Глава 3. Места в первом ряду

Андер Ве Элиас
Вечер сгущался за окнами приземистого особняка на Даунинг Стрит. Резиденция Премьер министра Англии была небольшим зданием из темного кирпича за низкой металлической оградой с высокими вытянутыми прямоугольными окнами и причудливой розеткой светлого орнамента над входом.
В широком светлом кабинете погасла затухшая в стеклянной пепельнице на массивном столе первая сигарета за этот вечер.
- Значит, Вы уверены в своих предположениях?
- Послушайте сами, - мужчина средних лет в благородном темно-сером костюме-тройке с убранными назад волнистыми седыми волосами протянул руку, нажимая кнопку магнитофона. По кабинету расстилался терпкий дым. Он обратился ко второй неброской фигуре, сидящей за столом напротив него.
- Мне это все напоминает скверную шутку, - презрительно мрачно проговорил глава особого отдела.
- Хотелось бы и мне в это верить, - пространно заметил премьер-министр, - И дело даже не в том, как этот звонок прошел через всю нашу систему безопасности. За подобной наглостью должна стоять как минимум реально существующая сила.
N. часто бывал здесь и пользовался заслуженным и дружеским доверием. Некоторые из его визитов в эти стены были не официальны.
Вильсон неподвижно откинулся в кресле. N. придвинулся ближе, склонив голову набок, и внимательно вслушиваясь в гудки на пленке. Застывший в пространстве взгляд стал сосредоточенным и отсутствующим.
«Вам стоит нас послушать. И я знаю, что вы выслушаете это, - измененный техническим устройством голос в трубке медленно и властно без выражения диктовал фразы. Первое же прозвучавшее «нас» неприятно резануло слух человека, находящегося рядом с премьер-министром. Голос продолжал, - Поскольку Вы напрямую представляете интересы вашей страны, я рассчитываю на ваше сотрудничество и понимание. Так как это предложение отвечает именно интересам Великобритании. И дальнейшее зависит только от вашего здравого смысла. Речь идет об известных вам международных соглашениях, в том числе правах на добычу нефти в эмиратах и расширении вашей оборонной политики, об отмене которых вы и объявите на завтрашней встрече. Ваши слова, переданные прессой и телевидением, станут вашим ответом на нашу просьбу. Я буду рассчитывать на то, что вы мне не откажете. В противном случае о серьезности наших намерений вы узнаете в самое ближайшее время. Прошу меня извинить  за несоблюденные мною приличия. Приятного вечера».
- Что скажете?
- Как лицо, отвечающее за Вашу безопасность, я могу сказать только то, что вы не должны появляться на завтрашней встрече. Как человек, который достаточно давно знает вас, я не стану озвучивать свое мнение вслух. Оно противоречит моей работе.
- Значит, мы поняли друг друга. Завтрашняя встреча будет. Вечернюю прессу вы прочитаете первым, - Вильсон одобрительно полуулыбнулся. N. понимающе кивнул.
- На то, что во время вашего выступления все зависящие от меня меры будут приняты, вы можете рассчитывать.

