***

Говорил бескрылый крылатому:

-Из одних мы сотканы атомов.

Отвечал крылатый уверенно:

-Крылья выпросил я намеренно:

Чтобы жить в  любви - крылья выпросил.

Куда дел свои?

- Где-то выбросил...

      2009


Рецензии
Здравствуйте, Ли-Монада! У меня среди переводов есть стихотворение знаменитой украинской поэтессы Лины Костенко "Крылья". Конечно, её стихотворение не идёт в сравнение с моим беспомощным переводом, но я о том, что ваши мысли перекликаются. Жаль, когда человек не понимает своего таланта и выбрасывает крылья за ненадобностью, а мог бы и сам летать.
С уважением,
Анна

Анна Дудка   01.09.2012 09:31     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, Анна! Простите меня за вчерашнюю рецензию: уж больно задело за живое. Для меня тема школы- табу, а тут вдруг сорвалась...))) Я еще к Вам буду заходить на страницу, там много серьезных вещей. С уважением, Татьяна.

Ли -Монада Татьяна Рубцова   01.09.2012 15:02   Заявить о нарушении