя и Костя присоединились к группе русских туристов, чтобы послушать информацию гида о том, как создавался этот парк, какие интересные случаи при его сооружении происходили в годы строительства. Экскурсовод рассказывала так: «Сад Тюильри простирается на один километр от площади Карусель до площади Согласия и располагается на месте некогда существовавшего дворца Тюильри, являясь одним из лучших садов в Париже. Еще в 1563 году эта территория была приобретена Екатериной Медичи с целью разбить здесь сад в английском стиле. В 1564 году по желанию королевы началось строительство большого дворца недалеко от Лувра, который получил название Тюильри. Был разбит парк с итальянскими лабиринтами и грот, украшенный эмалью и керамикой. Но строительство дворца закончили только век спустя. В 1663 году архитектор Андре Ленотр прекрасно оформил дворцовый парк, в котором совершала прогулки лишь высочайшая знать. И только в восемнадцатом веке, по предложению великого сказочника Шарля Перро, «парк стал открыт для всех, то есть являлся садом для публики, но только не для лакеев и солдат. Во времена Парижской Коммуны в 1871 году дворец Тюильри был сожжён дотла».
   Сегодня сад Тюильри разделен на два больших бассейна центральной аллеей, по обеим сторонам которой раскинулись широкие партеры с прекрасной скульптурой. В восточной части Тюильри  находится известный всем сад Карусель, который появился в конце прошлого века на месте прежнего сада Ленотра. Сам сад Тюильри представляет собой музей скульптуры разных времен на открытом воздухе: там расположены копии музейных шедевров от эпохи Людовика XIV до работ Майоля XX столетия».
   Катя и Константин внимательно слушали экскурсовода, которая подводила туристов то к одной скульптуре, то к другой. Она уверенно рассказывала о коллекции работ Майоля и истории создания некоторых его шедевров, демонстрируя свою эрудицию перед всеми слушателями. Но когда группа туристов подошла к старинной скульптуре с изображением образа Святой, смиренно и в то же время гордо стоящей на подиуме, с покрытой платком головой, прекрасным лицом, похожим на лицо графини Софьи, и со скрещенными на груди руками, женщина-экскурсовод просто обошлась несколькими высказываниями в адрес этой скульптуры. Не было сказано о названии скульптуры, об имени автора, сотворившего это произведение, времени создания шедевра.
   Катерина внимательно вглядывалась в лицо прекрасной богини и не могла оторвать взгляда от её выразительных больших глаз и всего облика. Эта статуя непреодолимо притягивала, и Кате захотелось узнать об этом шедевре подробно. Она подошла к экскурсоводу и начала задавать свои вопросы. Но, к великому разочарованию, гид не захотела тратить время попусту, распространять информацию, не предусмотренную планом экскурсии. Она лишь коротко пояснила, что эту статую все почему-то называют Святая Франсуаза.
   Группа туристов прошла к другой статуе. Это был образ Иоанна Святителя. Катя увидела в лице его доброту и устремленность в будущее, словно это был молодой юноша, спешащий к своему учителю со свитками подмышкой. Две статуи произвели на Катерину большое впечатление, идти  дальше никуда не хотелось. Она попросила мужа подождать её, чтобы вдоволь наглядеться на эти необыкновенные образы святых людей. Вдруг сознание ей подсказало, а сердце словно затрепетало внутри, и послышался голос Софьи, очень тихий, отдалённый. Всё то, о чём услышала Катерина то ли от Софьи, то ли от Святой Франсуазы, то ли от ангелов с Небес показалось мистикой. Но ей дали понять, что здесь находится клад. Катя повернула своё изумлённое лицо в сторону сидевшего на лавочке Кости и позвала его к себе.
  Он подошёл к ней и спросил:
   – Ну что, налюбовалась на эти изваяния? Может, пойдём домой, то есть я хотел сказать к господину Шарлю?
   – Подожди, Костик, я хотела сказать тебе одну очень важную вещь! Мне только что передал голос Софьи, что здесь где-то зарыт клад, и мы должны найти то, что ищем.
   Константин вздохнул и задал вопрос:
   – Катя, не хочешь ли ты сказать, что мы должны здесь начинать раскопки? Мы уезжаем уже через два дня, а у тебя в голове всё новые и новые авантюры. Не думай об этих глупостях, тебе здесь никто не позволит копать, даже если ты позовёшь к себе в помощники самого господина Мирабо.
   Катя обиделась, но возразила:
   – Мы проберёмся в этот парк в три часа ночи, сделаем подкоп под статуей Франсуазы и посмотрим, что там находится. Если увидим полицейского, то притворимся, что мы влюблённая парочка, мечтающая о ласках и поцелуях.
   – Тогда нас точно попросят выйти отсюда, а может, и арестуют, – назидательно ответил Костя.
   Но Катерина не стала спорить, она знала, что надо действовать решительно. И стоило убедить Елисея сделать то, что задумала.
   Когда супруги пришли в дом Шарля, то увидели на лицах мужчин полное удовлетворение от честно исполненного долга. Елисей с гордостью объявил:
   – Дорогие Катя и Костя, в плане, который вы унаследовали от графа и графини, изображён сад Тюильри со всеми его статуями и прочими украшениями. Только в настоящее время в этом саду всё не так, как было раньше. Там нет дворца и некоторых архитектурных построек. Перед нами возник следующий вопрос: как правильно разгадать тайну, чтобы отыскать свитки?! Может, Катерина, ты что-нибудь подскажешь?
   – Для этого, Елисей, стоит проехать в парк, где мы только что были с Константином, и там поговорить.
   – Хорошо, – быстро согласился Елисей и заказал такси.
   Константин ревностно посмотрел на друга, готового в любой момент помочь Катерине, и решил тоже к ним присоединиться, несмотря на позднее время и усталость.
   Троица авантюристов, неугомонных искателей приключений, прибыла в сад Тюильри. Осмотрев статую Святой Франсуазы, стали тут же размышлять над тем, что было передано Кате свыше. Елисей полностью поддержал идею раскопок и решил этой же ночью действовать. Свитки любой ценой стоило срочно отыскать. Когда Лис подтвердил, что именно две скульптуры, которые облюбовала Катя, оказались самыми древними, включая старый постамент, находящийся возле ворот сада, было решено, что копать надо срочно. Возвращаться к Шарлю или в гостиницу молодые люди не пожелали. В магазине они купили тёмную одежду, перчатки и складную лопату. Потом зашли в кафе, чтобы сытно поесть и обговорить все детали будущего дела. После ужина было решено периодически прогуливаться по аллее, чтобы вести наблюдения за обстановкой в парке. И в течение всего вечера и начала ночи, Елисей и Константин поочерёдно выходили в сад и всё замечали.   
    Наконец, после последнего променажа по аллее сада, молодые люди решились на отчаянный шаг. Они переоделись в другую одежду и пришли в парк. Шёл второй час ночи, изредка проходила молодёжь, настроенная на романтический лад. Катя и Костя уселись на скамеечку и стали ждать, когда все уйдут. Для хранителей порядка, в случае чего, стоило притвориться влюблённой парочкой. Елисей находился неподалёку, готовый приняться за дело.
   Наступила глубокая ночь, вокруг воцарилась тишина, парк опустел. Елисей взял лопату и стал копать возле статуи Святой Франсуазы. Через час лопату взял Константин. Он вырыл порядочную яму, но так ничего и не обнаружил. Ещё через полчаса, когда стало светлеть, и копать уже было опасно, ребята решили скорее зарыть яму обратно. И только они уложили дёрн и сложили в пакет лопату с грязной одеждой, как к ним подошёл полицейский. Он посмотрел на всех троих с недоверием и строго спросил:
   – Что вы тут делаете в столь ранний час, господа? И что у вас в пакете? Покажите!
   Катя не растерялась, а с уверенностью в голосе ответила:   
   – Мы не нарушаем порядок, господин полицейский. Просто  договорились со своими друзьями встретиться здесь в это раннее время, чтобы поехать к ним в поместье. Там полным ходом идёт стройка, надо помочь. Вот, пожалуйста, посмотрите, у нас в пакете обычная лопата и рабочая одежда.
   Полицейский понял, что девушка говорит правду, но на всякий случай посоветовал поторопить своих друзей. Катя тут же заверила, что они сейчас же уйдут из парка, чтобы встретить их в другом месте.
   Придя в гостиницу, молодые люди приняли душ и улеглись спать. Мужчины от физической нагрузки сильно устали и тут же уснули мертвецким сном. А Катерина, как ни странно, долго не могла уснуть, лежала рядом с мужем и в полудрёме всё ещё обдумывала неразрешённую проблему. Вскоре и она заснула, но сон был беспокойным.