Телевизор передавал какую-то ерунду из внешнего мира, меняя свои картинки в отсутствии чьего-либо внимания на низком стеклянном столике у стены. Показывали новости. Утренний солнечный свет отражался от белых стен.
Алекс поднял одну из проявленных карточек, разложенных на поверхности журнального стола, на полу, на краю дивана. Он задержал ее перед собой, подставляя солнечному свету, не спеша опускать руку. Рейли рассматривал фотографию, вспоминая момент вчерашнего дня, застывший в знакомом лице.
Алекс вернул картинку на край стола, оставаясь неподвижным и не оборачиваясь к двери. Хотя он уже чувствовал чье-то незаметное присутствие, теперь сменившееся тихими шагами по ковру у него за спиной. Джейн подошла, и он почувствовал как край коротких черных волос коснулся его плеча, когда она наклонилась, разглядывая из-за его спины фотографии. Ожившая картинка опустилась рядом.
- Разыскивается. Живой или мертвой, - рассмеялась она, отбрасывая одно из своих изображений, оба откинулись на мягкую спинку среди смявшихся и осевших на пол фотографий.
Длинная белая рубашка скомканными складками сползала с тонких плеч. Алекс убрал упавшую челку с прозрачных глаз.
Высокий зовущий звук повис в тишине и повторился. Снова и снова. Рейли с неохотой вспомнил, что это звонок телефона. И где он находится. Сознание определило сначала звук, а только потом подсказало нужный ответ на него. Как во время пробуждения после короткого сна. Он дошел до телефона и снял трубку.
- Здравствуй, - привел его в себя знакомый голос на другом конце линии, как будто мягко и хитро улыбаясь, а затем договорил серьезно и бесстрастно, - Я хочу поговорить с тобой не по телефону. Это еще один. Последний совет. Я обязан тебе его дать, так как я тебе благодарен.
- Хорошо.
- Приходи сегодня, - закончил Даниаль и назвал ему адрес.
Адрес показался откуда-то известным. Рейли несколько раз повторил его в мыслях. Это было одно из мест на карте.
Алекс обернулся на ждущий, поднятый на него взгляд Джейн.
- Нас приглашают, - ответил он.
Накинув пальто и оставив позади несколько пролетов лестницы, они оказались около машины. Рейли вставил ключ в зажигание и, рванувшись с места, автомобиль двинулся по скользящим за окном лондонским улицам.
Две темные фигуры вышли из машины, оставив белый «Альфа Ромео» на противоположной стороне улицы. Оба уверенно пересекли улицу, отправившись в сторону нужного дома, и тут же остановились.
Назначенное место встречи окружала значительная толпа. Рейли поднял голову.
Человека, стоявшего на крыше, можно было бы принять за желающего спрыгнуть. Но он стоял ближе к середине, чем к краю, правая рука небрежно вытянута вперед. Так, как держат секундомер. Разобрать лицо отсюда было не возможно. Но сейчас контроль над ситуацией был именно у него. Внизу собралась расставленная полукругом полиция и среди нее люди без формы, переговаривавшиеся о чем-то по радиосвязи и расположившиеся своими отдельными группами. Рейли понял, что он не один получил это приглашение.
«Что это, взрыватель?»
Пробравшись через толпу поднявших головы вверх людей, тщетно разгоняемых полицией, Рейли перекинул через голову пластиковую ленту, пригнувшись и нырнув за ограждение. 
Несколько полицейских непонимающе дернулись в его сторону. Рейли протянул корочку. Стандартный пропуск Министерства иностранных дел. Условность, уже достаточно знакомая и полиции, и военным. Пресловутое и своеобразное «пропускать везде». В тот же момент кто-то из людей в гражданском остановил их, получив какое-то распоряжение через наушник радиосвязи. Полицейские, отправившиеся в его сторону, нехотя подчинились.
Рейн пересекла линию вслед за ним. Сверху последовал легкий жест руки, парализовавший и заставивший ее остановиться. Разговор только наедине был одним из условий. Она остановилась за тонкой чертой на отрезке пустого пространства впереди людей, поднявших головы вверх. «Проклятье».
Несколько пролетов лестницы остались позади. «Так и есть». Человек, стоявший к нему спиной, обернулся на звук сбившегося дыхания.
Это не был Даниаль. Алекс правильно угадал предмет у него в руке. Передатчик радиовзрывателя. Устройство было сделано из рации, берущей свободные от теле- и радиодиапазонов и каналов связи частоты. Еще один передатчик радиосвязи был настроен на частоту переговоров полиции. Судя по всему, сигналы люди внизу получали через него. Человек отвлекся от обязанностей дирижера, подняв глаза на Рейли, и сняв наушник.
- Привет. Даниаль просил тебя встретить, - внимательный темный взгляд скользнул по нему снизу вверх и сверху вниз.
- Здравствуй. Почему не на сцене «Нэйшонал Опера»? – Рейли окинул взглядом толпу внизу. Интересно, сколько сейчас среди них наблюдателей из групп захвата? Люди у ограждения, несколько припаркованных на противоположной стороне машин. У них нет возможности приблизиться или что-либо сделать. И спуститься они двое тоже не смогут.
- Иногда лучше всего спрятаться можно, оказавшись навиду, - бесстрастно заметил собеседник Рейли.

- Кто это?
- Что происходит? – пробежало в радио эфире среди людей, выстроившихся внизу.
Рейли подошел ближе. Теперь темных фигур за линией края крыши было две.
- Что за… Что он делает?
- Что здесь забыл иностранный отдел? – заметил человек из министрерства обороны, вспомнивший продемонстрированный Рейли диппропуск, - Это не их территория.
- Что с ними делать?
В эфире растянулась тишина.
- Ждите.

