линия маннергейма 12 глава

Надежда Залина
12
На улице Лере стало неуютно.  Хорошо еще догадалась очки надеть, за ними так удобно прятаться, думала она.  Не знаю, привлекают они внимание или нет, но я чувствую себя защищенной.  Зато теперь, если меня поймают, уж точно не смогу обвинить в этом никого, кроме себя.  Нарушила все правила маскировки.  Так что, прости Отшельник, - я оказалась плохой ученицей.  Вика справилась бы с задачей куда лучше.  И она, представив, как ее яркая подруга превращается в неприметную мышку, улыбнулась.  Ни за что Вика на не пошла бы на такое.  Ни за какие сокровища мира. 
Лера долго бродила по набережной, не решаясь войти в подворотню.  Изображать из себя туристку, любующуюся красотами города, ей уже порядком надоело, но приходить в ту квартиру, где она когда-то жила, было страшно.  По-настоящему страшно.  Словно она видела некую незримую черту, переступив которую, назад не вернешься.  Она вздохнула и решительно свернула в сторону подворотни, молясь, чтобы храбрость не оставила ее в самый неподходящий момент. 
Во втором дворе, где находилась нужная парадная, было тихо.  Никто не поджидал ее, чтобы немедленно схватить.  Она оглядывала когда-то родной двор и не узнавала его.  Теперь здесь все было по-другому.  Двор казался незнакомым, и от этого Лере стало почему-то легче.  Лишь куст сирени, посаженный дедом в год ее рождения, по-прежнему охранял дверь парадной.  Он был совсем огромным, и набирающие силу бутоны покачивались на недоступной высоте.  Это тоже понравилось ей.  По крайней мере, она не станет разыскивать пятилистник и загадывать желание.  Все предыдущие разы, когда она делала так, не принесли ничего хорошего.  Теперь она уже не сможет ничего загадать, потому что просто не дотянется до цветов.
На двери появился домофон.  Не зная, как лучше справиться с этой неожиданной проблемой, она прикидывала, кем бы представиться.  Вот они, сложности авантюрной жизни, думала она, глядя на дверь.  Отшельник написал: увидишь помощницу – решишь, что лучше сказать.  А тут как быть?  По домофону не больно-то разглядишь.  Эх, сколько еще таких вот непредвиденных факторов придется ей учитывать.  Нет, такая жизнь не для нее.  Может, отказаться, пока не поздно? 
И она набрала номер квартиры, а затем кнопку вызова.  Звук, который сопровождал ее действия, оказался настолько неприятным, что рука мгновенно отдернулась. 
; Вы к кому? -  послышался вибрирующий голос.
; К Лидии Сергеевне, - ответила Лера, - мы договаривались, - добавила она, чтобы хоть что-то сказать.
; Сейчас, - проскрипело в ответ.
Некоторое время Лера стояла, приказывая себе не двигаться с места, чтобы не задать деру от этой двери, пока все не зашло слишком далеко.  Наконец-то послышались шаги, и дверь открылась.
; Вы журналистка, - заявила неприметная женщина средних лет – мечта конспиратора, - из Германии.
Лере ничего не оставалось, как только кивнуть в ответ.  Журналистка так журналистка, это пожалуйста, прикидывала она, но как быть с Германией?  Про эту страну ей было известно что-то только по Викиным рассказам.  Буду помалкивать, решила она, может и обойдется.
; Проходите, - продолжала женщина. -  Домофон у нас заедает, каждый раз спускаться приходится.
Пока они поднимались на второй этаж, Лера пыталась разработать хоть какую-нибудь стратегию поведения.  Так, рассуждала она про себя, раз меня приняли за журналистку,  значит, они до этого не виделись.  Но должны были говорить по телефону.  О чем, интересно?  Договаривались об интервью или о чем-то другом?  Как же себя вести?  И вообще, все подозрительно просто оказалось.  Нет ли тут какого-нибудь подвоха?
Дверь в квартиру тоже изменилась.  И в самой квартире все было по-другому.  От этого страх куда-то испарился.  И Лера поняла, что больше всего боялась даже не того, что ее схватят, а именно этой квартиры.  Что она войдет в некую сумеречную зону, и из каждого угла ей будут мерещиться призраки прошлой жизни.  Если здесь и пахло призраками, то уж точно не теми, которых опасалась Лера.
; Анна Ивановна, - сказала женщина.
; Что? – не поняла Лера.
; Меня тоже зовут Анной.
; Очень приятно, - пробормотала Лера, отворачиваясь в сторону, чтобы сообразить, что значит это «тоже».  Кого еще зовут Анной, журналистку, за которую ее приняли?  Лучше отвечать что-нибудь неопределенное.
