Зов джунглей

Нойс Фогель
1. Перемены

  За прошедшие пару месяцев в моей жизни произошло много изменений. Я бы сказал, даже 
слишком много. Начну с того, что у меня умер один из моих пожилых постоянных пациентов. 
Не скажу, что у меня на руках или по моему недосмотру. Но, тем не менее, это был все же 
приличный удар даже не по моей репутации доктора, а, скорее, по мне самому. Я 
расстроился, расклеился, называйте, как хотите. Если говорить современным языком, был не 
в форме. Конечно, я продолжал свою деятельность, принимал больных, но внутри у  меня с 
того дня было как-то неспокойно. Люси стала жаловаться на изменения в моем характере. 
Вроде бы, я стал раздражительным и ворчливым, словно мне не 30 лет, а 130 - это ее слова. 
Да еще мой постоянный пациент сэр Джеймс Ли все больше и больше беспокоил меня по 
пустякам, звонил чуть ли не каждый день и запрашивал симптомы то пневмонии, то еще 
чего-то вирусного, о чем я даже и не слышал. Я старался не раздражаться, но, вешая 
трубку, всегда позволял себе нецензурную брань (всего 2-3 слова).
  Однажды мне пришлось снова ехать к сэру Джемсу, чтобы убедить его, что он не заболел 
каким-нибудь страшным гриппом, который обязательно приводит к воспалению легких. Я был 
сдержан, послушал его и в который раз успокоил, что нет ничего опасного. Он молча 
посмотрел на меня, как всегда, дымя сигаретой. Затем попросил сесть, хотя я уже собирался
уходить. Я очень надеялся, что про меня сейчас не будут делать необоснованных и поспешных
выводов. Зря надеялся.
- Вы просто раскисли, доктор, - начал сэр Джеймс свое расследование.
- Неужели? - скептически заметил я.
- У вас впервые умер пациент? До этого вы не встречались со смертью?
- Нет, бывало, когда я практиковался в скорой помощи. Случалось много чего... летального.
- Так в чем же сейчас дело? - он посмотрел на меня вопрошающе.
- Не знаю, - мне не хотелось отвечать.
- Доктор, вы не хотите об этом говорить со мной, потому что я тоже ваш пациент? Или есть 
еще какая-то причина?
- Да не о чем говорить, - я встал, намереваясь уйти.
- Сядьте, - сказал сэр Джеймс властным тоном.
Я сел и уставился на него, как ученик на директора школы, который сейчас начнет читать 
лекцию о хороших манерах.
- Говорите со мной, - заявил он.
- Что я должен говорить? - во мне начинало бурлить возмущение.
- Доктор, - сэр Джеймс затушил сигарету, а новую не закурил. - Вы приятный человек, вот и
будьте приятным и смело говорите, что не так.
- У меня нет на это времени, - я снова встал.
- Тогда сразу к делу, - сэр Джеймс тоже встал. - Я хочу купить ваш дом и все, что вам 
принадлежит.
- Что-что? - я удивленно приподнял брови. - Это в каком смысле?
- Скажу прямо: я хочу дать вам денег, чтобы вы переехали в  мой дом и жили здесь.
- Что за шутка? - я усмехнулся.
- Я в своей жизни шутил всего два раза и первым узнаю, когда будет третий, - решительно 
сказал сэр Джеймс. - Что скажите? Сколько будет стоить все то, что вы называете своим 
бизнесом.
- Бессмыслица какая-то, - я снова усмехнулся, просто развернулся и ушел.
  Я даже не считал, что это предложение, над которым стоит подумать. Просто берд какой-то, выдумки психически неустойчивого человека. Я не думал об этом, как о варианте, но   
возмущался вслух, пока ехал домой. А потом вышел из машины и посмотрел на свой 
дом-клинику и почему-то возненавидел все, что имею и делаю. Представьте себе, я сел в 
машину и поехал назад. Позвонил в дверь того большого дома, мне открыла удивленная Эмма. 
Я вошел в гостиную, сэр Джеймс все еще сидел на своем любимом месте, но почему-то не 
курил, словно ждал меня.
- А что вы имеете ввиду? - спросил я.
- Разумный вопрос, - кивнул он. - Объясняю. Вы продаете мне свой дом и просто напросто 
переносите свою практику сюда. Но при одном большом условии. Я точно не знаю, сколько у 
вас пациентов. Но из всех выберите только трех, причем не самых болезненных. Мой дом - не
проходной двор.
- Вы это серьезно? - я не верил своим ушам.
- Как никогда. Вы будете всегда при мне, и не только как личный врач. Как помощник в 
некоторых делах. Из всех докторов, которые у меня были за все это время, вы первый 
проявили интерес к детективной работе. Остальные даже возить меня отказывались. Ваши 
услуги оказались неоценимыми.
- Так, - я переваривал услышанное. - А моя медсестра? Я могу оставить ее на службе?
- Да. Но только жить здесь она не будет, пусть приезжает, как раньше. Женские руки 
лишними не бывают.
- Я согласен, - ответил я с неожиданной решимостью.
- Тогда пакуйте и перевозите вещи, как только переедите, я расплачусь с вами наличными.
  Все, что мне осталось, это вернуться домой и рассказать обо всем Люси. Она мне не 
поверила, высмеяла меня. А потом стала возмущаться, что я  хочу от нее избавиться. Тогда я  ей объяснил, что она остается, и что прибавляю ей жалование. Мы долго беседовали в тот  день, и я  так и не смог ответить, почему делаю это. Я чувствовал, что так и должно
быть, что это логично до безобразия. В конце концов, Люси сдалась и смирилась. Я ей 
рассказал про дом, про милую пожилую даму по имени Эмма. Рассказал так же и о правилах, 
которые в том доме нельзя нарушать. Я просто объяснил, что там будет прямо как в 
настоящей больнице, только пациент всего один, зато 24 часа в сутки.
  И так, я нанял грузовик, и за три дня перевез все вещи. Кое-что из мебели мне удалось 
уместить в приемной и кабинете, я забрал свой компьютер, а все остальное оставил, как 
есть. К чему тащить за собой мебель, если едешь, что называется, на все готовенькое. И 
когда я расплатился с водителем за перевоз, пришел сэр Джеймс с какими-то документами, я 
их подписал, и он выписал на мое имя чек. Сумма в нем была указана такая, что  просто 
не верилось. Когда-то я  покупал этот дом за цену в два раза ниже. Было как-то даже
неудобно. И хотя дом был продан с мебелью, он все равно не стоил столько. Пришлось  смириться и поблагодарить за щедрость.
  Вот так я стал жильцом особняка. Привыкать было не сложно. Перемены подействовали на меня отрезвляюще. Я больше не ворчал и не ощущал себя несчастным. Словно перелиснул страницу, которая до этого мне никак не давалась. Люси понравился дом, но ей почему-то не 
понравился сэр Джеймс. Я понимаю, что она категорически не выносит табачного дыма, 
который здесь повсюду, не смотря на совершенную систему вентиляции. Но она всегда лишь 
здоровалась с ним и ни единым словом не обмолвливалась в  его присутствии, только 
поглядывала на него с неким презрением. Я спрашивал у нее, в чем дело, но она только 
сказала, что это внутреннее женское чутье, некий инстинкт, защищающий от хищников. Тут
она права, отрицать не стану. В качестве примера припомню одно утро, когда я поднялся 
пораньше и спускался на кухню, чтобы выпить воды. Мимо меня на цыпочках, с туфлями в 
руках, проскочила девушка очень сильно накрашенная и вызывающе одетая. Мне так же 
припоминается еще 2-3 случая, когда сэр Джеймс вечером уезжал на "свидания", а потом даже
не мог назвать мне имя очередной девушки. Конечно, это не мое дело и судить кого-то не 
моя работа. Я просто врач и лечу людей. Этим все сказано.
