Персонажи и персоны мастера Петраков и Петракова

Сагит Фаизов
Сагит Фаизов


Персонажи и персоны мастера: Петракова и Петраков. Из цикла «Мастер и Маргарита»*


     Петраков (2)-Суховей (8), кон. зн. 1, беллетрист (6), кон. зн. 7. Его основной прототип-проекция: поэт Александр (6) Жаров (2), кон. зн. 8 (как и у фамилии Суховей). То же числовое значение имеет лексема «взвейтесь» - первое слово пионерского гимна Жарова, вторая лексема названия «кострами» имеет то же числовое значение 1, что и словосочетание «беллетрист с супругой». «Супруга» беллетриста - Петракова (3), его муза, в которой угадывается «дева» (3) из песни  «Башни с зубцами,| Нам покоритесь! | Гордые девы, | Нам улыбнитесь!» (опера Ш. Гуно «Фауст»), ставшей для А. Жарова образцом ритмического построения стихотворной основы песни «Взвейтесь кострами»**. Фамилия Петраков (Петр - камень) – напоминание о каменной башне из той же песни. Предшествующее воплощение Жарова – Рюхин.

     Второй прототип-проекция Петракова-Суховея - Пашков (2) Петр (8) Егорович (6), лейб-гвардеец, владелец «дома Пашкова». Петраков (2)-Суховей (8) и Пашков (2) Петр (8) связаны зеркально построенными числовыми параллелями и именем Петр; формант «Петра» и «Паш» предшествующие в обеих фамилиях суффиксу «ков» имеют одно и то же числовое значение 9, соответственно,  «Петраков дом» и «Пашков дом» объединены общим числовым значением 6.

     Петракова (3) Антонида (7) Порфирьевна (7), кон. зн. 8, супруга беллетриста Петракова-Суховея, муза Петракова-Жарова. Конечное числовое значение ее антропонима такое же, как у фамилии «Суховей» и лексемы «взвейся». Ее прототип-проекция: императрица Екатерина (4) II  Алексеевна (4), кон. зн. 8. Имя Антонида – женский вариант имени Антон – «вступающий в бой» (находится в коррелятивной связке призывом «Всегда будь готов!», рефреном песни «Взвейтесь кострами»). Порфирьевна – в проекции на Екатерину II – маркер лексемы «порфироносная» с конечным вербальным значением «императрица». Предположительно, на башне дома Пашкова стояла статуя Екатерины II.



* Публикуемое наблюдение базируется на чтении скрытого текста московских глав романа  - расшифровке вербально-числовой энигматики, охватывающей весь видимый текст произведения М. Булгакова, включая иерусалимские главы.

** Об этом см.:http://ru.wikipedia.org/wiki/ (ст-я Взвейтесь кострами, синие ночи).