Лембики. Глава 1. Происхождение фамилии Лембик

Борис Лембик
Лембики.Глава 1.Происхождение  фамилии  "Лембик"

Ежедневно мы слышим, читаем, произносим или пишем десятки фамилий наших друзей, родственников, знакомых, коллег. У каждого человека есть фамилия, которая записана в паспорте, свидетельстве о рождении, браке. Однако, не смотря на это, не многие из нас задумываются над происхождением или возрастом своей фамилии. Запомнив с детства, мы на протяжении всей жизни повторяем ее как нечто раз и навсегда данное и очень значимое.

Слово «фамилия» — латинского происхождения. В Римской Империи оно обозначало общность, состоявшую из семьи хозяев и их рабов. Другой смысл оно обрело в средневековой Европе — под фамилией стали подразумевать исключительно семью. Понятия «члены семьи» и «члены фамилии» стали тождественными. Точно такое же осознание термина существовало поначалу и в России. Только к XIX веку слово «фамилия» в русском языке приобрело своё второе значение, ставшее сегодня официальным и основным: «наследственное семейное именование, прибавляемое к личному имени».

Фамилия - это не только наследственное имя семьи, но и часто ее живая история. Кстати,  фамилия несколько непривычная для российских  регионов и поэтому регулярно бывали довольно неожиданные трансформации. Кем только не приходилось быть и в каких вариациях: Лямбик, Лембин, Лембиг, Лемблик и др.

В итоге в процессе работы было найдено несколько версий толкования фамилии, некоторые из них оказались довольно неожиданными и даже забавными. А в результате получилось, как написала один из авторов Проза.ру Ольга Безуглова «Так у Вас же фамилия "детективная" - чтобы докопаться до сути вон сколько пришлось перелопатить информации, и сколько нового узнать!». Эти версии будут изложены в этой главе в порядке  их появления.

 ВЕРСИЯ ПЕРВАЯ: от В.Н.Лепилкина.   Директор и учитель истории Новокиевской средней школы Валентин Николаевич  Лепилкин, человек очень эрудированный и начитанный, ещё в мои студенческие годы рассказал мне, что он встречал в староукраинском словаре слово «Лэмба», созвучное с нашей фамилией.  Это слово   в переводе означает черт или чертик. И, соответственно, до 2004 года я считал эту версию единственной. Ну а от себя хочется добавить, что видимо характер был у  того предка, мягко говоря, непростой, если уж он заслужил себе такое прозвище как черт.

 В 2011 году член Угличского родословно-краеведческого общества Шестакова Е.В. нашла для меня  дополнительную информацию, связанную с этой версией. Оказалось что в книге известного русского ученого Д.К.Зеленина «Избранные труды. Очерки русской мифологии: умершие неестественной смертью и русалки» имеется упоминание о том, что в Заонежье лембоями называли чертей. А далее дан комментарий, что слово это заимствовано из людиковского диалекта карельского языка.
Близким по смыслу и является следующее толкование: Лембои (самоед.)- сказочные существа в северо-русских сказаниях.

Позже в Интернете удалось найти следующее толкование созвучной фамилии – Лембей, которое приведено  почти полностью:
«Фамилия Лембей образована от имени собственного и относится к распространенному типу украинских фамилий.

Основой фамилии Лембей послужило мирское имя Лембей. Скорее всего, в основе фамилии Лембей лежит нецерковное имя, образованное от древнерусского слова «лембой» — так называли беса, черта. Поэтому имя Лембей могло выполнять роль и так называемого «охранительного» имени. Согласно суеверному обычаю, существовавшему на Руси, подобные имена присваивались детям с целью отвращения злых сил. Для того чтобы не искушать судьбу и отвести зло, детям давались имена со значением прямо противоположным тому, что ожидали или желали родители для детей. В данном случае, надеясь иметь красивого и здорового мальчика, родители назвали его Лембеем.

Согласно другой версии, фамилия Лембей образована от прозвища, которое происходит от украинского слова «лембик» - «чугунок». Возможно, Лембеем называли полного человека, который со временем получил фамилию Лембей».

