Это Питер, детка!

Наблюдателъ
Привожу в Питер делегацию немцев, ещё никода не бывших в России. Формально они, конечно, по делам приехали, но реально посмотреть город и выпить водки. Слава богу, что я не должен был организовывать их пребывание, на то ведь есть бюро путешествий. Я их сопровождал на добровольной основе, как коллега по работе, хотя осознание того, что все оплачено, включая ресторан, меня, конечно же немного согревало.

Программа трехдневного прибывания немцев в северной столице заканчивалась ужином в ресторане. Поскольку мне уже надоело переводить, то я просто сидел скромно в углу, потягивая вино и думая о своём. Хотелось, чёрт возьми!, просто немного отдохнуть и не бегать от стола к столу весь вечер. Так что девушка-официантки сначала никак не могли знать, что я русский и думали, что компания состоит только из одних немцев. Как назло, ужин проходил в формате закрытого корпоратива, потому помощи откуда-либо извне девушкам ждать не приходилось. Полчаса они как-то управлялись, по крайней мере немцы вроде бы получали своё и ни на что не жаловались. Я уже даже успел преисполниться гордости за наших родных дорогих горячих официанток из... соседних Киргизии, Туркмении и Казахстана (а откуда им еще быть-то?! Русские-то официантки кафе в других странах обслуживают! ), которые так прилично сумели освоить разговорный английский язык.

Но эйфория продолжалась недолго. Вскоре меня позвал кто-то из немцев и попросил объясниться с девушками (немцы-то знали, кто я!). Выяснилось, что на столе закончился хлеб и немцы хотели, чтобы им принесли еще корзинку. Я удивился, что девушки не сумели справиться со столь несложным заданием, подозвал одну из них и сказал:

-- Девушка, будьте добры, принесите, пожалуйста, хлеба для этого стола.

Дальнейшее меня почти шокировало. Заслышав русскую речь, девушки чуть было не бросились меня целовать. Они закричали  «Вауу-у!!!!», зааплодировали, потом закричали, «Боже!! Здесь кто-то говорит по-русски! Ура, девочки! Мы спасены». Видимо,  разговорник, на десять английских фраз, выученный официантками наизусть, подходил к концу...

Я вернулся на место и опять погрузился в свои мысли.

Но мой покой продолжался недолго... Вдруг весь ресторан взорвался хохотом. Я с изумлением глазел на степенных немцев, которые складывались пополам и чуть ли не укатывались под стол. Я никак не мог понять в чем дело. Оглядывался посторонам, смотрел на немцев и опять по сторонам... Ничего, достойного такого истеричского смеха, мне на глаза не попадалось.

И тут один их гостей, с трудом разгибаясь, вытянул в руку в направлении того стола, для которого я поработал переводчиком. Стол находился прямо за моей спиной, потому я, конечно же, не мог видеть с моего места того, что там происходило...

Когда я бросил беглый взгляд в сторону того стола, мне захотелось самому упозти под стол. Стать невидимым. Раствориться в воздухе. Оказаться ровно на противоположном конце земли...

Девушки-официантки, ничтоже сумняшеся, поставили возле каждого иностранца за тем столом, где гости хотели хлеба, по здоровенному бокалу пива... Их нисколько не смутило даже то обстоятельство, что возле многих уже стояло по бокалу вина...

И как объяснить немцам, что единственным человеком в ресторане, у которого был русский родной, был я...