  И хотя мне намекнули, что я в этом доме не просто личный врач, но еще и что-то вроде 
помощника, к расследованиям меня больше не привлекали. Я как-то спросил об этом, и сэр 
Джеймс сказал, что у него сейчас имеется 2-3 дела, но они слишком опасны, чтобы к ним 
подключать меня. Пришлось смириться и принять все это за проявление заботы.
  Тем временем, нам с сэром Джеймсом пришлось еще один раз съездить в ту клинику, где 
изготавливают протезы по индивидуальным заказам. Позвонил тот доктор и сообщил, что заказ
выполнен и можно забирать предмет. Мы выехали утром пораньше, пришлось проехать мимо того
самого места, которое пару месяцев назад пробудило печальные воспоминания. На том месте 
больше не было съезда, а вдоль всего обрыва ограждение сделали несколько выше, чтобы 
машины не имели возможности нарочно или случайно съехать вниз. Вот еще один положительный
результат нашего расследования. Кстати, я точно не знаю, что случилось с той бедной 
женщиной. Кажется, она вернулась в Германию, где ее и судили за нанесение вреда человеку.
Ее хотели обвинить в  похищении человека (не ее ребенка), но все обошлось. Надеюсь, что у
нее и ее ребенка теперь все в порядке.
  И так, мы подъехали к клинике, поднялись в кабинет того доктора. Он был просто счастлив 
нас видеть, обоим пожал руки. А потом поставил на свой стол большую коробку, в которой 
лежал протез ноги. Я даже немного вздрогнул, когда впервые увидел это. Смотрелось как-то 
ужасающе. Протез выглядел очень натурально, цвет кожи практически не отличался от цвета 
сэра Джеймса - такой же бледный, до синевы. На ступне даже были видны вены, а пальцы были 
аккуратно разделены, как это и положено, и на них на этот раз были ногти. У меня возникло
жгучее желание потрогать предмет, но это было как-то неудобно, даже не смотря на то, что 
как-никак я врач.
  Сэр Джеймс взял в руки свою новую ноги и стал рассматривать ее с пристрастием. Он задавал доктору уточняющие вопросы насчет функций сгибания и каких-то скоростей, потом взвалил ее себе на плечо, еще раз пожал протезисту руку и мы ушли. Вот так на заднем сидении моей  машины оказалась запасная нога. Представляю, что бы сказал постовой, если бы остановил  нас для проверки документов. И мне вдруг почему-то представилось, как эта нога оживает,  словно в каком-то фильме ужасов. Кидается на нас, выбивает переднее стекло, а потом  каким-то образом душит меня. Мысль показалась мне смешной, но я сдержался.
  Дома сэр Джеймс уволок эту новую ногу в свой кабинет и не выходил от туда где-то с пол 
часа. А когда, наконец, вышел, то хромал сильнее, чем обычно.
- Что скажите, доктор? - спросил он, приближаясь к дивану. - Как смотрится?
- Прекрасно, - ответил я. Да и что тут еще скажешь.
- Это у меня уже третий протез, - сказал он, садясь в свое кресло. - Первый был такой 
простой, что я звал его деревянной ногой. Этот станет очень удобным, когда я к нему 
привыкну.
- Все-таки, медицина смогла чего-то добиться в нашем 21-ом веке, - с гордостью заявил я.
- Не спорю, - кивнул сэр Джеймс и закурил. - В плане разнообразных устройств во всем мире
на лицо прогресс. Но медицина до сих пор бессильна перед некоторыми болезнями.
- Вы имеете в виду рак и СПИД? - в ответ сэр Джеймс только кивнул и в его взгляде я 
прочитал какое-то огорчение. - Я всегда сожалею, что эти болезни так и не победили. В 
душе каждый врач мечтает стать именно тем, кто покончит с этими страшными болезнями.
- Это я  понимаю. С радостью избавил бы мир от преступности и сидел бы без работы на 
инвалидном пособии, - совершенно серьезно заявил сэр Джеймс.
- думаю, вы бы себе дело нашли, если бы внезапно исчезли все преступники.
- Только этого никогда не случится, к сожалению.
  Мы замолчали. После обеда у меня был назначен прием, один из тех трех счастливцев должен был навестить меня в этом особняке. Для того, чтобы не нарушать заведенного порядка, пришлось просить пациентов каждый раз надевать разовые бахилы. Хозяина дома это устроило. Ну прямо как в настоящей клинике!
  Поселившись в этом доме, я завел джентльменскую привычку перед сном усаживаться у камина с книжкой. В эти минуты мне казалось, что на дворе начало 20-го века, антибиотики еще не изобрели. Больных приходится лечить практически голыми руками, но мне так повезло, что состоятельный джентльмен взял меня в личные врачи. И вот, я сижу здесь в те редкие 
свободные минуты, когда не приходится щупать пульс и искать симптомы туберкулеза. В этот 
вечер я засиделся допоздна с кроссвордом. Эмма ушла давно, погасила свет во всем доме, 
кроме гостиной. Она ласково пожелала мне приятных снов и уехала домой, чтобы завтра 
снова приехать пораньше, ведь теперь она кормит меня завтраком. И каждое утро она говорит
мне, что ей это не в тягость, что я ей словно сын. Что ж, если ей приятно, то я не 
против. Лишь бы не растолстеть на ее домашних пирогах и прочих вкусностях.
  Я задремал, откинувшись на спинку дивана. В этот момент я находился в том странном 
состоянии, когда ты еще не совсем ушел в сон, но уже нельзя сказать, что ты бодрствуешь. 
Я словно находился физически в своем сне. Вот я стою перед кабинетом декана и думаю, как 
мне лучше всего начать разговор о том, что я увожу его жену в Африку первым же пароходом.
И тут этот полусон-полубред рассеялся, когда стукнула входная дверь. Я сразу проснулся и 
сделал вид, что все еще занимаюсь кроссвордом, словно меня застукали за чем-то 
непристойным. Потом я глянул в прихожую и увидел, как сэр Джеймс буквально ввалился в 
прихожую. Он остановился, оперся на трость и стал снимать ботинки. Очевидно, что это 
действие у него было практически рефлекторным, потому что даже в таком состоянии он с 
этим справился. С одно ноги он снял ботинок осторожно, а с другой стягивал так, словно 
хотел ее оторвать вместе с обувью. Даже не подходя ближе мне было ясно, что он до 
безобразия пьян.
  Сэр Джеймс откинул ботинки в сторону, сделал пару шагов, а потом опустился на пол и 
вытянулся во весь рост. Я вздохнул и отправился выполнять свой врачебный долго, хотя   
понятия не имел, как  смогу поднять его для того, чтобы уложить хотя бы на диван. О 
подъеме на третий этаж не было и речи. Я не самый лучший в мире атлет, честно говоря. Да 
и вообще, мои мускулы гораздо слабее, чем должны быть у мужчины. Но, тем не менее, я 
спешил на выручку. Ведь после моего дня рождения он донес меня до дивана и даже накрыл 
пледом.
  Я подошел ближе и наклонился, чтобы растолкать сэра Джеймса, уверенный, что он 
уже спит. Но его глаза были раскрыты и не просто, а невероятно широко. В них отражался 
свете из гостиной. Даже при таком плохом освещении было видно, что зрачки расширены до 
предела, а кожа на лице была такой бледной, что словно светилась в темноте. Я позвал его,
но он даже не перевел взгляд на меня. Потряс за плечо, но никакой реакции не получил. Тогда я обошел его и попытался взять под руки, чтобы хотя бы сдвинуть с места, но мне и это не удалось. Ноша была не так уж и тяжела, но у меня сил просто не хватило. Стало даже стыдно - как плохо быть таким слабаком, особенно когда кому-то нужна помощь. Я оставил 
свои попытки сдвинуть сэра Джеймса с места и сел рядом. Вздохнул и тут понял, что у 
меня почему-то рукав на правой руке мокрый. Я посмотрел на него, но в полумраке гостиной 
было только видно, что он промок. Подойдя ближе к свету, сразу же увидел, что это кровь. Я с ужасом посмотрел на распростертое на полу тело и поспешил превратиться из моралиста обратно  во врача. Расстегнув пиджак, справа на груди увидел большое пятно крови. Я так и встал  там, думая, что делать. Вынув свой мобильный телефон, я набрал телефон Люси. Прослушал гудков 10, прежде чем она ответила мне сонным голосом. "Люси, приезжай, скорее!" выкрикнул я и помчался в свой кабинет, за сумкой с предметами для оказания первой помощи.