ВЕРСИЯ  ВТОРАЯ:  Частично (первая часть) заимствована из воспоминаний  Анатолия Афанасьевича Лембика "Обыкновенные биографии", г. Усолье-Сибирское, 1997-2000 гг.
«Семейное предание.  В далёкие времена в Запорожской Сечи были три брата. Наклонности и характеры их были очень разные, а поэтому и клички они получили разные. Клички-прозвища  заменяли имя, фамилию,  паспорт, указывали на род занятий и прочие индивидуальные особенности…
Один из них имел неодолимую тягу к женскому полу. Соответственно прозвался он Бабник (возможно Бабич по-украински). Второй, в перерывах между походами или в ходе их, любил пошариться в чужих клунях. Уж очень ему нравились свежие яйца и курятина. Соответственно прозвался он Курощуп.

О жизни этих двух персонажей и их потомстве более ничего неизвестно. Но был и третий, который, отдавал предпочтение веселящим напиткам, возможно и очень крепким, почему и прозвался Лембик (лембик /укр./ - сосуд для перегонки самогона). Видимо, немало этого добра он через себя перегнал, а может, был большим специалистом  получения сизой жидкости. Уточнить это невозможно. Кроме известного произведения Н.В.Гоголя "Старосветские помещики" только в каком-нибудь   толковом словаре можно найти значение слова „Лембик": «Под другим деревом кучер вечно перегонял в медном лембике водку на персиковые листья, на черемуховый цвет, на золототысячник, на вишневые косточки...».

Закрепившись за человеком как прозвище, кличка со временем превращается в фамилию».

Ну а мне удалось найти приведенный отрывок из этого произведения русской классики в старой (видимо, ещё авторской)  орфографии и выглядит он следующим образом: «Подъ другимъ деревомъ кучеръ в;чно перегонялъ въ м;дномъ лембик; водку на персиковые листья, на черемуховый цв;тъ, на золототысячникъ, на вишневыя косточки и къ концу этого процесса никогда не бывалъ въ состояніи поворотить языка, болталъ такой вздоръ, что Пульхерія Ивановна ничего не могла понять, и отправлялся на кухню спать».

На фотографии из Интернета слева как раз изображён лембик – старинный самогонный аппарат, устанавливаемый в прошлые века в каждом шинке. Сейчас данный аппарат находится в Музее народной архитектуры и быта Средней Надднепровщины в городе Переяслав-Хмельницкий на Украине. Ну а шинками тогда называли питейные заведения.

Дополнением ко второй версии являются данные полученные из Этимологического русскоязычного словаря Фасмера – словари – Словопедия.mht: что такое ЛЕМБИК – «змеевик, реторта»(Гоголь), из итальянского lambicco, limbicco – то же от арабского, (al)anbik – которое восходит к греческому. Смотреть в Интернете
Кроме того по результатам поиска в словаре иностранных слов (поиск в Gloogle)  получено: лембик – то же что алембик, или куб – снаряд для перегонки жидкостей. Это толкование неоднократно встречается в Интернете и оказывается что даже сейчас аналогичные изделия  (лембик, как упрощённое аламбик – перегонный куб) изготовляют из меди для коньячной и ликёрной промышленности. В рецензии на первый вариант этой главы мне написал автор  Проза.ру Александр Альбов. Такие аппараты показаны в центре фотографии.
Также удалось найти объявление о продаже такого лембика. И, судя по отсутствию в последнее время такого объявления, аппарат обрёл своего хозяина.

А в украинском словаре (Академический толковый словарь, 1970-1980) есть следующее толкование: ЛЕМБИК, а, ч., зам. Чугун (посуда) или «лембик» а,ч., Чавун (посуда).

Но, пожалуй , самым главным подтверждением данной версии является статья опубликованная в конце восемнадцатого века известным ученым-преподавателем Харьковского университета Сумцовым  Николаем Фёдоровичем в журнале «Киевская старина» (февраль 1885 года): Н. ;. Сумцовъ. Малорусскія  фамильныя прозванія. Фрагмент этой статьи: «Къ  числу  характерныхъ  фамильныхъ  прозвищъ  принадлежатъ прозвища  по названіямъ кушанъевъ  и  разныхъ  предметовъ  домашняго  обихода;  наприм;ръ:  Галушка,  Борщъ,  Коржъ,  Кпышъ, Мандрыка, Кисель, Макуха,  Балабуха, Скрынька, Халява, Сокирка, Лантухъ,  Лембикъ  (лембикъ—м;дный  сосудъ  для  перегонки  и  очистки водки).  Фамильныя  прозванія  разсматриваемаго  разряда  устойчивы; производныя  отъ  нихъ  встречаются  р;дко».