    Ей снились стоящие в безмолвии статуи сада Тюильри. Потом она увидела себя сидящей на каком-то постаменте, где когда-то находилась статуя Екатерины Медичи. Свесив ноги  и глядя в небо, Катерина думала о свитках. В этот момент прилетел белый голубь, сел к ней на плечо и заговорил: «Как тебе, красавица, не понять? То, что ты ищешь, находится рядом с тобой. Встань и всё осмотри. Около земли ты обнаружишь интересное. Но запомни, что только дома ты сможешь узнать тайну. О, господь мой, я выполнил твою просьбу!» – проворковал радостно голубь и исчез…

   Глава 34.

   Катя тут же проснулась. Такого чудного сна она никогда ещё не видела. Это была подсказка, что называется сон в руку. И это стоило проверить.
   Было девять часов утра, спать больше не хотелось. Катюша посмотрела на спящего мужа, тихонько поднялась с постели и оделась. Она выглянула в другую комнату, где спал Елисей, и ужаснулась тому, насколько громко он храпел, что даже стоящие на столе графин и стаканы нервно позванивали в такт раздававшегося храпа. Катя подошла к Елисею и тихо попросила его повернуться на бок. Друг тут же подчинился и, повернувшись, снова засопел, только чуть тише. Стало понятно, что мужчины будут спать до обеда и раньше этого срока их будить не стоит. Пришлось написать на всякий случай записку, в которой Катя сообщала, что ушла погулять, а заодно и позавтракать в каком-нибудь кафе. Она заказала такси и направилась в сад Тюильри, чтобы провести там новое расследование.
   Прежде чем погулять в парке, Катерина заглянула в уютное кафе и заказала себе чашечку кофе и бутерброд. Кофе был настолько вкусным и душистым, что настроение сразу улучшилось, на душе стало хорошо и приятно. Вспомнилось, что сегодня состоится прощальный вечер с друзьями, и она увидит Пьера. С ним она не виделась почти неделю и успела сильно соскучиться. В её душе всколыхнулась приятная будоражащая волна, напоминающая о романтической поездке в Лион. Катя до сих пор помнила его слова о любви, страстные поцелуи, нежные объятия и горячее дыхание, сводящее её с ума. Она прекрасно знала, что Пьер остался к ней весьма неравнодушен. Теперь она понимала тех женщин, которые делились с подругами, заявляя о том, насколько хороши в интимных отношениях любовники-французы. Но тут же спохватилась и прервала свои разбушевавшиеся фантазии. Ведь одна женщина не может любить сразу трёх мужчин. Она была уверена, что любит и ценит своего мужа. Но Елисея уважает как лучшего духовного друга и наставника, проявляя к нему нежные, почти материнские чувства. Пьер нравился своей неуёмной энергией и страстностью, решительностью и открытым оптимизмом. Но следовало подумать о его невесте. При встрече придётся играть роль простой знакомой, дабы не нарушить будущий союз семейной пары. Сегодня в четыре часа дня предстояло встретить Оденов, чтобы опраздновать встречу в доме Мирабо.
   Катя вдруг вспомнила, что до сих пор не приобрела вечернего платья, не сделала причёску. Пришлось обратиться в салон красоты и заказать себе скромное облегающее платье. После раздумий Катерина направилась к Триумфальной арке, чтобы пройти в сад Тюильри.
   Она подошла к статуе Святой Франсуазы и посмотрела на раскопки. К счастью, газон не пострадал, всё было в порядке. Она прошла к статуе Иоанна Святителя и тихо вздохнула, осознавая, что предприятие по обнаружению клада придётся отложить на год, а то и больше. Теперь она начала сомневаться в своём здоровье, в её организме произошли странные перемены. Эти нездоровые ощущения, тошнота в желудке и слабость, как она думала, являлись следствием разного рода опасных приключений. Немного огорчаясь по этому поводу, Катерина мечтала в будущем пройти обследование в российской клинике.   
   Она направилась к воротам ограды сада и вдруг вспомнила, как во сне сидела на каком-то постаменте. Она остановилась, оглянулась кругом и, к своему удивлению, действительно увидела такой мраморный подиум, только он был уже старый, отколотый по бокам и немного неприглядный. Сердце Катерины так застучало, что даже побежали круги перед глазами. Она забыла обо всём на свете и ринулась к постаменту так решительно, будто хотела покорить величайшую вершину горного хребта. Не обращая внимания на людей, обошла постамент и увидела прямо у самого основания нишу, напоминающую отколотое треугольное пространство. Катя наклонилась к этой нише и вдруг услышала голос полицейского, который спросил:
   – Девушка, у вас проблемы? Я могу вам чем-нибудь помочь?
   Катя встала и ответила:
   – Спасибо, помощь мне не  требуется. Сюда улетел от ветра клочок бумаги с написанным номером телефона. Сейчас я нашла его. До свидания, и ещё раз благодарю вас за участие, – ответила раздосадованная Катерина и нехотя вышла из сада. Сдержав свой нервный порыв, она решила сегодня же ночью проникнуть снова в этот парк и посмотреть, что находится под старой глыбой мрамора.
   Катюша вернулась в гостиницу, но о том, что именно обнаружила в парке, ничего не сказала, дабы не подвергнуться новым насмешкам. Желая мужчинам доброго дня, она напомнила, что в четыре часа они должны привести себя в порядок, чтобы встретить Пьера и его родителей, а потом, настроившись на мажорный лад, отпраздновать в кругу друзей свой отъезд в Россию.
   Кода в шесть часов вечера все встретились в доме Мирабо, друзья снова обнялись, и тут же завязался весёлый разговор. Столы ломились от разнообразных блюд, закусок и вина. Играла прекрасная музыка, приветливые официанты прекрасно обслуживали гостей, подносили еду и разливали шампанское и другие вина в фужеры. Супруги Мирабо пригласили даже двух музыкантов, которые играли на скрипке и гитаре, услаждая слух собравшихся.
   Катя была центром всей компании и весело со всеми говорила, вспоминая трудности и радости прожитых дней. Каждого в отдельности она благодарила за помощь и участие, просила всех приехать в её родной, славящийся своей стариной, город России. Она подошла к Пьеру и его невесте, мило улыбаясь и радуясь их счастью, поздравила с будущей свадьбой. Кате понравилась его девушка, на вид казавшаяся немного старше своего друга. Она обняла обоих и по русскому обычаю закричала: «Горько!». Тут же Елисей и Константин, которые успели уже немного захмелеть от вина, поддержали Катерину и стали тоже кричать весёлые слова, подталкивая молодых поцеловаться в знак любви и согласия. Пьер при всех объявил о дне свадьбы, приглашая всех друзей на торжество. Потом он несколько смущённо посмотрел в глаза подруги и поцеловал её. Все захлопали в ладоши, а Константин с Елисеем принялись считать вслух, думая, что этот поцелуй продлится долго. Катерина заревновала друга, опустила грустные глаза и отвернулась. Поцелуй был коротким, и Елисей с Костей не замедлили вслух об этом всех проинформировать. Рассерженная Катя немного отвела мужчин в сторону и напомнила, что вести себя надо скромнее, здесь другие порядки и обычаи. Это только в России на свадьбах люди допускают всякие вольности и произносят двусмысленные реплики, которые не всегда нравятся молодым и их родителям.
   Весь вечер Катерина танцевала с мужем, боясь взглянуть в глаза Пьеру. Она прекрасно чувствовала, что он не любит свою невесту, хотя очень нежен с ней и обходителен. Краем глаза она видела, что тот часто ловил её взгляды, но не находил их. Катя специально избегала общения с Пьером, чтобы его невесте было спокойно и радостно. И когда он подошёл к ней, как только заиграла музыка, чтобы пригласить на танец, Кате пришлось тактично отказать другу. Она мило улыбнулась ему, извинилась, и пригласила своего мужа.
   Вечер близился к завершению, звучала тихая музыка, все уселись за стол, чтобы поиграть в покер. Под предлогом того, что Кате надо было срочно позвонить матери, она вышла на террасу и уединилась в дальнем уголке, чтобы подышать свежим прохладным воздухом. Буквально через минуту следом за ней вышел Пьер. Весь вечер он только и ждал подходящей минуты, чтобы остаться с ней наедине. Он быстро приблизился, но Катя предупредила тихо:
   – Пьер, я советую тебе вернуться к своей невесте. Что о нас подумают, увидев вместе?
   Пьер ничего не ответил и так страстно обнял Катю, что та чуть охнула и тут же прикрыла рот ладошкой. Пьер тихо проговорил:
   – Моя невеста сейчас отдыхает в другой комнате, твой муж с Лисом решительно настроились на игру в карты и без всякой меры пьют вино. Мы должны, Катюша, с тобой объясниться, ведь завтра ты уже уезжаешь. Только позволь мне на прощание поцеловать тебя.