  Когда я вернулся к распростертому телу, то понял, что даже не проверил пульс, а вдруг уже поздно? Приложил палец к сонной артерии и вздохнул с облегчением... Вот она, жизнь, 
бьется у меня под пальцами. Еле-еле, но бьется.
  Первым делом, я достал пузырек с нашатырем, смочил им тампон и поднес его к сэру Джеймсу. Несколько секунд он никак не реагировал, а потом все-таки моргнул, но больше ничем не показал, что пришел в себя.
- Мистер Ли, - я потряс его за плечо. - Мистер Ли, вы меня слышите?
- Что? - спросил он еле слышно.
- Что с вами произошло? - спросил я, не ожидая ответа. Только чтобы проверить, в себе ли 
он.
- Я не знаю, - отвечал сэр Джеймс все тем же безжизненным голосом.
- Как вас ранили? Это единственная рана?
- Что? Кто меня ранил? - он медленно поднял руки и стал ощупывать себя, словно проверяя, 
на месте ли тело.
- У вас рана на груди, - настойчиво продолжал я.
- Что? - он прикоснулся рукой к ране на груди, потом посмотрел на испачканную кровью руку. 
- Нет, не прикасайтесь ко мне, доктор! Держитесь подальше! - он отпрянул от меня. - Это 
опасно! Кровь не попала на вас?
- Немного испачкал рукав.
- О, нет! - он отодвинулся от меня еще дальше. - Теперь и вы обречены! - он попытался 
встать, но не хватило сил. - Не надо было звать вас жить в  этом чертовом доме!
- Я надену перчатки, не волнуйтесь! - я полез в сумку за перчатками.
- Уже поздно! Вы обречены! - сейчас в его широко раскрытых глазах явно читалось безумие. 
- Это все моя вина! - он повалился на пол.
- Ничего страшного, - я старался говорить как можно спокойнее. - Кровь меня не пугает. Я 
же доктор.
- Вы просто не понимаете. В моей крови смертельный яд, - теперь он говорил тихо и даже 
слишком спокойно.
- Мистер Ли, наркотики не заразны и через кровь никак не передаются! - настаивал я.
- В моей крови есть наркотики, - продолжал он. - Их там хватит на целую клинику, но не они опасны для вас, доктор. Вы имеете право знать. В моей крови ВИЧ.
  Я замер, посмотрел на него, затем на свой испачканный кровью рукав. Знаете, не стану 
врать, что не боюсь этой ужасной болезни, но в  университете я хорошо усвоил, как НЕ 
передается ВИЧ. Например, через кровь на одежде. Или через рукопожатие. Были ли я сейчас 
напуган? Немного, ведь я мог начать заниматься раной и без перчаток, что крайне 
неосмотрительно, на самом деле. Можно ни только самому что-то подцепить от пациента, но 
и внести инфекцию в рану. А ослабленному организму только воспаления не хватало.
  Какое счастье, что Люси приехала быстро. Она была растрепана, на ней были джинсы и 
футболка, а я никогда не видел ее в таком виде. Обычно она приходит на работу в форме, а 
на моем дне рождения она была в довольно формальном платье. Я впустил ее, она посмотрела 
на лежащее на полу тело и сразу все поняла. Она тут же метнулась к пациенту, но я 
придержал ее и быстро объяснил, что нужно соблюдать осторожность и обязательно надеть 
перчатки. Она даже не помедлила, надела перчатки, которые я уже приготовил и принялась 
изо всех сил помогать мне.
  Сначала мы помогли сэру Джеймсу встать на ноги. Поскольку мой кабинет был совсем рядом, то нам пришлось сделать лишь несколько шагов до двери. Я открыл ее, в комнате было темно. Сэр Джеймс тут же остановился и зашептал "свет, свет". Мне вспомнилось, что Эмма рассказывала о его отношении к темноте. "Люси, свет", попросил я. Она пошла вперед, зажгла свет, потом вернулась, чтобы помочь мне довести пациента до смотровой комнаты. Там мы уложили его на кушетку, на которой я обычно осматриваю пациентов. Благодаря тому, что я почти все свое оборудование перевез сюда, у меня было практически все, что нужно для оказания квалифицированной помощи. Пока Люси раздевала пациента, я приготовил шовный набор и капельницу со всеми необходимыми препаратами. Хотя, если признаться, я не представлял, какие лекарства сейчас нужны, и по этому решил действовать по инструкции.
Когда я, наконец, вернулся к пациенту, Люси уже осторожно обрабатывала рану. Она оказалась, к счастью, не в груди, как я сначала думал, а немного ниже ключицы. И хотя крови было довольно много, на мой взгляд, рана не была глубокой и была нанесена явно ножом. Сэр Джеймс лежал спокойно, он смотрел в потолок, но, возможно, сейчас не был способен различать чтобы там ни было. Он был где-то, где принял наркотики. Насколько я знаю, в таких местах всегда есть риск, что на тебя нападу, хотя бы с целью ограбления. И хотя я заметил, что часы все еще были у него на руке, нападение, все же, могло состояться. 
  Может кому-то и трудно в это поверить, но я уже знаю, что у сэра Джеймс всегда достаточно сил, чтобы отбить любую атаку. Ну, если только нападающих не больше двух.
Пока Люси обрабатывала рану, мне предстояло поставить капельницу. Как я и предполагал, 
вены были просто в  ужасающем состоянии. О синяках я уже не говорю, но они были все в 
узлах, и где бы я не искал подходящий участок, найти его не удавалось. В итоге, я взял иглу потоньше и проколол вену на запястье. Затем осторожно зашил рану всего лишь четырьмя 
стяжками. И вес это время, что бы я ни делал, пациент совершенно не реагировал. Я даже 
испугался, вдруг он принял что-то сильное. Взяв свой карманный фонарик и проверив 
зрачки я убедился, что они практически не реагировали. Беспокойство все нарастало, и я уже почти был готов вызвать скорую помощь.
  Когда весь раствор в капельнице закончился, я вынул иглу, заклеил ранку и решил сделать 
попытку привести сэра Джеймса в чувства.
- Мистер Ли, - я осторожно потряс его за плечо. - Мистер Ли, вы меня слышите?
- Слышу, - ответил он, но не перевел на меня взгляда. - Вы уже закончили?
- Да. Как вы себя чувствуете?
- Отлично, - отвечал он. - Пожалуй, мне лучше подняться в спальню.
- Вам лучше сегодня лечь спать прямо здесь, - настаивал я.
- Глупости, доктор, - он посмотрел на меня своими округлившимися глазами. - Вы еще 
многого про меня не знаете.
  И это действительно так. Вот он взял свою трость и просто пошел, практически не хромая и  не оглядываясь. Мы с Люси переглянулись и пошли следом за ним, вдруг на лестнице он 
споткнется. Но сэр Джеймс поднимался спокойно, держась за перила. Он вошел в свою спальню, сел на кровать, отстегнул протез, затем лег, несколько секунд смотрел в потолок, а потом закрыл глаза и мгновенно заснул. На всякий случай я проверил пульс, но все было вроде бы нормально. Нам с Люси оставалось только прикрыть за собой дверь.
