Глупец! В стремленьях безрассудных закипая...

Ирина Ярославна
Франческо Петрарка
Сонеты на жизнь мадонны Лауры. Сонет 6.
Вольный перевод




Глупец!  В стремленьях   безрассудных  закипая страстно,
В мечтах  я упоительно  летел  за Ней, лаская  взглядом.
Амур из тонких кружев  сеть  - петлю  сплёл  так опасно.
Стреноженный, слепцом я медленно плетусь. Не рядом.
 
И за иллюзии   сознание  жестокой  мыслью  извожу  напрасно.
В запретах, как в веригах подвизаюсь, терзая и язык, и взоры.
Но всё равно, на белом свете  нет  Её желанней и прекрасней!
Мне опровергнуть убежденья   не помогают   разума  узоры.
 
В плену  подвластном, в узах Царствия  Любви  Неразделенной
Пожизненно. Не разжигает жар  души желанья убежать на волю.
И честолюбие оставлено из лавра победителю  надеть  венок.
 
В  тенетах  сердца затворён  и Светозарной  покорён  Мадонной.
Я в сладостных слезах сонетных, с израненной душою, с болью
Плод  горький бездны одиночества  вкушаю. Увы, не впрок урок.



Художественное прочтение и музыкальное оформление
Виктора Шергова на моей страничке портала Изба-Читальня