   Не дожидаясь ответа, он прильнул к её губам так страстно, что она чуть не лишилась чувств, а потом сладостно застонала, ужасаясь в душе своему поведению. Но сделать ничего с собой не могла, а только дарила другу свои ответные чувства. Пьер теперь был уверен, что эта прекрасная девушка его любит по-настоящему. Он решил открыть ей свою любовь, говоря такими словами:
   – Солнце моё, радость всей моей жизни! Я люблю тебя настолько сильно, что даже в этот вечер оставил свою невесту, чтобы объясниться в любви. Ты только не перебивай меня. Я должен сказать тебе, что любовь к тебе будет долго жить в моём сердце. Мои чувства не помешают нашей жизни. Я знаю, что твой Костя очень любит тебя, и ты не должна предавать его. Но поверь, наша с тобой любовь чуточку другая, и я это знаю. Поэтому благодарю Бога, что узнал тебя, хотя столько выстрадал из-за любви, ревновал к твоему мужу и даже к Елисею. Я благодарю тебя, моя гордая королева, что ты была, есть и будешь на этом свете. Теперь я понял и познал, что такое настоящая платоническая любовь, – она действительно существует. Она высока и благородна, вольна и возвышенна по своей божественной сути. Катрин, сохрани эту любовь и помни обо мне, пожалуйста!
   Пьер снова поцеловал Катю и прижал её к своей груди. В этот самый момент вдруг пришла шальная мысль. Она поняла, что с таким благородным и любящим человеком как Пьер, она должна сейчас же сделать всё возможное, чтобы достать из тайника клад. Где-то в книгах Катя читала, что влюблённые, чувства которых сильны и чисты, могут найти сокровища. В знак верной и сильной любви Боги открывают людям тайники и дарят своим детям свои Дары.
   Катя отстранилась и, заглянув в глаза Пьеру, задала ему вопрос:
   – Если ты действительно сильно  меня любишь, то докажи это. Сейчас же придумай, как нам незаметно выбраться отсюда, чтобы проехать в одно место. Мне необходимо показать тебе кое-что.
   Пьеру не надо было повторять дважды. Он вошёл в зал, где сидели гости, поднял бокал вина за здравие и начал говорить тост. В это время Катерина из террасы прошла в другую комнату, потом миновала коридор и спустилась по лестнице на улицу, ожидая Пьера. Через несколько минут влюблённый до сумасшествия мужчина выскочил за ней следом, усадил Катерину в свою машину и, прежде чем завести мотор, опять поцеловал её и спросил волнующимся голосом:
   – Приказывай, моё солнце, куда я должен везти тебя?!
   – В сад Тюильри, любимый, там для нас есть что-то священное!
   Пьер от удивления поднял брови, но беспрекословно подчинился желанию дамы и быстро направил свой автомобиль в сторону парка.
   Когда они вошли на территорию сада Тюильри, то остановились, чтобы осмотреться. Вокруг никого не было. Катя молча подошла к заветному постаменту, нагнулась, просунула руку в нишу и начала там шарить рукой, желая найти предмет мечтаний. Пьер молча смотрел на девушку и ничего пока не понимал. Кате пришлось опуститься на колени и вывернуть руку так, чтобы где-то сверху в углублении постараться обнаружить предмет. Дойдя до угла ниши, она почувствовала, что там что-то есть холодное на ощупь и округлое. Она схватила предмет пальцами и резко дернула. Из щели посыпались мелкие камушки, а пыль заставила чихнуть Катю. Она осторожно вытащила предмет, напоминающий по своей форме жестяную удлинённую банку, и стала осматривать. Пьер подошёл поближе и увидел, как Катерина села прямо на траву за постаментом и тихо засмеялась. Потом сказала:
   – Вот и свершилось! Я нашла его, Пьер!
   Пьер опустился на колени и посмотрел на капсулу, которую Катя  встряхнула. Тут же послышался характерный звук шуршащей бумаги о стенки сосуда. Пьер и Катя поняли, что нашли то, что искали. Они тут же быстро вскочили и побежали к машине. Только когда они выехали на проспект и удостоверились, что позади них нет подозрительных преследований, Пьер взглянул на Катерину и спросил:
   – Что теперь мы будем с этим делать?
   Улыбаясь, Катюша ответила:
   – Я увезу нашу находку в Россию. Всю дорогу я буду молиться и читать заклинание, чтобы довезти реликвию в целости и сохранности. Так было велено Свыше. Потом Елисей переведёт текст и напишет книгу. Если захочешь, приезжай к нам. Ты всё узнаешь в своё время. Но больше ни о чём пока не спрашивай. С нами находится великая тайна, береги её, Пьер!

   Глава 35.

   На следующее утро Константин встал раньше всех и никак не мог найти средство от головной боли. От выпитого накануне вина, то есть его излишнего количества тошнило и немного покачивало. Управлять машиной в этом состоянии было трудно и опасно. Ещё одно обстоятельство угнетало неприкаянную душу самолюбивого мужа. Костя был, что называется на взводе, ведь его жена уехала в двенадцатом часу ночи с любовником Пьером и целых два часа где-то пропадала с ним. Константин, хоть и выпил лишку, но всё видел и всё примечал. Он заметил, как весь вечер француз бросал пламенные взгляды на Катю, уделяя меньше внимания своей невесте, которая почувствовала переменчивое состояние жениха и, притворившись уставшей, ушла отдыхать в отдельную комнату. 
   «Что ж, женская сущность настолько слаба, что об этом даже написано в Библии», – подумал Костя. – «Змей искуситель никогда не дремлет!»
   Катерина крепко спала,  и сладкий сон светил её ангельское лицо. Костя смотрел на жену, любуясь её телом, и вздыхал, ревнуя к мужчине, которого он ненавидел теперь всем сердцем. Вдруг ему захотелось отомстить жене, взять её легонько за шею, а потом громко и грозно прокричать на ухо словами Отелло, чтобы испугалась: «Молилась ли ты на ночь, Дездемона?» А после этих слов хорошенько отругать за то, что невольно заставила его играть роль не ревнивого мужа, а всепрощающего и понимающего супруга.
   Вскоре проснулся Елисей и тихо постучал в дверь. Потом он приоткрыл её и увидел Костю, хмурого и взъерошенного, сидящего на краю постели. Елисей заговорил шёпотом, предложив составить ему компанию, и прекрасно понимая состояние друга:
   – Пойдём, дружище, выпьем пивка. Тебе не мешало бы опохмелиться.
   Костя сразу забыл все обиды и спросил друга:
   – Откуда у тебя пиво? Скорее наливай, сил больше нет терпеть это проклятое похмелье. И зачем мы с тобой так сильно наклюкались?
   – Не мы, а ты выпил лишнего. Сегодня твоя жена будет очень недовольна. Как ты сядешь за руль и поведёшь машину, скажи на милость?!
   Костя горестно вздохнул и налил полный стакан холодного пива, которое Елисей достал из холодильника. Осушив бокал, Константин обречённо проговорил:
   – Знаешь, друг, не любит меня жена, я это вчера ясно понял. Когда она проснётся, я ей скажу просто: «Брось меня и уходи к своему французу!» Теперь у неё есть большое наследство, она миллионерша и может жить, где хочет и с кем хочет. А я простой слесарь, хоть и высшего разряда, зачем я ей?
   В этот момент открылась дверь и в комнату вошла счастливая и радостная Екатерина. Она посмотрела на опохмеляющихся мужчин, их трагические лица и спросила:
   – Это что за панихида? И почему у вас такие горестные лица? И зачем вы снова пьёте?
   Костя посмотрел на жену и выпалил ей в лицо слова срывающимся от горечи голосом:
   – Ты ещё спрашиваешь, зачем мы пьем? Лучше ответь, дорогая, куда это ты скрылась от всех нас вчера ночью? Ты поставила меня и родителей Пьера в неловкое положение. Скажи, ты сильно любишь его? Если да, то я тебя не держу. Поступай как знаешь, оставайся здесь и живи в этом Париже вместе со своим любовником. А я поеду домой и, может, тоже найду себе невесту, только попроще.
   Катерина села на стул и так расхохоталась, что даже забыла, что хотела сказать. Мужчины смотрели на неё грозным взглядом, и ждали, когда у неё закончится приступ веселья. Прекратив смеяться, Катя встала, подошла к мужу, потрепала его за волосы, поцеловала в макушку и объявила, без пафоса и обиды:
   – Никуда я от тебя не уйду. Ведь мне нужен ты один, запомни это, пожалуйста. И ничего нет роднее на свете, чем моя великая Родина, мой любимый край, ты Константин, моя мама, Елисей тоже и друзья. И потом, я хотела сообщить тебе очень радостную для тебя новость. Пойдём в нашу комнату, слышишь, тебе это надо знать.
   Но Костя не двигался с места и всё ещё злился. Катя схватила его за руку и потащила за собой, словно упрямого телёнка.
