Глава 2. Рядом с ней

Андер Ве Элиас
Они прошли контроль аэропорта без всяких проблем. Лондон встретил его легкой прохладой, привычным туманом и возможностью дышать. Рейли забрал машину со стоянки аэропорта и, не заезжая к себе, отправился в сторону Риджентс Парк.
У входа величественного мрачноватого здания Рейли еще раз поблагодарил Мастерса за компанию, и они разошлись в разных направлениях. Алекс поднялся по лестнице и поймал на себе взгляд личного секретаря N.. Он поприветствовал его, подавив в себе скверное предчувствие. Появление в этом кабинете кого-либо из подчиненных N. лично могло означать только дела крайней срочности.
Отдел A находился особняком от остальных и был создан для особых поручений. Он не был многочисленным, и подопечных этого отдела поднимали в случаях особой необходимости. В большом сером здании их мало кто знал в лицо. Личные номера каждого начинались с буквы отдела. Их работа включала обязанности как внешнего, так и внутреннего отделов.
Камминг поднял трубку внутреннего телефона, чтобы доложить о его прибытии. После ответа, Рейли коротко кивнул и открыл массивную дверь из красного дерева.
За широким письменным столом спиной к огромному окну, свет от которого окутывал его фигуру, закрывая лицо от вошедших, но позволяя полностью разглядеть стоящего у двери, сидел человек в дорогом сшитом по фигуре костюме неброского оттенка серого. На вид ему было больше пятидесяти лет. Спокойные черты лица, твердый и проницательный взгляд серых глаз, собравшиеся под ними морщины – след, оставленный долгими годами нелегкой работы.
Он оставался бессменным руководителем особого отдела все эти годы, и его авторитет среди его людей был непререкаем. Руководители других отделов посматривали с осторожностью на не слишком разговорчивого и непробиваемо сдержанного главу отдела А, но на всех собраниях его голос оставался одним из решающих. Большинство отчетов его отдела становилось достоянием министерства.
Человек в темно-сером костюме спокойно и сосредоточенно разжигал новую сигару. Он закончил свое занятие, и в комнате появились первые нотки легкого и терпкого знакомого Рейли древесного запаха. N. поднял голову.
- Заходите, Алекс.
N. посмотрел на вошедшего агента, спокойно остановившегося перед ним. Вместе с его появлением в кабинете повеяло путешествиями и дальними странами. Рейли подошел к столу и сел напротив него.
- Как дорога? Перелет не утомил? – серые глаза саркастически улыбнулись.
- Вот перелет был отличным, - заметил в ответ Рейли.
- Я рад снова Вас видеть.
- Спасибо, - Рейли слегка наклонил голову.
- Так какие сведения стоили того, чтобы записаться первым номером в очередь на расстрел? – поинтересовался N..
- Здесь есть над чем подумать. Взгляните, - Рейли протянул руку и положил на стол перед ним кадр фотопленки. На поднятом со стола куске пленки проступила помеченная в нескольких местах карта Лондона.
- Что это? – спросил N., его лицо стало мрачно-задумчивым. Интуиция подсказывала ему, что ничего хорошего.
- Предмет чьего-то внимания, - ответил Рейли, - Хотелось бы это знать, - подумал он.
Места, обозначенные на карте, не представляли ничего особенного и не имели ничего общего.
- Если бы я просто назвал адреса, мой доклад вряд ли был бы услышан. Это и есть мое доказательство.
- Но пока, кроме этого, у нас ничего нет. Информация нуждается в проверке, - у N. были все основания верить ему. Но перед ним была двойная ответственность. Любой, первый попавшийся намек на угрозу не мог попасть в доклад премьер-министру как предупреждение о неизвестной пока опасности.
«Но с другой стороны…», - N. поморщился, оставшись наедине со своими мыслями. Его агент редко ошибался.
- Я отдам распоряжение проверить адреса сегодня. Хотелось бы знать, с чем мы имеем дело, - добавил N. после молчания, - Спасибо, Алекс. Вы можете идти.
Рейли кивнул, исчезнув за дверью.

Оставив машину у подъезда, он вернулся домой. Все оставалось также, как было и до его отъезда. Алекс отдернул штору и опустился на кровать. В воздухе закружились крупицы светлой пыли. Тишина пустой квартиры сомкнулась безмолвным давящим кругом. Оторвавшись от знакомой картины за окном, он поднял трубку телефона.
Рейли вышел и закрыл за собой дверь. Спустя несколько лестничных проемов он был уже около машины.
Невзрачный черный «Фольксваген» с уже снова красовавшейся на правом крыле выразительной вмятиной ожидал его у входа. Рейли открыл дверь и откинулся на спинку мягкого светлого сиденья. Он вставил ключ в зажигание, запустив двигатель. Проснувшийся мотор послушно отозвался. Машина легко сорвалась с места.