  Мы молча стояли на площадке третьего этажа, возле цветного окна. Ночь была лунной, свет 
проходил сквозь окно и все вокруг выглядело каким-то сказочным. И тут произошло нечто 
совершенно невероятное. Люси подошла ко мне и взяла меня за руку, я повернулся к ней и мы 
посмотрели друг на друга. Я вдруг понял, что она просто прекрасна, что она настоящая 
красавица. И, не знаю почему, но мне захотелось ее поцеловать. Я медленно придвинулся к 
ней, она ко мне и... Так и состоялся наш первый поцелуй. Обойдусь без неловких 
подробностей, но эту ночь Люси провела в этом доме вместе со мной.

2. Призраки старого дома

  На следующее утро я проснулся и испытал легкий испуг, поняв, что  рядом со мной кто-то   
лежит. Я открыл один глаз и пригляделся. Люси спокойно спала, положив одну руку под 
подушку. Открыл второй глаз, потом задумчиво почесал затылок, вспоминая, как это 
произошло и что именно произошло, потом потихонечку сполз с кровати, надел халат и на 
цыпочках скользнул в ванную. Было такое впечатление, что у меня похмелье после ночного 
веселья. Голова не болела, но сознание оставалось каким-то неясным. Я хорошо помнил, что 
вчера нашлось применение моим медицинским талантам. Наверное, мистер Ли все еще спит у 
себя. Часы показывали только восемь часов утра. Эмма, скорее всего, вот-вот придет или 
уже пришла, чтобы угостить меня завтраком. Что ж, сегодня ей придется готовить еще на 
одного человека, ведь нельзя же допустить, чтобы Люси оставалась голодной. Честно говоря, 
я понятия не имел, как теперь буду смотреть ей в глаза.
  Приведя себя в порядок, я потихонечку открыл дверь и выглянул. Люси продолжала спать. 
Тогда я очень осторожно прокрался мимо кровати и выскользнул в  коридор. Внутри меня 
моментально проснулся врач и я поднялся на третий этаж, чтобы проверить, как дела у сэра 
Джеймса. Но его там не было. И вообще, кровать была в таком состоянии, что трудно было 
поверить, что на ней вообще когда-то кто-то спал. Я спустился вниз, но в  гостиной его 
тоже не оказалось. На кухне уже возилась Эмма, она улыбнулась мне, но сказала, что 
хозяина сегодня еще не видела. В итоге, быть он мог только в своем кабинете, куда мне 
запрещено заходит. Вспоминая вчерашнее, мне хотелось наплевать на этот запрет и узнать, 
как протекает выздоровление. Я смело направился к кабинету и схватился за ручку, но было 
заперто. Я подергал ее и так, и эдак, но дверь не поддавалась. Тогда мне оставалось 
только постучаться, но ответа не было. Я уже прикидывал, как бы мне взломать заветную 
дверь, но тут я услышал голос, непонятно откуда.
- Что вы хотели, доктор?
  Я с удивлением посмотрел на дверь, гадая, откуда идет звук. Должно быть, вид у меня был 
довольно дурацкий.
- Доктор, я вас вижу и слышу. Что вы хотели? - настаивал из-за двери мистер Ли.
- Ну, я хотел узнать, как вы себя чувствуете, как поживают швы, которые я вчера наложил?
- Идите к себе, я зайду через несколько минут, - ответил сэр Джеймс.
  Мне оставалось только пожать плечами и отправиться в свой кабинет. Я тщательно вымыл руки и приготовил все необходимое для осмотра раны. Мне вспомнилось кое-что, что вчера сказал мне сэр Джеймс, протестуя против того, чтобы я касался его без перчаток. Если честно, утром я уже сомневался в том, что это правда. Быть может, какой-то наркотический бред, который поднял на поверхность тайный страх или какую-то ужасающую фантазию. Все же, 
рисковать не стоило: я надел перчатки.
  Сэр Джеймс появился минут через десять. Он был в своем домашнем халате, но без сигареты. Однако, сигаретный аромат подсказывал мне, что он держал этот яды в своих пожелтевших пальцах всего несколько минут назад.
  Мы не обменялись и словом, пока я осматривал рану. Швы были наложены практически 
идеально, это мне всегда удавалось. Я не видел ранних следов инфекции, но, если то, что я   
узнал ночью, правда, стоит предпринять особенные меры.
- Мистер Ли, - начал я. - Что вчера случилось?
- Вчера произошло много событий, - ответил сэр Джеймс.
- Я имею ввиду, как вы получили рану? Кто это был?
- А, - сэр Джеймс махнул рукой. - Небольшое столкновение на улице. Вроде бы, мне удалось 
выбить нож у него из руки, но, видимо, к этому моменту он уже успел задеть меня. Больше 
никаких вопросов, доктор. Вам не будет интересно слушать, где я был и что делал в этот 
момент.
- Вы правы, - сказал я. - Послушайте, вчера вы кое что сказали мне и я должен знать, 
правда это или нет?
- Что именно вас интересует? - сэр Джеймс посмотрел на меня.
- Ну, о яде в вашей крови и...
- Это чистейшая правда, - ответил он, отводя взгляд. - Понимаю ваше любопытство. И все 
же, это была не проститутка, а неосторожное использование медицинской техники.
  Я замолчал. Мне больше не хотелось говорить на эту тему. Я сделал укол антибиотика и 
выписал несколько рецептов, которые сам же и должен был отоварить в ближайшей аптеке.
Я сделал перевязку, сэр Джеймс отправился к себе в кабинет, а я отправился завтракать. 
Люси уже сидела за столом в гостиной. Когда я вошел, она робко улыбнулась и продолжила 
ковырять яичницу. Эмма сидела рядом с чашкой чая и печеньем собственного приготовления.
- Это так мило, - сказала Эмма. - Вы друг другу подходите!
  Эта пожилая дама могла бы справляться с расследованиями почти так же хорошо, как сэр 
Джеймс. Ее опытный глаз сразу заметил, что между мной и моей помощницей изменились 
отношения. Я сел к столу, отпил свой чай и подумал, что как это прекрасно, когда люди 
находят друг друга, даже если до этого некоторое время вместе работали. Я взял Люси за 
руку и мы оба улыбнулись. Эмма смотрела на нас с умилением.
  Ближе к обеденному времени, когда я проконсультировал по телефону одного из своих 
пациентов, в дверь позвонили. Я подумал, что это какой-нибудь клиент или инспектор Фрай, 
он иногда заглядывает днем ради консультаций и сплетен из преступного мира. Я выглянул в 
прихожую и увидел пожилого джентльмена, очень просто одетого. Он что-то объяснял Эмме, а 
так кивала, потом сама ему что-то сказала. Мужчина снял обувь и направился к гостиной. Я 
сразу позабыл все дела и поспешил следом за ним, чтобы послушать интересную детективную 
историю.
  Я незаметно уселся в дальнем углу дивана и притих. Мужчина сел напротив сэра Джеймса, 
который как-то лениво откинул в сторону газету и уставился на незнакомца.
- Вы на пенсии, уже несколько лет. Мне кажется, что на крыше вашего дома есть небольшая 
теплица и вы любите проводить там время.
- Я только что от туда! - радостно ответил старик, а потом нахмурился, задумавшись.
- Вы даже рук не помыли, на рукаве грязь еще не высохла, - ответил сэр Джеймс. - Слушаю 
вас.
- Мистер Ли, я про вас кое-что слышал. Но у  меня такое дело, - он почесал подбородок. - 
Даже и не знаю, что делать. Хоть к колдуну иди опять!
- Начните с начала, - сэр Джеймс вздохнул.
- Ну вот, - старик устроился поудобнее в своем кресле. - Зовут меня Билл Питт. Вы верно 
заметили, я  на пенсии. Живу в довольно старом доме, у нас всего три этажа и по две 
квартиры на этаж. На крыше сделали теплицу, вот я  туда и хожу, денег на загородный дом у 
меня нет. Живу я там уже лет шесть, с тех пор, как сын квартиру прикупил. И вот недавно, 
месяцок назад, в квартиру надо мной въехал мужчина. Симпатичный такой, постарше вас. 
