Mon ame. Моя Душа

Динара Ра
Вынужденно заменила в тексте буквы с французскими значками на английские буковки, так как сайт не пропускает...В оригинале на французском всё написано правильно

Mon ame est faible parfois
Mais elle est tres serieuse.
C’est l’oiseau qui peut chanter
Ou l’animal qui peut crier.
Mon ame est tres serieuse.

Построчный перевод:
Моя душа часто слаба
Но она очень серьезна.
Это птица, которая может петь
Или зверь, который может кричать
Моя душа очень серьезна