   Целых две минуты в их комнате стояла пронзительная тишина, и Елисей даже испугался за жизнь обоих, но вмешиваться не стал и сидел как на иголках. Вдруг он услышал радостный клич «Ура», а потом громкие вопли обалдевшего мужика. Это кричал Костя. Елисей рванул в комнату и увидел радостных молодожёнов. Константин кружил на руках свою богиню, словно куклу, а она счастливо заливалась смехом. Когда муж опустил свою жену, нежно поддерживая её под руки, то сообщил удивлённому Елисею:
   – Запомни, дружище, этот день и час! Сегодня я узнал, что у нас с Катей будет ребёнок. Поздравь нас с этой счастливой вестью!
   Елисей заулыбался, подошёл к супругам, обнял их и произнёс:
   – Поздравляю, дорогие мои! Обещайте, что если у вас родится мальчик, вы его назовёте Елисеем, а если девочка – Софьей! Договорились?
   – Хорошо! – ответили хором Катя и Костя и засмеялись дружно.
   После бурной сцены Катерина обняла мужчин и заставила напрячь их слух и внимание. Когда они серьёзно посмотрели на неё, Катя шёпотом сообщила:
   – Этой ночью мы с Пьером нашли то, что искали. Эта «вещь» теперь у меня. Слава Богу, я разгадала, где она была спрятана! Сейчас к нам приедет Пьер, он довезёт нас до Люксембурга. А вы тем временем, я думаю, протрезвеете и сможете доставить меня, женщину на втором месяце беременности, а также нашу «вещь» в целости и сохранности в Россию. И никаких ревнивых сцен, слышишь Константин?
   Через пятнадцать минут на пороге появился Пьер. Он горячо пожал руки Елисею и Константину, поздоровался с Катей. Ещё через час друзья были готовы отправиться в дальний путь.
   Проезжая через Париж, они заехали на кладбище, чтобы поклониться великой графине Софье и возложить на её могиле огромный букет роз.

   Глава 36.

   Капсула со свитком была распечатана по приезде в Россию. Обнаружилось, что этот свиток являлся третьей частью по описанию жизненного пути Иисуса Христа. В нём были изложены настоящие факты последних мгновений пыток, казнь и новое перерождение. Вторая же часть отсутствовала. Катерине во сне явилась Софья и сообщила через послание от Всевышнего Мира, что вторая часть жизни Иисуса, а также его заповеди, написанные в пустыне, скоро придут в мир и будут открыты всем людям. 
   Елисей перевёл тексты, описание которых начиналось с самой казни Иисуса Христа. Текст открылся так:
   «Иисус Христос стоял на голгофе и молился. Его молитва была необычной, можно сказать, что эта глубокая медитация позволяла отключить сознание Христа с тем, чтобы не чувствовать боль и  страх.
   Когда его сознание и мысли унеслись ввысь к просторам Вселенной, а душа попросила снисхождения и озарения, Высшие Силы раскрыли перед Сыном Божьим тайну смерти и воскрешения. Христос давно ведал о том, что, умирая, его душа останется на Земле, но перейдёт в другое тело. Человек, которого готовили принять сей высший крест, узнал об этом заранее, он с радостью принял весть о том, что в его теле поселится дух Господень. Имя этому человеку было Павел. В последнее время при жизни он часто находился рядом с Исой, познавал его привычки, манеру говорить, убеждать людей, думать и жить так, как это делал Учитель, чтобы продолжить святое дело Веры.   
   В давние-давние времена на прекрасных землях, где в будущем должно было образоваться Египетское государство, жили племена инков, которые свободно общались с представителями высших цивилизаций, прилетающих на Землю в своих космических кораблях вайтманах. В те времена человек жил подобно растениям, сознание людей было беспорочно, но у них не было разума, они не умели творить, развивать себя. Сыны Светлых цивилизаций решили помочь людям. Учили мудрости, помогали жить в мире и правильно вершить дела общества, делились опытом по освоению разного рода технологий, раскрывали тайны постижения природных явлений Земли и Космоса, гармонии со Вселенной. Чтобы увеличить число разумных людей на Земле, инопланетяне вошли в тела инков. Смешиваясь с земными представителями расы, рождали новое поколение разумных землян, способных творить подобно Богам. Но как только человек приобрёл разум, он приобрёл карму, ответственность за свои поступки, за все совершаемые дела на Земле.
    Постепенно люди становились сильнее, выше ростом и мудрее. Их рост превышал пяти шести метров. Изменился их генетический код, внешний вид землян стал напоминать образы Богов, явившихся с планет Солнца и Мудрости.  Новое племя обрело истинную любовь, радость познания Вселенной и родной Планеты. Большие люди – раса лемурийцев – создали пирамиды на многих материках земли. И в каждой такой пирамиде находился свой кристалл, собирающий энергию Земли и объединяющий силу в единый пучок, устремляющийся ввысь. В самой большой пирамиде Гизы происходило великое таинство зачатия с лучшими представителями человеческой расы и пришельцами инопланетной цивилизации, некоторые из них должны были войти в великий резервный генофонд планеты Земля. Так произошла цивилизация  лемурийцев, прекрасных и великих творцов, разумных богов планеты. И именно от одного из них произошёл божественный род Иисуса Христа.
   Пирамиды, построенные в разных местах Земли большими людьми, позволяли инопланетным существам свободно сажать свои корабли на землю и заправляться энергией от кристаллов. По замыслу Творца, на нашей планете Земля собрана огромная мощь энергий, рождены великие богатства и разнообразные ресурсы, что позволяет выделить нашу Матушку-землю из числа самых лучших, что находятся во многих вселенских мирах! Поэтому до сих пор мы видим, как инопланетяне прибывают к нам на Землю, заряжаются энергией, собирая её для себя из разных источников. А враждебные к нам цивилизации воруют не только кристальную энергию, но и энергию недр земли. Это золото, металлы, алмазы, нефть и другое, то есть всё то, из чего можно получить живительную силу. Земляне-люди, а также животные, растения  представляют для тёмных пришельцев большой интерес. Некоторых они увозят на экспериментальные полигоны, изучают, совершают опыты.   
   Когда вследствие невежественных и агрессивных действий, творимых  атлантами на земле и в космосе, произошла ужасная планетарная катастрофа, многие лемурийцы погибли. Но Вселенский Разум не позволил потерять таких людей безвозвратно. Самых лучших сохранили, а их души оставили рядом с телами. Посвящённые монахи, которые сохранили великую тайну о жизни прежних цивилизаций, знают, что такие люди действительно находятся в подземном мире Земли, но в другом пространственном измерении. Они находятся в состоянии сомати и, словно живые, знают о нас и нашей жизни всё. Иногда души лемурийцев уходят в «разведку», то есть вселяются по воле Свыше в различные тела людей, чтобы не только вобрать в себя опыт человечества и ведать правду о жизни планеты, но и оказывать поддержку, развивать осознанность к вере  в Бога.
   Так вот, в одной из таких воплощений и была задействована душа лемурийца в теле Иисуса Христа. Вселенский разум сделал возможным подарить великую душу первому ребёнку Марии. Родовая ветвь семейного древа Иисуса по матери происходила из знатного древнего рода, возникшего ещё во времена величия египетских царей. Иисус Христос не был чистокровным евреем по национальности, но являлся таковым по жизни и пришёл в мир, чтобы спасти евреев. Но еврейские властители злонамеренно предали его Учение и уничтожили тело великого Мессии. В задачу иудейских жрецов входило острое желание сгубить непокорного инока, чтобы не допустить на земле процветание, свободу жизни каждого и возрождение Рая на всей Земле.
   И когда Иисус стоял на голгофе, его тело подвергали страшным пыткам: кололи острыми шипами, бросали в него камнями, жгли раскалённым железом и обливали кипящим маслом. Так из него пытались вытравить секрет о том, кто он на самом деле. Во время истязаний его душа выходила из тела, присоединялась к родному телу лемурийца, находящемуся в одной из капсул подземного царства.
   Сознание божественных существ, законсервированных в капсулах Шамбалы, работало в полную силу во все века, работает и в наше время. Происходит постоянный обмен информацией из мира Земли с представителями Иерархии Вознесённых Владык.   
   Дух лемурийца учил душу Христа поскорее сделать шаг для перевоплощения в тело соратника Павла. Иисус узнал, что сама душа друга на время перенесётся к телу лемурийца, пройдёт скорейшее усовершенствование, которое не потребует в будущем многих перерождений, а дух его будет ждать подходящего нового времени и рождения новой жизни.
   Иисус Христос во время публичной казни должен был выполнить ещё одну миссию и показать своим примером, насколько велик, силён духом и живуч человек, созданный по образу и подобию Творца Света.
   Христа повесили. Но верёвка в первый раз оборвалась, и его тело тихо опустилось на землю. Момент смерти ещё не наступил, и душа продолжала готовиться к переходу в другое тело. Его ещё раз повесили, и случилось то же самое. Только на третий раз тело Христа умертвилось. Павел с перевоплощенной душой Иисуса отошёл от  места казни. Пробираясь сквозь толпу, он (Иса) не мог смотреть на своё изуродованное тело. В это время стражник поднял копье и воткнул острым концом в солнечное сплетение мёртвого тела Христа, чтобы убить разом дух и его душу. И тут произошло непредвиденное: грянул такой силы гром, что стражник, дергаясь в конвульсиях и задыхаясь от обжигающей во рту пены, вдруг упал замертво. Возмездие над ним тут же свершилось.   
