2. Кто такой Гарри Когтер

Сущность Заклинания
Котята были живые и невредимые, если не считать нескольких ссадин и царапин. Джордж отобрал у них вертолёт и, разобрав на части, спрятал.
А в это время жил на свете Гарри Когтер. В этом коте было всего понемножку: жуликоватый, вороватый, глуповатый, хитрющий и злющий. Вдобавок неудавшийся колдун. Его отец, Кучук, был самым страшным колдуном на свете и знал секрет долголетия, поэтому он прожил немало лет. Но когда у него появился сын, и колдун обучил его необходимым навыкам колдовства, Гарри сбежал, обокрав отца. Кот не хотел ни с кем делиться.
Кучук умер. Гарри прожил ещё много лет. Он построил себе хижину в глухом лесу; на коврике, прикрывающем вход, было написано: «Гарри Когтер. 1.000.000. 000.000.000.000.000 лет до вашей эры».
Однажды, когда Гарри проходил мимо дома фрейлины Азии, он услышал радостное мяуканье и смех. На лужайке у огромного, богатого особняка играли трое котят.
Колдун обрадовался, так как он хотел выкрасть котят, вырастить и сделать своими приспешниками. Гарри Когтер подошёл к калитке и ласково заворковал:
-Здравствуйте! Вы, наверное, сыновья фрейлины?
Гэррэт обернулся, с подозрением разглядывая странного, оборванного типа у калитки. Вид у незнакомца был такой, словно его целый год, как ветошь, кто-то таскал по самым непролазным дебрям. Грязная одежда, висевшая лохмотьями, казалась старой половой тряпкой, взять которую побрезговала бы и их поломойка.
-Конечно. А что, незаметно? – Тут он решил проявить признаки вежливости и шагнул вперёд. – А Вы кто? – Он было замолк, но всё же не удержался: – Злюка из каменного века?
Гарри обиделся.
-Я с ними ласково, а они грубиянничают!
-«Грубят», а не «грубиянничают», - поправил Джерри, который любил во всём точность. – Так кто вы?
-Я волшебник. Меня зовут Гарри Ког…тер… э-э… - замолк Когтер. Понял, что проговорился.
-Понятно, - кивнул Гэррэт. – А ведёте себя как нахал.
Гарри не понял, о чём свидетельствовала его загруженная морда.
Гэррэт и Джерри во все глаза смотрели на него, видимо, чего-то ожидая, и пауза грозила затянуться. Но тут с травы встал их младший братик, поднимая на лапках игрушку-карету.
-Волшебник? А вы можете исполнить моё желание?
Взгляды братьев устремились на него; выражения мордочек с насмешливых сменились на заинтересованные.
-Так и быть, - поторопился Гарри, представляя уже котят у себя на побегушках.
Том заулыбался, радостно прижимая к груди игрушку.
-Тогда…
Гарри не дал ему договорить.
-Сейчас не могу, у меня под лапой нет магической книги, – стал изворачиваться Когтер. – Но, может, вы пройдёте со мной до моего дома?
-С вами? К вам? – не понял Гэррэт.
-Да.
-Выйти за калитку?
Теперь котёнок выглядел загруженным. Он точно помнил наказ матери - за калитку к незнакомцам не выходить. С другой стороны, желание – это звучит многообещающе. Не грузи - незагрузим будешь. Золотые слова!
Томас и Джерри смотрели на брата. Он был старшим, и поэтому им приходилось его слушать.
-Гэррэт! – состроил ангельскую мордочку Том. – Ну пошли!
-Мама не разрешила, – с сомнением ответил брат.
-Ну Гэррэт!
После недолгого препирательства Том и Джерри уломали Гэррэта пойти с волшебником. Котята вышли за калитку… и тут Гарри, молниеносно вынув из недр своего тряпья, по ошибке называемого одеждой, мешок, накрыл их. В последний момент Гэррэт успел отскочить, и колдуну пришлось немного за ним погоняться. Но в конце концов он настиг котёнка и запихал в мешок, к братьям.
-Ну спасибо… - прошипел котёнок, пихаясь в тесном мешке. – Желания, желания…
-Кто же знал, - оправдывающимся тоном проговорил Джерри. Том молчал.
Он был младшим, и готов был заплакать.
Котята удалялись от родного дома. Куда? Оставалось только ждать и надеяться, что их не слопают на ужин.


3 - http://www.proza.ru/2012/10/31/1556