Интеллигентный такой, приходил знакомиться, угостил вином. Теперь здоровается всегда, 
когда я как-то приболел, на почту для меня ходил. Ну вот, всем он вроде хорош. Да только 
вот странности стали происходить в его квартире. Видите ли, каждый день он на 2-3 часа 
куда-то уходит. Я дома все время, вот и заметил. Сидел как-то у окна, вижу, идет он. 
Дошел до выхода из двора, посмотрел на свое окно и дальше пошел. И вот через несколько 
минут началось в его квартире что-то странное. Шорохи, стуки, бегает кто, то, роняет 
что-то. Потом этот кто-то на пол упал и как заорет, крики душераздирающий, скажу вам. 
Словно больно кому-то или страшно. Звонкий крик такой, может и женский, не знаю. Я 
схватил палку и постучал в потолок, а потом... - старик перевел дыхание. - А потом этот 
кто-то стал стучать по полу, тук-тук, тук, тук-тук-тук... Определенный ритм, и так 
несколько раз. А я азбуку Морзе знаю, у меня брат моряком был. Я прислушался, выстукивает 
кто-то этот "Я здесь", снова и снова.
  На следующий день то же самое было. Я в потолок стукнул, и началось это "Я здесь". Если 
не стукну в потолок, то продолжается топот и крики. И так уже пару недель! Страх берет. 
Один раз я слышал, как он пришел домой, дверь открыл и как вдруг заорет, забегал по 
комнате, потом все стихло.
- Вы уверены, что он живет один? - уточнил сэр Джеймс.
- Да, я видел, как он въезжал. У него маленькая односпальная кровать и вещей ну точно на 
одного.
- Интересно, интересно, - сэр Джеймс закурил. - Вы самостоятельно что-то делали?
- Да. К экстрасенсу ходил. Он сказал, что это дух помощи просит. Что сосед мой кого-то 
убил там. Но я в это почему-то не верю.
- И правильно. Это полнейший бред, - заключил сэр Джеймс. - Интересная у вас загадка, 
мистер Питт. Пожалуй, я вам помогу. Мне самому стало интересно. Запишите мне свой адрес, 
я загляну к вам на днях, а пока продолжайте следить. И, вот вам мой совет, в следующий 
раз ответьте тоже что-нибудь на это "Я здесь".
- Сделаем, сделаем, - мистер Питт написал на листке свой адрес, раскланялся и ушел. Сэр 
Джеймс закурил и задумчиво уставился в потолок. У меня, естественно, появились 
собственные догадки по поводу этого дела. Конечно, никакой мистики здесь попросту быть не 
может. Мне думалось, что этот человек удерживает кого-то дома силой, не выпускает на 
улицу. И только когда он уходит, пленник пытается как-то дать о себе знать, чтобы 
получить помощь.
- А что вы думаете, доктор? - спросил наконец сэр Джеймс.
Я изложил ему свою теорию, и он снова задумался. А моя фантазия, тем временем, продолжала 
бушевать. Я пытался представить, кого именно он удерживает. Если это ребенок, то едва ли 
он знал бы азбуку Морзе. Хотя и выстукивалась лишь одна небольшая фраза, но и это требует 
знания основ и определенных навыков.
- Неплохая у вас версия, - заметил сэр Джеймс. - Я тоже об этом подумал. Если у двоих 
людей появляется одинаковая догадка, то это может оказаться истиной. Но вот кого и почему 
он удерживает?
- Может жену? - предположил я.
- Возможно. Но я так не думаю. В любом случае, наличие в его доме женщины рано или поздно 
заметили бы. Женщины очень изобретательны. К тому же, он мог бы покупать специфические 
товары... - сэр Джеймс ненадолго задумался.
- Тогда может умственно-отсталого сына? - снова предположил я.
- Или брата? Или пожилого отца, который когда-то служил во флоте? - продолжил мою догадку 
сэр Джеймс.
- Но по описанному крику я бы предположил, что это все же женщина. С другой стороны... - я тоже задумался.
- У нас мало информации, - заключил сэр Джеймс. - Через пару дней пойдем туда сами и все 
послушаем. Потом будем делать выводы. К тому же, может быть наш новый знакомы мистер Питт 
еще что-нибудь увидит или услышит? С его крыши наверняка открывается неплохой обзор.
  Я согласился и вернулся к своим делам. Я пропустил обед, и Эмме пришлось разогреть его для меня. Ну а потом пришлось завести беседу с Люси. Я не умею говорить красиво, по этому   
просто сказал ей, как всегда ценил ее и ценю, и что мне приятно находиться рядом с ней. А 
она ответила, что всегда видела во мне прежде всего мужчину, а потом уже доктора. Она 
добавила, что находит меня весьма симпатичным и поражается моему терпению. Как 
джентльмену, мне пришлось сказать, что мы можем продолжить наши отношения только в том 
случае, если она не возражает и это не будет ей в тягость. Люси рассмеялась и обняла 
меня, а потом сказала, что у меня отличное чувство юмора. С этого момента у меня 
появилась вторая половинка. Но пока я и предположить не мог, получится ли из этого 
что-нибудь.
  Через два дня, после предварительного звонка, мы с сэром Джеймсом поехали домой к мистеру Питту. Как он и говорил, дом его был небольшим, трехэтажным и довольно старым. Даже с земли было видно теплицу. Ее окна были запотевшими, но я увидел что-то зеленое внутри. 
  Этот дом стоял позади еще нескольких домов большего размера и к нему вела небольшая арка. Можно сказать, что этот дом был во внутреннем дворе двух других домов. Мистер Питт маячил из окна на третьем этаже. Он помахал нам рукой и, видимо, побежал к двери встречать нас. Но сэр Джеймс не спешил подниматься на второй этаж. Он пристально смотрел на окна над квартирой мистера Питта. На них висели плотные темные шторы, внутрь, наверняка, не проникало и лучика света. В остальном это окно совершенно не отличалось от двух других. Затем сэр Джеймс осмотрелся вокруг, указал тростью на крышу, прикрывавшую вход в подвал и мы, наконец, вошли в дом.
  Мистер Питт действительно ждал нас у своей двери, он молча кивнул, поприветствовав нас и впустил внутрь. Мы потихонечку вошли. Еще в дороге мы договорились, что в назначенный час я буду у двери выглядывать в глазок, а сэр Джеймс будет у окна, смотреть, как поведет 
себя сосед сверху. Войдя, мы сразу заняли свои посты. Я притаился у глазка и стал ждать. 
Мы приехали раньше, и только через пол часа я услышал, что наверху стукнула дверь, 
звякнули ключи, а потом кто-то стал спускаться по лестнице. Я затаился и прильнул к 
глазку. Через несколько секунд мимо прошел мужчина среднего роста, я только заметил, что 
на нем серая куртка. Она торопливо сбежал вниз, а я поспешил скорее в комнату. Сэр Джеймс 
застыл у окна. Я подошел поближе и тоже глянул на улицу. Вот появился этот человек в 
серой куртке, у самой арки он оглянулся и посмотрел на свои окна, потом моментально 
исчез. Я приготовился к чему-то ужасному, в моем понимании.
  Через несколько минут кто-то словно упал или спрыгнул на пол, зашумели торопливые шаги, из стороны в сторону. Потом что-то упало, кто-то, казалось, стал кататься по полу и биться в истерике. Потом повторились быстрые шаги, настоящий топот. А потом раздался 
душераздирающий крик. Высокий, какой-то неестественный для человека, просто оглушающий и 
полный какого-то невообразимого отчаяния. У меня по спине аж холодок пробежал. Мистер 
Питт сразу же схватился за свою швабру и несколько раз постучал в потолок. Крики 
прекратились, кто-то словно упал на пол и мы услышали тот самый стук. Тук-тук-тук, тук, 
тук-тук... И так по несколько раз, но ритм все время сохранялся. А потом все просто 
прекратилось. Наступила оглушающая тишина. 