; Можно просто Анна, - продолжала женщина. - А вас как называть?  Я не знаю, как принято.  Фрау Анна или фрау Бергер? 
; Анна.  Без всяких фрау.
; А я думала, вы старше.   
; Я выгляжу моложе своих лет.
; У вас сейчас все женщины выглядят молодо.  Не то, что у нас.  Вы русская?  Ну, в смысле, из России.  Говорите вовсе без акцента.  А по телефону все-таки чувствуется, что-то такое, неуловимое.  Вроде бы и правильно все произносите, но как-то по-другому. 
; Когда волнуюсь, прорывается.
; Понятно.  А вам что, из милиции еще не звонили?
; Зачем?  Я ничего не нарушала.
; Значит, вы ничего еще не знаете?  Ну да, вы бы не пришли.  Я что-то плохо соображаю.  Вы ведь в пятницу так и не увиделись с Лидией Сергеевной, да?
; А что произошло?
; Лидия Сергеевна …, - и в глазах у Анны Ивановны появились слезы, но она утерла их рукой и взглянула на Леру, - ее больше нет. Она умерла.  В пятницу.
; Как? – произнесла Лера, стараясь выглядеть изумленной. - Почему?  Сердце? 
; Убили ее.
; Не может быть!  За что?
; Откуда я знаю?  Зачем она поехала в этот поселок, ума не приложу.  И вас не стала дожидаться. 
; Какой поселок?
; Да здесь, под Петербургом.  А, это ведь как раз там, где … ну, куда вам было нужно.
; Мне?
; Простите, у меня с головой как-то … Я ведь когда приехала в понедельник, Лидочки нет, даже не знала, что и думать.  Она обычно меня всегда предупреждала, если ей уйти надо было.  А тут …  Потом из милиции позвонили и сказали...  Я поехала, а она лежит там, - и Анна Ивановна снова собралась заплакать, - у меня уже и слезы кончились,  а все равно плакать хочется.  Даже не знаю, смогу ли вам помочь.  Я мало что знаю.  Федора Ивановича я и не видела никогда, только слышала от Лидочки.  Я тут пока бумаги разбираю, что остались.  Милиция уже забрала все, что им нужно, а остальное я должна …  Они завтра квартиру опечатают.
; А вы где жить будете?
; У меня есть, где жить.  Лидочка позаботилась, спасибо ей, - и Анна Ивановна прикрыла глаза рукой и тяжело вздохнула.
; Вы тут упомянули Федора Ивановича …
; Сейчас посмотрю, тут что-то было среди бумаг, - и она повернулась в сторону кухни, но, услышав, как зазвонил телефон, пошла в другом направлении. - Алло, - проговорила она в трубку, - да, со мной.
Анна Ивановна слушала, что ей говорят на другом конце провода, удивленно косясь в сторону Леры.  Что именно говорил собеседник, разобрать не удавалось, но то, что говоривший был чем-то возмущен, догадаться оказалось несложно.
; Я не могла не дать им вашего телефона, - пыталась объяснить Анна Ивановна, - почему это я должна что-то скрывать?  Вас ни в чем не обвиняют, они хотели поговорить со всеми, кто виделся с ней.
Голос снова стал громко протестовать, а затем и вовсе перешел на крик.
; Извините, что так получилось, - смущенно отвечала просто Анна, - да, я согласна, у нас криминальная страна.  И надо что-то с этим делать.  Да, да.  Простите еще раз.  До свидания, - и она облегченно положила трубку.
Затем повернулась к Лере.
; Давайте пройдем на кухню, - предложила она.
; А кто это так разъярился?
; Да так, клиентка одна.  Кофе будете?  Или чай?
; Кофе, если вас не затруднит.
; Я и сама хотела чего-нибудь выпить.
Они прошли на кухню, и Анна Ивановна взяла массивного вида турку для кофе.
; А теперь говорите, кто вы такая и что вам нужно? – и она, зажав турку в кулаке, двинулась на Леру.
; Вы что? – инстинктивно подалась назад Лера.
; А то, что мне только что звонила фрау Бергер.  Или вы все мне объясняете, или я звоню в милицию.  Вы ведь не фрау Бергер.
; Нет, - смиренно ответила Лера, если уж не можешь врать, лучше и не начинать, - я не она.
; Почему же вы представились как фрау Бергер?
; Все было не совсем так. 
; Вынюхивать пришли?  Вы кто?
; Меня зовут Валерия Белозерова.  Это ко мне поехала тогда Лилия, простите, Лидия Сергеевна.  Но я с ней не виделась.  И хотела узнать, зачем ей нужно было встретиться со мной.
; Вы Лера? Внучка Федора Ивановича?
; Моего деда звали Федор Иванович Варакин.  Если вы имеете в виду его, то да.
