2. Бабий Яр. Холокост. Память

Михаил Самуилович Качан
На фотографии памятник погибшим в Бабьем Яре на кладбище Нахалат Ицхак в Тель-Авиве. Надпись вверху: "Бабий Яр"

память жертв Бабьего Яра будет достойно увековечена

50 лет в СССР и 20 лет в независимой Украине трагедия евреев, погибших в Бабьем Яре, замалчивалась. Формальная аргументация властей была явно демагогической – сначала говорили о том, что памятников ставить некому, потому что среди убитых не было героев, они покорно сами шли на расстрел, потом стали говорить, что в Бабьем Яре убивали не только евреев, хотя всегда было известно, и это строго документировано, что в первые пять дней расстреливались только евреи, и в первые два из них было уничтожено 33771 человек, не считая детей, а всего в эти дни было расстреляно не менее 52 тыс. евреев.

В независимой Украине было сделано три попытки увековечить память расстрелянных в Бабьем Яре. Первая – в 1991 году – к 50-летию расстрела евреев Киева. Вторая – в 2006 году – к 65-летию расстрела. Третья в канун – 70-летия. Теперь участие в памятных мероприятиях принимают президенты Украины.

В Израиле в Мемориальном комплексе Яд ва-Шем Бабьему Яру посвящена большая экспозиция.

Люди приезжают, смотрят ее и, возвращаясь домой, посылают сохранившиеся материалы – память о погибших в Бабьем Яре. Вот одно из писем в Яд ва-Шем.

письмо в Яд ва-Шем Бориса Войлера

Вот рассказ Бориса Войлера о случайно сохранившемся сидуре (молитвеннике).

«Моя семья более ста лет жила в Киеве. После второй мировой войны мы стали заново собирать библиотеку. В книжном шкафу половину полки занимали книги еврейских писателей, которые очень и очень редко издавались в СССР. Часть из них написана на идиш... К моему большому сожалению, я языком не владел, но книги покупал. Я их привез с собой в Германию. Часть из них я подарил библиотеке нашей общины. Среди книг стояла непрезентабельная книга, изданная в конце XVIII веке, еврейский молитвенник (сидур).

Моя бабушка, Хася Абрамовна, жила в Киеве вместе со своим мужем - Мордкой Боруховичем Липовецким в собственной квартире по улице Малой Житомирской, 7. Когда пришло время в 1899 году рожать мою маму, бабушка поехала в город Радомысль, где жили её родители. Мой прадед - Аврум Ишия Ческис со своей женой. Они жили по ул. Александровской. Прадед был большим знатоком Талмуда, его очень уважали местные жители, и он был третейским судьей.

А прабабушка должна была содержать большую семью и занималась мучным делом. Когда бабушка возвращалась в Киев с моей новорожденной мамой, отец бабушки подарил ей молитвенник.

Прадед, прабабушка и 6 детей погибли при погроме в 1919 году, устроенном украинцами. Пять братьев моего прадеда уехали в конце 19 века в Америку. Сейчас этот клан насчитывает 55 человек и относится к элите Бостона.

Шли годы. Началась Вторая мировая война. Мой отец был призван в первый же день войны и прошел путь с Украины до Сталинграда. Затем Кенигсберг, Харбин и возвратился в Киев из Китая только в 1946 году.

Мы до войны жили тогда по улице Пушкинской, 38. Мама с бабушкой и со мной уехали в эвакуацию. Дед решил остаться. Он помнил немцев по Первой мировой войне, когда они оккупировали Киев, и относился к ним значительно с большим уважением, чем к существующей власти. Деда наша домработница Евдокия и дворник Василий отправили в Бабий Яр.

Мама возвратилась в Киев 7 ноября 1943 года, квартира наша была разграблена мародерами. Кто-то подсказал того, кто украл пианино. Через суд маме удалось его возвратить. Когда пришел настройщик, то внутри нашли этот сидур. Дедушка был набожным человеком. Вероятно, он молился ночью перед походом в Бабий Яр. Знал, что его ждет, и спрятал молитвенник туда, где его не будут искать»

Продолжение следует: http://www.proza.ru/2012/09/24/150