Перестраиваясь в потоке машин на городских улицах и получив несколько возмущенных гудков в свой адрес, автомобиль вырвался на шоссе, ведущее в сторону пригорода. Здесь можно было расслабиться и «отпустить» машину, оставив скорость в сто восемьдесят километров в час. Скоро он свернул на боковую дорогу перед знакомым зданием. Рейли вырулил на широкую стоянку автоклуба. Помимо него здесь было припарковано не более десяти автомобилей. На четырех из них кто-то приехал сегодня вечером, остальные принадлежали клубу. Взгляд Рейли скользнул по парковке, заметив знакомую белую «Альфа-Ромео».
Рейли вошел в здание клуба. Льюис уже ждал его в холле. Увидев оставленную у входа машину, он сокрушенно покачал головой. Блестящей черной краске пришел конец. Металл под ней был смят. Но на этот раз не было хотя бы дорожки от пулеметной очереди на двери. Машину приводили и в худшем состоянии. Но механик не удивлялся ничему. С машинами службы он работал уже давно и привык к любым заказам.
Мастерская с прекрасными площадками, парком автомобилей и находящейся поблизости трассой спокойного элитного клуба была удобным местом. Помимо своей работы можно было обслуживать других клиентов и просто заниматься любимым делом.
- Краска? – со вздохом спросил Льюис.
- Нет, я здесь не за этим. Я хотел бы опробовать ее на трассе. С тех пор мне так и не удалось выбраться за город, чтобы ее проверить. Я знаю, ездить на ней в городе – преступление, - Алекс улыбнулся.
Под непримечательным корпусом был двигатель от гоночного автомобиля. Машина было сделана на заказ, и развивала скорость, не доступную для обычных автомобилей, каким она выглядела.
- Если отправитесь прямо сейчас, думаю, Вы успеете. Черный «Феррари» в сторону пригорода. Вы не перепутаете, - ответил Льюис.
Рейли завел мотор и выехал на небольшую дорогу. Свернув на шоссе, он набрал двести километров в час. Какое-то время он ехал один. Машин на трассе почти не попадалось. На пустой дороге ему ничто не мешало, и скоро он прибавил скорость до двухсот десяти. Несколько миль он легко двигался вперед, наслаждаясь скоростью. И вот впереди показалось блестящее черное пятно. Еще несколько машин пронеслись рядом по противоположной стороне и остались далеко позади.
Рейли прибавил скорость до двухсот тридцати. Его мягко отбросило на спинку сидения. Мотор ожил. Машина подрагивала на частых неровностях дороги, и он расслабился, полностью отдаваясь ощущению скорости. Картинка, выхватываемая его боковым зрением, смазалась, слившись в одну серо-зеленую, скользящую ему на встречу линию. Сумасшедший ветер, врывающийся в приопущенные окна, перехватывал дыхание. Где-то внутри безотчетно нарастал разгорающийся огонек сдавленного восторга, незаметно вырывающийся наружу. Непроизвольная полуулыбка приподняла уголки губ.
Летящая по пустому шоссе машина почти поравнялась со второй. Черный «Феррари» двигался с той же скоростью.
В этот момент на трассе возник одинокий мотоцикл. Оказавшись рядом, мотоциклист бросил заинтересованный взгляд в окно «Феррари». Этот взгляд сменился удивлением. Отклонившись по траектории, описавшей дугу, влево он прибавил скорость. Водитель «Феррари» принял вызов. Машина легко рванулась вперед, перейдя за двести пятьдесят километров, немного подержалась вблизи мотоцикла и, оторвавшись, ушла далеко вперед. Вторая машина прибавила скорость и отправилась следом, обогнув мотоцикл и оставив его позади.
Обе машины вырвались на пустой отрезок шоссе. Рейли надежно держал «Феррари» в пределах видимости.
Двести шестьдесят. Рейли почти сравнял расстояние. Машина ушла вперед на двухстах семидесяти. Двести восемьдесят, и Рейли оказался у левой боковой дверцы «Феррари». Мягкое лицо женщины с жесткими прозрачными глазами исказила улыбка. Теплая и одновременно азартная. Рейли мгновенно потерял пойманный им взгляд. Скорость вышла за двести девяносто, и черный «Феррари» по диагонали срезал пространство перед его носом. Машина вырвалась, отрываясь от его преследования, и легко скользнула вперед. «Фольксваген» отправился за ней, переплетая их траектории на скорости под триста километров в час. Похоже, это было действительно все, на что была способна эта машина. Ощущения больше не походили на езду. Это был уже полет. По скользящей и больше неразличимой им плоскости, уходящей в горизонт. Восторг и секунды полного единения пилотов обеих машин, играющих друг с другом с такой ужасающей беспечностью.
На секунду, проделывая новый маневр, «Феррари» пересек разделительную линию. На противоположной стороне возникла машина, возвращающаяся в сторону города. Вписавшись в резкий поворот вправо, «Феррари» не выдержал такой неожиданной перестановки. Расстилавшаяся под машиной трасса оказалась над ней. Две плоскости – земля и небо – перемешались в одно размытое целое. Слетев с траектории, машина закрутилась, переворачиваясь по чудовищной силы инерции. Несколько затухающих переворотов, и исковерканная игрушка с металлическим скрежетом тяжело опустилась на смятую крышу, рассыпая кусочки мелкого круглого стекла.
