Французская бабушка 2

Александр Казакевич
2.
Впрочем, самого факира поблизости не было. Когда я вылез из воды и немного обсох на кромке бассейна, набросив на плечи полотенце, приблизился к старушке, чтобы поздороваться, сразу понял, что оказался не в том месте и не в то время. Старушка сидела с неестественно задранной головой, а из ее горла торчала глубоко всаженная рукоятка шпаги для глотания.
- Доигрались, - подумал я.
Я тут же представил, как старики поругались, как факир вспылил и с размаху засадил бабке в горло свое оружие. Вообще-то мое сознание в те минуты было способно исключительно на горькую иронию, потому что ничего хорошего сегодня меня уже точно не ждало: утром я нашел труп, когда рядом не было свидетелей, а это значит, что теперь мне предстоит целый день на ужасной жаре давать египетским полисменам объяснения, да еще оправдываться, что это сделал не я. Если бы я был на берегу моря, то легче было бы прыгнуть в его волны и переплыть на другой пляж. А вот из бассейна никуда не уплывешь. Прощай, море! Прощай, покой! Прощай, завтрак с ледяным йогуртом, медом и орехами!
Я уныло поплелся к охране, чтобы сообщить о своей скорбной находке.