   В момент казни и кончины Христа начались страшные волнения в природе, в небесах, которые тоже страдали и прощались с образом Сына Божьего. Неизвестно откуда посыпались камни, град, поднялась сильная пыльная буря, засверкали молнии, отражавшиеся в пространстве оглушительными извержениями грома. Землетрясение повергло народ в смятение, и началась паника.
   Люди стали метаться и кричать от страха, понимая, что это и есть месть, посланная им за предательство Христа. Некоторые погибли в людской давке, от падающих на голову камней, от смертоносного заряда молнии. Начались пожары, и люди бросились спасать своё имущество. Это время считается самым позорным в истории человечества и датируется по новому времени тремя чёрными днями пыток 10, 11 и 12 июня 46 года н.э. 12 июня Иисуса Христа повесили. Ему было 46 лет, а не 33, как говорится в Писании. За эти три дня произошёл поворот в эпохе жизни человечества, когда Бог отвернулся от многих сынов и дочерей, началась самая чёрная веха в истории. Еврейский народ терпел лишения, изменился климат, а нестерпимо палящее солнце превратило на многие века некогда цветущий райский уголок Палестинской земли в высохшую пустыню. Начался падёж скота, болели и умирали люди, пришёл голод. Жрецы, подвергшие Христа пыткам и смерти, сами погибли через три года, мучаясь в страшной агонии. Их души Правителями Небес были нейтрализованы и сожжены. Энергия Вселенского Разума рассыпала пепел злостных душ в подземных глубинах земной коры.
   В день казни, когда началось землетрясение, и люди разбежались в панике, чтобы спастись и спрятаться от бури, площадь, где осталось висеть бедное тело Исы, опустела. Лишь пять стражников, неся свою службу до конца, находились возле тела Христова. В тот момент, когда Павел почувствовал в себе переход собственной души в иное измерение, а потом проникновение души Иисуса в его сердце, возник сильнейший шок, длившийся сорок минут. Павлу трудно было идти, он стонал, приседал на колени и корчился от непонятных и ни с чем несравнимых новых ощущений. Слёзы текли ручьями, была боль, входила новая жизнь и новое сознание.   
   Стражники после перенесённых волнений и всеобщей паники, находясь в укрытии, вскоре почувствовали, что природа несколько утихомирила свой гнев. Они поднялись с земли, огляделись и увидели неподалеку молодого человека, который находился в сильном смятении. И когда они решили подойти к нему, чтобы оказать помощь, то увидели, что этот человек вдруг уверенно встал во весь рост, а вокруг него образовался озаряющий глаза ореол, который слился с мощным потоком пробившихся сквозь облака лучей солнечного света. Люди не знали, что происходит, они только смотрели и удивлялись возникшему свечению. А в это время переселение души завершалось, и образ Павла превратился в образ Христа, произошло чудесное изменение облика. Окружившие стражники вдруг поняли, что это сам воскресший Иисус Христос снова явился миру, чтобы показать, на сколько сильно его любит Бог, Земля, Вселенная и люди. Он снова живой и вновь пришёл к людям, чтобы спасти их грешные души!
   Павел в образе Христа подошёл к оторопевшим стражникам, улыбнулся им сияющей улыбкой и поблагодарил за участие. Те кинулись к его ногам и склонились, прося прощения за грехи. Божественный человек внял просьбам людей, отпуская грехи и благословляя, и в свою очередь попросил их об услуге, чтобы мёртвое тело Иисуса снять с виселицы и похоронить в предусмотренном заранее месте. И когда все подошли к истерзанному несчастному телу, то увидели мрачное преображение: оно изменилось до неузнаваемости. Обернув его в саван, стражники унесли тело в пещеру и обложили камнями, сделав надгробие. И чтобы никто не смог обнаружить его, сам вход в пещеру закрыли большими плитами, которые невозможно было поднять даже нескольким десяткам людей. Эти плиты укладывались стражниками с лёгкостью, словно по волшебству, творимому новоиспечённым Христом. Так был захоронен Иисус Христос. (Спустя некоторое время тело Исы перевезли в Египет, и там он снова был перезахоронен. И, наконец, окончательное погребение произошло век спустя, когда гроб господень привезли в священные земли Индии в город Джабалпур. На скромной плите могилы значилось имя – Сингалин Гамалит. Надгробия сейчас нет, но по сей день тело Исы покоится в том месте).
    После погребения Павел-Христос остался возле пещеры, а стражники, что помогали ему, ушли в город, чтобы доложить начальству, что приказ выполнен, и тело Иисуса похоронено. Павел находился в том месте три дня и три ночи. И всё это время он не пил и ничего не ел. В его теле продолжались изменения, связанные не только с перестройкой всего организма, но и перестройкой качеств сознания, души и воли. В эти дни и ночи Христос-Павел старался работать над чистотой собственных мыслей и верой в светлое будущее. Но, как нарочно, в сознании приоткрывались тёмные глубины мыслей, словно нарывы вскрывались искушения и страхи.  Следовало добиться трансмутации энергии, преобразования остатков отрицательных накоплений. Ведь только Христос обладал чистыми энергиями и божественным сознанием. Шло очищение тела и души Павла. И ночами он еле сдерживался, чтобы не поддаться слабости и не покинуть жизнь. Душа Иисуса, находясь в новом теле, испытывала сильнейший стресс, она плакала и рвалась ввысь. Ведь выходя из тела, каждая душа знает, насколько ей легко и свободно парить над миром, не заботясь о теле и не подчиняясь ничьим приказаниям. В эти три дня душа три раза выходила из тела и все три раза возвращалась. И только к концу третьего дня успокоилась и примирилась. Теперь Христос понял, что пора попить целебной воды, а потом немного отдохнуть. И в тот момент, когда тело Павла и душа Христа примирились и стали едины, аура приобрела настолько сильное и яркое свечение, что разлилась вокруг искрящимся золотом, стали отчётливо видны исходящие от Христа лучи. Прекрасное свечение случалось и раньше, когда Иисус собирал вокруг себя толпы народа, а вокруг него многие наблюдали исходящий чистый свет. Энергия убеждения и всеобъемлющего обаяния захватывали души и внимание всех людей.
   На третий день к пещере пришли ученики и многие из тех, кто любил Ису, чтобы поклониться и провести обряд упокоения. Трое суток многочисленная стража не подпускала к захоронению Христа никого из людей. Правители боялись, что апостолы оживят своего Учителя, что приведёт к восстанию противоборствующих сил. И этого допускать было нельзя.
   По истечении третьего дня после смерти Иисуса в месте захоронения перед тем, как открыть вход в пещеру, люди услышали громкий глас самого Христа. Все несказанно изумились, когда увидели на небольшом расстоянии от них Иисуса, который шёл к ним навстречу. Вокруг его головы светился белый прозрачный нимб, а всё тело находилось в искристо-золотом яйце огромной ауры, которая, казалось, приподняла его тело на несколько метров от земли. Христос улыбался друзьям, простирая к ним радостно руки. И всем казалось, что он, не касаясь земли, плывёт над ней, сойдя с Небес, возвратившись обратно на землю из Дома Господа Отца Единого. От изумления многие люди тут же опустились на колени, а всезнающие ученики, которые часто наблюдали волшебство своего Учителя ещё при жизни, в эти минуты растерялись настолько, что, не поверив своим глазам, заплакали от счастья: явление Христа народу посчитали величайшим Божественным Чудом во все века. 
   И когда Фома, прозванный в народе Неверующим, и который вместе со всеми учениками был заранее предупреждён о возможном воскрешении, спросил Христа, воскликнув громко: «Учитель, ты ли это? Верить ли нам в тебя и в чудо твоего воскрешения?»  Христос ответил с улыбкой мудрости на устах и всеобъемлющей любви в душе: «Верить в чудо – главная задача человека! Ибо только человек, созданный по образу и подобию Творца, может творить великое чудо жизни. Человек – это и есть чудо божественного творения, созданного в порыве сильной мысли и огромной Любви!»