; Вы не можете быть Лерой!
; Почему?
; Вы должны выглядеть по-другому.  Лидочка рассказывала о вас и даже фотографию показывала.  Лера не такая.  А у Вас есть документы? - продолжала наседать Анна Ивановна, не выпуская из рук турки.
; Мне пришлось изменить внешность.  Вы же, наверное, знаете, что в милиции считают…  Не знаю, как вам доказать, что я – это я.  Разве только вот, - и Лера сняла парик и попыталась пальцами расчесать прилипшие к голове волосы. 
; Ну, не знаю, - внимательно разглядывала ее Анна Ивановна, - может, и похожи вы, понять сложно.  Мало ли что скажете, ведь проверить все равно нельзя.  Уходите лучше, пока я милицию не вызвала.  Они быстро выяснят, кто вы такая на самом деле.
; Я на самом деле Лера.  Только не знаю, как это доказать.  А вы не могли бы мне только сказать, зачем она поехала в Ярви?  Вот так, внезапно, - Лера умоляюще посмотрела на хмурую женщину. - Только это.  И я уйду.  Понимаете, это очень важно.  Важно понять, почему она так поступила.  Это может помочь мне.  Помочь найти того, кто все совершил.  Вы ведь знаете, что она хотела мне сказать?  Может быть, если и я узнаю об этом, пойму, почему ее убили, - взволнованно продолжала Лера, пытаясь быть убедительной.  Но, судя по виду Анны Ивановны, у нее получалось неважно.
; Чем это может помочь? - недоверчиво ответила женщина, - я уже милиции рассказала.  Все, что знала.  А они так никого, кроме вас, и не нашли.  Ну, кого можно подозревать.  Больше ни у кого не было причин.
; А у меня, значит, были?  Все о них знают, только я почему-то не в курсе, - возмутилась Лера, - может быть, вы и меня просветите, чтобы хоть не так обидно было.
; Чего ты тут раскричалась?  Квартиру она тебе оставила, или это недостаточная причина? – в волнении Анна Ивановна перешла на «ты».
; Я понятия не имела ни о Лилии вашей, ни о том, что она собирается сделать со своей квартирой.  Когда пришел этот капитан, я в себя не могла прийти от изумления.  Зачем она это сделала?  Лучше бы вам завещала, мне она не нужна, квартира эта.  Я бы не смогла …  Да что тут объяснять, все равно не поверите, - и Лера стала разворачиваться в сторону двери. - Извините, что раскричалась,  очутились бы на моем месте, поняли бы тогда.
; Я придумала.
; Что?
; Как узнать, что вы – та, за кого себя выдаете.
; Я ни за кого себя не выдаю, - устало отмахнулась Лера. - Если пройду вашу проверку, вы меня признаете?  А если нет?
; Тогда вы уйдете, и я ничего больше не скажу.
; Вопросы проверочные задавать станете?  Только, учтите, я с Лилией виделась в глубоком детстве, мне лет пять было.  Так что, знаю про нее крайне мало.
; Нет, не вопросы.  Посмотрите мне в глаза.
; Зачем?
; Если вы Лера, у вас должны быть глаза, как у Федора Ивановича. 
; Вы же сказали, что не видели его никогда.  Откуда знаете, какие у него должны быть глаза?
; Мне Лидочка рассказывала.  Я узнаю, не сомневайтесь.  Только присядьте, пожалуйста, а то я не могу ничего разглядеть.
У них была приличная разница в росте, Лера возвышалась над Анной Ивановной почти на целую голову. Пока Лера пыталась примоститься на стуле, помощница принялась искать очки.
; Лучше к окну, - попросила Анна Ивановна, - здесь света больше.
; Хорошо, - послушно подошла к окну Лера и уселась на подоконник.
Анна Ивановна стала пристально вглядываться в глаза девушки через линзы очков.  Лера смотрела на помощницу, стараясь не выпускать из поля зрения ее руку, продолжавшую по-прежнему сжимать турку.  Еще шарахнет меня по голове, опасалась она, надо быть внимательнее, мало ли что.
Через некоторое время ей надоело тупо пялиться в глаза незнакомой женщины, и она попыталась хотя бы определить, какого цвета радужка у Анны Ивановны.  Через стекла очков она выглядела неопределенно-светлой.  Очки, видимо, мешали и самой помощнице, и через некоторое время она их сняла.  Прикрыв глаза руками, словно от усталости,  она на какое-то время застыла неподвижно, а затем снова уставилась на Леру.  Сколько же это будет продолжаться, недоумевала девушка, ну что за цирк: узнаю – не узнаю. 