На эту тему удалось также отыскать в Интернете реферат «Заимствования из восточных языков в украинском правописании (Запозичення зі східних мов в українському правописі)»: 
Насколько извилистыми могут быть пути заимствований, а также условность понятия лексики восточного происхождения иллюстрирует, напр., этимология слова лембик “чугун (посуда); реторта; перегонный куб” (для него фиксируется также форма алембик; ср. рус. діал. алембик “шлем, колпак перегонного устройства; малый перегонный устройство”), заимствованного устным путем с польского языка (польск. alembik), к которой, в свою очередь, оно попало через посредство французского и испанского (фр. alambic, исп. alambique) с арабськ. al-ambik “кубок, сосуд для перегонки”. Однако и арабское слово считается заимствованием, на этот раз с греч. ambix “кубок; шлем; колпак перегонного куба”, что связано с ambh “край щита; выпуклость” и ambwn “выступление, повышение”.

ВЕРСИЯ ТРЕТЬЯ: Лембиком на Украине  также называют вид традиционной украинской посуды в виде или форме животного.  Возможно, что кто-то из дальних предков имел тучную фигуру (полное телосложение) похожую  на какой-нибудь керамический сосуд (кувшин, горшок, вазу). Хотя внешний вид и форма современных сосудов довольно сложные, чтобы можно было на них быть похожим. Так что, скорее всего он мог быть хорошим специалистом по изготовлению такой посуды.

Такая посуда относится в основном к черной (гаварецкой) керамике и делается вручную, её можно использовать в качестве подноса для фруктов. Иногда выжигается под конкретный заказ. При поиске в Интернете обнаружены вазы «Львов», « Барановець», «Змiегрифон». На фото справа показана  ваза «Змiегрифон».
          
ВЕРСИЯ ЧЕТВЕРТАЯ. От Общества Любителей Русской Истории.  В мае 2007 года на юбилей моему брату  Владимиру племянники подарили грамоту с толкованием происхождения фамилии «Лембик», выполненную  Обществом Любителей Российской Истории следующего содержания (прим. автора.- Здесь приведены только выдержки):
«Представители этой фамилии могут гордиться ею как памятником славянской истории и культуры. Фамилия Лембик входит в число старинных польско-белорусских фамилий, образование которых относится к XVI-XVII веку. В настоящее время  носители этой фамилии могут жить в самых разных исторических областях.
 Фамилия Лембик  принадлежит к древнейшему типу семейных именований славянского происхождения, образованных  от личного имени.

К числу таких фамилий относится и польская фамилия Лембик (Lembik),   в основе которой лежит личное именование Лембик (Lembik) – уменьшительная форма имени Ламберт (Lambert). История появления этого имени восходит к глубокой древности. К ним относится и имя  Ламберт (Lambert) , восходящее у древневерхненемецким основам lant  - «страна» и beraht – «блестящий, знаменитый». В христианский именник оно вошло благодаря святому Ламберту, епископу Маастрихтскому (XVII). В средневековой Польше имя Ламберт (Lambert) было очень популярно - так, например, его носил в качестве второго имени польский правитель Мешко II Ламберт (990-1034).

Когда и где именно образовалась фамилия Лембик, в наши дни невозможно выяснить без дополнительных генеалогических исследований. Однако не вызывает сомнений, что она относится к числу старейших славянских родовых именований и является ценным памятником истории и культуры славянских народов».

Лично мне такая версия кажется недостаточно достоверной, много кажется искусственно притянутым за уши.

ВЕРСИЯ ПЯТАЯ.  Эта версия была сообщена  мне в начале 2012 года Сергеем Лембиком с Кубани, который нашел меня по опубликованной на сайте ЯрИРО «Истории жизни семьи Лембик». Его бабушка толковала происхождение фамилии следующим образом: в давние времена был в родне очень крупный и сильный мужчина, и звали его делать самую тяжёлую работу. Но был он лежебокой, ленивым до невозможности. Вот и прозвали его «ленивый бык». А когда стали записывать фамилии, то записали сокращенный вариант «Лембик». Тут уже над трактовкой происхождения фамилии хорошо поработало народное творчество.   