Вторая машина резко вросла в поверхность дороги, замерев в десяти метрах от нее. Рейли выбрался из машины, небрежным жестом бросив шокированному водителю затормозившей встречной машины знак, что его помощь не нужна. Водитель остался стоять, провожая взглядом его фигуру, спокойно приближающуюся к перевернутому «Феррари». Неторопливым прогулочным шагом Рейли дошел до машины.
- Поймал, - он наклонился над раскуроченной кабиной, присаживаясь на одно колено и заглядывая внутрь.
Повисшая на растянувшемся ремне безопасности Джейн засмеялась безудержно и вело. Переизбыток адреналина и радость встречи не позволили ей сдержаться.
Это оказалось заразно. Алекс расстегнул ремень безопасности и вытащил ее из отделанного мягким покрытием, под которым было несколько слоев титанового листа, салона. Размещенные между внутренней отделкой салона и внешним металлическим покрытием, они делали кабину практически неуязвимой. Новая фантазия технического отдела полностью защищала водителя в любых авариях, не обладая внешним видом и перегруженностью бронированного автомобиля. Внешне машина ни сколько не отличалась от других. На внутренней поверхности кабины не было ни одной вмятины, металлическому корпусу пришел конец. От внешней оболочки осталась груда скомканного металла и мелкие бисеринки стекла.
Рейн взяла эту машину, чтобы испытать ее на скорость. Но сегодня автомобиль прошел еще и краш-тест на живом манекене.
Она выбралась из машины, подойдя к Рейли.
- Привет, - на губах растянулась короткая улыбка. Она смотрела в глаза, - Когда ты прилетел?
- Сегодня утром, - они отправились в сторону оставшегося целым автомобиля, - Нам стоит убраться отсюда до прибытия полиции. Я попрошу Льюиса прислать эвакуатор.
- Из-за тебя меня с позором лишат членства.
- Отдел будет не в восторге. Но зато это можно будет считать удачно прошедшим испытанием. Должно быть, представление удалось, - добавил он, глядя на быстро садящегося в свою машину свидетеля, - Надеюсь, через двадцать минут машину уберут.
Вместе они дошли до оставленной возле обломков первой второй машины. Алекс любовался холодным внимательным близким ему взглядом прозрачных непроницаемых глаз, которые сейчас согревали.
- Как твоя поездка? – спросила Джейн.
- Все отлично.
- Скажешь так еще раз, и я начну подозревать в тебе мазохизм, - не выдержала она, - Я уже знакома с вашими сводками, - Она невольно задержала его руку, - знаешь, когда-нибудь я сама убью тебя, - замершие губы кратко улыбнулись, - Всем остальным придется встать в очередь.
Рейли сел за руль, она опустилась рядом. Под ними замелькали мили дорожного покрытия.
- Что ж, - вздохнул он, - Доложим об удачно проведенном испытании.
- Они вернулись в здание клуба. Стоически выслушав историю о том, что стало с машиной, Льюис немедленно распорядился, чтобы за тем, что от нее осталось, отправили эвакуатор. Затем он с сочувственным интересом поднял взгляд на Джейн.
- Вы в порядке?
И убедившись в ее невредимости, утешился тем, что защитная система действительно сработала.
- Знаете, - улыбнувшись, обратился он к Рейн, - на Вашем месте я был бы осторожнее и не искал бы себе неприятностей в обществе этого джентльмена.
Оставив «Фольксваген» для исправления помятого покрытия, они покинули клуб на белой «Альфа Ромео».
Через полчаса петляния по Лондонским улицам, машина была брошена у входа в Риджентс Парк.
Они шли по дороге между деревьев среди гуляющих здесь людей. Мимо них проходили и жили своей жизнью родители с детьми, парочки, одинокие прохожие и школьники, возвращающиеся после занятий. Кто-то обернулся им в след. Выбранная тропинка уходила в дикую часть парка. Рейли нравилась мягкая газонная трава и отдельно стоящие ветвистые деревья, переходящие в свободно растущую рощу. Люди попадались здесь реже, не было скамеек, клумб и прочих лишних изменений. Мимо одной из огромных клумб с розовыми кустами они выбрались отсюда к пруду. Здесь множество уток, голубей и несколько лебедей и цапель охотно кормились их рук стоящих у воды людей. Рейн остановилась, глядя на движение хлопающих в воздухе крыльев.
Боковым зрением она уловила легкую вспышку света и, инстинктивно вздрогнув, обернулась в ее сторону. Алекс улыбался, у него в руках был фотоаппарат. В этот момент он сфотографировал ее еще раз. Снова серия коротких вспышек. Он смотрел со стороны за тем, как она приближалась в застывающих на пленке мгновениях. Джейн подошла к нему, и они отправились по широкой дороге парка к машине.
Они вернулись в квартиру Рейли. Все вещи Джейн остались в отеле. Так как это был его первый день в Лондоне после долгого отсутствия, в холодильнике оказалось пусто. Они устроились на подушках кровати, размышляя, куда бы пойти пообедать.