Радист без имени. Часть 5

Екатерина Попова 4
Джон, услышав мрачный голос Шерлока, ошарашено замер, и сыщик, воспользовавшись его замешательством, резко застегнул молнию.
- Черт! – доктор потер шею и перевел на соседа виноватый взгляд. – Почему ты сразу не сказал?..
- Я сказал. Джон, мы можем поговорить и на улице. Поехали, надо спешить.
В Скотланд-Ярде они были через пятнадцать минут. Встрепанный Лейстред выскочил им навстречу, и, не здороваясь, быстро заговорил:
- Эмили МакКуинон, десять лет. Она была с родителями в парке развлечений, они отошли на минуту купить ей мороженое, а когда вернулись, на скамейке лежала только ее куртка и записка. Он сунул в руки Холмсу клочок бумаги.
- Так. Любопытно. - Шерлок остановился под лампой, быстро пробежал глазами текст, посмотрел листок бумаги на просвет и сообщил:
- Значит так. Это мужчина, от двадцати до тридцати лет, нервный, вспыльчивый, но слабовольный. Небогат, неряшлив.
 Германец, но в Англии живет уже давно. Можете попробовать объявить его в розыск, но вряд ли это даст результат – он всего лишь исполнитель.
Увидел ошарашенные лица спутников и закатил глаза.
- Ну почему я должен объяснять очевидные вещи?! Это ведь и дураку понятно.
- В таком случае, объясни дуракам, - в голосе Джона явно слышалось раздражение, и Шерлок досадливо поморщился. Однако какой-то странный дискомфорт, сродни чувству вины, заставил его быстро затараторить:
- Посмотрите на бумагу – самая дешевая, из школьной тетради. То же и с чернилами – дешевые и некачественные, к тому же ручка слегка мажет. Он небогат, и к тому же неряшлив, иначе сменил хотя бы ручку. Далее, бумага засалена, но не измята – он придерживал ее рукой, когда писал, а рука была грязная. Почерк нечеткий, прыгающий, заглавные буквы почти не выступают за строчку, – это признак слабохарактерности. Возраст и пол – то же самое, я не собираюсь объяснять. Лейстред, я понимаю, что Джону это неоткуда знать, но неужели ты прогулял все уроки по графологии?
Джон с силой наступил на ногу своему невоспитанному соседу, и тот удивленно покосился на него.
- Ладно, это понятно, - инспектор, медленно выдохнув сквозь зубы, попытался сдержать злость на этого заносчивого хама. – Германец?
- То же самое, - Шерлок недовольно поморщился. – Джон, прекрати меня пинать, у меня синяк будет. Ну ладно, ладно! Посмотрите на f. Он делает поперечную черту отдельно, а не слитным движением. Так пишут на континенте, а одинаковость одних и тех же букв указывает на Германию, только там уделяют столько внимания чистописанию. Теперь вы довольны, мы можем заняться делом?! – последние слова он почти крикнул, с обидой глядя на собеседников. Тут такое интересное дело, а ему приходится объяснять прописные истины…
- Ладно, - полицейский обреченно вздохнул и перевел взгляд на Джона. – Постарайтесь его хоть немного тормозить! Родителям девочки и без его выходок плохо.
Доктор резко кивнул и бросился вслед за детективом, уже сворачивающим за угол.
***
Джон косился на друга с явной укоризной, вызывая у Шерлока недоумение. Он ведь не нахамил родителям девочки, и вообще был довольно вежлив – даже и без регулярных пинков доктора. Он ведь сказал правду – Эмили похитили для отвода глаз, на самом деле она никому не нужна. Кажется, он уже вообще забыл о её существовании.
- Лейстред, что там говорят твои французские коллеги? – перебил он только открывшего рот полицейского, совершенно не обращая внимания на мрачное выражение его лица.
- Шерлок, не меняй тему.
- Не меняй? – искренне удивился детектив. – Я ещё утром просил узнать, что там с этим джоновым однофамильцем. Вы сами попросили вам помочь, а теперь мешаете!
- Ладно, - Лейстред обречённо вздохнул. – Ничего хорошего с ним. Найден сегодня утром мертвым. Время смерти – примерно пять утра, имитация ограбления, но неудачная – взяли бумажник и кольцо с рубином, но деньги во внутреннем кармане не тронуты.
- Он задушен?
- Да, - Лейстред взглянул на него вопросительно. – Думаешь, это заказ?