  Мы замерли, ожидая новых шагов или криков, но ничего не было. Мистер Питт даже снова 
постучал шваброй в потолок, но, похоже, источник шумов исчез. Я был не столько напуган, 
сколько просто шокирован. Теперь я понимаю, почему мистер Питт пошел к экстрасенсу. Было 
во всем этом что-то сверхъестественное. Но было похоже, что сэра Джеймса все это нисколько не удивило, он словно слышал что-то, чего не слышали мы с мистером Питтом. Он задумчиво стоял посередине комнаты, как раз под тем местом, где шум был особенно громким.
- Мы услышали здесь все, что нужно, - наконец заключил он. - Идемте, доктор. Мистер Питт, 
ждите вестей. И продолжайте слушать. Если что-то изменится, дайте нам знать.
  Мы вернулись домой и сэр Джеймс удалился в свой кабинет, а я пошел в свой, где Люси 
занималась картотекой. Она коротко глянула на меня и улыбнулась, я  рассказал ей о 
том, что услышал в той квартире. Люси пожала плечами, давая мне понять, что это дело ей 
тоже кажется загадочным. Однако она предположила, что это и правда может быть призрак. И 
тогда, по ее словам, нужно провести спиритический сеанс и дать призраку то, чего он был 
лишен при жизни. Потом она стала мне рассказывать, как в детстве с подругами она вызывала 
разных духов и даже пугала ими мальчишек во дворе. В этот момент я  подумал, что знал ее 
все эти годы только с одной стороны. Она всегда казалась мне заботливой и понимающей, но 
я никогда не спрашивал о ее детстве, о родителях, о ее увлечениях и интересах. 
  Признаться, я и о себе не слишком много рассказывал, но ведь существует женское чутье... Прошло два дня. Я видел сэра Джеймса мельком всего раза три, два из них он заходил ко мне, чтобы я осмотрел его рану. Оба вечера он приходил очень поздно, мне даже не надо было выходить из своей комнаты, чтобы понять, в каком состоянии он в эти моменты. Потом каждое утро я боролся с искушением зачитать лекцию или отругать по-докторски. Я знал, что это бесполезно и иногда думал, как бы незаметно, потихоньку начать отучать сэра Джеймса от этих саморазрушающих привычек.
  На третий день, едва часы показали 9 утра, в дверь позвонили. В этот день Эмма пришла 
довольно рано, и  по этому гостя впустила она. Это был мистер Питт, его глаза бегали, он 
очень волновался, и мне пришлось принести ему легкое успокоительное (иногда я его принимаю перед сном, чтобы избавиться от мыслей).
- Что там у вас? - небрежно кинул сэр Джеймс, входя в гостиную.
- Мистер Ли, это действительно какая-то чертовщина, - мистер Питт говорил быстро. - Вы 
просто не поверите!
- Смотря о чем пойдет речь. Я слушаю, - сэр Джеймс сел в свое кресло и закурил.
- Да-да. Просто я волнуюсь. И так, я попробовал ответить этому существу, но в ответ 
услышал все то же самое. При этом я залез на стол, поставил сверху стул и чуть не упал... 
Но это не странно. Я наблюдал за соседом, он возвращался из магазина и нес пакет из 
детского магазина. Кажется, с игрушками. И еще он в этот день купил так много еды, 
фруктов, овощей. Ну так это даже не главное. Вот в  чем дело! Этой ночью меня разбудил 
грохот. Я, естественно, стал прислушиваться. Сосед ругался на кого-то и кричал 
"Перестань, перестань, кому говорю". Говорю вам, он там с кем-то дрался или может этот 
кто-то напал на него. Я когда к вам выходил утром, он тоже шел и на щеке у него я увидел 
свежие царапины!
- Интересно, интересно, - сэр Джеймс задумался. А мистер Питт буквально сиял. - Но вы, 
все же, идите домой. Продолжайте наблюдение. И постарайтесь вести себя как обычно. Он не 
должен понять, что вы что-то заподозрили. Будьте осторожны.
  Когда мистер Питт ушел, сэр Джеймс почти сразу отправился в свой кабинет. Я позавтракал и вернулся к своим делам. Мы с Люси сегодня должны были отмыть все в моем кабинете, 
постирать занавески. В общем, провести генеральную уборку. Эмма прибирается у меня в 
кабинете, но врачам всегда нужна особенная чистота.
  Вечером мы с Люси смотрели в моей спальне телевизор, который я привез из своего дома. 
Никакого спора по поводу того, что нужно смотреть вечером, у нас не было. Я переключал 
каналы и остановился на первом же художественном фильме. Это была самая обыкновенная 
английская комедия. Фильм закончился довольно поздно и Люси осталась на ночь у меня. 
Вообще-то, меня все это немного беспокоило. С одной стороны, от части это теперь и мой 
дом тоже. С другой, я здесь гость, но совершенно ничего не плачу за свое нахождение здесь. 
  Даже наоборот, мне платят за то, что я принимаю нескольких пациентов. Возможно, сэр 
Джеймс будет против, если я скажу ему, что Люси будет жить со мной в одной комнате. Хотя, 
об этом пока говорить рано. Я очень усердно думал и незаметно для себя заснул.
Ночью мне приснился страшный сон. Это не был один из тех кошмаров, который вызван 
впечатлениями, пережитыми за день. Я видел во сне, что лежу в своей кровати, почему-то 
сплю на спине (хотя я стараюсь этого не делать, чтобы не храпеть). Вдруг дверь моей 
комнаты открывается и появляется бледный призрак. Он подплывает к кровати, вытягивает 
руки и пытается коснуться меня. Я напуган, пытаюсь закричать, но не могу выдавить из себя 
и жалкого стона. Тем временем призрак открывает шкаф, снимает с вешалок мою одежду, 
кидает ее на пол, потом наклоняется, берет мои ботинки и уносит их. Я лежу, не в силах 
пошевелиться. А потом все исчезает и я, видимо, перемещаюсь в совершенно другой сон, 
который  не запомнил.
  Представьте себе, что я  испытал утром, открыв глаза и увидев мою одежду на полу, 
выброшенную из шкафа. Я сразу сел на кровати и разинул рот. По спине пробежал холодок. Ущипнул себя для верности, посмотрел на Люси, но она казалась такой безмятежной во сне. Я 
посмотрел в шкаф и... не увидел там своих ботинок. У меня волосы чуть не встали на 
голове! Я поискал ногами тапочки, но они не стояли на месте. Их не было так же и под 
кроватью, в ванной или за дверью. Накинув халат, я  поспешил в гостиную в поисках 
кого-то живого, мне нужно было убедиться, что все происходящее не сон. Но там было пусто. 
Я постучал в дверь кабинета сэра Джеймса, но ответа не последовало. Кухня была пуста, 
столовая тоже. С замиранием сердца я поднялся на третий этаж и постучался в дверь 
спальни сэра Джеймса. Я приоткрыл дверь и радостно выдохнул, увидев наконец живого 
человека.
  Мне показалось, что мое появление не было неожиданным. Сэр Джеймс сидел на кровати, в 
своем любимом халате и как-то странно посматривал на меня. Он пока не курил и выглядел, 
если честно, немного взволнованным. Я только раскрыл рот, чтобы что-нибудь сказать, 
доброго утра пожелать, но меня опередили.
- Понимаю, о чем вы, доктор, - начал сэр Джеймс. - Сразу хочу попросить у вас прощения. Я 
обещаю, что возмещу весь урон.
  Я непонимающе смотрел на него, пытаясь подобрать слова. Наверное, я выглядел растерянным или, может быть, расстроенным. Ночной кошмар все еще не отпускал меня.
- Я просто забыл вас предупредить, - продолжал сэр Джеймс. - Дело не конкретно в вас, 
дело в обуви...
