Нужен ли Halloween в России?

Кузнецова Анастасия Анатольевна
      Западный праздник Хеллоуин со своей жуткой атрибутикой виде злобно ухмыляющейся головы из тыквы и страшными масками ведьм и прочей нечисти, казавшийся экзотическим и непонятным для русского человека лет десять назад, постепенно приживается в крупных городах России. Причиной тому является либо всё ближе наступающая глобализация, либо желание предприимчивых владельцев магазинов и ночных клубов привлечь внимание клиентов и вытянуть побольше денег, а скорее всего и то и другое вместе.

     Российская молодёжь усердно готовит костюмы и маски, в ожидании бурного веселья, но многие из них имеют самое отдалённое представление об этом празднике, а тем более о его корнях, что в прочем не мешает им приобщаться к такому необычному и «модному» западному празднику.

    Хеллоуин уходит своими корнями в кельтскую культуру, когда существовал обычай в ночь на первое ноября встречать души умерших родственников, которые приходили навестить свои дома. В то время праздник носил название День Мёртвых. Позднее, американские поселенцы, выходцы из Европы, привезли этот праздник с собой и, видимо скучая по родине, принялись праздновать его с большим усердием. Праздник принял более широкий размах и претерпел некоторые изменения в плане атрибутики и названия. Ирландцы встречали души мёртвых родственников с фонарями, вырезанными из полых плодов брюквы или репы, предприимчивые американцы заменили их более дешёвым овощем – тыквой. Кстати, традиция зажигать фонари, так называемые лампы Джека, окутаны тайной мрачной легенды. Существует поверье, что накануне Хеллоуина умер известный скряга Джек. Он не мог попасть в рай из-за своей жадности, но и ворота ада тоже были для него закрыты, так как он злобно подшучивал над дьяволом. Вот и приходится ему склонятся между небом и землёй со своим фонарём, в ожидании Судного дня.

     Само же название Halloween образовалось от сокращённого словосочетания All Hallow Eve (канун дня всех святых), так американцы переименовали день мёртвых. А так как американский народ склонен к преувеличению и раздуванию обычаев и празднований до огромных масштабов, этот праздник получил огромное распространение по всей Америке и вскоре по всему миру (даже в Японии).

     Наверняка многие из читателей слышали про обычай выпрашивания угощений в канун всех святых, когда дети, переодетые в пугающие костюмы, ходят по домам со словами «Trick or treat», что можно перевести на русский язык как «сладость или гадость». Кстати, сами американцы настолько любят этот обычай, что не считают эти слова угрозой или оскорблением, что несколько странно, зная их склонность к сутяжничеству и судебным разбирательствам. А обычай этот также пришёл на «дикий запад» от кельтов, которые охотно подавали милостыню нищим в этот день (в одной из комедий Шекспира есть такие строчки «Ты скулишь, как нищий на День всех святых», что говорит о широком распространении этого обычая в Европе).

     Любовь американцев к этому празднику понятна: скучая по родине , они стремились восстановить обычаи и традиции на новой родине, придавали им более глубокое значение, но тяга русского народа к западным праздником остаётся загадкой. Возможно, это отголоски времён СССР, когда запад казался нам чем-то загадочным и притягательным?

     Многие политические деятели высказываются негативно по отношению к данному празднику, русская церковь также против подобных языческих празднований, но запретить веселиться молодёжи никто не может, ведь мы живём в демократической стране, в которой есть такие понятии как свобода совести…

     К тому же наша культура давно уже засорена западными словечками, такими как OK, no problem, establishment, celebrity, party и др. Безусловно, в глобализации есть и плюсы и минусы, западная культура оказывает и положительное влияние на развитие нашей страны (я имею ввиду качественные фильмы, музыкальные композиции, в то время как российская поп и рок музыка не идёт ни в какое сравнение с западом, к сожалению). Просто мне бы хотелось, чтобы западная культура не вытесняла нашу собственную, а лишь дополняла её. И празднование Хеллоуина и дня святого Валентина не превращалось в культ запада или в бессознательное присоединение к толпе празднующих, а являлось осмысленным желанием приобщиться к традициям запада, обогащая человека новым опытом, но в то же время сохраняя чувство гордости за собственную культуру.