В Сацумское княжество князя Токубэя пришла долгожданная радость…Молодая жена князя, Ирацумэ подарила ему дочь. Рождение девочки совпало с Праздником цветения персиков, и вассал даймё* Токубэя по приказу наисветлейшего одаривал местных крестьян пригоршнями монет из княжеской казны. Сверкая на солнце золотыми брызгами, они падали на землю вперемежку с нежными лепестками персика и тут же оседали в складках кимоно местных жителей…
Но счастье Токубэя было недолгим – тяжелые роды подорвали здоровье Ирацумэ – она очень ослабла и через три дня ушла в мир иной, оставив малышку – дочь на руках безутешного князя…
Маленькая О-Такэ была полной копией своей красавицы матери. Каждый раз, когда Токубэй смотрел на свою дочь, перед глазами представлялся образ его милой Ирацумэ. Он надел на шею девочки семейную реликвию – ожерелье из голубого жемчуга, которое принадлежало его жене, а ранее матери князя.
- Бедная, бедная маленькая О-Такэ! Как же она теперь без мамы? И тебе, князь, без женского участия и поддержки никак нельзя сейчас оставаться... - посочувствовала дальняя родственница князя, О- Ханна. - Поживу-ка я у тебя некоторое время - и горе твое разбавлю, и за малышкой присмотрю...
Поблагодарил князь О-Ханну и согласился на её предложение, поверив в милосердие и сочувствие женщины. Да только жестоко обманулся он...
О-Ханна из корыстных побуждений вошла в семью князя и никакой любви к девочке не испытывала. Захотела она стать владычицей Сацумского княжества и женой Токубэя, а падчерица ей совсем была не нужна…
Стояла как-то О-Ханна на берегу реки и смотрела на её быстрые воды…Вот тогда-то и пришла к ней идея великого злодейства…Однажды собрался князь со своими вассалами на охоту – О-Ханна время терять не стала: положила она О-Такэ в большую корзину, да и пустила по течению реки, с надеждой, что навсегда избавилась от ненавистной падчерицы. Корзина плавно поплыла, девочка крепко спала, даже не подозревая того, что уготовила ей судьба…Голубые жемчужины ожерелья сверкнули на солнце, отразившись отблеском в хищных глазах О-Ханны. Она побежала по берегу, догнала корзину и сорвала с шеи девочки ожерелье. Семейная реликвия должна принадлежать ей – будущей хозяйке Сацумского княжества! Лишь когда пришла она домой, то обнаружила, что в ожерелье не хватает одной жемчужины…
Тем временем вернулся с охоты Токубэй… А О-Ханна плачет, надрывается, руки заламывает и рассказывает ему тут же придуманную историю: будто влетел в окно огромный аист, подхватил лежащую в колыбели О-Такэ, да и исчез в неизвестном направлении, и всё за считанные минуты…
Токубэй почернел от горя – потеряв в одночасье горячо любимую жену и дочь, он несколько дней ничего не ел и не пил, уединившись, и никого к себе не принимая…Вспомнил он светлые моменты из своей прошлой жизни с Ирацумэ. Как они были счастливы, когда однажды увидели предвестника радостных событий – белоснежного аиста, облюбовавшего стоящее рядом с их домом дерево! Неужели эта птица оказалась настолько коварна? Обезумевший от горя, приказал князь срубить злосчастное дерево, и аист больше никогда не появлялся вблизи его жилища…
Чтобы быстрее Токубэй забыл про дочь, стала О-Ханна незаметно подливать ему в напитки отвар травы мёга, который притупляет память…А спустя два года стала она княгиней и женой князя, но так никогда и не подарила мужу наследника: возведя напраслину на благородную птицу, она тем самым совершила роковую ошибку…
А что же О-Такэ? Неужели судьба так и не улыбнулась ей?
Далеко унесли воды реки корзину с маленькой княжной. Лишь когда царица неба, Мариситэн, зажгла во владениях своих вечерние звезды, устье реки соединилось с морем, а многочисленные рыбаки направили свои суденышки к берегу. На море начинался шторм. Вот тогда-то старый рыбак Гоэмон и заметил непонятный предмет, колыхающийся на волнах. Сквозь шум разбушевавшейся стихии, услышал рыбак едва различимый плач… Словно чайка над водой кружила, подстерегая добычу…Едва успел Гоэмон подплыть поближе, как накатила такая волна – еле удержался он в своей лодке…Не на шутку, видать, разгулялся Дух морского побережья, Исора!
На глазах у изумленного рыбака подняла волна непонятный предмет и перевернула его…А в лодку, прямо на мешок с рыбой, упал какой-то свёрток…
Откинул рыбак край кружевного одеяла, а там живой младенец!