- Уверен. Связаться с наемным убийцей тоже, скорее всего, помог «доброжелатель». О! – он подскочил, уставившись на Лейстреда с каким-то жутковатым азартом. – Точно, как я сразу не сообразил! Допроси парня еще раз. Выясни, кто оплатил заказ.
- Зачем?! Кто ещё мог оплатить, кроме Эмри? - Лейстред и Джон уставились на детектива с одинаковым изумлением.
- Не важно, - Шерлок устало вздохнул. – Просто выясни. Это не совпадение, инспектор, кому-то выгодны эти смерти. И надо узнать, кому – потому что, если мои подозрения верны, будут ещё убийства.
Ладно, - Лейстред кивнул. – С этим разобрались. Теперь объясни мне, почему ты решил, что похищение девочки подставное..
- Разве не понятно?.. – удивленно начал Холмс. – А, ладно. Слишком театрально – похищение прямо на улице, записка с угрозами, требования денег – так похищения не планируют. У родителей таких денег нет, а похитители всегда выбирают богатых жертв. И потом – сама записка – выдранный из тетради листок, текущая ручка – они явно не придавали большого значения посланию, значит…
- Значит что? – поторопил его Джон. Шерлок закатил глаза, но ответил:
- Значит, это было нужно для отвлечения внимания. Чтобы полиция бросилась на поиски ребенка и не обратила внимания на что-то более крупное. Лейстред, проследи, чтобы об этом похищении не трепались.
- Поздно, - инспектор тяжело вздохнул. – В парке снимался репортаж о новых аттракционах, естественно, съемочная группа не могла пропустить такую сенсацию, как похищение. На вопли родителей пол парка сбежалось…
Шерлок зло чертыхнулся и резко обернулся к Уотсону:
- Джон, мы едем домой. Лейстред, пусть полиция будет начеку.
- А как же девочка?!
- Это сейчас не главное, надо выяснить, где будет нанесен настоящий удар.
- Не главное? – голос Джона прозвучал как-то странно, и Шерлок удивленно посмотрел на его застывшее от бешенства лицо. Внезапно внутри что-то болезненно кольнуло – Джон не должен так на него смотреть, словно он видит не своего компаньона, а какое-то чудовище. Это… неправильно. Джон всегда был его опорой, пусть даже Шерлок в этом даже себе не признавался.
- Джон, пойми, - Шерлок попытался сдержать нетерпение и говорить спокойно – ради Джона, если уж ему так важны эти глупые эмоции. – Девочка – только приманка. Если ее решили держать как заложника, то ей ничего не угрожает, и мы должны найти настоящего преступника, тогда мы сможем ее спасти. Если же она им не нужна, ее уже убили, и мы опять ничего не изменим, - и как можно мягче добавил:
- Мы сможем спасти ее, только если опередим ее похитителей. Понимаешь? Ладно, пошли, пока посмотрим на место преступления…
Ну, наконец, реакция! Джон сцепил зубы и согласно кивнул, и Шерлок тут же, ослепительно улыбнувшись, выскочил из кабинета.
- Я его никогда не пойму, - пожаловался доктору Лейстред.
- Я тоже, - немного грустно улыбнулся Джон. – Но разве это так важно?
***
- Шерлок, куда мы идем? – Джон с трудом поспевал за размашистым шагом друга.
- В парк развлечений. Там могли остаться следы, пыльца, пепел – что угодно, что может указать на похитителя. Полицейские, конечно, большую часть уже затоптали. Джон, ты любишь фильмы про индейцев?
- Что? – доктор ошарашено посмотрел на него, внезапная смена темы сбила его с толку.
- Видел, как прёт по прерии стадо бизонов, сметая все на своем пути? – растерянный кивок в ответ. – Так вот, по сравнению с лондонскими полицейскими бизоны – это аккуратные посетители музея.
Джон, несмотря на серьезность ситуации, засмеялся.
- Ну, не преувеличивай. Ты просто не любишь полицейских, они твои конкуренты.
- Конкуренты? – детектив надменно вскинул бровь жестом, который всегда бесил Джона. – Они мне – не конкуренты, и вряд ли когда-нибудь ими станут.
- Ладно, - Джон поморщился. Разговор опять ушел не туда, - Давай лучше сменим тему. Тем более, что мы пришли.
- Стой! – резкий вопль соседа заставил Джона замереть на месте с поднятой ногой.
- Что случилось?! – почему-то сразу вспомнился Афганистан и противотанковые мины, которыми был напичкан каждый квадратный метр выжженной земли.
