Глава 53

Татьяна Сергей Николаевы
ТАТЬЯНА

          В конце февраля в мой магазин вошёл мужчина лет под шестьдесят, дорого и со вкусом одетый, и стал смотреть на столы и полки с товаром. Я начала что-то предлагать ему, но он улыбнулся и покачал головой.

          - Спасибо, мне ничего не надо, - ответил он вдруг на чистейшем русском языке. - Просто Ваш магазинчик напомнил мне события почти двадцатилетней давности. Я приехал в Америку в начале 1970-х, и начинал с точно такого же магазинчика. У меня тоже были и столики, и тарелки, и бижутерия... А теперь у меня большой магазин антиквариата в Манхэттене, я занимаюсь покупкой и продажей мейсенского фарфора. - Он обвёл всё глазами, вздохнул и повторил:
- Да, точно такой магазин.

          Мы познакомились, его звали Эдуард. С тех пор, если мне попадался мейсенский фарфор, я покупала его и откладывала до  очередного приезда Эдуарда. Так же, как откладывала необычные чашки, бокалы и чайники для японца, купившего у меня когда-то кавказский рог.

          Вообще, в начале года покупателей было немного, и я часто разговаривала с другими продавцами. Как-то разговор зашёл о источниках товара.
- Поезжайте в Мэйбрук, это часа на два на северо-запад, - посоветовала мне Джейн, полная американка лет пятидесяти, специализировавшаяся на продаже антикварных кукол. - Там по воскресеньям устраивают огромный флимаркет, можно найти товар на любой вкус. Но приезжать туда надо рано.

          В ближайшее воскресенье мы с Сергеем поднялись в пятом часу утра и вскоре выехали курсом на северо-запад. Было ещё темно, и когда мы, выехав из города и проехав по скоростному шоссе, свернули на более узкую дорогу, по обеим сторонам которой был лес - мне стало страшновато.

          - Серёжа, у нас бензина много? - спросила я у Сергея, который вёл машину, включив дальний свет и лишь изредка переключая на ближний, если вдали показывалась встречная машина.
- Вчера полный бак залил. А что?
- Подумала, места здесь глухие, вдруг машина заглохнет, а тут как раз и волки выбегут! - поделилась я своими страхами. Сергей только рассмеялся.
- Не бойся, машина у нас в порядке, бензина полно, к тому же, я уверен, где-то рядом есть жильё, просто в темноте не видно.

          Вскоре стало светать и, в самом деле, кое-где за деревьями мы увидели дома и поля. Но в других местах был густой лес.

          В конце пути мы проехали через несколько городков, и наконец въехали в Мэйбрук, в котором на всех подъездах были большие плакаты со стрелками в сторону флимаркета. Машины парковали на большом поле рядом.

          Флимаркет действительно оказался огромным. Мы начали искать ювелирные изделия и набрели на ряды с инструментом. Сергей приобрёл там дрель с большим набором свёрел и плоскогубцы.

          Затем нам попались ряды с мебелью, и я купила маленький старинный столик, покрытый красной кожей с золотистой отделкой. Сергей отнёс его в наш минивэн, а я, наконец, дошла до рядов с ювелирными изделиями. Походив часа три, я накупила много красивой бижутерии, несколько серебряных изделий, наборы серёжек и кулонов из полудрагоценных камней...

          Весь этот товар располагался под открытым небом, а в помещении продавались продукты и было недорогое кафе самообслуживания. Мы поели, а потом прошлись по продуктовым рядам. Купили сыр нескольких сортов, масло, горячий каравай хлеба. Время подходило к полудню, флимаркет был в разгаре, но мы уже купили всё, что нам было нужно, к тому же устали, и решили ехать домой.

          Когда мы ехали по дороге, проходившей через лес, мне показалось, что на обочине стоит небольшая собака. Но это был волчонок, который удивлённо смотрел на нас, а когда машина приблизилась - повернулся и побежал в лес.
- Вот видишь, я была права насчёт волков, - сказала я. Сергей, усмехнувшись, кивнул.

          При въезде в город мы попали в пробки и дома были в три часа. Дети как раз заканчивали обедать и очень обрадовались, когда к чаю я выложила каравай свежайшего хлеба, масло и сыр.

     (Фотография из интернета)

                Продолжение следует   (http://www.proza.ru/2012/10/05/319)