А глаза у нее зеленые.  Светло-зеленые с золотистыми искорками.  Издалека и не разглядишь.  Хорошие глаза.  Настоящие.  Добрые.  Лера так и не поняла, в какой момент она вдруг стала понимать стоящую напротив женщину.  Словно через эти зеленые глаза ей открылась дверь в закрытый мир другого человека.  Там повсюду плескалось горе.  Эти глаза тосковали по кому-то, оплакивали утрату и не находили ни в чем утешения.  Лера посочувствовала ей, этой незнакомой женщине, захлестываемой волнами отчаяния.  Она попыталась утешить ее, хотя и не понимала, как это возможно сделать. 
Но что-то все же – происходило.
Злополучная турка – орудие самозащиты - выскользнула у Анны Ивановны из рук.  Лера почувствовала внезапно нахлынувшую усталость, словно от тяжелой физической работы.  Захотелось спать. 
Очнувшись, она увидела перед собой все ту же запомнившуюся турку.  Но теперь угрожающий предмет использовался по прямому назначению и стоял на плите, распространяя аромат кофе. 
Ты за кофе Родину продашь, дразнила ее Вика во времена пустых прилавков, когда и нормальных-то продуктов не водилось в магазинах, а уж о кофе вообще забыли.  Подруга, возвращаясь из Москвы, привозила небольшое количество кофейных зерен, и они устраивали праздник.  Лера долго вдыхала аромат, не решаясь отпить хотя бы глоток.  А Вика посмеивалась, удивляясь, как можно так относиться  пусть к дефицитному, но все же продукту.  Это же не слиток золота, не гигантский алмаз, не эликсир вечной молодости, в конце концов.  Это просто напиток.  Но Лера так не считала.  Аромат свежсмолотых зерен завораживал.  В нем было нечто, проникающее в самую  глубину.  И спрятанное внутри существо откликалось на этот зов всей душой. 
; Вы проснулись? – послышался тихий голос, и вскоре появилась его обладательница.
; Извините, неловко получилось, - смущаясь, ответила Лера.
; Это вы простите.  Не поверила сразу.  Но я не могла, понимаете?  Вы отключились, и я не решилась  будить.  У вас был такой вид …  Кофе вот готов.  Не хотите?
; Запах такой, знакомый …
; С кардамоном варю.  Лидочка так любила.  Спасибо вам.
; За что? – удивилась Лера.
; Как это?  Мне легче стало.  Я ведь как узнала обо всем, чуть с ума не сошла.  Не понимала, как жить дальше.  Без Лидочки.  Внутри все сжалось и комом так и стояло.  Я уж плакала, плакала, а толку никакого.  А теперь … спокойно … 
; Но я ничего не сделала!
; А кто еще?  Не знаю я, как это называется, но внутри отпустило.  Ушло горе.  Теперь все иначе.  И вижу и чувствую, - и Анна Ивановна, отвернувшись, принялась разливать кофе, - а вы что узнать-то хотели? – продолжала она, ставя перед Лерой чашку.
; Вы скажете?
; Спрашивайте.  Только я мало знаю.  Так что…  А вам помощница не нужна?
; В смысле?
; Ну, вы же по этому делу, что и Лидочка…  Вот я и подумала…
; По какому такому делу? – не понимала Лера.
; Ну, как сказать …  Вы ведь экстрасенс, да?
; Я работаю редактором.  И вообще, я обычный человек. 
; Значит, вы не знали.  Лидочка что-то говорила про сонную или спящую …  как же это … не помню.  Ну, что вы то ли не готовы еще, то ли вам это пока не нужно, то ли еще что-то.  Какое-то мудреное слово, со временем связанное.  Извините, я ведь образования не имею, не поняла, о чем речь.  Ой, простите, я вас тут заболтала.  Что вы хотели узнать? 
; Смешалось уже все.  Расскажите с самого начала.
; Да с чего начинать-то?
; Вы давно знакомы с Лидией Сергеевной?
; Вот с таких лет, - и Анна Ивановна показала рукой в полуметре от пола, - я еще пешком под стол ходила.  Наши матери подругами были.  В Старой Ладоге.  А потом Лидочкина мать уехала учиться, а моя тоже хотела, но не смогла.  Беременная была.  Там уже не до учебы.  Дети, хозяйство, муж. 
; Но мне показалось, что Лидия старше вас.
; На одиннадцать лет.  Я младшая в семье.  Нас четверо.  Три брата и я. 
; Так Лидия Сергеевна тоже из Старой Ладоги?
; Нет.  Давайте, я лучше по порядку.  А то путаюсь все время, и вас с толку сбиваю.
; Хорошо.
; В общем, наши матери дружили.  Лидочкина мать уже после института замуж вышла, за образованного.  И в Ленинграде стала жить.  Приезжали они с мужем,  мать навещали, бабку Лидочкину, все забрать ее хотели, но та – ни в какую.  Кто, говорит, за отцовой могилкой будет присматривать? 