   С лучезарной улыбкой на лице Христос стоял возле людей, и аура его постепенно начала сгущаться. Тело приобретало отчетливые контуры и плотность облика. Светящийся ореол исчез, и Он стал как все. Приблизившись к Фоме, вознёс руку и положил ему на плечо. Счастливый ученик почувствовал внутри прекрасное преображение и чудесное исцеление от тяжелых дум, мучавших Фому накануне. Он начал восклицать тут же: «Христос воскрес! Воистину воскрес!» Люди стали подходить к Иисусу, кричать такие же слова, произнесённые Фомой, и касаться его одежд. А он старался приложить свои руки к ним, и каждый, кто чувствовал его прикосновение, тут же становился счастливым и крепким, словно его одаривали новым телом. Вот насколько сильна была энергия Христа! И каждый человек, живущий в те времена и видевший Христа, чувствовал на себе великую благодать божественной энергии, исходящей от Сына Земли и Неба. И даже в наши времена имя Христа продолжает воздействовать на умы людей, облагораживая явственным даром чудесных энергий сотворения и истинной веры в Бога плодотворностью, оздоравливающей душу и тело.          
   Христос воистину воскрес! И этот факт остался ярким свидетельством в истории человечества, когда Великие Силы божественного провидения и любви вновь постарались воскресить не только своего Сына, но и весь земной мир.
   Пятеро учеников, оставшихся с учителем, и которым доверял Иисус при жизни, а это были: Фома, Иуда, Варфоломей, Иаков Заакофей и Иуда Искариот, объединились, чтобы подумать, как жить дальше. К концу чудесного дня, когда многие люди увидели воскрешение Христа, все постепенно разошлись, чтобы рассказать всей округе о великом Явлении Господа. А Христос с учениками уединились, чтобы помолиться и в медитации определить истинный смысл дальнейших действий. Каждый должен был определить для себя, как сложится его судьба, чем будет заниматься при жизни и какую пользу принесёт людям. Христос объявил, что все они должны будут уйти из этой страны, ведь молва о чудесном Воскрешении очень скоро могла достичь ушей правителя Понтия Пилата и его ближайшего наставника Аркадия. Аркадий был сильным жрецом того времени, и фактически сам руководил Иудеей и другими римскими странами. Он надоумил своего избранного господина свершить казнь над Иисусом, чтобы сильная их власть не перестала существовать и чтобы люди не потеряли веру в настоящего правителя.
   В тот день Христос велел всем бережно охранять их Веру и Учение о даре Окрест, чтобы передавать великие знания всему миру. Христос знал, что евреев уже не спасти, их вера, навязанная жрецами, оказалась пока сильнее. Но Христос ведал, что христианскую веру примут другие народы, и две трети населения земного шара в будущем будут ежечасно доказывать миру, насколько его Учение справедливо и сильно. Даже будучи исправленным и переписанным на многие языки, Учение Иисуса в наше время уверенно вошло в души людей, до сих пор спасает мир от развала и страшных катастроф. Через веру в Христа люди лучше понимают Бога, который приводит всех в более счастливую жизнь. Творя молитвы Господу, многие вылечиваются от болезней, ограждая себя от напастей,  творят жизнь и рожают детей во имя господа Бога. Лучшие сыны и дочери, живя праведно и честно, помогают своим братьям и сестрам, спасая их души. Дошедшее до нашего времени Учение Христа, искромсанное до неузнаваемости в библейских книгах, всё также сильно бередит души миллионов жителей Планеты и до сих пор остаётся самым заметным и сильным среди многих других религий мира.   
   В скором времени Христос направился в Хазраит, где жила жена Иисуса вместе с детьми. Софья обо всём уже ведала, много молилась и плакала. Она подготовилась к встрече своего мужа в новом воплощении, сохраняя в душе благоразумие, смирение и женское терпение. Они увиделись вскоре, и как бы заново учились узнавать друг друга.  Софья стала называть его именем Сотсирх (обратно Христос), или коротко Соти. Это имя тоже имело свой сакральный смысл.
    Христос и его семья должны были повидаться с матерью и отцом, чтобы вновь встретиться и рассказать о свершившемся воскрешении. Собрав свои вещи, продав скот и имущество, семья отправилась к родителям на Северный Кавказ. Мария и Дарий с горечью в сердце узнали, как погибал их сын, но в то же время всё поняли и с радостью благословили названного Сотсирха и сноху на новую счастливую жизнь.
   Если говорить об учениках Христа, то никакой жребий они не тянули, чтобы знать, куда и в какие земли идти, чтобы продолжать нести великую миссию служения народу, его просвещению и содействию новой веры.
   Апостол Пётр после казни Иисуса был вскоре пойман властителями и сожжён на костре. Пострадал за Христа и Андрей, а также Захарий. Остальные позже разошлись по разным направлениям страны обетованной и другим землям. Только один Иуда – родной брат Иисуса – остался на родине. Проповедуя, занимаясь врачеванием, помогая людям, он одновременно писал скрижали о Христе и его правде Веры для еврейского народа. Но по прошествии лет откровения Иуды  переписывали много раз, и отнесли эти записи к творчеству Матфея, который никогда не писал об Иисусе, а после казни Христа бесследно исчез.
   Марк и Лука в Библии – вымышленные имена, этих людей, как последователей или учеников Христа, просто не существовало.
   Иуда Заакофей и Варфоломей следовали за Христом, сопровождая его везде, куда бы ни шёл. Они прибыли с ним на Кавказ, следили за здоровьем и заботились о его семье. Они часто готовили для него лечебное питье, молились все вместе, чтобы в первый год перерождения душа Исы полностью реабилитировалась и окрепла в новом теле.
   Читая особые розарии, втроём они добивались силы энергий и чистоты, чтобы вибрационный фон тела Павла слился с высокими частотами энергий души Христа. За шесть месяцев Христос преобразился, лик его стал просветлённым, а тело выносливым. Сознание включилось и заработало в полную силу, навыки и чувства, хранимые душой Иисуса, влились в тело второго Христа. Он снова начал появляться среди людей и проповедовать. Поэтому в народе издревле сохранилось поверье, что после казни Христа, существовал его двойник по имени Пентодей, что означает – создатель будущего Пятикнижия.
   По прошествии небольшого времени семья Христа распалась. Его Софья не смогла жить с ним. Ведь, по существу, она видела другого человека, и быть вместе стало выше её сил. Пентодей остро переживал разрыв с женой, понимая, что жизнь распорядилась по-своему. Поменялись не только тело, но и тонкие чувства, манеры и прикосновения, которые его женщина помнила и любила. И чтобы не изводить себя, Христос решил с друзьями уехать из дому, оставив жену и шестеро детей на попечение отца и матери, чтобы вновь странствовать и учить людей мудрости.
   Христос снова собрал вокруг себя пятерых учеников. Путь лежал в Индию, где, по словам очевидцев, местному населению, особенно беднякам жилось невыносимо трудно. По указу нового царя наместники и вельможи изобретали такие свирепые законы, что бедному населению и даже состоятельным гражданам жить становилось всё хуже и хуже.
   Тот царь, что приезжал с подарками к маленькому Иисусу, давно скончался, и страной правил его сын, которого Иисус спас когда-то от смерти. Христос с учениками приехали в знакомый город Индии, где находился роскошный дворец царя, и добился разрешения войти туда, чтобы поговорить с ним. И когда охрана поинтересовалась, как объявить великому господину имена странников, Пентодей лишь заверил, что когда-то был близко знаком с самим Иисусом Христом, и желает от его имени передать царю завещательные слова и подарки.
   Царь помнил великого Иисуса как доброго и уникального по своим способностям человека, поэтому приказал страже без промедления впустить гостей. И когда Христос вместе с учениками вошёл в тронный зал, царь, увидев странников, тот час воскликнул, заметив прежде только одного:
   – О силы небесные! И в правду говорят, что Иисус Христос воскрес!!! Мои мудрецы все уши прожужжали о том, что ты, великий Учитель, жив и здравствуешь в наши пресветлые дни! Как поверить, что это не сон, ты ли стоишь предо мной?!
   Христос изменился, но всё же был сильно похож на истинного. Манера говорить, убеждать, внушать и любить людей вошла в нового Мессию с новой силой.
   После радостной встречи царь пожелал угостить дорогих людей, устроив большое и пышное застолье. Было много народу, славные речи и задушевные разговоры приглашённых продолжались весь вечер, вино лилось рекой, музыканты играли чудесную музыку, а прекрасные женщины веселили гостей песнопениями и танцами. И в самый разгар веселья в зал ввели беглого каторжника, которому следовало за непослушание отрубить голову. Суд над человеком в присутствии гостей был обычным делом индийского царя, считалось нормой допросить провинившихся и тут же вынести самый суровый приговор. И в тот самый момент, когда суд свершился, Христос встал и со всей прямотой и горячностью вступился за осуждённого. Он во всеуслышание громко заявил, что бедный человек ни в чём не повинен, а виноваты жестокие законы, издаваемые от имени царя, которые душат население. Люди облагаются непомерными налогами, а за любую провинность суд карает простых жителей страшным наказанием и лишает жизни. Христос говорил, что лишать жизни человека нельзя, и только сам Отец-Бог знает правду и истину о человеке. Он сам творит великий Суд, и нельзя вмешиваться в божье провидение.