- Следы затопчешь.
Джон чуть было не выругался. Хотя… Шерлок прав, любая улика может спасти Эмили, а никто, кроме него, вообще не поймет, на что нужно обратить внимания. Так что он промолчал и с обычным восторгом стал следить за действиями сыщика. Его всегда завораживало это, на первый взгляд, бессистемное движение. Шерлок был профессионалом с большой буквы, и Джон понимал, что ему никогда не надоест наблюдать за его работой.
- Джон! – голос друга заставил его подскочить на месте. – Девочка еще в парке, это точно.
- Почему? Стоп, не отвечай! Почему ты решил, что она здесь? – Джон поспешно изменил формулировку вопроса.
- Ты хоть иногда… Ладно! Потому что на следах похитителя – вот здесь, видишь? – есть немного опилок. Он не мог нанести их издалека – сухо, и опилки бы обтерлись об асфальт. И еще – смотри! – он дернул соседа за воротник, заставляя опуститься на корточки, и сунул ему под нос лупу. – Видишь? – в его голосе звучало торжество первооткрывателя.
- Ничего я не вижу, Шерлок. И не толкай меня, я все равно не увижу! Лучше просто расскажи, что ты нашел, – он посмотрел на обиженное лицо Шерлока, и невольно улыбнулся – иногда он ведёт себя, совсем как ребенок.
- Ладно. Здесь шерстинка канадской лисицы. Она явно попала сюда вместе с похитителем, видишь, запуталась между опилок. Итак, Джон, теперь ответь мне – где девочка? – он пристально посмотрел на друга.
- В зоопарке, - медленно проговорил тот. И тут же, встрепенувшись, воскликнул:
- Надо срочно звонить Лейстреду!
***
- Эмили, все хорошо. Не бойся, - Джон говорил ласково и спокойно, хотя справится с паникой было нелегко. Малышка была вся обмотана скотчем, ей явно было больно и страшно, но это не главное. Все тем же скотчем к ней была приклеена бомба. – Сейчас мы снимем с тебя эту гадость, и ты пойдешь к маме. Только не кричи, хорошо? – доброжелательный тон Джона явно приносил плоды, девочка перестала реветь. Шерлока это не могло не порадовать. Он осмотрел сперва бомбу на девочке, а потом, внезапно оживившись, кинулся в дальний угол и почти распластался на полу, рассматривая что-то на бетоне. Его, похоже, не обеспокоило то, что в комнате больше никого не было – похитители оставили ребенка, он им больше не нужен, это понятно. Гораздо больше его интересовали следы, которые мог оставить похититель – или похитители. Хотя нет, он явно был один. И он явно работал исключительно для отвлечения внимания.
- Очень интересно. Джон, иди сюда!
- Эмили, я сейчас вернусь, посиди спокойно, хорошо? – доктор погладил девочку по голове, и, дождавшись ответного кивка, подошел к сыщику.
- Он был неосторожен, наследил. Джон, пошли, надо проследить его путь. – Шерлок говорил быстро, нетерпеливо.
- Ты ничего не забыл? – голос соседа – тихий, злой – заставил Шерлока удивленно обернуться. – Здесь ребенок, обвешанный взрывчаткой, как рождественская елка, и я никуда не уйду, пока ее не освободят.
Шерлок ощутил внезапно злую досаду. Преступник уходит, а девочке ничего не грозит. В бомбе не было часового механизма, только радиопередатчик, который Шерлок вытащил в первую же минуту. Джон опять поддался эмоциям. В этом – его главная слабость. Ребенку страшно, можно подумать! Если не поймать похитителя, могут погибнуть другие люди, возможно, даже дети. Что, им не будет страшно? Только вот как это объяснить этому идеалисту?
- Хорошо. Сиди здесь и читай ей сказки, - сыщик чувствовал, что Джон в чем-то прав, но всё равно не смог убрать из своего голоса презрительные нотки. – А я пошел. Встретимся дома.
- Хорошо, - голос Уотсона был совершенно спокоен, но в глазах мелькнуло какое-то странное чувство. Разачарование? Горечь? Неожиданно для себя Шерлок почувствовал, как слева в груди что-то несильно, но болезненно кольнуло. Он уже привык видеть во взгляде своего блоггера теплоту и доброжелательность, Джон не должен смотреть на него, как на какое-то чудовище! Это… Неправильно. Он должен объяснить Джону всё про бомбу, про передатчик, про то, что в это время где-то может тикать другая, уже настоящая бомба…
Шерлок резко кивнул в ответ и вышел за дверь.
