Фантасмагория. Сказка

Сергей Чуприн
  типо сказка 

  В одной виртуальной стране жил был Карабас-Барабас и был у него замечательный кукольный театр, где грустные и весёлые артисты развлекали досточтимую публику.
  Среди прочих была там и девочка Мальвина с голубыми волосами.
  Однажды на спектакле увидел её Дуремар и возопил:
  - Не бывает голубых волос! И что это у неё за бантик такой в волосах из газетки вчерашней?! Я вчера читал новеллу в этой газетке,  а сегодня газетка вчерашняя у меня пропала! Воровка эта Мальвина!
  И тут же побежал к дружку своему коту Базилио и лисе Алисе.
  Нет-нет. Я не оговорился. Не к дружкам, а именно к дружку. Потому что кот Базилио и лиса Алиса был в одном лице. Или была. Точнее – было. Мутант, словом. Гермафродит.
  Сверху – лиса, снизу кот. Причём по желанию могло быть и наоборот – лиса с хвостом снизу, кот сверху.
  И говорит Дуремар лисокоту:
  - Поди-ка к Карабасу-Барабасу и скажи ему, что Мальвина его – воровка – газетку вчерашнюю у меня спёрла!
   Пошёл котолис и нажаловался Карабасу-Барабасу.
  И хоть знал Карабас-Барабас, что бантик у Мальвины из газетки сегодняшней, где нет никакой новеллы, всё же решил не обострять отношений с Дуремаром и котолисом, погрозил плёткой, скомкал бантик Мальвины из газетки сегодняшней и бросил его в камин.
   Огорчилась Мальвина и убежала из театра.
   Вслед за ней убежал и верный пудель Артемон, а влюблённый Буратино бросился на поиски.
   Здесь я хотел закончить эту сказку, чтобы не объявили автора в плагиате наследники правообладателей Карло Коллоди и А. Толстого…
   Но преданный Пьеро внезапно собрал «Майдан» и обратился к Карабасу с просьбой вернуть Мальвину в театр.
   Карабас-Барабас поднял свою любимую Плётку-семихвостку, но она вдруг заговорила на безукоризненном русском языке:
  - Ты, конечно же, прав, Карабас, потому что все права у тебя, но Мальвина ни в чём не виновата, и её необходимо вернуть в театр. Вот и артисты все тебя об этом просят. А бантик мы ей вернём новый, лучше прежнего!
  Призадумался Карабас и молвил:
  - Валяйте!   
  …
   А в это время глухое эхо доносило со стороны старого пруда визгливый голос Дуремара:
  - Пиявочки, пия-а-авочки! Свежие пиявочки!
  Вдруг голос оборвался и перешёл на писк четвёртой октавы. Как узнали жители виртуальной страны из утренних газет, это мудрая Черепаха Тортила откусила Дуремару оо-х* и присобачила к пятке…
  …
    Тем временем разыскали артисты Мальвину и уговорили вернуться в родной театр…
  ======
  PS
  Ты помнишь, дорогой читатель, чем закончилась сказка у А. Толстого?
  Мне бы очень не хотелось, что бы и здесь Буратино, раздобыв золотой ключик, увёл артистов в другую, солнечную страну, сказочный театр, где справедливый и смелый барабас-карабас решительно оградит их от мерзких и подлых котолисов и дуремаров... 
  =======

  *оо-х – окаянный отросток на букву «х»

  Действующие лица и исполнители
  Дуремар – баснописец некрылов
  Котолис – сверху Сашка, снизу Наташка
  Пиявочки - а... клончики там всякие
  Мальвина – http://www.stihi.ru/avtor/195712
  Артемон – http://stihi.ru/avtor/cnfkrth7
  Буратино – http://www.stihi.ru/avtor/zeroz
  Плётка-Семихвостка - http://stihi.ru/avtor/adminus
  Пьеро - http://stihi.ru/avtor/nuraru65 
  Черепаха Тортила - http://stihi.ru/avtor/PJ_telepuzik
  Карабас-Барабас – он и в африке Карабас-Барабас