Водоворот. Часть 88

Наталия Пегас
Манолис был просто счастлив, что наконец-то наступил его звёздный час, и он привлёк внимание прекрасной гречанки. Костас не сводил со своего соперника глаз, ему показалось, что доктор подобно павлину уже распустил яркий хвост, и намерен сорвать аплодисменты за своё выступление.

- О! Это было отвратительное зрелище, - проговорил доктор Элитис, усаживаясь рядом с ясновидящей. – То, что предстало моему взору сложно передать словами.
- Безусловно, он немного преувеличивает, - вставил профессор Раллис. – А все, потому что хочет произвести на вас впечатление, госпожа Карафотис.
- Неправда, - возмутился Манолис, и густо покраснел. – Я пережил сильный стресс…
- Давайте я поведаю вам, как всё было на самом деле, - сказал профессор, допивая остывший кофе. – Два дня назад, доктор Элитис сопровождал меня, когда мы решили проведать мою пациентку.
- Вы говорите о Бренде, не так ли? – уточнил мистер Рейнольдс.
- Совершенно верно. Она как раз пришла в себя, и её поведение не вызывало никакого беспокойства. Но именно в тот день, при виде доктора с ней случился первый припадок. Бренда набросилась на него, и принялась душить. Я вспомнил о своём обереге, который постоянно ношу в правом кармане, и в тот момент машинально достал его. Видели бы вы, что стало с пациенткой. Она как-то сникла, безумный огонь в глазах погас, и женщина спокойно вернулась на прежнее место.
- Я и не подозревал, что в такой хрупкой даме может таиться подобная сила, - понизив голос, произнёс Манолис.

Таис встала, и, откинув прядь со лба, взяла под руку своего возлюбленного. Костас выпятил грудь от удовольствия, и это не укрылось от ревнивого взгляда доктора Элитиса.

- Мне необходимо увидеть её, - решительно сказала госпожа Карафотис.
- Не думаю, что это хорошая идея, - начал Манолис.
- Я провожу вас, - вызвался профессор Раллис, распахивая дверь. – Это весьма любопытный случай.

Все трое направились прямо по коридору, зашли в лифт, и вскоре оказались на пятом этаже. Прошло более двадцати минут, прежде чем они остановились у нужной двери. Профессор напомнил, что пациентка крайне впечатлительна, и просил не делать резких движений.

- А ваш талисман? – повернулась к нему ясновидящая. – Он сейчас здесь?
- Да, я никогда с ним не расстаюсь, - кивнул профессор Раллис, доставая из кармана серебряный медальон. – Держите.

Профессор вложил его в руку Таис, и внимательно наблюдал за её реакцией. Гречанка нахмурилась, затем на её лицо стало очень печальным, и она вернула медальон.

- Сколько событий связано с этой вещью.
- Вы что-нибудь увидели? – профессор дрожал от нетерпения.
- Скажу лишь, что вам он был подарен человеком, который давно умер…
- Это был мой дедушка.
- А вещь привезена из Италии, внутри хранится частичка мощей святого.
- Просто удивительно. Вы не перестаёте поражать меня, госпожа Карафотис.
- Наденьте медальон прямо сейчас, профессор, - промолвила Таис.
- Вы серьёзно?
- Делайте то, что она говорит, - наклонился к нему Костас.

Профессор Раллис надел медальон, и спрятал его под белым халатом. Мистер Рейнольдс крепко сжал руку возлюбленной, стараясь сохранить хотя бы внешнее спокойствие, когда внутри дрожала каждая жилка. И только ясновидящая стремилась как можно скорее увидеть Бренду, потому что ощущала её боль и порабощающий страх. Они миновали маленькую комнату, где находилась медсестра, и вскоре оказались в другой более просторной комнате, в которой содержались особенно буйные пациенты. Профессор со знанием дела утверждал, что Бренда вполне здорова, но едва заметил пустую койку, как переменился в лице.

- Сбежала! – воскликнул профессор Раллис. – Этого не может быть!
- Она здесь, - сказала госпожа Карафотис. – Прячется под кроватью.

Профессор без колебаний прошёл вперёд, приподнял полосатый матрац и заглянул под кровать. Бренда сжавшись в комок, сидела в углу, закрыв уши руками, и покачиваясь из стороны в сторону. Казалось, что она не узнала профессора, потому что никак не отреагировала на его голос.

- Похоже, что она сильно напугана, - констатировал тот.
- Я бы хотела остаться с ней наедине.
- Таис, не стоит этого делать, - вздрогнул Костас. – Ты же знаешь…
- Послушай, так надо, - спокойно произнесла гречанка. – Я обещала к ней прийти. Она не станет говорить при вас.
- Что ж, мы можем выйти, - кивнул профессор Раллис.- Но будем за дверью, если что-то пойдёт не так, кричите.

Мистер Рейнольдс и профессор торопливо удалились, предоставив Таис возможность лично побеседовать с пациенткой. Бренда так и сидела под кроватью, трепеща как осиновый лист. Ясновидящая подняла правую руку и золотистый луч коснулся того угла, где пряталась Бренда. Она услышала музыку, которая манила её выйти из своего укрытия, чтобы увидеть нечто прекрасное.

- Таис, - прошептала Бренда, увидев девушку. – Что тебе надо?
- Ты сама позвала меня.
- Я? Чепуха какая-то. Мы же с тобой враги.
- Начнём с того, что именно ты считала всех своими врагами, - промолвила госпожа Карафотис. – Но это не означает, что другие испытывают к тебе ненависть.
- Пришла читать мне нотации?
- Нет. Я просто хочу поговорить.
- Костас выбрал тебя. Ты победила. А от меня-то, что тебе понадобилось? – сдерживая слезы, сказала Бренда. – Не терпелось увидеть меня здесь, да?

Гречанка молча приблизилась, и дотронулась до её спутанных волос. Бренда снова услышала волшебную мелодию, которая переливчатым лепестком проникла к ней в душу. По лицу Бренды потекли слёзы, она схватила Таис за руку и прижала к своей груди, там, где всё нестерпимо болело и горело все эти долгие годы.

- Он тебя любит. Я чувствую это. Знаешь, у меня в жизни было так мало хорошего…

Словно бы прочитав мысли ясновидящей, Бренда поднялась на ноги, и смиренно села на кровать. Ей впервые в жизни захотелось рассказать о себе, о своей жизни, чтобы, наконец, избавиться от этой гнетущей тяжести, и обрести покой.

- Я слушаю, - сказала гречанка, присев рядом с ней. – Пришло время освободиться от гнёта прошлого.
- Наверное. Просто, эта музыка… Она завораживает. Что это?
- Чтобы не утомлять тебя лишней информацией я скажу лишь, что душа каждого человека подобна симфонии. И то, как он живёт, о чём он думает, создаёт определённые волны, которые виляют на окружающий мир.
- Значит твоя душа гораздо лучше, чем моя.
- Не говори так. Ведь ты не знаешь, каких высот можешь достигнуть.
- Высот? – нахмурилась Бренда. – Мне кажется, что я никогда не смогу…
- Со словами нужно быть крайне осторожной. И потом, ты хотела рассказать мне что-то важное. Мы совершенно одни, так что можешь начинать.

Бренда посмотрела на эту странную девушку, и заметила, что госпожа Карафотис вся светится изнутри. Этот свет притягивал, согревал и вызывал некий душевный трепет, что был ей прежде неведом. Если бы кто-нибудь прежде рассказал Бренде о подобных переживаниях, то она бы от души посмеялась над впечатлительным собеседником. Но здесь и сейчас происходило важное событие. Она всем своим существом тянулась к свету.