ВЕРСИЯ ШЕСТАЯ: Уже после первой публикации этой главы благодаря Интернету удалось найти дальних родственников. Так из Павлограда отозвалась праправнучка моего прадеда Афанасия Лембика. По её сведениям родственники на Украине считают, что наша фамилия имеет немецкие корни, так как в тех местах была большая немецкая колония со времен Екатерины Второй. А фамилия произошла от какого-то созвучного немецкого слова. В качестве версии такого слова предполагается слово «Лемберг». Оказалось, что западноукраинский город Львов с 1772 по 1914 годы принадлежал Австро-Венгрии и до 1918 года назывался Лемберг. А когда немцы захватили Украину, то с 1942-44 годы город снова переименовали в Лемберг. Ну а были ли предки переселенцами из западной Украины в восточную – неизвестно.

Похожую версию предложила автор Проза.ру Надежда Милованова, которая не только проверила по Лангенштадскому немецко-русскому словарю толкование слова Lemberg как Львов, но и похожее по произношению слово Lemdig. Но такого слова в немецком языке не существует.
Но наша фамилия сослужила плохую службу моему троюродному дяде Лембику Павлу Максимовичу, который во время войны погиб в немецком плену. Его в лагере регулярно били за то, что он позорит немецкую фамилию.

ВЕРСИЯ СЕДЬМАЯ: На сайте «Ономастикон»  - http://onomastikon.ru/proishogdenie-familii-lembik.htm изложено следующее толкование происхождения фамилии: «Значение и история фамилии Лембик. Фамилия Лембик имеет, скорее всего, украинское или белорусское происхождение. Фамилия образована от уменьшительной формы имени профессии или прозвища дальнего предка человека (в основном по мужской, но бывает и по женской линии). Белорусское формирование же может происходить от профессии или указание на место проживания того или иного человека.
Фамилия Лембик можно утверждать, является достаточно малораспространенной на территории России. В сохранившихся заслуживающих внимание древних документах жители с этой фамилией относились к высшему обществу из русского киевского дворянства в XVII-XVIII веках, имевших существенную власть и почести. Исторические свидетельства фамилии можно почерпнуть в списке переписи населения Древней Руси в эпоху Иоанна Грозного. У государя существовал особенный реестр княжеских и красивых фамилий, которые даровались придворным только в случае особых заслуг или поощрения. Поэтому настоящая фамилия донесла собственное начальное обозначение и является редкой.
Написание фамилии латиницей: LEMBIK».
Недостатком этой версии является отсутствие ссылки на конкретное  слово или источник.

 За последние несколько лет в Интернете найдены следующие упоминания о фамилии Лембик    и слова «лембик» в литературе и периодической печати:

1. На сайте http://nominis.kz/ была найдена следующая информация: «Значение фамилии Лембик. Фамилия Лембик проистекает из Березник (Вологодская область). В бумагах города Бужск - помещик Твердислав Лембик (1809). Латиницей - Liembik или прозвание Лембик, а нация Сириец в 89% случаях».  Стилистика этого предложения сложновата для восприятия, но оставлена без редакции.  Но самое «интересное» , что упомянутый город Бужск не имеет отношения к Вологодской области, а находится на реке Западный Буг в Львовской области. А город Березники , в свою очередь, находится в Пермском крае. Но в Вологодской области есть село Березник. Так что эти данные являются типичным образчиком «генеалогии» именно в кавычках.


2. Заметка из www.mobus/com/46779.html  -  сохраненная копия:
«До полтавців повертається історична память:
Але  й тут на них чатували сталінські опричники, котрі відганяли прохачів у сусідні провулки, де вони помирали у жахливих муках. Трупи тих бідолах підбирали спеціальні бригади й відвозили «до Лембика», тобто на місцевий полтавський цвинтар...».

