Эпилог

Константин Готье
                (свободный перевод сказки Милен Фармер "Лиза-Лу и Сказочник")


                Рассказ окончен, в пору бы расстаться –
Перо отбросить, подвести итог...
Взрослеет Лиза: ей уже семнадцать!
Прошли года, и нужен эпилог.

Ужель забыта прежняя дорога?
Её пройти – не книгу пролистать.
Вопросов было задано так много,
И нужно время, чтобы осознать

Все споры, разногласья и сомненья –
Всё то, что было впору позабыть.
Не дремлет Лу: он рядом верной тенью
Прядёт луны задумчивую нить.
               

                Они такие разные, но всё же
Друг друга дополняют. Но теперь
Душа томится: тесно ей, похоже...
И Лу стучится в запертую дверь.

А что друзья? Не те друзья по парте ,
Но те, что уготованы судьбой:
Паук остался с Лизой, Кролик Мартин -
И вместе коротают день любой.

               

                В беседах философских упражняют
Свой разум. Острословья череда
Блеснёт, исчезнет. С грустью вспоминают
О червяке, о Хамфри, иногда .

Ах, как он там? Вокруг чужие лица...
И что невеста – так же хороша?
Хотелось бы им снова в путь пуститься
И вроде бы уж нечему мешать,

Но взгляд один на личико хозяйки...
О, как теперь печален этот лик!
О чём скорбит? Попробуй – разгадай-ка!
И что её сейчас развеселит?

Паук смущённо бегает кругами
И Лизу на базар зовёт гулять:
«Наш Мартин там торгует пирогами!
Пойдём, там можно кошек погонять!

А хочешь, постреляем по мишени –
И сразу улетучится печаль!»
Но Лиза равнодушна совершенно
И грустно смотрит в солнечную даль.

Тоска вернулась: снова сердце давит.
Унынье накатило, как волна.
Жива-здорова, с носом Смерть оставив,
Опять скучает Лиза у окна.

Душа её мрачна. И, словно в спячке
Проходят дни и ночи напролёт.
Но это – лишь преддверье, не иначе –
Ведь путь ещё не пройден и зовёт...
               
                *    *    *

                Лизе снились ветер и время. Они были одинаково неуловимы и одинаково безжалостны.

                Ветер забавлялся с виноградниками: иногда он затихал и гладил резные зелёные листы; иногда обрушивал на них всю свою силу, то пригибая к земле, то чуть не вырывая с корнем.

                Лиза была одним из таких виноградников, но вместо ветра свои потоки на неё обрушивало время: оно то уносило её на самую середину               
безбрежного океана и мягко покачивало на волнах бездействия, то швыряло прямо в лицо колючие песчинки мгновений, которые ранили её до крови, то толкало в спину и куда-то звало.

                Лиза исходила эмоциями, как паром; ей казалось, что совсем скоро она выкипит, и от неё ничего не останется; наконец, вместе с последним атомом она вылетела из своего тела, превратилась в нерв, затем в звенящую струну - и увидела себя. Точнее, не себя, а собственное расплывчатое отражение, которое менялось и как бы клубилось изнутри прозрачно-розовым дымом, и с каждым мгновением всё больше и больше становилось похожим на её бабушку. Теперь они стояли  на мосту и молча смотрели друг на друга.

                Мост напоминал мост Александра Третьего  в Париже, но это был не он, и Лиза знала это наверняка; тем более что и река, и местность вокруг были абсолютно другими: странная светлая ночь не скрывала обляпанные клочьями тумана прибрежные здания и торчащий неподалёку золотой шпиль; больше девочка не разглядела ничего – она во все глаза смотрела на бабушку. Ситуация была редкой: бабушка своими посещениями во сне Лизу не баловала, и этот раз, а Лиза осознавала это особенно чётко, был последним.

                Раздался щелчок, механизм заработал и створки моста начали медленно расходиться: бабушка и внучка оставались на одном уровне, но с каждой минутой расстояние между ними увеличивалось.

                Лиза молчала; она ждала.

