Водоворот. Часть 93

Наталия Пегас
За обедом Таис выглядела особенно задумчивой. Кристиан расспрашивал своего друга о том, на какой месяц они решили назначить свадьбу и где именно планируют провести медовый месяц. Костас отвечал довольно уклончиво,  потому что ещё не успел обсудить все детали со своей невестой.

- А твоя мама? Она приедет? – не унимался Кристиан.
- Конечно. Вряд ли она сможет пропустить такое событие.
- Я буду очень рад, с ней познакомится. Кстати, она в курсе твоих амурных дел?
- Да. Я стараюсь ей звонить не реже, чем раз в неделю. Хотя в последнее время, телефон не отвечает. Вероятно, она опять в разъездах по делам издательства.
- Хм. А вдруг она решила посетить Афины? А? Что скажешь?
- Думаю, что она бы непременно сообщила мне о своих планах, - с расстановкой произнёс мистер Рейнольдс.
- Что это ты молчишь, сестрёнка?
Ясновидящая вздрогнула, и казалось, отвлеклась от собственных мыслей.
- Я просто хочу помочь Бренде, - сказала она, разрезая персик.
- Честно говоря, я бы так не смог, - признался Крисс. – Она же столько зла причинила Костасу, и тебе. А ты думаешь о ней….
- На всё есть свои причины, брат.
- Мы как раз говорили о вашей свадьбе. Когда запланировано это торжественное событие?
- После того, как я разберусь с демоном, то можно будет подумать и о свадьбе. Надеюсь, Костас, ты не против, немного подождать?
- Конечно, любимая, - кивнул мистер Рейнольдс, коснувшись её руки.

Они как раз обсуждали, кого именно стоит пригласить на свадьбу, когда вернулась Харита в сопровождении своей внучки. Пенелопа Сефелис оказалась стройной, молодой и симпатичной девушкой. Госпожа Сефелис представила хозяевам Пенелопу, а затем увела её на кухню, чтобы ознакомить с фронтом работы.

- Очень приятные люди, - шепнула бабушке Пенелопа. – Думаю, что мне здесь понравится.
- Конечно, Пенни. Ты быстро привыкнешь. Таис очень добрая, очень душевная.
- А её брат?
- Тоже прекрасный человек. Обожает свою сестру, и мечтает её поскорее выдать замуж. Костас, жених нашей хозяйки.
- Высокий и смуглый?
- Он самый, - улыбнулась Харита, наливая чай. – Ой! Столько всего здесь произошло…
- Расскажи, бабушка.

Тем временем, влюблённые остались наедине, и смогли обсудить планы на будущее. Кристиан сгорая от любопытства, поспешил на кухню, где присоединился к чаепитию. Пенелопа была совершенно из другого мира. Грациозная, хрупкая, с копной медных волос, и блестящими янтарными глазами. Крисс расспрашивал девушку о жизни. Пенни отвечала с удовольствием, порой смущаясь от пылких взглядов, но всё почти всегда с улыбкой на губах.

- Я занималась балетом. За три года повидала почти весь мир.
- А почему решили уйти? – удивился Крисс, пододвигая ей блюдо с яблочным пирогом. – Неужели травма?
- Нет, до этого не дошло. Просто в один прекрасный день я поняла, что не стать мне великой балериной. Так что, я решила взять паузу, отдохнуть от танцев, и разобраться в самой себе.
- Мне кажется, балет это так… трепетно. Так возвышено.
- Отчасти вы правы, но с другой стороны, это каждодневный труд. Это сильная конкуренция, и всё остальное.

Харита незаметно вышла, чтобы не мешать молодым людям. В её сердце затеплилась робкая надежда, что, быть может, приезд любимой внучки принесёт много радости в эту семью.

- И чем же вы решили заниматься?
- На данном этапе я буду подменять свою бабушку, - напомнила Пенелопа, - а дальше будет видно.

До позднего вечера Крисс не отходил ни на шаг от девушки, и всячески старался ей помочь. Госпожа Сефелис прятала улыбку, и с умилением наблюдала за их общением. Таис и Костас после ужина решили прогуляться. Вечер принёс долгожданную прохладу, и они, взявшись за руки, неторопливо брели по улице, обсуждая последние новости.

- Похоже, Крисс серьёзно увлечён этой девушкой, - заметил мистер Рейнольдс.
- Полагаю, что так.
- Будет просто замечательно, если у них всё сложится удачно. Ведь после Лиз никто по-настоящему ему не нравился.
- Там было всё иначе. Просто мираж. А здесь…
- Ты уже видишь, что ждёт их в будущем?
- Даже если и так, то не хочу об этом говорить, - уклончиво ответила госпожа Карафотис, прижавшись к его плечу. – Он должен сам решить, что ему нужно.

В разговоре всё чаще стало мелькать имя Бренды. Гречанка призналась, что знает способ, как помочь несчастной, но скорее всего в одиночку ей не справится. Таис так же рассказала про беседу с Ангелом, и, конечно же, упомянула про жезл. Костас ощутил жжение в ладонях, и едва не упал.

- Нам лучше вернуться, дорогая.
- Должно быть, это последствия от столкновения с демоном.
- Нет, нет. Голова закружилась, когда ты упомянула про жезл, - сказал он.

Утром мистер Рейнольдс в третий раз принял ванну с настроем из трав, и почувствовал себя значительно лучше. Надев бирюзовую рубашку и хлопчатобумажные брюки, он пригладил рукой непокорные волосы и отправился в столовую. Всюду было непривычно тихо. Из кухни доносился запах свежего кофе и булочек с корицей. Таис и Пенни весело болтали о пустяках, словно давние подруги. Харита как всегда была на рынке, а Кристиан ещё не проснулся, поэтому девушки наслаждались тишиной и дивными ароматами.

- Даже не вериться, что я вот так запросто общаюсь со знаменитой Таис Карафотис, - улыбнулась Пенелопа, доставая противень с булочками.
- Неужели кроме Греции где-то ещё известно моё имя?
- Ну, я два года жила в Лондоне, поэтому могу со всей ответственностью заявить, что в прессе довольно часто мелькало твоё имя.
- Надо же. Я не читаю газет, и не смотрю телевизор. Просто ума не приложу. Какая история могла привлечь столько внимания?
- Ты, правда, ничего не знаешь?
- Представь себе, да, - кивнула ясновидящая, подхватив на лету упавшее полотенце. – Я мало с кем общаюсь.
- Тогда, я расскажу. Это была история с табакеркой.

Таис замерла. Она не ожидала, что Мэтт способен раздуть из личной жизни целую сенсацию.

- С табакеркой? Ты ничего не путаешь?
- Нет. Я точно помню. У меня даже был журнал. Хочешь, я его принесу?
- Конечно, если тебе не трудно.