   Смелое осуждение царя грозило Христу и его ученикам быть казнёнными. Царь прервал застолье, повелевая стражникам проводить гостей в комнату и запереть их там. А сам удалился в свои покои, чтобы решить сложную задачу, как наказать Христа и его последователей и как потом с ними поступить: или посадить на десять лет в тюрьму, или отрубить головы. И когда царь, сидя в смятении и гневе, наконец, придумал хитроумный план, который позволял одновременно убить двух зайцев, засадив в тюрьму непокорного Иисуса и его друзей, чтобы тайно их там отравить, вдруг в царские покои вошёл сам Христос. Властитель так испугался видения, что тут же вскочил на ноги и, изо всех сил затрезвонив в колокольчик, начал звать охрану. Но стражники не явились, а дверь оказалась запертой, на крики никто не отзывался. Пентодей спокойно заговорил:
   – Если ты не освободишь того человека, который ни в чём не виновен, а также не перепишешь свои жестокие законы, от которых пострадало большое количество населения твоей страны, к тебе возвратится страшная болезнь, и ты начнёшь умирать в страшных муках. Ты ведь не забыл, как умирал в детстве? Вспомни, кто тогда помог тебе?!
   С этими словами Христос исчез.
   Царь, думая, что всё это ему померещилось от усталости, облегчённо вздохнул и снова позвал охрану. Но никто ничего не видел, и, по словам охранников, не проникал в покои. Поэтому повелитель успокоился. Он не внял голосу Христа, продолжая считать себя правым во всех делах и собственных помыслах.   
   Но всё произошло в точности, как предсказал Христос. На следующий же день на теле царя открылась страшная рана, в точности такая же, что была получена в детстве от нападения дикого зверя. И как тогда, так и в этот раз ни один из знахарей не смог помочь своему правителю, а от потери крови царь начал умирать.
   Мучаясь в болезненных муках, царь теперь понял, что накануне к нему явился настоящий Христос. И чтобы спастись, ему ничего не оставалось, как приказать своим подданным срочно переписать законы и освободить из-под стражи ни в чём не повинных людей. И как только указ царя выполнили, рана чудесным образом исчезла, здоровье возвратилось, – и опасность миновала.
   Христос и ученики продолжили путешествие. Посещая такие страны, как Индия, Китай, Рассения (РА – это солнце, а сения – сияние. Наша страна называлась Сияние солнца), проповедуя в странах Балтии и Скандинавии, Франции, Англии и Америки, Христос намеренно знакомил учеников с народами этих наций. 
   Вернувшись на Родину, Христос и апостолы собрались на Тайную вечерю. Настало время расставания. И чтобы воцарился порядок на пути к Истине, Христос решил испытать учеников. Он попросил их встать рядом с собой так, чтобы трое из них стояли лицом к нему, а двое расположились позади него, т.е. все ученики окружили учителя. Христос произнёс: «Я буду каждый раз поднимать правую руку вверх, и кто первым успеет прикоснуться к ней, тот получит истинное благословение на главный путь служения человечеству и Богу!»
   И Христос быстро поднял правую руку, молниеносным движением, совершая определённые пассы, перевёл её параллельно левой, что оказалась на уровне его сердца. Только Иуде удалось первому прикоснуться к правой руке Господа. И в тот самый момент невесть откуда в руках Христа возникла красивая книга в золотой обложке. Он протянул Золотую книгу Иуде и благословил друга на подвиг нести Новое Учение в Китай.
   Варфоломей смог прикоснуться к правой руке Господа вторым. Ему досталась Рубиновая книга. Путь его лежал к Индии и Индонезии.
   Фома получил Серебряную книгу и должен был идти на восток, в Рассению.
   Иакову досталась книга из белого золота – Белая книга. Его путь лежал к Северной Америке.
   Иуде Искариоту Христос передал Янтарную книгу и благословил ученика идти в страны Балтии и Скандинавии.
   И вот обе руки Учителя взметнулись вверх и снова поймали что-то. Ученики увидели в руках его свитки. На одном из них была начертана биография всей жизни самого Иисуса Христа. На другом свитке давалось его полное Учение в закодированном виде. (От автора: Те лица, у которых в данное время хранятся свитки Иисуса Христа, до сих пор не могут расшифровать текст. Но свитки скоро обнародуют. Закодированный текст Учения Иисуса Христа раскроют русские учёные. По велению Свыше Учение обязательно придёт к людям, что привнесёт в нашу жизнь полное осознание божественной правды!)
   После того, как ученики получили Пять Книг и данные направления по пути Господнему, Христос благословил каждого на великий подвиг. Теперь они звались апостолами или пророками, которые наравне с Иисусом Христом могли проповедовать народу Новую Веру и открывать для всех правду божественного бытия.
   Фома вошёл в просторы Рассении и остановился на острове Хортица. Русские люди жили в те времена счастливо, верили в своих многочисленных Богов и совершали языческие обряды на праздники. У некоторых народов, особенно тех, что проживали в южных районах русской страны, веры в единого Бога уже не существовало. Ветер тёмных перемен стал постепенно достигать границ нашей Светлой Родины. Люди поклонялись своим избранным языческим Богам, постепенно теряя ведические знания.  Фома Пророк пришёл учить людей единой Вере в Триединого Бога. Он учил быть в духе осмысления единой космической энергии, которая помогает каждому человеку обрести веру, и прежде всего в самого себя. Фома утверждал, что божественный поток энергии и Свет Творца соединяет дух человека со вселенским Разумом, помогает творить истинные чудеса, что свершал их Иисус Христос при жизни.      Читая строки Серебряной книги, люди учились вновь понимать и видеть своим открывшимся многомерным зрением картины из прошлой жизни, когда на самом деле существовал Рай на Земле. Дети и взрослые с большим желанием постигали законы бытия, основанные на прежнем опыте некогда существовавших цивилизаций. Сама Серебряная книга, как и другие четыре, которые Христос подарил своим ученикам, была уникальна по своей сути. Не каждый мог прочитать её, и даже видеть буквы. Книга открывала тайны лишь тем, у кого помыслы были чисты, душа и дух сливались с божественным светом.
   Когда Фома раскрывал Книгу Мудрости, все видели в ней лишь линии, начертанные по всем страницам. И только когда человек задавался вопросом и, сконцентрировав внимание, вглядывался в глубину двенадцатимерного пространства, он видел «буковы», слагающиеся в слова и мысли, а также ожившие картины из прошлого, настоящего и будущего. Книга учила мудрости, снова звала обрести веру каждого человека в величие Разума, а также раскрывала веру в самого себя, истинность своего предназначения в данном воплощении.
   Фома не сидел на одном месте, а часто и подолгу путешествовал по селениям, находящимся в близких и дальних краях, чтобы знакомить жителей с чудесной Книгой. Люди с чистым сердцем, открывая Серебряную Книгу, могли свободно читать её. И каждый находил те строки писания и впитывал те мысли, которые в действительности были важны для них.
   Русский народ принял Веру Христа, так как издревле эта вера тысячелетиями существовала в ведической Руси. Она была близка и понятна. И только через тысячу лет, когда жрецы Константинополя направили свои полчища миссионеров, чтобы покорить свободу русского народа и поработить его волю, люди противились, бунтовали, поднимались на защиту и умирали, защищая истинную Веру в Бога.   
   Фома стал на Руси историческим лицом, которого уважали русичи, почитали как святого и чтили о нём память. И прозван он был как Фома Верующий! Выполнив свой долг, Фома через сорок пять лет вернулся на свою родину в Иудею, как и предсказывал Христос, но только без Серебряной книги. Она осталась в нашей стране и долгое время почиталась правителями, как ценный дар, данный Свыше.
   Но когда на Русь пришли «чёрные проповедники», эта Серебряная книга была много раз перепрятана в подвалах домов посвящённых людей, а потом тайно хранилась в старинном Баженовском монастыре, находящемся недалеко от окрестностей Петербурга.
   Варфоломей пришёл в Индию и жил там долгое время под именем Юс-Асаф Пророк. И скончался там, когда ему исполнилось сто лет. На индийской земле многие люди также хорошо встретили Варфоломея, как и Фому в Рассении. Новая вера Иисуса Христа не противоречила верованиям народа, она лишь объединяла многофункциональные направления в религии и сужала знания в общие направления мыслей, изложенные в Рубиновой книге.
   Иуда Искариот пошёл через Германию в Балтию и Скандинавию. Янтарную книгу он не открывал при всех, исключая некоторые чрезвычайные ситуации, но всегда носил её с собой. Был он по большей части как целитель человеческих душ, проповедующий Новую Веру Христа. Дойдя до берегов Скандинавии, Иуда был убит сообщниками Мальтийского Братства, которые в те древние времена уже существовали, организуя тайные покушения на видных людей того времени. Янтарная книга оказалась в их руках, но потом по невыясненным причинам исчезла.