                - Я знаю, что ты хочешь мне сказать, милая, - бабушка заговорила, и Лиза вся превратилась в слух: то, что будет сказано сейчас, может изменить всю её дальнейшую жизнь, - я знаю, что ты его не нашла и поэтому думаешь, что всё то, что с тобой произошло, было напрасным. Ты ошибаешься: сейчас ты близка к нему как никогда, и у вас осталась ещё по меньшей мере сотня лет. И, если действительно твоё сердце бьётся для него, то ты сможешь поверить в свои силы и понять, что твой путь только начинается. Прощай, Лиза, мне пора идти... Тебе тоже...

                Бабушка удалялась, и рядом с ней можно было заметить маленькую фигурку. Это был Лу. Лиза знала, что теперь всё изменится и что теперь она больше никогда не увидит своего молчаливого, но ставшего таким близким друга, но грусти или сожаления не было. Всё когда-нибудь заканчивается...

                Мост разошёлся, и девочка увидела перед собой пыльную жёлтую дорогу, теряющуюся за горизонтом. И где-то далеко-далеко, в  сиреневой дымке, колыхался силуэт Сказочника: он не удалялся и не приближался; он будто стоял и ждал.

                Она подняла руку, чтобы попрощаться и... проснулась.

                _______________________

                - Ну, так что? – спросил Паучок, продолжая выделывать замысловатые па на полу.

                «Я спала или нет?» - Лиза с трудом возвращалась к действительности и начала смутно припоминать, что от неё чего-то хотят.
               
               
                - Ну, там... это... кошек погонять, пострелять... – Паучок без всякой надежды посмотрел на Лизу и совершенно неожиданно добавил: - Под лежачий камень и вода не течёт...

                Затем он резко отпрыгнул назад, небезосновательно полагая, что после такой наглости Лиза прихлопнет его, как муху, но та лишь загадочно улыбнулась и неожиданно – Паучок аж подпрыгнул – ответила:
 
                - Пойдём.

                Все когда-нибудь случается в первый раз (или опять в первый раз): наша маленькая героиня медленно, но уверенно просыпалась, стряхивая с себя оцепенение и усталость; что-то неуловимо изменилось в самом воздухе, стало легче дышать; Лиза подошла к окну и отдёрнула занавески.

                Комнату затопил яркий солнечный свет.

                Она посмотрела вдаль и улыбнулась. Там, за окном, кипела жизнь; где-то на базаре паясничает Мартин, пытаясь всучить месье Ламберу позавчерашние лежалые пироги; где-то счастливая Лола кормит попрошаек – воробьёв; где-то Madam Оne-X делает себе маникюр, а может быть, кормит своих боевых котов, qui sait*; где-то под тёмными сводами тюрьмы медитирует буддист, а где-то совсем рядом – её нужно только разглядеть – начинается
      ТВОЯ ДОРОГА  ...

                * * *

                Ты улыбаешься, Лиза, и это – хорошо, это обнадёживает.

                А теперь отвлекись на минуту от рыночной площади, которая видна из твоего окна и посмотри вверх и чуть-чуть вправо – на небо.

                Видишь? Две точки. И если немного подождать или получше приглядеться, то совсем скоро можно будет разглядеть красочный воздушный шар, а в корзине -...? Ты наверно уже догадалась, что это – Бенуа.

                Посмотри внимательно: он высунулся из корзины и машет тебе рукой: может быть, это и есть начало чего-то нового, того, чего тебе так не хватало? А даже если и нет, что может быть приятнее встречи со старым знакомым?


                P.S. Кстати! Как человек в этих вопросах сведущий, заявляю: сны случайными не бывают!
 
                Что до моста, то такой мост существует. Правда, находится он действительно не в Париже, а совсем в другом месте – ты ещё о нём не знаешь, но, qui sait...?

                P.S. Nous t’attendons, Lisa!**
* - Кто знает? (фр.)
** - Мы ждём тебя, Лиза! (фр.)               
               
                К О Н Е Ц