Легенда о сюньляйсуне

Сергей Кирин
               

                Сказочка на ночь для взрослых, детей и их домашних питомцев.


      Я пил чай с бутербродом. В кухню, как бы нехотя, забрел мой друг Филя и усевшись рядом сказал:
      - Дай колбаски-то!
      Терпеть не могу, когда у меня тянут изо рта, но Филя-друг, и отказать нельзя. Хотя я не уверен, что Филя поступит так же, обратись я к нему с подобной просьбой. Слопав приличный круг радующей глаз докторской колбасы, Филя блаженно растянулся прямо на полу и поинтересовался:
      - Слушай, а откуда произошли люди?
      Когда Филя сыт - его всегда пробивает на высокое.
      - Не знаю, - допивая чай, ответил я. - Старик Дарвин говорит от обезь-
        ян.
      - Дарвин? - переспросил Филя. - Из третьего подъезда?.. Тот, что гуляет
        с облезлой дурой Алиской?
      - С облезлой, как ты говоришь, дурой Алиской гуляет Дарин, - поправил
        я. - Да-арин!.. А не Дарвин!
      - Без разницы! - Филя выпучил на меня свои большие темно-коричневые
        глаза и глубокомысленно изрек. - Значит, ты произошел от обезьяны!
      Мне никогда не нравилось подобное сомнительное родство, а паче такое Филино бесцеремонство.
      - А тебе  известно от кого произошел ты? - злорадно поинтересовался я.
      - Любопытно... Расскажи.
      И я рассказал.


      Было это так давно, что даже камни в жерновах времени перемололись в песок. Жило в Северном Китае стадо больших волосатых животных жианьсиньлюх -
- что-то вроде коровы, но без рогов и двумя - спереди и сзади - хвостами.  И сожрали они в близлежащей округе всю цинь. "Цинь, в переводе с забытого древнекитайского языка,  означает "трава". И дохнуть стали, как хють. "Хють" в переводе с того же  забытого языка: "маленькая птичка, быстро машущая кры-
лышками и жужжащая, как цзиньфанлюпинь". Короче - "муха". А слово "цзиньфан-
люпинь" переводу не подлежит, но часто встречается в древнеегипетских папирусах и шумерских каменных книгах. А так же в русском фольклоре. По написанию и звучанию несколько разнится, но суть та же.
     В общем, из всех жианьсиньлюхов остался один: самый выносливый и умный.
     - Валить надо отсюдова, - сказал он сам себе, почесывая бочину о склон
       горы Уть. - В Сибирь! Там и цини полно, и хють не такие злющие!.. Вот
       чеснусь еще разок и попру!
     Чеснулся он еще разок, и обрушилась гора Уть. Последнее, что подумал в своей жизни жианьсиньлюх: "Зря я чеснулся последний раз! Надо было сразу валить!" Мимо пролетал озорной ветерок Иять, дующий с северо-запада на северо-восток. Увидел он клубы пыли и воскликнул:   
     - Ну ни фига себе! Гора Уть упала!
     Подлетел ближе, походил вокруг превратившейся в кучу камней Уть, но ничего не понял, так как был слегка туповат. Зато нашел три вонючих рыжих волосины, и раздул их по свету. Куда пропали две волосины не известно. Скорее всего их уперли, пролетавшие на дельтаплане инопланетяне и поместили на своей планете в краеведческий музей. Третья же волосина попала на Маленькое Облачко, Дающее Маленькую Тень, где жила ленивая богиня Синь. Синь - потому что рожа у нее синяя, словно по ней доской плашмя врезали. Обрадовалась богиня. "Ну", - думает, - Щас я из этой волосятины зверюх разных понаделаю!" Разрубила она волосину топором на три части. Из заднего кармана  порток достала три пробирки с химическими реактивами.Капнула из одной пробирки на первую волосину. Получилось не пойми чего: кругом складки да морщины, не знать где перед, где зад. Стыдно стало богине за такое творение и сплавила она его поскорее в дикие горы Памира, назвав сие существо - "не поймешь откуда гавкает", что на русском языке звучит - "шарпей". Капнула из второй пробирки на второй кусок волосины. Получилось лучше - нечто похожее на медвежонка. Очень даже красивое. Обрадовалась Синь,запрыгала, как дура и нечаянно отдавила ему язык, отчего тот стал синий-синий. Что б ее не обвинили в издевательстве над животными, Синь прогнала мульку, что рыжее ее творение лизало небо, отчего зовут его "чау-чау". Надо быть дураком, что б в такое фуфло поверить, но поверили.
      С третьим куском волосины - полный аут! Вышла собачка - рыжая, лопоухая тело длинное, лапки короткие да и не видит ни шиша - глазки узкие-преузкие. Расстроилась в конец Синь, наорала на залетевшего в гости Иятя:
      - Ежли ты, верблюжья морда, еще мне на облако дрянь какую забросишь - пожалуюсь самому главному Богу и будешь дуть не с северо-запада на северо-
        восток, а в свою задницу и никуда больше!
      И отправила последнее творение в Китай. В Китае идут сильные песчаные бури, и все китайские люди щурятся, что б глаза не запорошило. И собаки китайские щурятся, и кошки китайские, и даже курицы, несущие продолговатые китайские яйца. Очнулась собачка богини Синь,увидела окруживших ее любопытных китайцев, да как заорет:
       - Да ни хрена какие вы все тут косоглазые!!! - и глаза и у нее откры-
         лись широко-широко и даже из орбит чуть вылезли.
       Обрадовались китайские товарищи, что у них есть хоть одно существо с нормальными глазами и назвали его "сюньляйсун", что значит "зверек лопоухий, коротконогий, с приплюснутым рылом и большущими глазами". А по нашему - "пе-ки-нес"!



       - Ну как? - спросил я.
       Филя лениво почесал задней лапой бок и ответил:
       - Хрень какая-то!.. Пойдем погуляем!
       Мы оделись и пошли гулять.




                10.09.12.