Муки творчества

Максим Рябов 2
«Она была совсем юной девушкой, он – стареющим ловеласом, внешне похожим на Дмитрия Диброва. Их роман был бурным и…»
 
Ага, сейчас. Знаю я, чем кончаются такие романы. Обманет, надругается и бросит бедную девушку, а она сопьётся, станет наркоманкой или попадёт в бордель. Нет уж, пусть себе живёт. Попробуем по-другому.

«Она была перезрелой красавицей, давно перешагнувшей порог бальзаковского возраста. Опыт и шарм зрелой женщины покорили его юное сердце. Всю свою зарождающуюся страсть он изливал на её расплывающееся тело…»

Мда. Нехорошо как-то: «расплывающееся тело». Жалко молодого человека. Он же только жить начинает, да и не геронтофил какой-то, в конце концов. Хотя, конечно, бывают и такие. Эдак ещё станет альфонсом или подастся в сутенёры. Ну его на фиг, такую перспективу. А что, если так:

«Она была немного младше его. Они познакомились в городском парке и если не с первого взгляда, то со второго точно, полюбили друг друга. Это была красивая пара. Жених и невеста были счастливы и родственники с обеих сторон были в восторге от их брака».

Гм, неплохо. Но слишком слащаво. И что потом? Тут два варианта. Или они так и прожили вместе всю жизнь в любви и согласии, выплачивая ипотеку, воспитывая своих сопливых спиногрызов и налаживая быт в трудах и заботах. Или же быстро опостылели друг другу, начались измены, скандалы, развод и встречи с детьми по выходным. Алименты, опять же. Бррр. Ни интриги, ни просвета, ни в том, ни в другом вариантах. Ладно, и эту пару оставим в покое. Пусть себе мучаются. Что остаётся? А, вот что!

«Они жили долго и счастливо и умерли в один день. Потому что никогда не знали друг друга и вообще жили не то, что в разных странах, а вовсе на разных континентах».

За таких героев автору можно только порадоваться. Правда, читателю это совершенно не интересно, да и Бог с ним, с читателем, главное, чтобы люди были счастливы!