; Подождите, вас ведь еще и на свете не было тогда.  Откуда вы все это знаете?
; Мать рассказывала.  Все жалела, что не поехала тогда в Ленинград.   Она много чего говорила при мне, думала, что не понимаю.  Я же глупая была.
; Что значит  - глупая?
; Ну, когда в школу меня стали повели, выяснилось, что отстаю я в развитии.  Дурочка, в общем.  А так никто и внимания не обращал.  Нас же много детей, все бегают где-то, родителям не до нас.  Отец пил.  А мать нас тянула.  Это потом ей сказали, что от водки все.  Ну, пропил, мол, отец мою соображалку.  Меня поначалу в интернат определили, но там плохо было.  Ревела я все время. Домой забрали, а там еще хуже.  Все смеются, дразнятся, а я хоть и дурочка, но понимала.  Мне обидно было.  Я даже драться лезла.  Сильная была, избила однажды мальчишку соседского, родители прибежали и в крик.  А мой отец тоже подраться был не дурак.  Дело чуть до милиции не дошло. 
; А Лидия Сергеевна откуда взялась?
; Ой, простите, вам же про Лидочку надо, а я все про себя, да про себя.  Они приезжали на выходные.  К нам заходили.  Подарки всегда привозили.  Лидочка такая красивая была, взрослая уже.  И платья у нее необыкновенные были, прямо как из журнала.  Она со мной возилась, играла, разговаривала.  Не так, как все.  По-доброму.  Я ждала приездов этих, дни считала.  А если не приезжали – сразу в слезы.  Лидочка ведь учительницей стала.  Для таких, как я. Не знаю точно, как называется.
; Для умственно отсталых? 
; Ну не совсем для дебилов, а для таких, с отклонениями.  Вот она и начала со мной заниматься.  Все хотела в интернат какой-то специальный отдать, но я так боялась  интернатов этих, что сразу в истерике билась, как только слышала про него.  Я же не знала, что не все они такие, как тот, в который я попала поначалу.  Лидочка долго со мной занималась, и я даже смогла школьную программу осилить.  До восьмого класса.  И свидетельство получила.  Мне тогда уже восемнадцать было.  Потом осталась дома, матери по хозяйству помогать.  Больше ни на что не годилась. 
; А как же вы попали сюда?
; Уже после того, как Лидочка разбилась.
; Это вы про аварию?  Я и не знаю толком, что случилось.
; Лидочка замуж вышла, дочка у них родилась, славная такая малышка.  Она еще все хотела меня к себе забрать, вроде как в няньки, но мать не отпускала.  Куда, говорила, тебе в городе жить?  С твоей-то головой.  Лучше тут по дому работай.  Я же все могла делать.  А ей уже тяжело было по хозяйству крутиться.  Отец-то совсем спился к тому времени, а потом и помер.   А потом авария эта случилась.  Лидочкина бабка прибежала, в голос кричит, никто поначалу и понять не мог, что произошло.  А потом, как узнали… Все погибли.  Лидочка чудом жива осталась.  Но без сознания была.  Ей операции всякие там делали, а она лежит и в себя не приходит.   
; А потом?
; Лидочка как очнулась, так оказалось, что у нее там что-то нарушилось в голове.  Такая, как я, стала.  Только еще хуже.  Не узнавала никого, не понимала вовсе, где она и что происходит. Мать поначалу в деревню ее привезла, я за ней ухаживала, как за ребенком.  Так жалко было ее.  И показала ей фотографию дочки.  Она как глянула и давай кричать.  Вспомнила что-то, наверное.  Я же хотела, как лучше, а вышло совсем худо.  Забрали Лидочку в больницу какую-то для ненормальных.  И залечили бы совсем, если б не Федор Иванович.  Он-то ее и спас от всего этого кошмара.
; Я тогда жила у деда.  Мы там и познакомились.  Она везде лилии сажала, а потом гадала на них, интересно было.
; Она говорила, что как пришла в себя, видеть стала по-другому.  Не как все люди.  А ее считали ненормальной, потому что человек ничего такого не должен видеть.  Это все, мол, видения невзаправдашние, так, мерещится ей что-то.  А Федор Иванович научил, как с этим жить.  И она стала предсказывать и лечить.
; А ее предсказания сбывались?
; Она дневник вела, что сбылось, что нет.  Говорила, что восемьдесят три процента у нее показатель.  Это много или мало?
; Это очень много.
; Но она не за все бралась.  Многим отказывала.  Говорила, не могу, не просите. 
; А много народу к ней ходило?