   Иуда Заакофей с Золотой книгой пошёл на Восток, в Китай, потом побывал в Японии. Люди принимали апостола всей душой, с вниманием относились к его словам, содействовали всем сердцем Новой Вере. Многие люди читали Золотую книгу, а также с большим интересом посещали проповеди Мессии. Иуда приобрёл многочисленных друзей, и  ровно сто учеников стали последователями Веры Христа, которые разошлись по всему китайско-японскому миру, чтобы самим проповедовать истину Учения Христа и хранить заповеди, передавая их из уст в уста.
  Иаков достиг берегов Южной Америки и сначала жил там, а потом переправился в Северную. В Южной Америке Вера Христа не прижилась, так как язык аборигенов и иное мышление не совпадали с теми мыслями, которые были изложены в Белой Книге. В тех местах, где сейчас находится Бразилия и Перу, когда-то жило племя Майя, культура которых произошла от некогда населявших эти земли предков страны Боликастов, пришельцев с планеты Зараастрамада. Те люди обладали несколько иными суждениями и мышлением. Язык племени майя был закодирован специально. Майя с честью выполнили свою миссию на Земле и привнесли на планету уникальную культуру, которая в наши времена почти не сохранилась. Они помогли землянам перенять опыт общения с инопланетным Разумом, поддерживая связь через жидкокристаллические плазмы недр планеты Земля. В настоящее время в Южной Америке счастливо проживают потомки великих майя. Они так же чтят своих предков и поддерживают связь со своей планетой, находящейся за пределами солнечной системы, умножая и охраняя вселенский опыт.
   В Северной Америке Иаков приобрёл лучших друзей и единомышленников среди индейского населения. Люди этих племён почитали его как доброго пришельца с Небес. Имя ему дали в простонародье Кырым, что означало «оттуда». В этой стране Иаков прожил счастливо целых двести лет. И с радостью обнаружил, что местные жители, обладая совершенной жизненной культурой, оказались самыми почитающими и благодарными, бережно хранящими Новую веру Иисуса и донесшими его мысли почти в неискажённом виде до нашего времени. Христос для них до сих пор является Учителем, истинным знатоком сердец человеческих. И Белая книга находится у одного из потомков краснокожих вождей племени. Именно Белая книга одна из первых откроется для всех людей.   
   Христос отправился во Францию. Он появился там после того, как убедился, что все апостолы оказались в предначертанных Свыше местах земли. Теперь душа Иисуса была на покое, ведь ему, с позволения Бога, теперь предстояло просто жить, честно трудится и даже создать новую семью. Но Христос любил лишь свою прекрасную Софью и родных детей. Через два года он обосновался близ местечка Шампань, приобрёл свой дом и хозяйство с богатыми виноградниками. Христос организовал собственную лабораторию, скорее, это была тайная комната чудес. Словно алхимик, он творил «опыты», создавая для людей вещества, способствующие, к примеру, увеличивать урожай, выращивать такие растения, что плоды на них рождались внушительных размеров и благоприятных вкусовых качеств. Христос создавал лекарства из трав и лечил не только людей, но и животных. Он занимался врачеванием, и эта деятельность во благо людей стала для него первейшей задачей. Только теперь ему надлежало оставаться в тени и совершенно бескорыстно помогать людям. Тогда в благодарность люди прозвали Христа Пентоде де Шарно, что значит «целитель от Бога». Обладая редчайшими знаниями, Христос умел создать необходимое количество золота, драгоценных камней и металлов, чтобы помогать нуждающимся людям. Если ему нравился человек, то было неважно – бедный он или богатый. Для всех он находил доброе слово и умел тактично помочь, не обижая людей, щадя гордость и создавшееся положение.   
   Особенно сильно Пентоде любили дети, и каждый ребёнок той местности знал, что есть на свете добрый человек, к которому можно придти в любое время, который всегда по-доброму встретит, накормит, поучит уму-разуму, расскажет уйму интересного.
   Любовь к детям и их ответные детские чувства подсказали Христу, что дети – это его родная стихия, его радость и успокоение души. Он собрал со всей округи ребятишек и стал обучать не только грамоте, но и многим премудростям жизни. Он создавал школы, к нему стремились отдать в учение своих детей люди бедные и богатые.
   Вскоре Христос встретился с женой Софьей и детьми, которые приехали к нему и стали жить с ним. И с этого момента жизнь Христа потекла радостно и безмятежно. Прожил он сто тридцать два года, а жена его умерла на пять лет раньше. У них было четверо мальчиков и две девочки, которые продолжили собой великий род поколений. Правнуки Иисуса Христа и Софьи, Дария и Богоматери Марии до сих пор живут в разных странах, свято охраняя тайну предков. Их имена передаются по наследству, равно, как и их фамильные гербы, титулы и сакральные тайны.
   Богоматерь Мария и отец Дарий жили счастливо многие десятилетия, а в совместной жизни прожили полных шестьдесят лет. Умерли они один за другим. Сначала Дарий похоронил Марию, а потом в возрасте девяносто пять лет умер сам. Их могилы находятся возле горы Арарат, недалеко от села Терек. В этом селении когда-то жили Дарий (Балтимир) и Мария Пресвятая Богородица».
   
   P.S. Святой Образ Богородицы жители этих мест до сих пор особо чтят и считают её родной покровительницей. Из поколения в поколение люди верят, что Богородица не раз возрождалась в этих краях, всегда помогала людям, оберегала от врага и через своих посланников божьих воскресала в людях веру и надежду на лучшее будущее.
   Недалеко от Джанхота находится легендарная гора Святой Нины. Многие люди почитают эту святую, знают о её подвиге – бескорыстной божественной Любви ради всех живущих на земле. Некоторые очевидцы говорят, что часто видят возле Ливанского кедра образ молящейся женщины со сложенными крестом руками на груди, одинокую, красивую, с надеждой смотрящую вдаль. Она приходит в эти места и уходит совершенно незаметно. И никто не знает, кто на самом деле эта женщина.
   Этот образ бывает виден только тем людям, у которых мысли чисты и светлы, а дела праведны. Этим избранникам она является неспроста, так как знает, что в прежних реинкарнациях они видели Марию и Христа при жизни. Ведь пути Господни неисповедимы. Поэтому нет ничего особенного, если любимые и дорогие нам образы материализуются в наших снах и наяву.
   В образе Святой Нины сохранена ипостась Пречистой Марии, душа её жива и будет жить вечно ради добрых людей на всей Земле.
   И нет секрета в том, что души милых женщин, чьи великие дела и подвиги ради жизни на нашей планете вызывают восхищение и горячий отклик в сердцах многих людей, наполнены Даром и сильным Духом самой Богородицы, её любовью, мудростью и необыкновенно яркой лучистостью.
   И не надо думать, что библейская история о жизни Иисуса Христа и Пречистой Марии канула в века. Иисус Христос живой! Богородица жива! Искорки их души и частички сердца живут в любящих душах наших матерей и отцов, способных подняться в любой момент на защиту родины, своих детей и правды во имя жизни! 
   
   Окончание.
               
   Катерина, Елисей и Константин ещё раз посмотрели на третий свиток, чтобы запомнить его хорошенько. Ведь эти бесценные реликвии должны увидеть не только учёные, но и люди разных стран. Все должны знать правду.
  Все свитки обладали магическим действием, их добрая энергетика заставляла счастливо всех улыбаться и верить, что всё будет ХОРОШО!
   Вверху листа последнего свитка значилась цифра ХIII. Это означало, что Иисус Христос пришёл на Землю как Мессия тринадцатым по счёту. В углу написаны инициалы: «Н.М.S.» Это имена – Христос, Мария, Софья. Весь лист представлял собой текст с абзацами, расположенными в шахматном порядке. Причём многие буквы похожи на русские. Выяснилось, что это древнеславянский шрифт. Внизу листа расположен знак, который означает «Дар Окрест». Он нарисован в форме меча и золотой ветви.
   Меч, по утверждению писателя  А. В. Трехлебова, – это «символ мечты, символ для претворения мечты в жизнь. В ведические времена меч представлял собой инструмент с раструбом, отростками и двумя ручками по бокам для удержания раструба у рта. И только во времена Петра I меч был превращён в колюще-режущее оружие. Ведь раньше войны представляли собой «поле брани» – «словесное воздействие на противника». А война – означает «вой». Мечом, инструментом для войны выли на врага, чтобы без кровопролития победить его, обращая в страх и бегство».
   Сам меч, нарисованный на свитке, находился в вертикальном положении остриём вверх, что означало силу мысли в восходящем потоке, соединяющем Землю и Космос.
   Златая ветвь с тринадцатью листочками, расположенная на мече горизонтально, гласит о том, насколько чистыми и светлыми мыслями должен обладать человек, чтобы мечта его осуществилась божественно правильно. Златая ветвь – это мудрость мыслей, золотые слова, исходящие от Золотой Мудрости. Это мудрость каждого человека, привнесённая в Вечность во славу Рода человеческого.