Громы и молнии Екатерины Второй

Олег Самсонов 3
   


             Г р о м ы  и м о л н и и  Е к а т е р и н ы  В т о р о й               
                (Р а с с к а з  о  Р о з е н к р е й ц е р е №7)*


      

                Р о з е н к р е й ц е р  в своем кабинете.

   Р о з е н к р е ц е р. А что если и впрямь я не люблю Катеньку? если права Алмея, и раба полюбить нельзя? А Катенька… Ведь у неё рабское чувство ко мне! Что же делать? Что делать?.. Сердце мое, как мне постичь тебя? Как понять твои перемены? Из-за меня погибла графиня, а теперь – Катенька. Что творишь ты со мной, сердце?! (Задумывается.) Я научился управлять временем. Но любовь для меня также непостижима, как жизнь.
      
                Е к а т е р и н а  входит.

     Е к а т е р и н а. Не удивляйся, князь. Я на минуту. Завернула к тебе с прогулки. Благо дом твой на Дворцовой площади рядом с Зимним дворцом стоит.
     Р о з е н к р е й ц е р (подходит к ручке Екатерины). Чем обязан я столь неожиданному визиту, ваше величество?
     Е к а т е р и н а (отнимает руку). Избавь от этикета, князь. Во дворце надоел. Я пришла говорить с тобой не как с придворным, а как с мужчиной. Мой тебе совет: брось дурить голову Катеньке! не баламуть мою камерфрейлину!
     Р о з е н к р е й ц е р. Я люблю ее.
     Е к а т е р и н а. Ты? Любишь? Ты свои ученые книжки любишь!  Ты посмотри, до чего ты довел девицу. Когда любят друг дружку, купаются в счастье, а не изводят себя. К тому ж у нее жених.
     Р о з е н к р е й ц е р. Катенька вольна сама выбирать...
     Е к а т е р и н а. Вот это ты правильно сказал, князь: вольна выбирать. Именно  в о л ь н а!  Но для этого нужно, чтобы у нее была воля. Верни ей волю, и тогда пусть выбирает... Сними с нее свой гипноз. Слышишь? Это наше последнее слово. Выполнишь сей приказ, другом нашим навек сделаешься.
     Р о з е н к р е й ц е р. Хорошо, ваше величество. Я выполню вашу просьбу. Приказов я давно уже не выполняю.
     Е к а т е р и н а. Это как тебе будет угодно считать. Главное,  оставь в покое ее… Надеюсь, князь, на твое благородство. О нашем разговоре Катеньке ни слова.
               
                Розенкрейцер в знак согласия наклоняет голову.



     *Начало смотри в рассказах №№1-6