; Раньше больше было, а как переехала сюда, человек двадцать осталось постоянных.  Ну, еще иногда кого-нибудь возьмет.
; А когда она сюда переехала?  И зачем?
; Ой, это целая история.  Мы же сначала жили в родительской квартире.
; Чьих родителей?
; Да Лидочкиных же.  Пока она по больницам лежала, они бабку забрали-таки к себе.  А потом у отца инсульт случился.  Да и бабка тоже расхворалась.  И Лидочкина мать разрывалась совсем между ними, тяжело ей было, не передать.  Вот тогда к ней приехала родственница какая-то, не то сестра, не то тетка, не знаю точно.  Она ей и помогала.  А потом, когда бабка умерла, а с Лидочкой все неясно было, они ее прописали в Лидочкину квартиру.  Родственницу эту.  Мало ли что, вдруг Лидочка не оправится, а квартира пропадет.
; Я уже совсем запуталась. Получается, у Лидии Сергеевны есть какие-то родственники в городе?
; Они переехали уже.  Вернее, он.
; Кто он?
; Сын этой родственницы.  Лидочка как оправилась, не захотела возвращаться в свою квартиру, стала жить с матерью и отцом.  Отец после инсульта долго не продержался, не мог жить, как инвалид.  Вот тогда она и забрала меня к себе.  Мать у меня заболела, и брат решил забрать ее к себе.  Он в Крыму живет.  Воздух, мол, там целебный, климат хороший, фрукты всякие.  А я им вроде как ни к чему.  Лишний рот только. Так и попала я в Ленинград.  Они меня прописали к себе, а Лидочка осталась прописанной на своей старой квартире, где они с мужем жили.  А потом уже эта история с переездом сюда вышла.
; Так, когда же вы переехали?
; Лет пять назад.  Она где-то узнала, что эта квартира продается, и говорит, что надо бы нам здесь поселиться.  В агентство обратилась, они всем и занимались.   Тогда и выяснилось, что Лидочку из ее квартиры давно выписали, и она несколько лет без прописки живет.  Пока нашли этого родственника, пока оформили.  В общем, они с ним не в лучших отношениях расстались. 
; Так все удачно разрешилось в итоге?
; Кто-то помог.  Из клиентов, наверное.  Потом она меня на курсы массажистов отправила, чтобы я могла сама зарабатывать.  У меня же руки сильные, массаж хороший получается.  Я поначалу обиделась, думала, надоело ей со мной возиться.
; А почему она решила подарить квартиру мне?
; Ну что же тут непонятного? 
; Я так поняла, что она оформила это месяц назад. 
; Так она же уезжать собралась.
; Куда?
; Она в последнее время вела себя как-то не так.  После того, как приехал тот молодой человек, она сильно переменилась.  Я уж по-всякому пыталась выспросить, но она ни в какую.  Уеду, говорит, так надо.  Прости, но не могу взять тебя. 
; Что за молодой человек?  Этот самый родственник?
; Нет, другой.  Она очень обрадовалась.  Сказала, что давно ждала,  когда он объявится.  И после стала оформлять дарственную на квартиру.
; А как звали его?
; Она нас не познакомила.  Он пришел, я ему дверь открывала, еще не хотела пускать, раз не записывался.  Но он настойчивый оказался, прорвался.  Они разговаривали на кухне, меня не пустили.  Потом Лидочка сказала, чтобы я все отменила на сегодня, она занята будет. Такая счастливая была, наконец-то, говорит, дождалась. 
; Как он хотя бы выглядел?
; Высокий.  На Штирлица похож.
; На артиста Тихонова?
; Нет, он темненький и глаза другие.
; Чем же тогда похож?
; Не знаю.  Я как увидела его, сразу подумала, ну, прямо Штирлиц. 
; По таким приметам сложно будет его разыскивать.  А что еще говорила Лидия Сергеевна?  Не могла же она не объяснить никак такого внезапного решения.  Вы же близкие люди были, почти родственники.
; Ой, Лидочка мне ближе, чем все родственники.  Если бы не она, не знаю, что бы со мной было.  А как он ушел, сказала, что должна будет уехать.  Далеко. 
; И вы не спросили, куда?  А вдруг это авантюрист какой-нибудь?
; Как же не спросила, еще как спросила.  И отговаривала, и пугала, и просила объяснить.  Но она смеялась да отнекивалась.  Прости, Аннушка, сказала, не могу с тобой поделиться.  Это, мол, не только меня касается, а еще и других людей. 
; Значит, получается, подбили ее уехать, а потом убили.  Вы не думаете, что это может быть как-то связано?
; Не знаю.  Я в милиции все сказала.  Может, они разберутся.  Только не похож он на преступника.
