Странная штука - память

Кузьма Калабашкин
Странная штука – память.
Наверное, правы ученые, которые уверяют, что в памяти человека ничего не исчезает.
Все хранится вечно.
Просто мозг – за сиюминутной ненадобностью, укладывает всё, что однажды узнал, - в какой-то чулан.
И вдруг, если надобность возникла, даже и не осознанная, - вынимает нужное.
Порой, неожиданно.

Сегодня, вдруг – ниоткуда вроде-бы, возникли стихи.
Какая надобность велела извлечь их из закоулков сознания?
Бог весть.

Когда то давно, лет 25-30 назад, а может и более, - я их прочитал в каком-то сборнике.
Вэнс Палмер – малоизвестный у нас австралийский (!?) поэт.
Не уверен, что в подлиннике эти стихи звучат так же прекрасно, как в переводе.
Перевод, к стыду своему, - не знаю чей.
Но эти 13 строк (включая заглавие) в русском переводе – великолепны. ИМХО.
Прочувствуйте даже не слова - ритм.
(Про аллитерации и прочие пиитические штучки - и говорить не хочу.
Кто понимает - оценит и без меня)
 


СТРАННИК СВОЕЙ ЛЮБИМОЙ

Я с дороги дарю дорогие шелка,
перья птиц и крылья стрекоз.
Моё верное сердце возьми на века -
только слов я тебе не принес.

Из криков борьбы я песни сковал,
и хватило бы в них огня...
но глаза твои и лица овал
превратили в немого меня.

Надеюсь, когда я стану стар
и конец мне в пути придёт,
драгоценной речи бесценный дар
любовь моя обретёт.

(с) Vance Palmer (1885–1959)
(с) Неизвестный мне переводчик