Баллада о фиалках

Трубы, трубите! Слушай, народ!
В город гонец прискакал.
Нет больше битв, победил наш король,
И приструнил чужака.

Скоро вернется владыка земель
Со шлейфом победных знамён.
И расцвести не успеет апрель,
Как он займет свой трон.

Рад, веселится люд городской!
Скоро вернутся домой
Их сыновья, и отцы, и мужья —
Все, кто остался живой.

Лишь в старом замке за крепкой стеной
Ждёт и томится в окне
Та, что должна королевской женой
Стать к первой полной луне.

Что королеве до битв удалых?
Что до знамен и побед?
Ей бы узнать — остался ли жив
Милый друг ее, скромный поэт?

В ночь расставанья ей пел трубадур
Песнь о прекрасной любви,
Так, что завидовал в парке Амур,
Над фонтаном склонившись своим.

В ночь расставанья влюбленный поэт
Словно в последний раз
Запомнить пытался фиалковый цвет
Нежных, заплаканных глаз.

Он знал, что судьбу не решить им двоим,
Что вместе вовек им не быть.
Судьбы вершат по законам людским,
Долг запрещает любить.

Ждет королева, томится в окне,
В замке за крепкой стеной.
Долг её в том, чтобы к полной луне
Стать королевской женой.

Король за невесту жизнь бы отдал —
Так говорит молва.
И увёл бы с собой сотню лучших солдат,
Их жизни отдав сперва.

Ещё говорят, что победу свою
Невесте король посвятил,
Что храбр и бесстрашен он был в бою,
Немало врагов порубил.

Но что ей до наград и до славы чужой?
Что до того, кто не мил?
Кто счастье украл ради страсти пустой,
Кто сам никогда не любил?

Вернется король — и велит пировать,
Поднимет заздравный бокал.
Будет петь трубадур, но не смея поднять
Взгляд на ту, что возлюбленной звал...

Трубы, трубите! Снова гонец!
Уж близко владыка страны!
Невесту свою повести по венец
Спешит победитель войны.

Помнит крепко король ему данный совет,
Что дал после боя один
Воспевавший любовь придворный поэт.
Он был ранен и недвижим.

«Скажи мне, поэт, — воскликнул король, —
Не раз ты меня восхищал
Своей прямотой и дивностью рифм.
Не может быть, чтоб ты не знал!

Невеста моя, словно дивный цветок...
Но что же мне делать, как быть,
Чтоб этот прекрасный жизни росток
Заставить меня полюбить?

Я одарю её всем, чем могу!
Ей золото преподнесу!
Победу в её честь я назову,
И новых земель полосу...»

«Не прав ты, король, — ответил поэт, —
Богатством любовь не купить.
И помни, что в мире средств таких нет,
Чтобы заставить любить.

Не земли дари ей, а нежность свою,
Не золото — а теплый взгляд.
Оставь и победу в кровавом бою
На долю верных солдат...»

Вдруг замолчал и вздрогнул поэт.
«Что же я ей принесу?»
«Ты подари ей фиалок букет,
Что в парке твоём цветут».

Подумал король и плечами пожал,
И вышел из шатра вон.
А влюбленный поэт уж почти не дышал.
Смерть забрала его...

Трубы трубите! У стен городских
Собрался народ стар и мал.
Город давно ликований таких
При жизни своей не видал.

И королева вышла к крыльцу
Встретить владыку земли.
Слезы, что градом лились по лицу,
Спрятали, как могли.

Вот и въезжает король, а в руке
Держит её суверен
Скромных фиалок лиловый букет.
Чист, ярок, сочен, нетлен.

Всё поняла королева в тот миг:
Нет больше друга в живых.
Сдавлен у горла беспомощный крик —
Один. За них двоих.

Цветы приняла, и с улыбкой чужой
Прижала к груди, как во сне,
Та, что должна королевской женой
Стать к первой полной луне...

21.11.2008


Рецензии