Рассказ десятый. Полученные результаты

Валери Таразо
Эдда хорошо владела дифференциальными энцифаллограммами. Она четко чувствовала все их “дыхания” и знала – вот сейчас сердце забилось часто и успокоилось – человек начал видеть сон. Если сердце забилось часто-часто и продолжает биться так, то это означает существование продолжительного сна; пики стали высокими, размазанными с наличием замираний – человек испытывает эмоции, например сексуальные.

Определение дня, в котором происходит событие, производится по маркерам времени. В данном случае наши герои уже час как пребывают в воскресном дне, а не в пятнице, т.е. это однозначно говорило о телепортации в пространстве и времени.   

Расшифровка дифференциальных энцифаллограмм показала:
- их синхронность;
- равенство их интенсивностей;
- совпадение максимумов и минимумов на обеих энцифаллограммах;
- особенно сильные сердцебиения наблюдались в определённые периоды только у одной Светы.

Расшифровка дифференциальных  магнитофонных записей свидетельствовала:
- о принадлежности их к воскресному дню, т.к. слышалась музыка, которую Эдда проигрывала  в час ночи воскресенья, но не в пятницу,
- о ритмичных вздохах Светы, говорящих о любовных переживаниях; кроме того, были слышны её частые вскрикивания в 1.30 ночи, что также указывало на любовные переживания;
- о шумном испускании газов Владом, что происходит в воскресенье в 1час 25мин.

Теперь было ясно, что перемещения во времени возможны как вперёд, так и назад. Эдда не могла представить половой акт Влада на различных постелях,  а мастурбацию Светы можно легко предположить.

Надо было готовиться к более содержательному эксперименту. Стали планировать выход на 21 декабря 2012 года (конец света по календарю майя). И, как всегда, собирались провести сравнительный эксперимент, например выход на 1 час ночью 18 декабря и в такое же время и на такую же продолжительность 24 декабря.

Трудность состояла в том, что требовалось намного больше реагентов, а их оставалось совсем мало.

- Эдда, ты не боишься числа 13, ведь у нас это, кажется, тринадцатый опыт – спросил Влад.

- Я ничего мистического  не боюсь. Ты считаешь меня материалисткой. А знаешь ли ты, идеалист, что я не смогу быть на решающем опыте. Я должна быть в Штатах в это время. Ведь именно в эти дни мы празднуем Christmas и я не могу пропустить этот семейный праздник –

Christmas она произнесла по-русски, как – Рождество. Влад был готов к её отъезду, но встретил это сообщение не равнодушно.

- Сколько ты намерена пробыть дома, ведь ты беременна? –

- С середины декабря до середины января. Я в это время ещё могу летать самолётом. Многие беременные летают в 7 месяцев. Вот, если перевалит за 8 месяцев, то трудно будет решиться на вояж – рассуждала Эдда.

- Знаешь! Я тебя очень люблю, и мне очень будет недоставать тебя, но, конечно, работа в этот период будет здорово отвлекать меня. К тому же, постоянная связь по скайпу поможет не так скучать по тебе – сказал Влад.

- А я в Штатах сделаю точные снимки того, кто там, в животике – весело сказала Эдда.

- Мы, надеюсь, получим русский патент и начнем регистрацию открытия – уверенно молвил Влад.

Эдда улетела, когда прошли пробные запуски всей системы. Всё шло прекрасно, с Эддой контакты осуществлялись регулярно. Светка с Владом опять испытывали “конец света” 18 -24 декабря, хотя всё происходило 10-го и 16-го декабря. Парочка уходила вперед по времени под надзором профессора Саратова, который стал поправляться. Всё документировалось под “взглядами” двух телекамер и массы дополнительных приборов, чтобы отметить каждое мгновение съёмки.

Опыты прошли превосходно, никаких “казусов” не было отмечено и никакого “конца света” компания не увидела. Все торжествовали! Один Влад что-то загрустил – чёрные мысли лезли голову. Эдда уже две недели не выходила на связь по скайпу. Она не отвечала и по телефону.

Статья в знаменитый английский журнал “Nature” под названием: “Расследование прошлого и предсказание недалекого будущего” прислана одновременно с американской статьёй (даже дата одна и та же). Американская статья называлась: “Прошлое и будущее – река одного времени”. Но самое забавное, что соавтором обеих статей являлась Эдда Сондерс.

Редактор журнала “Nature”, называя статьи прекрасными, просит разобраться с авторством, иначе статьи не будут опубликованы. Он предупреждает, что следом идёт экспериментальная статья Питера Ноэля похожего содержания. Она выполнена с использованием фенильных производных полисахаридов, но отстает на неделю от русско-американской статьи. Редактор замечает также, что при возникновении конкуренции за Нобелевскую премию битва будет жестокой, но русско-американский коллектив имеет преимущества. Если русским удастся убедить доктора Э. Сондерс снять свое имя с теоретической статьи психолога Т. Розенблатта, то останутся только два конкурента, т.к. теоретическая статья не сможет конкурировать.

- Не могла Эдда играть две игры в один и тот же журнал “Nature”, будучи матерью моего ребёнка! – уверенно сказал Влад. Все американцы были из одного города Бостона, что указывало на интерференцию авторов.

- Но, что с Эддой? Почему не выходит на связь. Если речь пойдёт о Нобелевской премии, то Влад снимет свою кандидатуру, оставив только три кандидатуры: Саратова, Сондерс и Ноэля.

В Скайпе появилась Эдда. Объяснения её было туманным. Чувствовалось, что Эдда не может открыто говорить. Она только сказала, что снимает свою кандидатуру из статьи Розенблатта (её хорошего знакомого).

Она заверила Влада в своей преданности. Сообщила, что рожать будет в Америке, чтобы дети были американцами. Слово дети она произнесла во множественном числе

Влад вскинулся: «Что означает дети!»

- А это означает, что у нас двойня и, кажется, мальчик и девочка.

 - И вообще, так будет лучше! - а почему лучше – не объяснила. Сказала только, что после получения Владом Нобелевской премии, он приедет к своим детям в Штаты. Это означало, что она снимает свою кандидатуру, если пойдёт речь о нобелевской премии, но остаётся в коллективе с русскими.

Владу почему-то стало грустно. Что он надеялся на русское подданство своих детей!? Как глупо!