Глава 7. Первый день

Сущность Заклинания
                Леона.

Замок оказался величественным, врезанным в скалу, и отдавал стариной: сложен из камней, массивен и грозен на фоне белых облаков. В широком, мрачном холле нас встретили несколько человек: четверо в одежде слуг и один, самый высокий и грозный на вид богатырь – в наряде из белого шёлка, расшитого золотом.
Корсо испуганно прижалась ко мне и прошептала:
 - Это – принц?
Я и сама порядком перетрусила. Этот бородатый мужчина никак не вписывался в наши представления об особе королевских кровей: даже отец был изящнее.
 - Принцесса, - он подошёл и учтиво поклонился моей подруге.
Та растерянно взглянула на меня, но тут он выпрямился и продолжил:
 - Я – мастер Бахолион, второй по старшинству в этом замке. К сожалению, вы пока не можете увидеться с Его Высочеством. Хочу извиниться и уверяю, что это временное неудобство.
Мне как-то полегчало, а вот Корсо явно обеспокоили слова богатыря.
 - Что-то случилось?
 - Немного приболел, - последовал ответ.
 - Надеюсь, он скоро поправится, - чистосердечно пожелала подруга.
Один из слуг подошёл к нам, и меня словно током ударило: платье! Мы же не поменялись платьями! Ой, что будет…
 - Вашу шубу?
Корсо замялась – видимо, тоже поняла всю сложность ситуации.
 - А… можно переодеться в моих покоях?
Молодец! Я уж решила, что нас разоблачат. Но не успела я облегчённо улыбнуться, как мастер удивлённо спросил:
 - Чем вам здесь не нравится?
 - Я… - она умолкла, опуская взгляд.
 - Не выдумывайте. Снимать верхнюю одежду полагается в холле.
Под его непреклонным взглядом я сжала зубы и стащила тулуп. Подруга с беспокойством посмотрела на меня, но шубу сняла.
Мастер и слуги удивлённо перевели взгляды с Корсо на меня.
 - Как это понимать?
Всё, промелькнуло в голове, сейчас и рухнет моя надежда. Меня под белы рученьки проводят в покои, а подругу отправят мыть полы. А что скажут все эти люди, когда узнают, что мы всё это время притворялись?
И тут меня осенило. Повесив на вешалку тулуп и шубу, я невозмутимо обернулась.
 - Разрешите?
 - Говори, - кивнул богатырь, с подозрением смотря на нас.
Старательно изображая смущение и подавление желания захихикать, я сказала:
 - Это небольшая шалость, принцессе захотелось поменяться платьями. Но вы ведь понимаете, переезд – это так волнительно, что нужно как-то отвлечься!
Мужчина покачал головой, на его лице появился укор.
 - Что ж. Слуги покажут вашу комнату, - он изобразил поклон одной головой, и посторонился.
Чемоданы с одеждой были вынуты из кареты; взявшие их слуги начали подниматься по широкой лестнице, начинающейся чуть ли не у входа. Я только сейчас смогла оглядеться как следует: холл действительно был большим, с арочным потолком и высокими окнами. Мы поспешили следом за слугами. Наверху, на маленькую площадку, лился приглушённый вечерний свет из узкого окна. Отсюда не было видно солнца, зато открывался красивый вид на астрономическую башню со стеклянным куполом.
Мы вышли в длинный коридор, тянущийся вбок. Здесь окна были огромными, и я ещё долго любовалась башней, залитой яркими закатными лучами. У неё имелась внешняя лестница, и глядя на крутые ступени, я удивлялась, как астроном не боится по ним подниматься.
Наконец коридор кончился; мы свернули и снова начали подниматься. Я успела заметить дверь, ведущую в коридор, примыкающий к башне, и подумала, что непременно туда схожу!
Наконец мы оказались в покоях. Что это была за комната! Просторная, с уходящим ввысь остроконечным потолком, она была оклеена голубыми обоями. Множество узких окошек открывало вид на небо – хотелось подбежать к каждому, чтобы увидеть, что там внизу! Я обернулась на Корсо – она тоже была впечатлена.
Слуги вышли. Мы тут же, не сговариваясь, бросились к окнам.
 - Гляди! Арка и какой-то спуск!
 - Наверняка к воде! Видела коридор к башне? Там же речка внизу!
 - А вон наблюдательный пост!
 - Гляди! Наша карета!
Мы радовались как дети. Подумать только: мы были как будто на вершине мира, где нам открывалось всё! Окрестности всё сильнее заливало алой краской заката, и землю прорезали длинные чёрные тени. А впереди, на темнеющем небе, начинали проступать первые звёзды.