; Вы думаете, преступники как-то необычно выглядят?  Если бы все так обстояло, у милиции проблем бы никаких не было.
; Нет, это не он.
; Может быть, вы знаете, кто?
; Не знаю, но не он.
; А сколько лет этому вашему Штирлицу?  Двадцать?
; Нет, что вы? Больше.
; Тридцать?
; Может и тридцать, а может и еще больше.
; Какой же он молодой человек!  Взрослый мужчина, если ему за тридцать. 
; Для вас может и взрослый, а для меня молодой.   
; А роста какого?  Как я или выше?  А то окажется, что и не высокий вовсе.
; Я ему где-то по плечо.
; Значит где-то в районе метра девяноста.  Пожалуй, вы правы - высокий. А что-нибудь еще вы запомнили? Может примета какая есть или голос …
; Спину он прямо держал, не сутулился.  Я же автоматически на позвоночник смотрю, есть ли проблемы.  И вообще двигался как этот… тренированный.  Тихо так, плавно. 
; Накачанный был?
; Скорее, сухощавый, жилистый. 
; А одет как?  Может, на нем форма была, отсюда и ассоциации со Штирлицем.
; Не было формы, ой, погодите, вспомнила, точно…  На нем плащ был кожаный.  Я потому и подумала, что… Как же я забыла!
; Длинный черный плащ?
; По колено где-то.  А может, это куртка была?  Не помню.  Но кожаный, точно. 
; Значит, тренированный мужчина в кожаной куртке.  Высокий, волосы темные, глаза…  Какие глаза?  Тоже темные?
; Он поначалу в очках был, вот как вы.  А в прихожей темно, я не разглядела.  Но, по-моему, светлые глаза.
; А голос?
; Говорил хорошо.
; Что это значит?
; Грамотный.  Речь такая, правильная. Он еще так, вроде веселился.  Не бойтесь, не съем я вашу гадалку.  У меня намерения самые, что ни есть, серьезные.
; Час от часу не легче.  Вы смогли бы его узнать?
; Конечно.
; А в пятницу он не звонил?  Может, это она к нему на встречу собиралась?
; Не знаю я.  Она вообще никуда не собиралась.  Ждала фрау Бергер.  Но я так поняла, что ушла, не встретившись с ней.  А почему – бог весть.
; Приходил кто в пятницу?
; В двенадцать Воронины были.  Мама с дочкой.  Девочка болеет, я ей массаж делаю, а Лидочка потом уже как-то по-своему лечит.  Потом в три часа должен был Саныч появиться, он обычно раз в две недели приходит.  Постоянный клиент.  Но он позвонил и сказал, что не сможет. 
; А кто этот Саныч?
; Бизнесом каким-то занимается. 
; А имени тоже не знаете?
; Привыкла как-то - Саныч и все.  Он давно ходит. Еще до моего приезда появился.  Я так и писала в книге: Саныч – во столько-то.  Он чудной.  С Лидочкой все советоваться ходил по бизнесу. 
; Значит, он не пришел в пятницу?
; Позвонил и сказал, что проблемы у него.  Попросил на другой день назначить.  Я на понедельник записала.  И стала звонить журналистке немецкой, что она может раньше встретиться с Лидий Сергеевной, раз уж окно образовалось.  Ей на шесть назначено было, но очень уж просила поскорее.  Часам к четырем обещала быть.  Лидочка меня отпустила, потому как с журналисткой только разговаривать надо было, и я не нужна.
; А чего она хотела?
; Ой, я же не сказала.  Она приехала материал собирать о Федоре Ивановиче.
; О моем деде?
; Да.  Ей в больнице дали координаты Лидочки, вот она и захотела встретиться.
; А откуда она узнала о деде?
; Говорила, в Германии есть кто-то из его бывших пациентов, что ли.  Она заинтересовалась. 
; Так это она звонила и кричала все время?
; Сказала, что немедленно уезжает.  У нас слишком криминальная страна, чтобы в ней работать.
; Я бы хотела с ней поговорить.  Не дадите номер телефона?
; Пожалуйста.  Только не знаю, станет ли она разговаривать.  Она так на меня накинулась, что я просто испугалась. 
; И остальных клиентов, что в пятницу были.
; Сейчас посмотрю.  У меня все в книге записано.
Пока Анна Ивановна искала нужные номера, Лера вспомнила, что хотела позвонить на работу.  Трудовой день подходил к концу, поэтому на рабочем месте, скорее всего, оставалась лишь секретарша.  А узнать, что там происходит, не мешало бы. 
; Здесь телефоны, что вы просили, - Анна она протянула Лере бумажку. – И мой тоже.
; Спасибо, - поблагодарила Лера и сунула листок в карман. -  Лидия Сергеевна, значит, так и не дождалась журналистку  и поехала в Ярви.  Прямо к нашему дому.  Так?