  Тут я начал догадываться, о чем идет речь. Я наконец заметил, что на полу, возле двери 
лежат мои растерзанные ботинки. Они были попросту разорваны надвое. Рядом с ними лежали 
мои тапочки, точно так же обезображенные.
- Но я не понимаю... - пробормотал я себе под нос, разглядывая остатки своей обуви.
- Давайте скажем, что произошел несчастный случай, - сэр Джеймс посмотрел на меня с 
некоторым смущением. - Ладно, ладно... признаю свою вину.
- А что случилось? Мне показалось ночью, что я видел кошмарный сон.
- Вашим ночным кошмаром был я, - сэр Джеймс наконец не устоял и закурил. - Это случается 
иногда... - он поднялся с кровати и повернулся лицом к окну. - Иногда у меня внутри, 
где-то очень глубоко, зарождается сильнейшая ненависть к нормальной обуви...
- Нормальной? - я все еще не мог поверить своим ушам.
- Вы меня поражаете, доктор, - он усмехнулся. - Из-за моей... ненастоящей ноги мне 
приходится шить на заказ специальную обувь, такую вы назвали бы ортопедической. Ненавижу 
это слово. И вот иногда в полусне во мне что-то такое зарождается... Я ничего не могу с 
собой поделать. Что самое поразительное - я все прекрасно помню и не могу объяснить себе 
причину такого поведения.
- Я все равно не понимаю... - мое человеческое нутро сейчас действительно отказывалось 
понимать, что кто-то может ненавидеть мои ботинки и тапочки.
- Доктор, я куплю вам новые ботинки. И тапочки тоже, - сэр Джеймс гляну на меня через 
плечо. - Еще раз, прошу прощения.
  Я вышел из спальни и встал у окна, все еще в недоумении. Очевидно, что с этого дня я 
всегда буду запирать дверь своей спальни. И кабинет тоже, там я иногда оставляю запасную 
пару ботинок. Да и вообще, страшновато. Вдруг однажды в голове у этого безумца зародится 
стойкая ненависть к тому, что у  меня обе ноги здоровые? Кто знает, ведь в нем столько 
силы.
  После завтрака я вернулся к своим обычным занятиям и уже практически забыл о произошедшем ночью. Но сэр Джеймс сам мне напоминал, он открыл дверь моего кабинета и поставил на пол сначала пару ботинок, один в один похожих на те, которые были зверски растерзаны, а затем и похожие как две капли воды на мои, тапочки. Я просто кивнул в знак благодарности и почему-то вздрогнул.
- Доктор, нам следует съездить еще раз к мистеру Питту, - сказал он, закрывая дверь.
  Естественно, я забросил все дела и приготовился к новому детективному приключению.
Мистер Питт ждал нас прямо у подъезда, в руках у него было ведро с землей. Очевидно, он 
собирался подняться на крышу или прихватил свое снаряжение просто для конспирации.
- Какие новости? - вместо приветствия спросил сэр Джеймс.
- Да все то же. Больше драк я не слышал. Но я  видел, как он поднимал домой какой-то 
тяжелый пакет.
- Понятно. Вот как мы поступим. Доктор поднимется к вам в квартиру и притаится там. Вы 
стойте у своей двери и любым путем задержите вашего соседа на 1-2 минуты. Я должен 
узнать, что он видит в окно, когда оглядывается на улице.
  Мы с мистером Питтом поднялись в его квартиру. Он поставил ведро с  землей возле двери, а  я занял свое место у окна, готовый к чему угодно. Внутри меня было немного неоправданного страха, ведь я все еще убеждал себя, что это не может быть призрак.
Через 15-20 минут я услышал, что дверь надо мной закрывается, по лестнице кто-то спускался и я услышал голос мистера Питта, который заговорил с соседом: "Давно хочу у вас спросить, но вот все время забываю... Память у меня...". Я махнул рукой сэру Джеймсу и он с поразительной резвостью запрыгнул на крышу, прикрывающую вход в подвал. Даже из окна я 
видел, как он выпрямился, нахмурил брови, всматриваясь в окно на третьем этаже. У себя за 
спиной я услышал "Всего доброго". Это был знак, что пора заканчивать наблюдение. Я снова 
махнул рукой и сэр Джеймс спустился с козырька. Мгновение - и он спрятался под этой самой 
крышей, на которой только что стоял. А дальше все было вполне предсказуемое. Сосед 
мистера Питта вышел, обернулся и посмотрел на свое окно. А затем безмятежно отправился по 
своим делам. Как только он скрылся из виду, сэр Джеймс вышел из своего укрытия и снова 
залез на козырек. Прошло несколько минут и снова начались странные звуки, душераздирающие 
крики, а затем тот самый стук, твердивший нам "я здесь". И все это время сэр Джеймс не 
покидал своего поста, так и стоял, вытянув шею и вглядываясь в заветное окно.
И вот, наконец, все прекратилось. Я подошел к окну как раз вовремя, чтобы увидеть, как сэр Джеймс жестом зовет меня на улицу. На всякий случай, я попрощался с хозяином дома и 
поспешил на улицу.
  Сэр Джеймс стоял посередине двора, отперевшись на свою трость. Он поглядывал на окно, я 
посмотрел туда же. Но через плотно закрытые шторы ничего нельзя было увидеть.
- Есть какие-нибудь идеи, доктор? - спросил он.
- Ну, это не призрак, - начал я. - Мне кажется, что кого-то удерживают силой.
- Я согласен с вами, - ответил сэр Джеймс. - Доктор, завтра или после завтра я буду 
вынужден нарушить закон. Не хотелось бы этого делать, но я  рискну. Идемте.
Вечером я срочно принял одного из своих пациентов, поужинал и остался добровольным 
помощником на кухне. Эмма дружелюбно улыбалась, подавая мне тарелки на протирку. А у меня 
возникло жгучее желание задать ей несколько вопросов.
- Эмма, в вы знали, что иногда сэр Джеймс расправляется с  чужой обувью? - начал я.
- О, да, - он рассмеялась. - И вам досталось?
- Да. И не только ботинкам, но и домашним тапочкам.
- Ну надо же! - она снова рассмеялась. - Давно такого не случалось! Когда такое произошло 
с вашим предшественником, он на следующее утро закатил истерику. Я обуви здесь не держу, 
так что за свои туфли особенно не боюсь.
- Ну так в чем же дело, что за ненависть такая, к обуви?
- Ладно, расскажу. Но вы никому не говорите. Я же не сплетница! - Эмма вытерла руки и 
присела на стул.
- Разумеется, - я сел напротив.
- Вот что я знаю. Это произошло после того, как сэр Джеймс потерял ногу. Он находился в 
больнице, после операции. Как он сам мне говорил, врачи немного неэтично вели себя в его 
присутствии. Не обижайтесь, доктор. Вы - совсем другое дело. А вот хирурги иногда говорят 
при пациенте, словно он не живой. Ну вот, они отпускали при нем шутки про экономию на 
обуви. В общем, шутили над тем, что у него одна нога. И вот, однажды ночью в нем что-то 
заволновалось и он в полусне разорвал на части ботинки дежурного врача. Но сначала никто 
ничего не заметил. Подумали, что собака ночью забралась. Но потом пострадала обувь других 
врачей. И это стало чем-то вроде... ну какой-то внутренней жажды мести. Вот что я 
слышала.
- Странно, странно, - я почесал в затылке. - Спасибо, что рассказали. Теперь буду 
запирать спальню.


3. Неожиданный финал

  На следующий день я  был готов в любой момент сорваться с места и поехать к мистеру 
Питту, чтобы разрешить, наконец, эту загадку. Для себя я уже решил, что там в заложниках 
находится ребенок. Возможно, с каким-нибудь дефектом. Но когда я вспоминал, что этот 
ребенок так сильно оцарапал взрослого мужчину, то на ум приходило другое. Быть может это 
и взрослое существо, но наверняка больное или изуродованное. Сэр Джеймс отказывался 
обсуждать со мной эту тему, но я  чувствовал, что он тоже крайне напряжен.