- В нашем распоряжении сорок килограммов пластита внизу под нами и пара минут до тех пор, пока встреча ни начнется и условие не будет нарушено или выполнено, - объяснил его собеседник.
- И вы думаете, что вам удастся отсюда уйти? – спросил Алекс, размышляя, сколько еще времени у них есть на самом деле. Сегодняшний день задался.
- Пусковой сигнал будет отправлен, когда я буду уже далеко отсюда. А пока детонатор остается у меня, мне позволят отойти на любое расстояние. Вы уйдете со мной. Я должен извиниться от лица Даниаля за все эти вынужденные неприятности и трудности, которые доставит вам наша встреча, но она будет для вас полезна. Он просил предупредить вас…
Боковое зрение отвлек легкий солнечный блик в окне на одном из верхних этажей здания напротив. Алекс едва заметно обернулся, представив, как по полукругу панорамы в окнах окружающих их зданий со всех возможных ракурсов несколько человек ждут неизбежного сигнала с противоположной стороны прицела снайперской винтовки.
Рейли сделал короткий шаг вперед.
- Не двигайтесь и стойте здесь, - коротко сказал он своему собеседнику.
По радио эфиру пробежала новая волна.
- Цель перекрыта.
- Достать отсюда невозможно. Второй объект оказывается на линии.
- Что с вашей точки? Первый?
- Не выйдет.
- Второй?
- Нет.
- Не выйдет, не задев.
- Другой возможности не будет. Не важно. Стреляйте.
Еще одна фигура пробралась через толпу, подбежав к людям из министерства. Второй человек из дипломатической службы накинулся на того, кто отдавал распоряжения.
- Прекратить. У меня распоряжение главы отдела внешних операций.
- С каких пор мы должны подчиняться вашему отделу в вещах, не относящихся к вашей работе? Ваша ответственность не распространяется на территорию Англии, а это не проблема иностранной службы.
- Отсюда вас отправят под трибунал.
- Если я упущу единственную возможность его оттуда снять.
- Санкция премьер министра.
Последние слова остановили и заставили поколебаться упрямство человека у ограждения. В следующий момент последовала короткая и мгновенная перестановка на крыше.
Собеседник Рейли слегка повернулся.
- Он хотел бы, чтобы вы в этом не участвовали. Каждому из нас есть… - точный бесшумный выстрел оборвал фразу, его рука дернулась, нажимая кнопку взрывателя, Рейли инстинктивно толкнул его в сторону, падая вместе с ним на прилегающую к этой крышу соседнего здания. Он с треском приложился об черепицу твердой поверхности, скатившись в сторону по инерции падения и потеряв человека, который до этого был где-то под ним. За их спиной сложившиеся с оглушительным грохотом груды блоков опустились в уже наступившей для Рейли тишине, подняв в воздух тучу пыли и мелких осколков.
Край соседней крыши осыпался, падая вниз обломками черепицы и перестав разрушатсья недалеко от того места, где остались они. Волна пыли щедро опустилась на лицо, волосы, одежду и все вокруг. «… что терять», - расслышал он конец последней фразы в своих зациклившихся мыслях.

Алекс пытался отказаться от навязчивой медицинской помощи, сидя на подножке машины скорой. Звук полицейских сирен и машин скорой помощи все еще слышался смутно и приглушенно, сливаясь в один навязчивый и привычный гул. Высокие ноты проникали в сознание и неприятно отдавались в голове, спутывая мысли. Из повреждений Рейли досталось несколько ушибов и содранная кожа. Наконец, он окончательно отвлекся, уйдя в свои мысли, и сдался накладывающему повязку на его лицо врачу. Рейн стояла рядом.
Еще один человек в расходящейся толпе задержал на них последний долгий взгляд, что-то отметив, и, отвернувшись, пошел вдоль домов. Недавние события этой улицы теперь уступили место работе аварийных служб, и ему было больше не интересно. Он уже видел все, что было нужно. На фотоаппарате у него в руках остались кадры издалека и вблизи – разговора на крыше, того, что осталось от этой части улицы; и двух фигур в толпе. Второго человека и женщины рядом с ним. Она стоит рядом. Оборачивается. Профиль и анфас, внешность, черты лица, взгляд мельком и через него, которые запомнила пленка.