***
Холмс замер у невысокого забора «Русских горок», разглядывая бессмысленно перемещающихся людей из под опущенных ресниц. Со стороны он выглядел скучающим родителем, ждущим ребенка с каруселей.
Плохо. Очень плохо. В парке слишком много народа, и довольно многие подходят под «портрет» похитителя. Будь на его месте какой-нибудь тупой полицейский, у него точно не было бы шанса. У Шерлока был – мизерный.
 Похититель не ушел из парка, если только он не совсем идиот. Здесь он легко затеряется в толпе, и никто, кроме Шерлока Холмса, не сможет его узнать.
Консультирующий детектив привалился к решетке в ленивой, расслабленной позе, скользя по толпе поверхностным, отрешенным взглядом. Нельзя сейчас присматриваться, слишком мало у него данных и слишком много объектов для наблюдения. Даже он не сможет сейчас достаточно быстро сделать осознанный анализ каждого проходящего человека – да это и не надо. Пилот самолета тоже не осознает всех действий, которые проделывает при посадке лайнера – некоторые вещи должны быть естественны, как дыхание, как движения ресниц - только так можно поймать то неуловимое, почти незаметное, что выделяет похитителя маленькой МакКуинон из массы добропорядочных людей.
Люди мелькали перед детективом, все больше раздражая его. Люди слишком шумные, наглые, плюс ко всему – нечистоплотные. Ну вот какой идиоткой надо быть, чтобы нацепить на себя полтонны украшений – и вылить целый флакон духов?! Запах пота они не перебили, зато Шерлок сейчас с трудом сдерживается, чтобы не расчихаться или не наорать на нее, уничтожив свою маскировку.
Шерлок на секунду закрыл глаза, пережидая приступ тошноты, и…
- Попался! – «парфюмерная фабрика» шарахнулась в сторону, выкрикнув что-то про психа, а молодой полноватый парень, в чей воротник вцепился Холмс, уставился на него с недоумением.
- Вы меня с кем-то перепутали?
- Ни в коем случае. Тебе привет от Эмили, - Шерлок торжествующе улыбнулся.
- Какой Эмили?! – парень сделал изумленные глаза, но расширившиеся зрачки и сбившееся дыхание выдало его с головой.
- Инспектор Лейстред, - Шерлок махнул перед его носом удостоверением, вытащенным только сегодня утром из кармана невнимательного полицейского. Не потому, что оно было нужно – просто сегодня инспектор его раздражал сильнее, чем обычно. - Вы арестованы за похищение Эмили МайКуинон, терроризм и покушение на убийство.
В глазах парня мелькнуло что-то отчаянное, внезапно придавшее ему сходство с загнанным в угол зверем. Какой-то инстинкт заставил Шерлока отшатнуться в сторону – вовремя. То место, где полсекунды назад был его живот, пронзил короткий, но от этого не менее опасный перочинный нож.
Сзади истошно завизжала какая-то женщина, заставив Шерлока против воли поморщиться. Нет, ну какого чёрта вопить?! Можно подумать, это кому-то поможет!
Мысль была неуместной, и расплата последовала незамедлительно. Зазубренное, со следами старательно стертой ржавчины лезвие мелькнуло теперь возле самого лица детектива, и он инстинктивно прикрылся рукой, отводя нож в строну и вниз. На ладонь словно кипятку плеснули, несильная, но неожиданная и очень обидная боль заставила Шерлока на миг растеряться – и в следующий миг он получил коленом в живот. Он на секунду согнулся, тут же отскочил, уходя от следующего удара ножом, и, понимая, что не успевает выйти из-под удара, инстинктивно закрылся рукой..
Однако следующего удара не последовало. Незадачливый похититель(а теперь одним обвинением в похищении ему точно не отделаться) с воплем согнулся пополам, чуть ли не утыкаясь носом в колени. Нож, глухо звякнув, выпал из вывернутой под неестественным углом руки. Шерлок поднял голову, с интересом разглядывая спасителя.
- Джон, ты ему руку сломаешь. Это будет считаться превышением самообороны.
- Да? – в голосе доктора звенел злой сарказм. – Вот если бы я решил поискать тебя, придурка, на пару минут позже, это было бы уже не самооборона, а месть. Как ты думаешь, пошло бы мне амплуа злобного мстителя?