; Только я не знаю, почему.  Хоть бы записочку оставила или позвонила мне.  Так нет.  Такси вызвала и уехала.  А журналистка говорит, что приехала, а никого нет.  И что звонила все эти дни, но никто не отвечал.  А потом ей из милиции позвонили и принялись расспрашивать.  Очень недовольна была. 
; Иностранцы не любят в конфликты с властью вступать.  А она хорошо говорит по-русски?
; Небольшой акцент есть.  Чуть-чуть, почти незаметный.
; Она не говорила, из какого города приехала?
; Нет.
; Спасибо вам.  Только милиции про меня не говорите, ладно?  Или … а, все равно уже.  Говорите, что хотите.  Я позвоню от вас, можно? 
; Конечно.
Лера набрала свой рабочий номер.
; Издательство «Орфей», - услышала она голос секретарши.
; Нина, это я.
; Лера? Ты?  Слушай, у нас тут такое творится!  Целый день милиция бегала, потом комиссию какую-то прислали, они забрали документы, в общем, полный дурдом.  Слушай, ты где?  И что натворила?  Это правда, что …
; Я не знаю, чего вам там наговорили, но я ничего не совершала.  Поняла?  А как Потапыч?
; Рвет и мечет.  Все же встало.  Книгу застопорили, а у нас договоры с оптовиками.  Влетаем по полной.  Слушай, а ты вот про Смирнову спрашивала, это про ту самую, которую убили?
; Да.  Но я с ней знакома не была.  Вот и пыталась узнать, кто она такая и зачем ко мне поехала.
; Совсем-совсем незнакома?
; В детстве видела, когда мелкая была.  Это можно считать знакомством или как?
; А Потапыч, оказывается, ее знал.  И ходил к ней чуть ли каждую неделю, представляешь?  Советоваться.  Это она ему подсказала, чтобы он издательство открыл.  И чтобы тебя взял на работу.
; Меня?
; Ага.  Вот номер-то.  Я, конечно, знала, что он с придурью мужик.  Но, чтобы с такой.  Она ему сказала, что у тебя дед был какой-то колдун, что ли.  И что ты тоже… того.  Это правда?
; Нина, ты слышишь, что говориши? Это чушь какая-то! 
; Значит, неправда.  А я уж подумала… Потапыч так уверенно сказал, что в тебе, возможно, что-то есть… такое.  И нужен толчок.  Потрясение.
; Так, может, это он мне и организовал встряску?  Он про это не упоминал?  Знаешь, если тебе подобное устроить, у тебя тоже  способности откроются, ого-го-го какие.
; Нет, я просто испугаюсь, и буду тихо-тихо сидеть, как мышь.
; Вот и я как мышь.  Все по норам прячусь.  А что еще остается?  Ну, Потапыч, не ожидала от него такого.
; Погоди, вдруг это не он. Потапыч только сказал, что должен был в пятницу с гадалкой встретиться, но не смог.  У нас же запарка была с книгой. Помнишь?
; Еще бы мне не помнить!  А он точно не ездил к ней?
; Поручиться не могу.  Но говорит, что не было его там.  А вот тебя вроде бы видели в ее доме.
; Да я близко к нему не подходила!  А где сам-то?
; В милицию поехал разбираться.
; Он меня еще не уволил?
; Сейчас не получится, даже если захочет.  Все документы забрали.  Ты когда появишься-то?
; Как закончится вся эта история, не раньше.
; Ты поколдуй там, глядишь -  получится.
; Вот превращу тебя в лягушку, будешь знать.
; Ой, не надо.  Лучше в дочку олигарха.  Я бы песни пела, в клипах снималась.
; Ты определись, кем стать хочешь.  Если певицей - таланта может оказаться достаточно.
; Богатые родители очень даже не помешают.  Или муж.  Лер, наколдуй мне мужа богатого.  А там уж я сама как-нибудь разберусь.
; Это не по моей части.  Сама ищи, если надо.
Отключившись, Лера разволновалась.  Надо успокоиться, уговаривала она себя, все может оказаться не так, как видится Ниночке.  Надо спросить у самого Потапыча.  И она набрала номер начальника.  Тот откликнулся сразу, словно только тем и занимался, что ждал Лериного звонка.
; Евгений Александрович, мне нужно с вами поговорить.
; Говори, - разрешил начальник.
; Ну не по телефону же, - возмутилась Лера. - Как нам  увидеться?
; Приезжай в издательство, - предложил он.
; Лучше в городе.
; Ты где сейчас?
; В центре.  А вы?
; В тех же, примерно, краях.  Румянцевский сад подойдет?
; Когда?
; Через час.