«Кто же сотворил злодейство-то такое?! – Воскликнул в сердцах старик. – Кому же ты так неугодна стала, кроха…
« Посмотри, какой у меня сегодня улов, Цую! – Сказал Гоэмон жене, войдя в хижину. – Помимо нескольких корзин рыбы тай* подарил мне сегодня Дух Исора настоящую жемчужину…»
Рассказал рыбак удивленной супруге, какое чудо произошло с ним в море, и протянул ей сверток…
Так и осталась маленькая О-Такэ жить в семье рыбака… Своих детей у них не было, и старики были несказанно рады, что хоть и в преклонном возрасте, но они всё же стали родителями, пусть и не для единокровного дитя…
Прошло шестнадцать лет… О-Такэ выросла в прекрасную луноликую красавицу с нежной, как цветок вишни, кожей. И лицом, и статью, - во всём повторила она свою мать, Ирацумэ…Все юноши посёлка заглядывались на эту необыкновенную девушку, которая и в простеньком кимоно выглядела не менее, чем княжна…
Как-то вечером, стояла О-Такэ на берегу и всматривалась в бескрайнюю морскую даль. С минуты на минуту должны были появиться лодки рыбаков, а с ними и джонка отца. Старый Гоэмон еще выходил в море, но силы были уже не те, и О-Такэ всегда помогала ему донести улов до дома…
Вдруг над головой девушки пролетела большая белая птица. Она приземлилась совсем рядом, и когда О-Такэ внимательно пригляделась к ней,
то увидела, что вовсе это не птица, а прекрасная белокурая женщина, облаченная в платье из птичьих перьев, которые переливались на солнце всеми цветами радуги…
- Здравствуй, милое дитя! Не пугайся меня, подойди поближе, я не причиню тебе зла! – с ободряющей улыбкой сказала женщина.
- Кто вы? – с удивлением спросила О-Такэ.
- Я – небесная фея Хогоромо…И у меня есть для тебя подарок! Возьми этот ларец – таматебако. Каждый раз, когда возле тебя опустится перышко, ты должна будешь открыть одну из трёх шкатулок…
Пришла О-Такэ домой, а мать её просит: « Сходи, дочка, на рынок, продай рыбу, и купи три мерки мисо*, да немного тофу*.»
Взяла О-Такэ целую корзину рыбы тай и отправилась на базар. А в это время вассалы князя внесли на рынок богато украшенный палантин. Когда они проходили мимо девушки, шторки шелкового балдахина чуть раскрылись и сразу же задернулись…
О-Такэ поинтересовалась у торговок, что за богатая дама прошествовала мимо них. « Это О-Ханна, жена князя Токубэя! – поведали ей женщины. – Вот уже несколько лет ищет она по всем лавкам и базарам жемчужину для своего ожерелья. Какие только сокровища не привозили ей заморские купцы – не держится ожерелье на шее княгини, сразу же обрывается! А без него она не может стать полноправной правительницей Сацумского княжества, таков закон предков! Да и наследника она так и не подарила князю!»
О-Ханна же вернулась во дворец и места себе не находит: среди многочисленной толпы торговок, она словно призрак покойной жены Токубэя увидела, так была похожа эта девушка на княгиню Ирацумэ! Отправилась она в ближайший поселок и допрос учинила главной сплетнице селения, та и рассказала княгине удивительную историю, произошедшую много лет назад с рыбаком Гоэмоном…
Позеленела от злости О-Ханна, а пуще того испугалась – как бы не попалась на глаза Токубэю его единокровная дочь – узнает он в ней свою горячо любимую жену – не видать О-Ханне княжеского трона!
И задумала она погубить объявившуюся падчерицу: поздним вечером пробралась к цукубаи, колодцу для омовений, что стоял возле хижины девушки, и нашептала над ним заклинания, бросив в воду лепестки увядшей розы…Тотчас вода в колодце замутилась, приобретя дурной вкус и запах…
Рано утром О-Такэ заглянула в колодец и не узнала своего отражения: смотрит из недр колодца на неё не луноликая красавица, а седовласая старуха…В страхе заторопилась она домой, не веря коварному отражению, но зеркало только подтвердило её плачевный вид…Что она могла сказать своим названным родителям, если сама не в силах была поверить в происходящее? Собрала тогда О-Такэ узелок с самым необходимым и покинула родное пристанище, отправившись, куда глаза глядят…Пополудни остановилась она на берегу моря, достала из узелка просяную лепешку и немного сакэ…
Как ей дальше жить? Почему её преследует злой рок? Вдруг невесомое, легкое перышко опустилось на её ладонь.
Вспомнила О-Такэ про заветный ларец: « Это же знак небесной феи Хогоромо! Нужно скорее открыть первую шкатулку!»