Ужинали мы, несмотря на просьбу Корсо, отдельно. Меня проводили на кухню, где собиралась остальная прислуга – в общем, их было немного, что удивило меня. Пятеро слуг, три служанки, повариха и медсестра с сыном – юношей лет четырнадцати в инвалидном кресле. Как мне объяснила одна из служанок – говорливая Акита – это все, кто тут живёт, за исключением, конечно же, мастера и принца. Кроме того, на наблюдательных постах были воины – но они жили отдельно.
Богатство Цароса, с восторгом описанное матерью – так она пыталась меня подбодрить в один из дней моего заточения - в моих глазах как-то побледнело. Сидя за общим столом, я не прислушивалась к разговору, думая о подруге. Она-то там наверняка одна. Представив себе огромный обеденный зал – он получился похожим на тот, который был у нас во дворце – и одиноко сидящую во главе стола фигурку, я почувствовала, как от жалости сжимается сердце.
 - Корсо, - раздался вдруг рядом строгий голос, и я чуть не подскочила.
Только спустя миг поняла, что обращаются ко мне. Ну да, Корсо ведь теперь я…
Мой взгляд столкнулся с проницательными глазами Торы, той самой медсестры. Я ещё во время представления удивилась, почему здесь нет врача, но оказалось, эта худощавая и мрачная женщина превосходный медик. Но по привычке её называют медсестрой.
 - Да?
 - В замке есть несколько правил, если принцесса собирается тебя оставить. Советую их запомнить, если не хочешь неприятностей.
 - А… конечно, какие? – С готовностью отозвалась я.
Ох, только бы не отослали!
 - Во-первых, ты приставлена к Её Высочеству. То есть прибираешься только в её комнате, никуда без неё ходить не имеешь права. Нам здесь любопытные не нужны, в замке свой порядок, который нарушать не имеет права никто. Ты поняла?
Широко распахнув глаза, я внимала ей, как кролик удаву. Конечно, без Корсо я никуда. Но если она устанет, а я захочу что-нибудь исследовать? Представив себе, что нас сковывает невидимая цепь, я вздрогнула. Но потом отбросила эти мысли: не так уж сложно пересидеть вечерок-другой без приключений. Главное, что мы не расстанемся!

                ***

Корсо взял на попечение мастер, он же и проводил в столовую. Девушка была смущена и растеряна рядом с эти великаном. И ещё больше заволновалась, увидев роскошные блюда и множество столовых приборов. Оставалось лихорадочно вспоминать этикет, описанный в романах.
«Только бы он не заподозрил, - холодея, девушка опустилась на предложенный стул. – Так… вилка для креветок… эта для мяса… подумать только, сколько блюд!».
Бахолион уселся сбоку, и Корсо обнаружила, что сама находится во главе стола. Вот так честь! Она, служанка, так вознеслась!
«Спокойно… я не волнуюсь».
Она незаметно выдохнула и уже нацелилась на жаркое, когда услышала басовитый голос мастера:
 - Как вам замок, принцесса?
Вилка едва не выпала из рук, девушка вскинула взгляд. Мужчина не смотрел на неё: он был занят нарезкой своей порции и улыбался.
 - Вижу, у него богатая история, - Корсо смущённо уткнулась в тарелку. – Мне… очень нравится, и комната, и виды… как в романах.
 - Вам нравятся книги? – Уточнил мастер и отправил кусок в рот.
Взгляд девушки скользнул по огромным лилиям, украшающим стены обеденного зала. Где-то за окнами плескалась вода.
 - Очень.
 - Принц тоже к ним неравнодушен.
 - Ой, правда? – Обрадовалась Корсо. – А какой жанр он предпочитает?
 - История, приключения. Недавно с горящими глазами рассказывал о новом романе «Матильда». Знакомо?
Девушка покраснела, одновременно чувствуя и смущение, и возбуждение.
«Зря Леона боялась! Человек, который так себя ведёт, не может быть плохим!».
Она представила себе золотоволосого юношу, который подбегает к мастеру. Скорее всего, даже ниже Бахолиона на голову. И конечно, в шёлковой рубашке, как на иллюстрациях. Протягивает книгу, предлагает почитать вслух. Девушка почувствовала, как запылали щёки. Судя по улыбке мастера, он это заметил – и не осудил!
 - Полагаю, вы найдёте общий язык. А что думаете о фехтовании, лодочных прогулках?
 - О, я ещё никогда не плавала на лодке! – От волнения Корсо заговорила чересчур возвышенно. - А… покажете, где здесь библиотека?
Мастер задумчиво помолчал.
 - К сожалению, она сейчас не в лучшем состоянии, ремонт. Но знаете, что? Если у вас одинаковые вкусы, я могу сам приносить вам интересные книги.
 - Если вы считаете, что так лучше, - не стала спорить Корсо. Она не чувствовала себя вправе здесь командовать. – Гм… а можно навестить Его Высочество?
 - Лучше будет, если он сначала выздоровеет. Не каждому хочется показываться перед невестой в плохом состоянии.
Девушка понимающе кивнула. Подождать она могла, к тому же нужно было для начала освоиться.