Уже близился вечер, когда сэр Джеймс практически вломился в мой кабинет. Он был одет в 
некое подобие спортивного костюма. Нет, скорее, на нем был костюм взломщика. Он был в 
черном с головы до пят, не забыл даже про перчатки.
- Мистер Питт позвонил. Его сосед уезжает на три часа. Мистер Питт услышал отрывок 
телефонного разговора. Вы не должны рисковать, доктор. Но мне нужен водитель с двумя 
ногами!
  Я моментально сорвался с места и уже через десять минут мы ехали по дороге, а вокруг нас смыкалась ночь. Мне было немного неуютно, ведь речь идет о нарушении закона. В тот раз, когда я сидел в засаде в доме мисс Бент, все было совсем не так. Она сама впустила нас и дело было совсем другого характера. На этот раз, возможно, цель и благородная, но закон есть закон и он создан вовсе не для того, чтобы его нарушали.
  Сэр Джеймс молчал всю дорогу и не выказывал ни малейшего волнения. Однако когда мы 
подъехали к дому, он торопливо глянул на часы и буквально выскочил из машины. Я 
последовал за ним, не соображая в этот момент, что  делаю.
  Мистер Питт впустил нас внутрь, в комнате горела только настольная лампа.
- Говорите, - шепотом велел сэр Джеймс.
- Я спускался с крыши, цветы поливал и услышал, как он разговаривал у двери. Сказал, что 
будет и что дорога туда и обратно займет часа три. А потом добавил, что не хотел бы 
оставлять квартиру без присмотра на долго.
- Это подтверждает мою теорию, - продолжал шепотом сэр Джеймс. - Господа,  думаю, что 
дело серьезное. Скорее всего, кого-то там, наверху, держат помимо его воли. Этот кто-то 
не может говорить и по этому пытается стучать, чтобы привлечь внимание. Я рискну и нарушу 
закон. Я вскрою дверь и освобожу пленника. А затем представлю все так, словно это был 
побег. Я настаиваю, что вы не должны участвовать в этом, господа.
- Пленнику может понадобиться врач,  - решительно заявил я. - Я готов нарушить закон ради 
исполнения врачебного долга.
- Звучит натянуто, но идемте. А вы, мистер Питт, не покидайте своего поста у окна. Если 
увидите, что сосед возвращается домой, выскакивайте на площадку и кричите погромче.
  Мы вышли из квартиры и поднялись на следующий этаж. Дверь заветной квартиры была самой 
обыкновенной, деревянной. Еще и с одним единственным замком. Сэр Джеймс наклонился к нему 
и посмотрел в замочную скважину.
- Не удивительно, что он не хочет надолго оставлять квартиру без присмотра, - заметил он.
  Сэр Джеймс опустился на одно колено, вынул из кармана какое-то приспособление и стал 
возиться с замком. А я поднял повыше фонарик, который получил еще в машине. Теперь моей 
задачей было, как я сам понял, осветить темноту, которая скрывается за дверью. Мне сразу 
вспомнилось и очень ярко, что сэр Джеймс по какой-то причине очень сильно не любит 
темноту. В доме у него всю ночь горит специальное освещение.
  Замок продержался ровно две минуты. Сэр Джеймс поднялся, убрал отмычку в карман и вынул 
еще один фонарик.
- Так, доктор, как только я открою дверь, нужно осветить путь впереди. Вы понимаете, что 
я не могу включать свет, это привлечет внимание. Мы должны быстро найти пленника и 
вывести его. Остальное нас уже касаться не будет.
  Я кивнул и поднял фонарик повыше. Сэр Джеймс взялся за дверную ручку одетой в перчатку 
рукой и резко ее распахнул. За дверью была кромешная темнота, ведь хозяин закрывает окна 
непроницаемыми шторами. Наши фонарики осветили небольшую площадь перед нами. Мы шагнули 
через порог синхронно. Комнату заполняла тишина, в ней потонули даже наше напряженное 
дыхание. Сэр Джеймс двигался синхронно со мной, он смотрел только на те области, которые 
были ярко освещены нашими фонариками.
  Мы прошли в центральную комнату, ведь именно здесь слышались те ужасные звуки. У меня 
сильно забилось сердце. И вдруг, словно по команде, в дальнем углу послышался какой-то 
шорох. Я повернулся, чтобы посмотреть, что там происходит. И тут на меня из темноты 
что-то двинулось. От стены отделилась какая-то темная куча. Она не шла, как человек, а 
как-то перекатывалась, резкими и быстрыми движениями. Мое сердце билось уже, казалось, в 
ушах. И вот эта куча резко бросилась на меня и... я потерял сознание.
  Когда я открыл глаза, то понял, что лежу на диване в совершенно незнакомой комнате. Яркий свет бил мне прямо в лицо: в комнате были зажжены все лампы. Я приподнялся на локтях и увидел, что сэр Джеймс сидит неподалеку в кресле. Он сразу заметил, что я  пришел в себя.
- Все нормально, доктор? - спросил он.
- А где я? - это был вполне естественный вопрос в данной ситуации.
- В квартире соседа мистер Питта, таинственного заговорщика.
- А где...- начал было я, но сэр Джеймс жестом велел мне замолчать.
  Сэр Джеймс встал и повернулся ко мне. И тут я увидел, что какая-то волосатая рука 
держится за его ногу, а потом из-за ног выглянуло напуганное лицо мартышки. Я просто не 
поверил своим глазам и буквально уставился на обезьянку. Она посмотрела на меня, потом подняла глаза на сэра Джеймса и посмотрела на него с некой надеждой.
- Вот он, наш заложник, - сэр Джеймс еле заметно улыбнулся. Он держит дома обезьяну, а по 
условиям договора здесь нельзя держать животных.
Я встал и сделал всего один шаг вперед. Мартышка жалобно завизжала и это был тот самый 
крики, который пугал мистера Питта практически каждый день.
- Он тебя не тронет, - серьезно сказал сэр Джеймс мартышке. - Но нам все равно нужно 
уходить. Пожалуйста, ничего не рассказывай своему хозяину.
  Мы ушли, мне пришлось выключить свет, а сэр Джеймс запер дверь своей отмычкой. Обезьянка послушно осталась стоять посередине комнаты и не пошла за нами. Мистер Питт ждал нас у двери в свою квартиру и он выглядел довольно обеспокоенным. Но сэр Джеймс в двух словах объяснил ему, что бояться нечего и попросил никому не рассказывать о странном жильце.
- Но как объяснить все эти странности, которые происходили, стоило хозяину квартиры уйти 
куда-нибудь? - спросил я по дороге домой.
- Все очень просто,  - отвечал сэр Джеймс. - Животное боялось темноты. Шторы задвинуты 
очень плотно, свет включить обезьяна не могла, ей попросту не объяснили, как это сделать. 
И как только хозяин уходил, бедному животному становилось страшно. В панике мартышка 
начинала носиться по комнате, биться о стены и кричать. А потом начинала в отчаянии бить 
по полу. Думаю, что совпадение ударов с азбукой Морзе чисто случайное. Ну а потом, 
возможно, бедное животное просто находило себе занятие и шум прекращался. Помните, мистер 
Питт рассказывал, что слышал драку у себя над головой? Это, очевидно, затаенная обида 
животного на своего хозяина. Но, безусловно, это любимый питомец. Пока вы приходили в 
себя, я осмотрел квартиру. У животного есть своя комната, в холодильнике горы свежих 
фруктов, всюду разные игрушки. Все, что нужно для жизни молодой мартышке.
- Необычная история, - заметил я.
- Необычна бдительность мистера Питта. Обычно людям нет дела до соседей. Из-за этого 
ежедневно происходит множество бытовых убийств.