Аварей

Сергей Карев
*


In nullum avarus bonus est in se pessimus

Луций Анней Сенека, Письма к Луцилию

(Возможно, цитировано из текстов Публия Сира:
Desunt inopiae multa, avaritiae omnia.
In nullum avarus bonus est, in se pessimus.)

Скупой не добр. Ни к кому.
А к себе – хуже, чем даже к другим.

(Перевод Сергея Карева)








Я читал, что опасна для человека также и Скупость Души.

И из жизни, лично своей, знаю, что это действительно так.

Скупой – тот, кто старается изо всех сил, не тратить.
Ни для кого.
Только берёт.
Руку разжать не умеет.

Скупость души являет себя иногда и во вроде как Неизкалеченных в этом аспекте.

Чем являет?
Неспособностью носителя этой несчастной души много чего чувствовать, знать.

Меня могут спросить: «Чем же ещё плох Скупой?»

Я говорю: мiр этот для человека и без того часто бывает враждебным.

И мерзко, когда, что могло ещё быть у тебя – не дал тому быть Скупой.

Близко к тебе оказался.

Устроился так.





*