Зеркало воды

Алекс Вайт
Чуть прикасаясь, вытираю о платок.
...Он - зеркало воды.
Он - жизнь моя. Опасный мой клинок.
На нём - следы.
Вот подпись мастера - знак лотоса на стали.
Вот фути*, где держаться не устали
шнур шёлковый и звук, когда клинок
из воздуха вдруг делает глоток.
Всегда под боком, всегда доступен взгляду,
оттенком волн, в цвет сакуры зимой.
Вот и сейчас лежит он рядом
со мной.
Другим рукам его уже не взять.
Луну, ведь, не берут за рукоять.
Душа моя, сокровище святое.
Ручей бежит - извилистый хамон...
Под ветром слышу в нём печаль и стон...
...Так лезвие болеет жаждой боя.

Вольный перевод тэки Какиномото Хитомаро (август2010)
*-фути - начало рукоятки катаны от цубы...