И что же она увидела? Там, на атласной подушечке лежит чудо – жемчужина, и словно свечение голубое от неё идет…Полюбовалась О-Такэ на диковинку и тяжело вздохнула – никогда бы не рассталась она с этим сокровищем, если бы не приключилась с ней беда…Вспомнила она про жену князя Токубэя и подумала: « Пусть хоть она будет счастлива, может и подойдет жемчужина к ожерелью…И мне какое-никакое подспорье будет на первое время…» Направилась О – Такэ к дому князя, а навстречу ей уже сама свита идет, а в окружении её знакомый палантин виднеется…
С поклоном преподнесла она жемчужину…О – Ханна едва чувств не лишилась от такой удачи – сколько лет потратила она на поиски, а пропажа сама в руки к ней пришла! Бросила она встречной старухе горсть золотых монет, даже не поинтересовавшись, откуда у неё такое богатство…Ведь обретенная жемчужина оказалась той самой, недостающей из семейной реликвии!
Но князь Токубэй пожелал видеть человека, у которого оказалась жемчужина. Тот час на поиски были посланы несколько вассалов…
О –Такэ очень устала за несколько дней скитаний и бессонных ночей…Но теперь она могла себе позволить остановиться на ночлег в одной из рёкан*, поужинать и хорошо выспаться…Ночью О –Такэ приснился чудный сон – Бэндзай –тэн, богиня красоты и богатства, осыпала её путь лепестками цветущей сакуры…И как было легко и радостно на душе!
Взволнованная, с необъяснимым томлением сердца проснулась утром О-Такэ…Но что это? На поверхности крышки ларца её вновь ждало невесомое пёрышко! Что на этот раз хотела сказать Хогоромо? В смятении открыла она вторую шкатулку…А там, на бархатной подушечке, нашла О-Такэ нефритовый валик для лица…Нежная зелень камня словно дышала живой силой и таила в себе великую магию…О-Такэ с горечью поглядела на свое зеркальное отображение – совсем недавно юная красавица встречала её лучезарной улыбкой по утрам…А сейчас…Каково видеть себя старухой с душой юной девушки?
А тем временем вассалы князя вышли на след таинственной обладательницы жемчужины…Хозяйка гостиницы подвела их к двери комнаты, где вчера остановилась пожилая женщина…Но что это? Двери вдруг распахнулись, и из комнаты вышла молодая красавица – прекрасная и нежная, как цветок персика. Что за наваждение? Может что-то перепутала О – Ханна?
- Милая красавица, мы ищем женщину, которая вчера поселилась в этом номере. Недавно она посетила владения князя Токубэя…Он хочет её видеть при дворе…Где нам можно её найти? – поинтересовались у девушки вассалы.
- Пождите на улице, она сейчас выйдет! – сказала с улыбкой О-Такэ.
Через несколько минут со ступеней крыльца спустилась женщина, которая не пожелала показать своего лица до прихода в покои князя Токубэя. Но едва ступив за порог его дома, сбросила она накидку с головы, и князь буквально онемел от увиденного – вроде как, стоит перед ним его горячо любимая и дорогая сердцу жена Ирацумэ…Но как такое возможно? Вот уже семнадцать лет, как пребывала она в царстве Мэйфу*,из которого нет возврата…
"Кто ты, милое дитя? Где живешь, и кто твои родители? И как попала к твоей бабушке жемчужина из княжеского ожерелья?" - Токубэй решил, что к нему пришла внучка разыскиваемой им женщины. Всё без утайки рассказала ему О –Такэ, а когда во дворец пригласили старого рыбака Гоэмона с женой, поведали ему приемные родители девушки загадочную историю, которую старались сохранить в тайне ото всех много лет…Как же они обрадовались, увидев О-Такэ живой и невредимой! Ведь они долго искали дочку после её таинственного исчезновения и уже не чаяли её найти!
Князь Токубэй, вне себя от счастья, на радостях закатил пир на целую неделю и бал в честь обретения своей драгоценной дочери и наследницы. В самый разгар празднества на плечо девушки легким облачком приземлилось нежное перышко. О –Такэ открыла третью шкатулку – в ней лежал дивной красоты веер, последний подарок феи Хогоромо… Но какой! Через месяц всё Сацумское княжество гуляло на свадьбе О –Такэ! Девушка на балу познакомилась с именитым принцем из соседнего княжества. Молодые люди влюбились друг в друга с первого взгляда и на церемонии бракосочетания обменялись веерами в залог клятвы верности и любви.
А что же О-Ханна? Воспользовавшись всеобщей суматохой, она сбежала в неизвестном направлении. Токубэй не стал её преследовать и подвергать гонениям. Говорят, что О - Ханна совсем почернела от зависти и злобы, а ворожба сослужила ей дурную службу – напутала что-то она однажды, да и отдала свою отяжеленную грехами душу богу Яма*… Вот только принял ли он её?
Мисо* - соевая паста
Тофу* - соевый творог
Рыба тай* - морской лещ
Даймё* - владетельный князь в феодальной Японии 16 века
Рёкан* - японская гостиница
Мэйфу* — страна мёртвых, место, где вечно цветёт сакура, и умершие души обретают покой
Яма* - бог-властитель ада «дзигоку», судья мёртвых.