- Нет. – Шерлок с любопытством покосился на парня, все еще стоящего в неудобной позе и тихо скулящего. Не от боли – Джон, несмотря на свои заверения о «плохих днях», никогда не был жесток. И прекрасно знал, как нужно вывернуть человеку руку, чтобы полностью лишить его возможности двигаться, но не причинить вреда.
- Я тебя сейчас отпущу, - из голоса доктора наконец исчезли ломкие льдинки беспокойства, - если пообещаешь не делать больше глупостей. В противном случае – будешь стоять так до приезда полиции. Ну так как?
- Я не буду делать глупостей, - всхлипнул парень и, с трудом разогнувшись, стал растирать руку.
- До приезда полиции? В смысле, их еще нет? Хотя нет, ты не оставил бы девочку одну, значит, Лейстред уже там. Ааа, инспектор! Рад тебя видеть! Сегодня вы побили все рекорды, вы что, устраивали соревнования – кто медленней доползет до места происшествия?
- Шерлок, помолчи, или я тебя тоже арестую! – вынырнувший из-за заборчика с Колесом обозрения Лейстред кивком поблагодарил Уотсона, принимая у него добычу.
Шерлок не стал отвечать, развернувшись и быстрым шагом направляясь к выходу из парка. Джон виновато развел руками, кивнул подошедшей Донован и поспешил вслед за другом.
***
- Ладно, Джон, твоя совесть может быть спокойна – девочку мы спасли. Теперь пора заняться делом и выяснить, где будет нанесен настоящий удар.
- Обязательно. Только… А ну покажи руку!
- Зачем? – Шерлок недовольно поморщился и постарался спрятать порезанную ладонь в карман. Джон поспешно перехватил её, повернул к себе и хмыкнул:
- Ладно, можешь считать, что повезло. Царапина, даже шрама не останется.
- Я о том же! – детектив досадливо поморщился и попытался отобрать конечность. Джон, покачав головой, легко, но крепко сжал его пальцы, заставив зашипеть – кожа на ладони натянулась, и вот теперь действительно было больно.
- Царапина, но ты же не знаешь, что он этим ножом делал? Хочешь подхватить столбняк или ещё что похуже? Подожди, промою.
- Джоооон! – Холмс закатил глаза. – Чего ты возишься со мной, как с тяжело раненым?! – он явно собирался продолжить речь, но Джон, не дожидаясь согласия, подтащил его к прилавку со сладостями, попросил бутылку негазированной воды и щедро плеснул на рану. Шерлок зашипел, мгновенно забыв, что он собирался сказать.
- Всё, не шипи, - Уотсон, не выпуская руки друга, вытащил из кармана платок. Шерлок возвел очи горе, на что Джон только усмехнулся. Лучше перестраховаться и остановить кровь, чем потом лечить воспалившуюся царапину. Не слушая возражений друга, он завязал чистую ткань вокруг руки – не бинт, просто средство не допустить соприкосновения открытой раны с грязными поверхностями.
- Шерлок, ты думаешь, что будут еще взрывы?
- Не знаю, - Холмс досадливо мотнул головой и с облегчением сунул наконец руку в карман. – Вполне возможно, что удар уже нанесен, только мы об этом еще не знаем. Целых три часа внимание всего города было приковано к этой истории, за это время можно было Лувр ограбить, и никто ничего бы не заметил.
- Да уж, это точно… - Джон мрачно хмыкнул. – Полиция занималась поисками ребенка, а на всё остальное обращали куда меньше внимания, чем обычно. Но ты же не думаешь, что целью было какое-нибудь банально ограб… Шерлок, что с тобой?!
Холмс внезапно замер, уставившись куда-то пустым взглядом. На лице его была досада и стыд. Развернувшись на каблуках, он бросился обратно в парк.
- Я идиот! Лейстред тоже идиот, но для него это нормально! Джон, боюсь, уже поздно!
- Что случилось? – Джон почувствовал, что начинает паниковать.
- Полиция!
- Что?!
Больше ничего спросить Джон не успел, так как Шерлок почти налетел на ничего не подозревающего Лейстреда и затараторил:
- Выясни, не пропал ли кто из заключенных. Срочно!
- Шерлок, с чего ты взял… - запротестовал было инспектор, но взглянул на лицо Шерлока и замолчал. Через минуту переговоров по рации он подошел к друзьям. По его мрачному лицу было ясно, что Шерлок не ошибся.
- Эмри бежал.