Русский вариант:» К полтавчанам   возвращается историческая память или «Торгсин», около которого торговали смертью:
Ведь именно на эти дни 1933 года пришелся ужасающий пик Голодомора. У крестьян заканчивались даже чудом сохраненные от вездесущих «буксирникив» продовольственные припасы. Поэтому немало из них в поисках насыщения отправлялись в более «сытные» города. В Полтаве они обычно брели к упомянутому «Торгсину» (новообразование от русскоязычного словосочетания «торговля с иностранцами»), где в обмен на то же таки продовольствие принимали от более зажиточного населения золото, драгоценности. Обессиленные, доказанные до отчаяния обитатели близлежащих сел надеялись на то, что около этого «оазиса благополучия» им не дадут погибнуть голодной смертью. Но и здесь на них караулили сталинские опричники, которые отгоняли просителей в соседние переулки, где они умирали в ужасных муках. Трупы тех бедняг подбирали специальные бригады и отвозили «к Лембику», то есть на местное полтавское кладбище…». Прим. автора: Лембик – фамилия старого кладбищенского смотрителя.

Но по материалам другой статьи упомянутый Лембик служил в церкви при кладбище ещё в середине 19-го века. Но присказка «пийшов до Лембика»  сохранилась ещё в тридцатых годах прошлого века.

3. В фантастической повести  «Под небом Арея», размещенной в Интернете, одна из героинь носит фамилию Лембик. Терпения прочитать эту повесть до конца у меня не хватило. Смотреть библиотеку RIN.RU      Vicli – Под небом Арея.
4. У известного украинского поэта, писателя, баснописца  и переводчика 19-го века Левко Боровиковского в сборнике  «Байки й прибаютки»  есть стихотворение:
ДВА ЛЕМБИКИ Й ГОРШКИ
Раз Лембики удвох чи то утрьох
Загризлися з Горшками,
І сварку здумали свою рішать боками.
Для Лембиків - ігра; а для Горщечків - ох! -
На черепочки всі, бідняжечки, товчуться!..
А Лембики, погризшися, уп'ять
Цілісінькі - любісінькі стоять!

От автора: куда же глиняным горшкам против медных лембиков бодаться!

5. По переписке любителей путешествий в Республике Коми один из туристических маршрутов проходит по реке  Лембик-ю, и является одним из экстремальных маршрутов для путешественников на байках и велосипедах. Однако реально эта река называется Лимбеко-Ю.
6. В переписке искателей древних кладов упоминаются лембики с монетами, зарытые в землю под определенным ориентиром: «…от нея к заходу солнца в трех шагах лембик червонцев зарыт и разные вещи».

7. Выпускается автомобиль Lexus GL  с двигателем объемом 624 лембика(?). Также  упоминается объём перекачиваемых нефтепродуктов в лембиках: «Вывозить почти 2,3 млрд. лембик. м российского газа».  Прим. автора - так и не удалось выяснить, что же представляет собой эта единица объема.
8. В одном из репортажей с художественной выставки упомянута картина «Натюрморт с лембиком», видимо имеется в виду с кувшином или горшком.

9. А в Америке живет и работает в Голливуде кинорежиссер Майкл Лембек, получивший в свое время премию «Эмми» за серию «Друзья».Но иногда в печати и в Интернете встречается написание Лембик.
10. Также Лембик (Лембит) является прибалтийским именем.
11. Довелось также читать в Интернете что до Второй Мировой войны в Эстонии была одна подводная лодка «Лембик». После того, как Эстония стала частью Советского Союза, её включили в состав Балтийского флота, и она участвовала в войне. После войны её поставили на пьедестал в Таллинне. Но оказалось, что речь идет лодке "Лембит" названной так в честь народного героя, вождя мятежных эстов, возглавившего борьбу против тевтонских рыцарей-крестоносцев.
12. А ещё оказывается, что выпускаются светильники с дизайном «Лембик», вот уж чего не мог подумать.
13. По записи одной из участниц форума Ярославского историко-родословного общества в своих генеалогических поисках ей встречалось имя "Лемби". Но трактовку имени она не знает.

 Вот такие материалы по происхождению фамилии и интересные факты со словом «лембик» мне удалось найти. Буду рад любой подобной информации.
29.06.12

Продолжение на   http://www.proza.ru/2012/04/14/1703