                Леона.

Вернувшись в комнату, я застала подругу улыбающейся.
 - Мастер составил мне компанию, - поделилась она, подбегая ко мне и порывисто хватая за руки. – Ох, я чуть не испортила всё! Ты ведь знаешь, что мои манеры не идеальны! Но мне всё-таки удалось сохранить лицо.
 - И что говорит мастер? – Поинтересовалась я, увлекая её к кровати.
Всё-таки побаивалась я этого богатыря. На вид он был таким грозным… и как Корсо сидела с ним за одним столом? Ей, небось, и кусок в горло не лез.
 - Знаешь, поначалу я его боялась, - призналась она, садясь на пуховое синее одеяло рядом со мной. – Но потом мы разговорились и обнаружили, что у меня и Стаффы… ну, принца, ты знаешь, - она покраснела, как будто упоминание имени было непростительной фамильярностью.
 - Что?
 - Оказывается, у нас с ним много общего: любовь к чтению, например, - её улыбка стала ещё шире. – Мне уже не терпится с ним познакомиться! А мастер, кстати, только с виду такой грозный. На самом деле он добрый, хотя и строгий.
Она зевнула.
В углу раздался звон напольных часов: десять.
 - Ну ладно, - я вскочила. – Надеюсь, и дальше всё пойдёт так же хорошо! Вот только… где же буду спать я?
Тут только оглядела я комнату. Стол, два стула, пузатый шкаф да кровать. Неужели и ночевать мне придётся где-то со слугами?
 - А я уже попросила мастера, чтобы тебе сюда принесли кровать, - с гордостью заявила подруга.
И тут же, словно в подтверждение её слов, двери открылись, и двое слуг внесли небольшую лежанку. Признаться, я была разочарована. Широкая кровать с бархатным пологом была куда как красивее и интереснее этого жалкого подобия. Следом за мужчинами вошли служанки Акита и Лора – одна несла свёрнутый матрас, другая – одеяло, подушку и постельное бельё.
Как я заметила, Акита была чем-то похожа на Корсо: её взгляд затуманивался, будто она думала о чём-то далёком. Наверняка мечтательница! Я представила девушек Корсо, но они лишь сдержанно поклонились и, отдав постельные принадлежности, удалились.
Я проводила их взглядом, вспоминая, что говорила Тора: «нам здесь любопытные не нужны». Будто тайну какую скрывают.
 - Может, я буду здесь спать? – Отвлёк меня от подозрений голос подруги.
Я недоумённо посмотрела на неё. Она выглядела смущённой.
 - Корсо, ну что ты как не родная? Теперь принцесса ты! Не так уж я и изнежилась дома, чтобы стаскивать тебя с этой кровати!
 - Но…
Я люблю подругу. Но порой мне хочется её стукнуть! Дают – бери, как говорится, и не смотри на других! Она вечно заботится о других больше, чем о себе.
 - Корсо, - я принялась застилать лежанку. – Мы же решили! Ты принцесса, я прислуга. Это уже не роли, это жизнь. Так что, пожалуйста, веди себя соответствующе!
 Она только кивнула. Я открыла шкаф, чтобы взять ночные рубашки, и тут же была огорошена неожиданным высказыванием:
 - А что, если твои родители приедут?
Всё внутри сжалось. Почему я раньше не сообразила? И подруга только сейчас сказала! Вот влипли так влипли! Нужно было срочно что-то сообразить.
 - Леона… может повинимся, пока не поздно?
Я выпрямилась и взглянула на неё. Корсо стояла вся бледная. А ведь недавно так радовалась, что они с принцем могут найти общий язык…
