Эпилог

Алекс Новиков 2
Эпилог

Вот и подошли к концу страшные приключения матушки Изольды, Эвелины, Катрины, Селины, рыцаря Мартина и всех остальных участников эротических новелл, которые были сведены мною, как переводчиком компилятором в один сборник.

http://www.proza.ru/avtor/anovikov&book=1#1

Пожалуй, стоит рассказать кое-что о судьбе их и их потомков.

Многочисленные мужчины, разделявшие с Катриной ложе, в монашеской келье получали в распоряжение нежное тело, но никак не душу. Катрина проводила все время в молитвах, и через десять лет заняла место матушки Изольды.
На этом ее приключения не заканчиваются.

Галантная интрига иногда приводила к последствиям, которые требовали быстрого и не бросающегося в глаза исчезновения с поверхности жизни – опять-таки и в этом отношении, что могло быть удобнее монастыря. Вдова, желавшая демонстративно подчеркнуть свою печаль по усопшему мужу, также не находила лучшего средства, как на год запереться в монастыре у Катрины. Монашки были очень неплохими утешительницами.
Кроме того, дамы прекрасно знали, что очистить загрязненное слухами и пересудами имя можно было лучше всего, уединившись на некоторое время в покаянном настроении в монастырь. Кроме того, нервирующая обстановка постоянных праздников вызывала у богатых дам потребность во временном покое и отдыхе, а где их лучше обрести, как не тут, в тихой Крейцбергской обители?
Так и получилось, что тихая обитель превратилась в «санаторий», куда на время уединялись богатые женщины отдохнуть от утомления, вызванного слишком рассеянной жизнью.
Умерла матушка Изольда в 1535 году, в благоухании святости и была похоронена на самом почетном месте, у церкви, ее место заняла Катрина.  Король Генрих VIII, известный в частности тем, что распустил католические монастыри, говорил: «Ни одни земли Англии не принесут столько дохода!» и подписал решение парламента о закрытии монастырей. Крейцбергская обитель также была закрыта, земли конфискованы и проданы спекулянтам. Неспокойное время реформации Катрина провела в замке у своего отца и там же хранила Священную реликцию. Аптекарь Авраам сумел ловко подделать ящик и она была реквизирована чиновниками в числе прочего монастырского имущества.
Шли годы. Королева Мария I, воспитанная на традициях католицизма,  вернула церковь Англии в лоно всемирной католической церкви в 1555 году и по ее решению, Катрина заняла в восстановленной обители должность настоятельницы.
Последняя просьба призрака девичье башни Хелен была выполнена, и душа несчастной нашла вечное успокоение.
Монастырь стараниями Катрины достиг пика величия и славы.
В должности настоятельницы она сделала так, что за монастырскими стенами находили себе приют не только не вышедшие замуж дворянки, но и женщины, забеременевшие неизвестно от кого, чтобы там призвести на свет незаконных деток, благо в монастырском приюте были рады любому младенцу, а в служанках и моряках был всегда спрос. Однако период воссоединения продлился недолго, так как следующая королева Англии, Елизавета I, разорвала связь церкви Англии и Рима в 1570 году. 
Катрина не дожила до повтороного разорения монастыря.


Развалины замка сэра Мартина существуют и поныне. Но теперь их туристы и местные жители обычно избегают, считая, что они – обиталище духов умерших. День за днем эти развалины медленно осыпаются и служат убежищем лишь ночному воронью да диким зверям. Над ними витают суеверия, а предания населили их всяками ужасами. До сих пор призрак Макимилиана пугает тех, кто гуляет в остатках его заповедного леса.
Странник, останавливающий автомодиль у развалин замка, вздрагивает, когда видит эту заброшенность, и восклицает, шагая дальше: «Наверняка это место, где   безопасно процветали лишь порок или изуверство, и поныне завлекающее заблудшие души грешников!»
 
О дальнейшей судьбе отца Джона упоминаний в хрониках не сохранилось. Проклятый род Брюэнов захирел и исчез со страниц истории.
Потомки леди Эвелины и сэра Гилфорда обосновались в Нормандии. Некоторые из них оставили след в истории Франции: один из их далеких потомков сражался во время второй Мировой войны в эскадрильи «Нормандия-Неман» и погиб смертью героя.
Переводчик приносит извинения всем добрым католикам: работая над новеллами, я не ставил перед собой задачу обидеть их религиозные чувства.