Ну нет! Лишать Корсо такого счастья? Мозг лихорадочно работал, я искала лазейки.
 - Так… можно встретиться на нейтральной территории, - начала генерировать идеи я. – Или сказать маме с папой, что мы так играем… ну молодые, знаешь.
Корсо обессиленно села на кровать.
 - Во что мы ввязались…
Быстро подойдя, я села рядом и приобняла её за плечи.
 - Так. Смотри на меня. Смотри.
Она подняла беспомощный взгляд.
 - Я найду решение, они приедут явно не завтра! У тебя будет сказка, у меня – свободная жизнь. И если это делает нас счастливыми – я не допущу, чтобы оно рухнуло! Веришь?
Подруга молча стиснула меня в объятиях, а я погладила её по голове.
 - Ну всё, успокойся. Помнишь, что я говорила? Скажем, что это моя вина. Принцессу сильно не накажут, в темницу не бросят. А если мне удастся сохранить тайну – представляешь, что за жизнь нас ждёт?
Она шмыгнула носом и кивнула мне в плечо.
 - Однако ты зовёшь меня Корсо! А имя принцессы в брачном договоре – Леонилла, - в её голосе послышались лукавые нотки. Явно пыталась подбодрить себя.
Я вскочила; развернувшись на месте, подхватила юбки и шутливо склонилась:
 - Прошу прощения, принцесса Леонилла! Договор-то отдала?
 - Отдала, - вставая, чтобы я смогла расшнуровать корсет, она вздохнула. – И почему бы им не устроить для нас нормальную свадьбу, а не простой договор на бумажке? Неужели не хочется праздника?
 - Вот и попроси своего принца при встрече, - заметила я. – Может быть, устроит для тебя такой праздник. Он же болеет, поэтому так и получилось.
 - Могли бы и повременить со свадьбой, - возразила она.
«Вот уж действительно», - промелькнуло в голове.
Когда подруга направилась в ванную, я побежала за ней. По пути возник вопрос: замок старый, и не надо ли таскать воду вёдрами? Но как выяснилось, и здесь был вмонтирован душ. В отместку за мытьё во дворце приёмных родителей я начала охотиться за подругой с мочалкой. Итог был закономерен: мы вышли из ванной уставшие, хохочущие и насквозь мокрые.
Переодевшись, она забралась под одеяло; я же, вооружившись палкой с колпачком, пошла гасить светильники под потолком. Вот странность: водопровод есть, а электричества нет! И о чём только думали жители замка?
Комната погрузилась во мрак, лишь из окон было видно, как вступает на ночной простор зелёный, будто обгрызенный серп луны.
 - Спокойной ночи!
 - Приятных снов!

                ***

Шкаф был озадачен тем, о чём говорили две поселившиеся в комнате девушки. Стаффа упоминал об одной принцессе, а у неё, оказывается, была компания – бойкая служанка. А потом вообще выяснилось, что служанка и есть принцесса, а принцесса вовсе не королевских кровей.
Это дало пищу новым размышлениям.
«Они тоже стали не теми, кем должны были, - думал он, слушая визги из ванной. – Но им это нравится! Что за странные существа? С другой стороны, даже в плохом можно найти положительные стороны. Или вот ещё мысль: если ты не стал тем, кем должен, это не значит обязательное несчастье. Вот, например, я и Стаффа. Если бы он не мутировал, заинтересовался бы мной? Мог бы я говорить и, соответственно, накапливать знания?».
Мебель углубилась в философствования, тем не менее решив, что сообщить Стаффе об интересном секрете девушек стоит.


Глава 8 - http://www.proza.ru/2012/09/26/354